Headwords Alphabetical [ << >> ]

astronomical 1
astute 2
asunder 3
asylum 9
at 2244
atean 31
atheist 2
athlete 1
athletic 1
Wordform

at
2244 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

asur 8
asurk 1
asylum 8
asylums 1
at 2244
atanagenes 2
atanagenēs 3
atanagine 2
atanagines 11


Կորիւն/Koryun 1- 2:14 the state of worldly affairs, at the same time imparting knowledge
Կորիւն/Koryun 1- 2:30 At the same time St. Paul
Կորիւն/Koryun 1- 2:30 participants in his joy, and at the end of his epistles
Կորիւն/Koryun 1- 2:37 Jesus.” Thus, states also Luke at the beginning of the book
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 person to whom we referred at the beginning of our account
Կորիւն/Koryun 1- 5:3 And the blessed one at once exercising the art of
Կորիւն/Koryun 1- 8:5 also by the same scribe. At once they began to teach
Կորիւն/Koryun 1- 11:6 At that time our blessed and
Կորիւն/Koryun 1- 12:3 in the districts of Ayrarat at the seat of kings and
Կորիւն/Koryun 1- 14:4 of Siunik with monastic orders. At that time God ordained that
Կորիւն/Koryun 1- 15:3 He placed his skill at their disposal, advised and urged
Կորիւն/Koryun 1- 16:4 he received at the very outset of his
Կորիւն/Koryun 1- 16:7 and receiving much courtesy, arrived at the capital city of Constantinople
Կորիւն/Koryun 1- 16:11 road. And they were met at every city, and were treated
Կորիւն/Koryun 1- 16:12 many gifts, they finally arrived at the appointed places. At once
Կորիւն/Koryun 1- 16:12 arrived at the appointed places. At once they visited the sparapet
Կորիւն/Koryun 1- 16:13 to carry out the command at once
Կորիւն/Koryun 1- 16:14 provisions made for their maintenance at suitable places, where the blessed
Կորիւն/Koryun 1- 16:22 of Greater Armenia, and arriving at Nor Kaghak, Vagharshapat presented himself
Կորիւն/Koryun 1- 17:4 of the divine books, whereby at once in one instant, the
Կորիւն/Koryun 1- 18:1 himself along with his office at the service of the vardapet
Կորիւն/Koryun 1- 18:3 At that time one by the
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 At that time the ruler of
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 along with his entire district at his disposal, and the dissemination
Կորիւն/Koryun 1- 19:3 The translators, therefore, upon arriving at their destination, carried out their
Կորիւն/Koryun 1- 23:1 At that time there was brought
Կորիւն/Koryun 1- 24:2 at the end of the month
Կորիւն/Koryun 1- 24:2 birthday of the blessed one, at the hour of two, in
Կորիւն/Koryun 1- 24:6 several days, arrived in Taron, at the very village of Ashtishat
Կորիւն/Koryun 1- 24:7 And there, at the altar of All the
Կորիւն/Koryun 1- 24:7 place every year coming together at that month, they observed his
Կորիւն/Koryun 1- 26:4 Hovsep, whom we have mentioned at the beginning; second, Tadik, a
Կորիւն/Koryun 1- 27:2 torments and sorrows in chains at Ctesiphon in a singlehanded combat
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:6 Now at the beginning of the next
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:1 Now at the start of the next
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:28 in advance of the fugitives at the head of the Artashat
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:18 my lord not be fearful at all. For here, in your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:22 The next morning at dawn the king ordered that
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:22 depriving me of your company at table, you will merely cast
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:26 have been some such person at some time
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:27 persuaded the men who lived at that time to build temples
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:16 At the jealousy of the slandering
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:22 Therefore, at this encounter which has come
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:23 At the end of time you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:61 every material and transitory creature at your word will pass away
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:71 the just in the kingdom at the coming, and shows again
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:89 and to be renewed again at your coming
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:107 But we earthly creatures, how at all can we number our
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:7 and shall rather torture you at length and exact retribution from
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:8 feel or sense your pain at all
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:20 You indeed have labored here at the toil of these torments
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:16 and will stand in shame at the day of visitation and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:10 heard this, he was angry at the speech and note: “I
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:14 And the king was amazed at his incredible fortitude and endurance
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:14 incredible fortitude and endurance and at his persistence, and note: “How
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:17 until he will reward them at his coming
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:12 the entire world. He struck at enemies and sought vengeance for
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:2 At that time the portrait-painters
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:4 soon as the painters arrived at the convent, they forcibly entered
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:7 is accustomed to shoot secretly at the saints who love Christ
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 as bright as the day [cf. Ps. 138.12] at the dawning of the rays
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:21 day of the just judgment at the revelation of your glory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:23 become heirs of unfailing joys at Abraham’s banquet
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:24 dwelling for my name’s sake, at my coming again I shall
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:28 in the district of Ayrarat at the city of Vagharshapat, also
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:12 countless terrible threats against them, at the shedding of their blood
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:3 had come and hidden themselves at the royal seat, in the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:15 on the ground in shame at the lewd viewers who had
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:24 from nothing into being [cf. II Macc. 7.28; Rom. 4.17]; and at your command move all visible
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:10 sound of clamor and lamenting at the unbelievable evils and fears
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:26 language of the Romans, speaking at the door to her protégé
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 begotten Son, without whom nothing at all was made [cf. Jn. 1.3]. And ’your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:45 I have had no desire at all for earthly life. Because
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:46 we rejoiced and were glad at this struggle, which has overtaken
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:7 of those who came there at that time and who sought
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:11 lodging-place, who spoke thus at the moment of her death
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:2 disgrace, but was rather inflamed at the sight of his love
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:2 of his love; and saddened at the death of the maiden
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:3 life and do not tremble at death, I am speaking especially
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:10 this, they began to laugh at her words. Then they commenced
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:24 At that point the king, wracked
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:26 infested with demons and foaming at the mouth
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:10 of death for men, and at his second and glorious coming
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 whom you could recognize and at whose words you could rejoice
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:12 not by God’s command, but at my own decision? How could
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 humility; how he will come at the end in the same
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:23 But at the very beginning we shall
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:28 so that he might sit at the head of the just
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:6 each other and sitting as at a banquet, to give their
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:7 from each one’s province, awed at the power of the creator
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:1 sixty-sixth day came round, at the dawn of morning, the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:5 grunted and slobbered and foamed at the mouth in his snout
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:18 At the summit of this edifice
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:42 fly up before the Lord at his coming
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:46 rise swiftly up to heaven at the resurrection
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:2 fulfill among you his will at this time
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:11 They erected three martyria: one at the northeastern side of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:10 far as vessels for worship at the glorious altar of God
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:1 King Trdat at the time still was entirely
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:3 and begged saint Gregory that at least his hands and feet
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:4 Similarly, at the martyrium to the south
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:13 martyr who had been slain at the wine press
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:12 in the district of Ayrarat at the royal residence of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:4 Anahit there as well as at the place called Erazamoyn
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:18 Similarly, at the entrances and exits of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:2 He arrived at the district of Daranaghiq in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:9 the kings of the Armenians, at the temple of Anahit in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:2 Then at once from all sides, in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:11 he had mercy on us at the intercession of these martyrs’
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:5 on their journey, they arrived at the city of Caesarea. There
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:13 out on the road, arriving at the city of Sebastia. They
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:16 many way stations, he arrived at the land of Armenia, in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 At this time there still were
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:3 were still making impure sacrifices at its remaining altars
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:6 When they had arrived at a distance of about two
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:4 At his words, a strong wind
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:1 heard that Gregory had arrived at the country of the Armenians
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:4 Then he arrived at the place called Ditsavan, with
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:6 the grace of God, arrived at the base of Npat Mountain
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:7 banks of the Euphrates River. At their meeting, Gregory filled all
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 19:1 They were happy at the consolation of the letter
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:1 At the final completion of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:1 and early in the day, at dawn, he took them to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:3 be gathered together in groups at suitable places and that adequate
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:6 Gregory then arrived at his former estate [dastakert] in the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:15 many days in desert places, at the source of the Euphrates
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:1 At that time our land of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:13 King Trdat heard all this, at once - without any delay - he
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:1 At that time, in Byzantium Constantine
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:4 of the priests of God, at once bestowing peace on the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:1 At that time, news of developments
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:15 At this the emperor Constantine was
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:23 befits royalty, until they arrived at the resting-places of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:2 and dispatched Aristakes, who arrived at the great Council of Nicaea
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:2 looked, as in a mirror [cf. I Cor. 13.12], at the divinely imposed and most
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:6 own eyes and were present at, and from the graceful teaching
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:11 the virgin in the flesh at the end
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 in the flesh and sat at the right hand of his
Բուզանդ/Buzand 3- 4:9 general Vach’e went and struck at those two azgs and did
Բուզանդ/Buzand 3- 5:5 did not marry, but already at the age of fifteen became
Բուզանդ/Buzand 3- 5:20 of the king was angered at him. While his father-in
Բուզանդ/Buzand 3- 6:7 At first, they listened and accepted
Բուզանդ/Buzand 3- 6:8 these facts, they grew angry at his words and note
Բուզանդ/Buzand 3- 7:1 Mazkutk, grew unbelievably rancorously angry at his relative, Xosrov, king of
Բուզանդ/Buzand 3- 7:12 fell upon the enemy army at the time of the morning
Բուզանդ/Buzand 3- 8:10 of them and to strike at and block the enemy
Բուզանդ/Buzand 3- 8:17 Lake Van) in Arhest awan at the royal fish-reservoir located
Բուզանդ/Buzand 3- 10:31 so it was also that at the foot of Enjak’isar mountain
Բուզանդ/Buzand 3- 10:36 great miracles. He was present at the great synod of Nicea
Բուզանդ/Buzand 3- 10:43 to Yakob and he fell at his feet and exalted him
Բուզանդ/Buzand 3- 10:44 many of the others present at the synod
Բուզանդ/Buzand 3- 11:14 the land should be remembered at the blessed altar of God
Բուզանդ/Buzand 3- 12:14 he did not occupy himself at all with mundane things. Rather
Բուզանդ/Buzand 3- 13:11 envy, hostility, grudges. They nibbled at each other, and a man
Բուզանդ/Buzand 3- 13:16 that: “They hate the reprimanders at the gates
Բուզանդ/Buzand 3- 14:11 hands of Gregory the great at the time when he destroyed
Բուզանդ/Buzand 3- 14:26 the village of the church, at Til, for he was still
Բուզանդ/Buzand 3- 16:1 At that time they considered worthy
Բուզանդ/Buzand 3- 17:1 Then at that time the people unitedly
Բուզանդ/Buzand 3- 17:9 the Lord God grew angry at them and abandoned them and
Բուզանդ/Buzand 3- 18:10 the king’s son, nonetheless, angered at the deeds of that time
Բուզանդ/Buzand 3- 19:3 were in the Taron country at the church in the awan
Բուզանդ/Buzand 3- 19:3 the church in the awan at Ashtishat, the first church which
Բուզանդ/Buzand 3- 20:3 existed between the two kings, at the Lord’s will agitation was
Բուզանդ/Buzand 3- 20:5 At that time king Tiran possessed
Բուզանդ/Buzand 3- 20:5 horse which everyone greatly marvelled at
Բուզանդ/Buzand 3- 20:18 At that time Varaz sent an
Բուզանդ/Buzand 3- 20:23 hunt in the Apahunik country, at the foot of the great
Բուզանդ/Buzand 3- 20:23 of the great Masis mountain, at the place called kaghak the
Բուզանդ/Buzand 3- 20:27 Now it so happened that at that time the generals were
Բուզանդ/Buzand 3- 20:29 there were few people present at the time. Although Tiran observed
Բուզանդ/Buzand 3- 20:34 When they arrived at a village named Dalarik, the
Բուզանդ/Buzand 3- 21:7 queen of queens, and arrived at the borders of Armenia. He
Բուզանդ/Buzand 3- 21:13 them negligently unconcerned and unsuspectingly at rest
Բուզանդ/Buzand 3- 21:24 peace and reconciliation so that at least his women be returned
Բուզանդ/Buzand 4- 1:6 Armenia were ordered, organized and at peace between the two kings
Բուզանդ/Buzand 4- 2:1 At that time king Arshak [350-367] raised
Բուզանդ/Buzand 4- 2:9 individuals who entered the tachar at the time of merry banquets
Բուզանդ/Buzand 4- 3:7 At that time, he was a
Բուզանդ/Buzand 4- 3:8 in the world. Everyone looking at him found him desirable, amazing
Բուզանդ/Buzand 4- 3:14 Now while Nerses stood at the king’s side in service
Բուզանդ/Buzand 4- 3:14 gems decorated with pearls, those at the atean generally raised a
Բուզանդ/Buzand 4- 3:26 this or saw it wept at how his beauty had been
Բուզանդ/Buzand 4- 4:29 the merciful would be recompensed at the time of Christ’s promised
Բուզանդ/Buzand 4- 4:37 Nerses so ordered and everyone at the blessed assembly was in
Բուզանդ/Buzand 4- 4:51 and needy sat with him at table and were fed
Բուզանդ/Buzand 4- 4:55 worthy of seeing the Son at the right side of God
Բուզանդ/Buzand 4- 4:65 And at the same time, he note
Բուզանդ/Buzand 4- 4:67 preached these and similar things, at all times. Day and night
Բուզանդ/Buzand 4- 5:4 At first, when the king saw
Բուզանդ/Buzand 4- 5:23 the apostle, reproducing the circumstances, at the same time says: “Everything
Բուզանդ/Buzand 4- 5:29 not to rule, so that at least later they would recognize
Բուզանդ/Buzand 4- 5:40 them what they are looking at, what is in all their
Բուզանդ/Buzand 4- 5:51 do not recognize the Lord at all; for the wrath of
Բուզանդ/Buzand 4- 5:67 The king, in anger at these words, wished to kill
Բուզանդ/Buzand 4- 5:69 not killing the man, finally, at last, the army managed to
Բուզանդ/Buzand 4- 5:69 king to make sure that at least he was not killed
Բուզանդ/Buzand 4- 5:87 you pray under heaven and at the end of the prayers
Բուզանդ/Buzand 4- 5:90 Armenia who had been kept at the imperial palace. They were
Բուզանդ/Buzand 4- 6:1 inflamed with even greater anger at Saint Nerses, because he considered
Բուզանդ/Buzand 4- 7:2 spread throughout the country that at the ordination of the holy
Բուզանդ/Buzand 4- 7:6 of all this, everyone looked at him as an apostle of
Բուզանդ/Buzand 4- 7:9 whole country began to look at him as if he had
Բուզանդ/Buzand 4- 8:1 At that time, the impious emperor
Բուզանդ/Buzand 4- 8:7 At the meeting, it was decided
Բուզանդ/Buzand 4- 8:10 should not delay, but come at once
Բուզանդ/Buzand 4- 8:12 fell into a deep sleep at the place of his stay
Բուզանդ/Buzand 4- 8:25 Then King Valens looked at the bishop and saw that
Բուզանդ/Buzand 4- 10:14 time for them: (“Tomorrow) come at the same hour, we will
Բուզանդ/Buzand 4- 10:16 At dawn, high-ranking officials came
Բուզանդ/Buzand 4- 10:37 intact in the baptismal font at the church
Բուզանդ/Buzand 4- 12:12 had gone forth, there assembled at that place all the thieves
Բուզանդ/Buzand 4- 12:18 no one feared his lord at all. Everyone felt dispossession, and
Բուզանդ/Buzand 4- 12:19 an altar in the church at the awan of Arshakawan
Բուզանդ/Buzand 4- 13:2 At that time the blessed katoghikos
Բուզանդ/Buzand 4- 13:21 the king ridiculed and scoffed at the katoghikos’ words
Բուզանդ/Buzand 4- 13:31 burned. This reaping takes place at the end of time when
Բուզանդ/Buzand 4- 13:31 reposed in the grave and at that time come forth
Բուզանդ/Buzand 4- 14:4 At that time the blessed Nerses
Բուզանդ/Buzand 4- 15:0 fatal poison in the Eucharist, at the instigation of Paranjem
Բուզանդ/Buzand 4- 15:14 The king’s banak was at Shahapivan in the native camping
Բուզանդ/Buzand 4- 15:18 For at daybreak of the next morning
Բուզանդ/Buzand 4- 15:23 Now at daybreak Gnel’s battalion reached the
Բուզանդ/Buzand 4- 15:66 of the king, and fled at night
Բուզանդ/Buzand 4- 15:76 who happened to be there at the time. The impious Paranjem
Բուզանդ/Buzand 4- 16:6 the sword which he had at his waist and beheaded the
Բուզանդ/Buzand 4- 16:7 to hear evil insults hurled at his lord
Բուզանդ/Buzand 4- 16:9 thanks to general Vasak, marvelling at his brave-heartedness and courageousness
Բուզանդ/Buzand 4- 18:13 his tent in the valley, at the foot of the fortress
Բուզանդ/Buzand 4- 20:11 Now when the Armenians arrived at the place and time designated
Բուզանդ/Buzand 4- 20:20 He armed and at the appointed time went against
Բուզանդ/Buzand 4- 20:35 of his troops were annoyed at the prospects of going on
Բուզանդ/Buzand 4- 20:38 For at that time Andovk’s daughter, Paranjem
Բուզանդ/Buzand 4- 20:51 the Armenian banak then arose at night, mounted, and fled
Բուզանդ/Buzand 4- 22:0 the country of the Armenians, at the very same time, on
Բուզանդ/Buzand 4- 22:18 fell upon the Iranian banak at night and put them all
Բուզանդ/Buzand 4- 23:9 fled to their own land at great speed
Բուզանդ/Buzand 4- 24:9 is in Angeghtun district, for at that place were the mausoleums
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 At that time under general Vasak’s
Բուզանդ/Buzand 4- 24:21 of the Iranian king suddenly, at night
Բուզանդ/Buzand 4- 24:26 which Vasak retrieved they buried at the stronghold in the village
Բուզանդ/Buzand 4- 25:3 At the same time the king
Բուզանդ/Buzand 4- 25:3 of the Iranian king encamped at Tawresh
Բուզանդ/Buzand 4- 28:3 before him with [11000] troops, struck at, killed, and chased the survivors
Բուզանդ/Buzand 4- 30:1 the Armenian kingdoms. They arrived at a place called Maxazean
Բուզանդ/Buzand 4- 32:3 He arrived at the borders of the country
Բուզանդ/Buzand 4- 36:2 the troops of the naxarars. At night he entered the entrenchment
Բուզանդ/Buzand 4- 43:2 fell on the Iranian entrenchment at night killing all of them
Բուզանդ/Buzand 4- 44:11 mother knew and recalled that at birth she had dedicated her
Բուզանդ/Buzand 4- 45:4 all of Greater Armenia, struck at and killed all the Iranian
Բուզանդ/Buzand 4- 48:0 Armenian kingdom, and was slain at Saghamas by Armenian soldiers in
Բուզանդ/Buzand 4- 48:3 area of the banak and at night fell upon the entrenchment
Բուզանդ/Buzand 4- 51:14 God too will get angry at you and uproot you, and
Բուզանդ/Buzand 4- 53:8 into chains and kept them at liberty among the azatagund pustipan
Բուզանդ/Buzand 4- 55:8 Pap it happened, was not at that time in the land
Բուզանդ/Buzand 4- 55:16 God fell upon the fugitives at the fortress, for death was
Բուզանդ/Buzand 4- 55:40 the country of the Palestinians, at the time when he captured
Բուզանդ/Buzand 4- 55:42 cavities, the lands, were assembled at the city of Naxchawan. For
Բուզանդ/Buzand 4- 56:4 white first, for it was at least fifteen years earlier than
Բուզանդ/Buzand 4- 57:5 in the district of Bagrewand, at the ruins of the city
Բուզանդ/Buzand 4- 58:7 of Rhshtunik was being kept at the citadel in the fortress
Բուզանդ/Buzand 5- 1:21 The Byzantine troops which were at Erand and Baxish, divided among
Բուզանդ/Buzand 5- 2:2 At that time Shapuh, the king
Բուզանդ/Buzand 5- 2:2 king’s main banak was encamped at Tawresh
Բուզանդ/Buzand 5- 2:11 At that time Mushegh had a
Բուզանդ/Buzand 5- 3:2 was in the same district, at his fortress which was called
Բուզանդ/Buzand 5- 3:3 him to come to him at Oghakan, supposedly to be exalted
Բուզանդ/Buzand 5- 4:3 that a muster be held at Bagawan
Բուզանդ/Buzand 5- 4:4 The Byzantine troops which were at Erhand and Baxish assembled in
Բուզանդ/Buzand 5- 4:18 At that moment king Pap recalled
Բուզանդ/Buzand 5- 4:23 Since at that time the king did
Բուզանդ/Buzand 5- 4:38 the scales high, and looking at which side the scales will
Բուզանդ/Buzand 5- 4:40 open his mouth before him at this hour, or who can
Բուզանդ/Buzand 5- 4:50 we are in your hands at all times
Բուզանդ/Buzand 5- 5:0 battle between Armenians and Iranians at Gandzak in Atrpayakan (Atrpatakan) and
Բուզանդ/Buzand 5- 5:19 his land, he was amazed at the bravery of the fighting
Բուզանդ/Buzand 5- 5:19 he note: “I am astonished at what I saw. From my
Բուզանդ/Buzand 5- 5:22 Furthermore, I am amazed at the enduring intimate love for
Բուզանդ/Buzand 5- 5:26 is in the Xuzhastan country at Andmesh fortress, but in their
Բուզանդ/Buzand 5- 5:26 with them in the brigade, at the head of the battle
Բուզանդ/Buzand 5- 6:1 the king, as border-guard at Ganjak, which is the border
Բուզանդ/Buzand 5- 6:6 Gnel Anjewatsik. And come here at once. I must send you
Բուզանդ/Buzand 5- 6:7 a way to put Pap at rest with words, so that
Բուզանդ/Buzand 5- 6:7 he will be unconcerned and at ease. Meanwhile, suddenly and unexpectedly
Բուզանդ/Buzand 5- 6:9 was greatly exalted by him. At dinnertime, king Pap ordered that
Բուզանդ/Buzand 5- 6:13 At the ninth hour of the
Բուզանդ/Buzand 5- 7:0 died by his own hand at Anyush fortress in the country
Բուզանդ/Buzand 5- 7:1 Iran, in the Xuzhastan areas, at Andmeshn fortress, which was called
Բուզանդ/Buzand 5- 7:3 fight against him, and took, at the same time, all the
Բուզանդ/Buzand 5- 7:6 those parts, similarly the treasures at Bnabegh fortress in the Copk
Բուզանդ/Buzand 5- 7:7 to the country of Iran at the time that king Arshak
Բուզանդ/Buzand 5- 7:19 At dessert time he put before
Բուզանդ/Buzand 5- 7:23 side. And he died too, at the very same hour
Բուզանդ/Buzand 5- 8:0 regions; and how he started at the House of the Armenian
Բուզանդ/Buzand 5- 8:1 Armenia, Mushegh, began to strike at those who had rebelled from
Բուզանդ/Buzand 5- 8:2 First, he struck at the tun of the king
Բուզանդ/Buzand 5- 9:1 Musgegh struck at the rebellious Noshirakan land, which
Բուզանդ/Buzand 5- 10:1 Sparapet Mushegh struck at the districts of Korduk, Kordik
Բուզանդ/Buzand 5- 11:1 He greatly struck at the Mark areas, since they
Բուզանդ/Buzand 5- 24:1 King Pap was always at odds with the great chief
Բուզանդ/Buzand 5- 24:4 called him to his mansion at Xax awan in the Ekegheats
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 were two hermit clerics who at that time were living in
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 Daniel, whom we recalled above. At the hour that saint Nerses
Բուզանդ/Buzand 5- 27:13 And why did you look at her face; it is clear
Բուզանդ/Buzand 5- 28:16 looked down from the pulpit at the altar and with open
Բուզանդ/Buzand 5- 29:4 Surprised at this turn of events, the
Բուզանդ/Buzand 5- 29:5 of Armenia could bless bread at court but should not dare
Բուզանդ/Buzand 5- 30:4 enemies or aim a spear at anyone
Բուզանդ/Buzand 5- 32:8 Armenian troops were not there. At that time king Pap was
Բուզանդ/Buzand 5- 32:8 time king Pap was encamped at a place called Xu in
Բուզանդ/Buzand 5- 32:10 in hand, and battle-axes at their waist. Similarly, outside stood
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 wine in his hands, looking at the diverse crowd of gusans
Բուզանդ/Buzand 5- 34:7 would be full attention directed at their enemy, the Iranian troops
Բուզանդ/Buzand 5- 35:9 fitting for him to die at your hands; he should not
Բուզանդ/Buzand 5- 35:16 job of falling upon Mushegh at an unsuspected moment
Բուզանդ/Buzand 5- 35:22 king got up, Mushegh looked at him inquiringly and note: “What
Բուզանդ/Buzand 5- 37:5 At that time the Sasanian king
Բուզանդ/Buzand 5- 37:10 He got angry at them, dishonored and chased them
Բուզանդ/Buzand 5- 37:20 land and do not perish at my hands
Բուզանդ/Buzand 5- 37:29 he saw sparapet Manuel coming at him, so enormous, grand, securely
Բուզանդ/Buzand 5- 37:62 reasoned that he should have at least someone to support him
Բուզանդ/Buzand 5- 38:2 and those with him arrived at the court of the Iranian
Բուզանդ/Buzand 5- 38:23 Suren was surprised at what had happened, and wanted
Բուզանդ/Buzand 5- 38:25 taking king Pap’s wife, Zarmanduxt, at their head caused them to
Բուզանդ/Buzand 5- 40:0 Iranian king, and who perished at Manuel’s hands, just as his
Բուզանդ/Buzand 5- 41:0 numerous troops, and who perished at Manuel’s hand, as had his
Բուզանդ/Buzand 5- 41:3 Manuel fell upon the banak at night, put all in the
Բուզանդ/Buzand 5- 42:7 entire country of Armenia was at peace under Manuel’s protection. All
Բուզանդ/Buzand 5- 43:9 of the banak which were at liberty. They went back and
Բուզանդ/Buzand 5- 43:32 Come now, and look at these identical emblems. Perhaps we
Բուզանդ/Buzand 5- 43:47 But after looking at Meruzhan’s head, which was impaled
Բուզանդ/Buzand 5- 43:49 an arrow. Everyone was amazed at this, since the arrow had
Բուզանդ/Buzand 5- 44:5 At this, the entire country of
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 people being ruled by Arshak at the order of the Byzantine
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 people being ruled by Xosrov at the order of the Iranian
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 also sent all the forces at his disposal along with king
Բուզանդ/Buzand 6- 6:4 the wilderness and buried it at the bun village of the
Բուզանդ/Buzand 6- 6:4 village of the patriarch Nerses, at a place called Amok. Every
Բուզանդ/Buzand 6- 8:4 mounted on a horse, sword at his waist, knife in his
Բուզանդ/Buzand 6- 8:6 saying: “Get off the horse at once, for I have something
Բուզանդ/Buzand 6- 16:10 the great Gregory the Illuminator, at the place called Oskik
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:9 Whatever he, Yazkert said at that time, he, Theodosius carried
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:14 Christ’s pure light shone not at all
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:15 dying pangs fight more powerfully at their last gasp and wise
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:48 He grew furious at the name of Christ, when
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:51 ascension to heaven, his sitting at the right hand of the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:1 by every word, and trembles at every contingency; he is a
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:1 dreamer in his lifetime, and at his death is despatched to
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:34 Then at the beginning of the twelfth
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:50 seats, he granted a place at the table to each one
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:61 of blood and did not at all suppose that there might
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:64 mission to Armenia. He came at the royal command, bringing the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:101 not wish even to look at a woman. ’It is a
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:151 God would have been jealous at that time if he had
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:156 understand that creatures were born at his word
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:160 death appear to have? None at all
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:168 whom all things were fashioned at his creative command
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:180 transgressors be put to shame at their transgressions
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:203 the incorporeal angels, but all at once he put on the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:220 to one another, astonished more at its bold fearlessness than at
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:220 at its bold fearlessness than at its eloquence
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:227 hateful and vile people, not at all recalling the great services
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:243 When they arrived at the royal court they appeared
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:247 that day, he remembered nothing at all of these customs, but
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:249 existing things, unless tomorrow morning, at the rising of the splendid
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:250 heat, nor did they tremble at the fearsome voice or hesitate
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:250 the fearsome voice or hesitate at the threats of tortures. But
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:259 the gods, in their anger at you, will take vengeance from
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:275 believers in Christ were not at all irresolute or doubtful of
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:276 magnates who had helped them at the royal court, and they
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:276 on them no little treasure at that time
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:280 banished many princes from Georgia, at that very time arrived a
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:296 impatient to fulfill the command at once. He, the king, sent
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:20 the martyrs have become furious at you
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:23 themselves sin, will they not at one and the same time
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:39 Armenia in the fourth month, at an important town called Angḷ
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:42 and many clergy, stood ready at the spot
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:44 stones, they aimed their blows at the skulls of the magi
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:65 for at the agitation of our land
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:67 and how fearlessly they set at naught the royal commands
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:73 For at other times you were wise
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:74 with them and it was at your advice that they acted
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:78 have spoken are true. What at first, we did not understand
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:99 by this Holy Gospelif at your advice the marzpan and
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:106 entire night arming and organizing. At dawn they divided their force
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:108 they guarded them as if at the king’s command
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:110 He fell in penitence at the feet of the holy
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:124 the divine Scriptures never paused at any hour, neither did the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:138 hands on the church, and at the king’s command they put
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:142 king of the East, and at the same time to describe
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:151 ravaged by the impious heathen, at that very time the end
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:176 boldly and do not hesitate at all to give battle. I
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:180 army in readiness and looked at their own small numberalthough
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:180 the enemy, they were not at all dismayed by their great
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:187 At that spot Arshavir Arsharuni raised
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:190 blood, and none of them at all was able to escape
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:231 Therefore, the Christians were honored at the royal court and were
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:238 down in shame and stared at the ground, unable to lift
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:247 to each one; the seats at the table that had been
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:257 death, yet they were amazed at its defective reasoning and said
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:262 to his Father and sat at the right hand of the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:275 and there was no one at all who could escape his
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:1 this point I have not at all hesitated to describe the
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:3 So then, where discord penetrates, at the breaking up of unity
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:50 success, for no outside assistance at all was forthcoming for the
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:52 the Persian King any pause at all but sent summons for
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:2 God for a weapon shrank at nothing in dread, as would
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:4 observe with our own eyes at that time that the land
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:7 all the troops to muster at the city of Artashat; in
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:15 earthly distinction, as we fought at the command of a temporal
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:42 yet sober in both respects at once, for we see the
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:61 of the Son of God at each one’s time
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 unwillingly fostered and nourished him. At the time of the people’s
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 between heaven and earth and at the same time was named
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:82 high walls of the city at a mere sound collapsed and
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:88 name above all names, that at the name of Jesus Christ
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:101 sin there is no propitiation at the just tribunal
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:107 be in the camp; and at the hour of battle, relying
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:117 He addressed the greatest nobles at the king’s behest, saying: “Each
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:120 in grief by your friends at home
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:125 ordered them to be ready at the sound of the great
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:144 At that spot the two sides
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:145 if in a fortified city. At the sound of the great
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:12 blessed ones had no expectation at all of bodily life, but
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:25 and did not even recall at all that they had owned
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:56 Now the person at court who knew about the
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:59 of troops, but even more at the destruction of the Pass
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:68 although Vasak had previously arrived at court and had narrated everything
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:68 shall hear you all together at the tribunal
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:82 the king proclaimed to those at the royal court: “As for
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:82 religion, the gods are angered at such people, nor am I
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:86 to present the nobles’ petition at court
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:98 since he had been governor at the time
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:105 king of Balas; this was at the time that Heran had
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:106 At that time Vasak was governor
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:129 were all held in bonds at the royal court
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:134 for himself as a reward at court
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:140 to great punishment, did not at all think of their afflictions
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:140 them, but rather they wondered at the great revelation effected by
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:147 colleague who separated from us at the beginningbehold, he becomes
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:151 as they had been previously at court. He looked and yearned
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:26 given to each six men at each meal time. And he
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:26 And he allowed no one at all to approach the prison
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:29 psalms performed the daily service. At the completion of their prayers
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:30 the prisoners were greatly astonished at their sound health when they
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:44 quite unable to tell anyone at all what he had seen
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:49 bodies. But we are not at all fatigued like some godless
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:50 of our Christ, greatly rejoice at this, and we even consider
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 his Father in heaven, sat at the right hand of the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:98 Therefore, he secretly summoned at night the nobles who were
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:99 They all rejoiced greatly at the new wonder that had
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:100 and did not at all remember that any sufferings
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:101 While they were at the table the saints recalled
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:111 as you see this brother at the head of our table
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:116 he did on the thief at the time of the crucifixion
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:120 They were especially amazed at me, as they did not
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:127 At the same time, they held
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:129 in mournful joy they fell at their feet, begging them most
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:132 whole night in singing psalms. At the hour of dawn, they
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:135 straightaway the executioners arrived at the prison gate, entered inside
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:136 sight, they were most astonished at what had happened, but did
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:144 to Denshapuh: “Let no one at all hear of this from
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:160 he set the royal threats at naught, had no respect for
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:174 any doubts earlier, on looking at the cruel wounds in their
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:233 At that very spot Denshapuh began
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:233 six months. I do not at all remember hearing any word
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:242 father and one mother be at variance and not united
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:244 For there is no one at all born of woman who
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:245 toward you. It is not at the king’s command that I
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:248 my own accord and not at the king’s ordersif you
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:251 my true words, and look at the affairs of this world
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:257 any of the king’s friends at court were to fall ill
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:257 ill, when the doctor arrives at the great hall and sees
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:257 he would not be amazed at the marvelous sight
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:259 medicine can thus set all at naught and advancing only its
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:268 We are not at all fearful of your awesome
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:280 suffer vengeance with your king at the incorruptible tribunal of God
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:283 Creator of Creation took care at the beginning and rendered the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:301 and if we give none at all, it goes out completely
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:301 we do not come near at all, it turns to ashes
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:304 the sake of hearing? Look at the facts before you: our
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:304 his spirit has no eyes at all.’
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:307 bishop, he was extremely terrified at the insults to the king
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:312 I shall bless the Lord at all times; his praise will
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:320 the blessed ones’ heads all at once and throw them before
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:321 So, they were all martyred at the same time in the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:333 them throughout the whole land at which people would be even
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:346 we know were not ill at any other time. It is
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:350 If you are at all frightened in your souls
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:11 While you were at peace and in your own
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:11 their deeds, you should not at all have gone near them
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:12 solitary confinement, and no one at all is allowed to go
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:16 not have gone near them at home, nor would we have
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:47 However, the blessed ones at this too were greatly saddened
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:76 not wish to approach anyone at all for any bodily need
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:80 tireless voice he was assiduous at worship; with unceasing prayers he
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:85 At the report of his fame
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:85 the ignorant became wise, and at the close sight of him
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:18 we are not merely astonished at the fact that they willingly
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:18 like them, raised to dwell at liberty in snowy mountains, became
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:23 great hazarapet to them, saying: “ At least from now on come
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:27 us realize our afflictions. Not at all
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:44 testimonials praising them were received at court
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:48 While they were in attendance at the royal court, at that
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:48 attendance at the royal court, at that same time the king’s
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:70 their allowances and their attendance at court above the custom of
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:77 They did not at all recall the memory of
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:84 for jollity. No butler stood at their door, and no illustrious
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:87 and there remained no ornaments at all for their faces
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:89 like wild animals and not at all mindful of their accustomed
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:92 so that they might arrive at the haven of peace without
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:93 weakness and became men heroic at spiritual warfare. Waging war with
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:104 back from afar. They looked at their places at the table
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:104 They looked at their places at the table and wept; in
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:7 He set to work at once and ordered that all
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:12 clear to all who look at it. Indeed, there are those
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:9 was buried in the chapel at Hadamakert. The name of this
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:11 the perils faced by merchants at sea, and that P’arpec’i is
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 that He wills. Becoming enraged at our evil deeds, He urges
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:1 bones are dispersed” (i.e, at the Judgement). Rather, (such historians
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:6 in dishonor, and are inconsolable at the division. We watched the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:2 to women, men and families at the ostan
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 enlisted (served) as a soldier at the court of the Armenian
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:23 were not so very adept at Greek
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:10 squares, in the streets, and at home
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:12 of an Arsacid was killed at court there
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:10 who were always in attendance at the saint’s door (and were
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:11 At this the blessed patriarch was
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:34 patriarch Sahak, they departed, angered at his advice. Nor did they
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:2 their unhappiness, since Suren Pahlaw, at that time was hazarapet of
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:4 Artashes] to come to him at once. He wrote that the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:17 be removed from the kingship. At the same time (he ordered
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:7 Christ’s vardapet to get angry at anyone. For (Christ] on the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:9 his deeds, and, being furious at him, you betrayed the blessed
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:23 At the very end of the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:23 style as the initial lines at the beginning of the parchment
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:33 dazzling appearance, trembling, I fell at once on my face. He
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:44 since the cross first appears at the coming of Christ, then
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:48 without which the virgins scorned at virginal labors and were cast
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:61 you in wonderfully gilded script at the very end of the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:66 the divine altar, without looking at the aberrations of the vain
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:72 thus remain with the Lord at all times
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:2 to him) wherever he was, at ostan or in the country
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:3 of Bagrewand. (This occurred in [439]), at the beginning of the second
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:7 and costly vessels. They established at the spot a monastery for
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:7 priests of the district established at that place (with enthusiastic popular
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:2 Consequently, the girl’s father looked at his son-in-law with
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:15 their own will, but rather at the command of their Creator
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:14 the Aryans will always be at peace and ease; should this
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:16 the Aryans generally were astonished at and lauded the counsel (and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:0 either because they were not at leisure or, because they did
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:0 come from them, cleverly shot at the unblemished flock of Christ
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 Then, at the command of the tanuters
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 only) a priest by ordination, at the time held the throne
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:6 and to all the nobility at court
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:6 When we are at court, there and (or) from
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:10 alienated from us for laughing at them, why then should we
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:7 with such urgency, they knew at once what was afoot, that
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:14 who went on the journey at that time were as follows
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:15 Vasak, lord of Siwnik’ who, at the time was the marzpan
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:8 and sepuhs who were assembled at court went together to Vardan
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:7 according to his mental capacity at the moment to the king
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:13 Wherever I have accomplished something at your order, your military commanders
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:14 only before you Aryans, but at the emperor’s court, and among
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:1 and which they themselves had at times sung, singing louder than
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:2 as before. They quickly looked at their mothers’ faces which were
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:3 no one wanted to sit at table with them, neither woman
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:9 They arrived at a village named Aramanay located
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:10 was the marzpan of Armenia at the time, and all of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:14 Vardan) and those with him at the aforementioned village of Aramanay
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:1 with a host of clerics at his court. Many hastened there
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:2 Iranian king, Yazkert, had kept at court
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:5 two sons who were detained at court, might evilly be put
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 thought to instruct, were repulsed at their very sight. Furthermore, (the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 Arcak, took and bound him at yet another village named Berdkunk’
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:7 his sons who were (hostages) at court; and secondly because his
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:22 a day. The next day, at sunrise, in the village called
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:1 of the Aryans, had arrived at the city of P’aytakaran where
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:7 emperor, to all the nobility at the Byzantine court, to other
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:7 Be at ease regarding Vardan’s advance upon
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:8 the Iranians) against him. And at the final moment (Vasak’s actions
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:14 from him, and began shooting at the navigators and the fugitives
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:1 engagements of peace anong them at the good news of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:1 a soul-losing pollution; rather, at a moment’s call, they hastened
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 At an earlier time (in his
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:23 had said all of this, at cock’s crow the holy Yovsep’
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:7 but some (of the fugitives) at night attacked and killed many
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:11 martyred with the senior naxarars at the site of the battle
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:7 At this news, all the people
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:3 in Armenia, asked the seniors at court: “What reply do you
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 At the break of dawn, prepared
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 in the district of Tayk’. At the time they were coming
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:11 Iranian troops struck at some unarmed and some armed
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:17 joyful, and who now spoke at length with Vasak the prince
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:19 men to dine with him at their halting place, and he
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:0 king and all the grandees at court received him with respect
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:6 mob and the attendants there at the time, who had no
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:0 priests who were with them at the questioning: the blessed Mushe
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:5 interrogation, about whom you spoke at length, are distinguished (from each
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:10 Should someone be less known at this time, especially those who
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:24 command us to be angry at someone without hearing the words
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:30 impious prince (Mihrnerseh) grew furious at the saints for turning their
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:30 saints for turning their scorn at the king. He ordered the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:22 to turn back, involuntarily. (Vardan, at the time the emissaries reached
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:12 The treacherous Vasak stayed at the court some years very
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:9 gods who are extremely angry at us because of the god
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:0 left bound in the fortress at Niwshapuh
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:4 relics) give aid in speaking at trials, wisdom, bravery, and protection
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:1 cut with files, they smashed at with hammers, placing the iron
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:3 their martyrdom wearing them, and, at the place where they would
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:0 the shahastan be summoned secretly at night. Similarly, some of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:1 out today), or any Armenian at all (who has come from
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:6 in the shahastanthey fell at the feet of the blessed
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:0 At the sixth hour of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:7 vardapet to the pagans, who, at times was a Pharisee and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:14 each one of the saints at the time of their death
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:0 Now at first Vehdenshapuh did not consider
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:2 At that time they hurriedly arose
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:2 saints were to be killed at the king’s order), (those participating
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:3 one Iranian hrasax, or more. At dawn they reached a rocky
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:16 to us in the atean at court, before the hazarapet of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 gods, which are not gods at all. Let it not happen
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:6 the Savior responded to Pilate at court
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:7 show you that I am at the age of discretion
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:2 as though he were not at all wounded, although streams of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:6 and the holy deacon K’ajaj. At the time of their deaths
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:7 blessed one with a sword. At the time of his death
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:14 evening, a great earthquake occurred at that place. Great explosions and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:19 ground. They could only look at each other’s faces, unable to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:20 At the ninth hour of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:21 to turn and look back at the place. They hastened after
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:24 they would tell no one at all, or inform anyone about
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:26 saints, and they silently went at night to accomplish the matter
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:33 had visited them, and that at some time they would be
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:39 and goings, as they sat at home, when they arose, at
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:39 at home, when they arose, at celebrations and at the beginnings
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:39 they arose, at celebrations and at the beginnings of the months
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:40 slayers, the prayers of each at the time of his death
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:3 of the assembly were amazed at the intrepid boldness of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:11 he had and laid them at the feet of the venerable
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:1 Peroz) reigned, but they were at odds with each other. Going
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:2 stipends be allocated for them at Hrew. He note: “Let them
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:3 has stipulated stipends for you at Hrew, and for your women
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:8 frequently wrote to the grandees at court and to their friends
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:5 in the corps, as though at home, sometimes openly and sometimes
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:2 martyred or were in captivity at court, despite the difficulties they
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:0 bad and cowardly men who at the time managed to stay
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:5 target and in good form; at the hunt, they moved nimbly
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:4 him and to the grandees at his court with precious gifts
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:9 deacons in those parts, trembled at the blessed man as though
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:12 I have chosen to do at present, but something I have
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:35 kat’oghikos of Armenia, Giwt, remained at court. With much boldness he
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:4 doubted the news, and, looking at the man’s ability and wisdom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:7 not know how to shoot, at the hunt or at target
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:7 shoot, at the hunt or at target-practise. (The slanderers note
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 undistinguished by azg and untried at things, the son of a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:17 me live, or exalt me at once, as you chose
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:2 of the Armenian princes (who at this time had grown boastfully
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:8 to the plan. As though at God’s direction, those who heeded
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:17 that my brother, Vard, is at court. I know that when
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:5 along with them. Having arrived at Duin, they went and besieged
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:6 hazarapet left the fortress secretly at night and fled to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:0 Bagratunik’, was informed of this. At that time the Armenians and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:5 naxarars decided to remain there at the ostan, to encourage with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:10 comrades who were remaining there at the ostan with them. They
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:14 to Krhuakk’ to lodge, suddenly, at daybreak the Iranian marzpan, Atrvshnasp
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:14 the Iranian marzpan, Atrvshnasp, arrived at the same village and heard
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:1 were divided into four fronts. At that time Babgen Siwnik’ and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:14 to protest. They were angry at the man and wanted to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:18 and was conquered, let me, at least for a moment, sadden
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:19 sent them the next day at dawn to bring this bad
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:9 and be unworthy to look at Christ, the sun of justice
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 forty-day fasting period. Suddenly, at daybreak, without warning, they were
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:13 High, they fearlessly struck out at them. First Nerseh Eruanduni attacked
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:19 the men with them arrived ( at their destination). God had worked
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:21 slain from the Iranian brigade at the site of the battle
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:2 glorify and worship the Omnipotent, at whose will and order all
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:2 They recalled how the furnace at Babylon had been cooled; the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:6 the martyria of the saints, at festivals and assemblies of unity
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:7 senior tanuters of Armenia, saying, at times
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:15 into Iberia (Georgia) and encamped at the aforementioned place. Three or
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 the king of Iberia (Georgia) at that time also spoke with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:21 And at this (late) hour he was
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 enormous camp of Aryan troops at the village named Du, at
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 at the village named Du, at the border of Iran and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 two hrasax distant from it at a village named Mkarhinch’ with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:11 Peroz, lord of the Aryans, at atean in the presence of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:22 was important to me that at least they regard me correctly
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:28 And looking at the work performed, you must
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:29 sins, and not looking justly at worth and usefulness, we who
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:4 and free him. If not, at least in meeting my death
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:14 was with the Iranian awags at camp. (Gdihon) and the Iranians
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:17 a calamitous and disastrous business at the expense of my apostasy
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:0 the general of Armenia, arrived at the district of Ayrarat and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:3 from the Iberian (Georgian) region. At the ostan they told Armenia’s
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:4 the Iberian battle, we remained at the site of the battle
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:4 gravely wounded. Through God’s influence, at times crawling, at times dragging
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:4 God’s influence, at times crawling, at times dragging ourselves (because of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:16 the assemblage of Armenian troops at the ostan, and to disperse
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:19 Astonished at the appearance of his face
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:19 face, I wanted to look at him again, but was unable
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:1 the sparapet of Armenia, was at the ostan with but few
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:3 and the troops with him at the time
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:3 Mamikonean was close to him at Varayr Varoy, Horhom tun, in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:4 unconcerned, he reached the place at daybreak and fell upon Horhom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:5 them know that we are at peace and they will hear
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:0 for Iberia (Georgia), Shapuh remained at Ok’al and tried to implement
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 meeting) Armenia’s general, Vahan Mamikonean, at the appointed hour. They were
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 the torrent for a while, at a place where reapers of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:9 saw this he got angry at the Mamikonean sepuh, Mushegh, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:9 the Mamikonean sepuh, Mushegh, and at Nerseh Kamsarakan, saying courageously
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:15 Reaching the place, he encamped at the village called Erez in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:0 For when the entire brigade at Duin was united around him
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:8 with him were sleeping peacefully at least that night, after convincing
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:9 Erez and approached the encampment at night. Then, surrounding the battle
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:0 the remainder of the night at the village of Oghin called
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:1 At daybreak he went and encamped
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:1 daybreak he went and encamped at Shte’ village. Just as the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:3 he saw that his brigade at the time was unprepared and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:16 prince of Siwnik’, became ecstatic at Shapuh’s summons, and arising, he
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:19 ghost, without confessing. He had at one time immodestly boasted: “I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:23 not even dare to look at their faces
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:24 that if they merely looked at the Mamikonean and the men
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:15 Peroz, becoming greatly enraged at the Aryan nobility, haughtily replied
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:3 off unharmed, fearing no one at all
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:5 ordered the troops to go at all possible speed to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:6 left the Kamsarakan women there at Boghberd, entrusting them to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:1 whoever had managed to survive at the time
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:14 our brigade dared to look at them. For it seemed to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 in the district called Her at the village named Nuarsak. He
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:6 Mamikonean’s message openly, before everyone at the atean
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:6 sound the war trumpets, and at the furious sound of the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:9 himself came to see him at the time of the atean
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:9 The Mamikonid came to Nixor at sunrise
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 have seen you many times at court and heard about you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:17 your) brigade unharmed, but ready at the next moment to fight
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:18 with so few men, and at times to overwhelmingly win, at
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:18 at times to overwhelmingly win, at times to terrify and fatigue
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:0 to all that Nixor said at the atean to him and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:6 accomplish anything, who lose courage at doing something, abandoned at the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:6 courage at doing something, abandoned at the hunt, they come and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:9 you deride (the Armenians) even at atean, saying that the Armenians
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:9 One could then see at the atean righteous God’s reward
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:15 They were awestruck and frightened at this act of God’s power
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:15 were possible, to purchase even at great price, the name of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:17 It was then at the atean that the clear
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:17 look with awe and rejoicing at Vahan Mamikonean to whom Christ
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:5 one. Some who tried (crossing at) many places were submerged in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:10 When they arrived at court, they went off, ready
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:1 nobility learned about Vahan’s arrival at court, they quickly and hurriedly
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:9 It is improper to speak at length before God and before
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:12 Others who experienced his tyranny at least were granted life or
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:23 and esteemed him, all marvelled at the Mamikonid’s wisdom and the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:15 to receive orders from us at times
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:2 was secretly astonished and rejoiced at his benevolent thoughts
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:9 of the land, recognizes everyone at a glancekeeping the good
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:31 to-do is mercy demanded at judgment
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:39 Father and the Holy Spirit at once possess glory, power and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:2 Khorenats’i to Sahak Bagratuni, greetings, at the beginning of this work
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:2 Let no one be surprised at this, that although, as is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:2 censure but to insert here at the very beginning of our
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:6 was no writing or literature at the time, or because of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 But I am greatly amazed at the fertility of your mind
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 from the time of confusion at the building of the tower
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:5 you, attentive reader, look now at the harmony of the order
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:43 be found calculated anywhere, or at least have not come down
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:47 in one chapter as follows: “ At the beginning of our work
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:7 edification, when would we arrive at the narrative of the tales
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:10 ancients and ancestors, was translated at the command of Alexander from
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:13 personable and valiant Vaḷarshak, expert at the bow, eloquent, and intelligent
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:7 He came and dwelt at the foot of a mountain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:11 southern side of this plain at the foot of a long
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:22 shot the triple-fleched arrow at his breast armor; the arrow
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:11 the side of the sun. At the feet of the mountains
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:12 At the borders by the base
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:21 built there by the caves at the foot of the mountain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:21 of the mountain two houses at great expense: one to the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:31 returned to the plain, and at the foot of the same
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:2 work that we have undertaken at your command as a greater
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:7 him to Armavir; and there at the summit of a tower
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:10 not allow us to linger at the threshold of our history
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:1 and his death in war at the hands of Semiramis
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:5 Semiramis became exceedingly angry, and at the end of these negotiations
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:6 folly of her great passion, at the reports about him she
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:7 She arrived in haste at the plain of Ara, which
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:9 Ara died in the battle at the hands of Semiramis’ troops
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:13 At the same time she hoped
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 she arrived from the east at the edge of the Salt
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 meadows; gathering in the folds at the base of the mountains
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:6 by her in the palace at Nineveh, but having realized her
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:8 But at this she was even more
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:10 And at the height of the war
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:2 many a chance to laugh at me. For he speaks among
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:2 he was twelve years old at the time of Ara’s death
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:5 been dedicated to the cult at the plane trees of Aramaneak
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:5 the direction of their movement at the gentler or stronger blowing
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:6 a long time, was embittered at the royal court. But helped
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:6 by whom the Assyrian empire at that time was being governed
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:4 if the Savior had come at that time and redeemed me
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:7 of our nation truly existed at that time is attested by
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:8 the existence of our kingdom at that time
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:5 our territory and established them at their extreme limits in antiquity
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:7 the handsome were altogether deified at the time
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:11 eating and drinking and orderly at feasts, and - as those among
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:15 At first, he was allied with
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:3 to him during his sleep at night, the like of which
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:5 his response for some hours. At last with a groan he
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:7 gazed for a long time at the mountain, a woman dressed
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:7 of the sky appeared sitting at the summit of that great
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:8 a long time in amazement at this sight, the woman suddenly
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:2 kingdom without her will; but at her word he regulated everything
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:6 those who in many journeys at the command of Ptolemy have
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:7 the same Medes who dwelt at the foot of the mountain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:12 you not now more amazed at the truth of our history
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:7 we must narrate these matters at length to satisfy your desire
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:9 or not, in adding now at the end these stories, which
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:14 them worthy of inclusion even at the end of that account
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:21 come and go as freely at night as in the day
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:25 practiced this wickedness, taught him at home and in public places
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:2 nation and multiplied, and one at a time in turn succeeded
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:2 At that time he made his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 5:6 then on, the land was at peace, subject to the control
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:5 when he was in attendance at court and in the king’s
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:18 the original ostan and who at various times had received villages
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:18 into large and small pieces at will, polish them with his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:19 of hills and threw them at them. And not a few
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:40 He appointed judges at court and judges in the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:12 At this he was not boastful
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:7 the gods wished to reside at that very spot
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:10 And angered at the Vahuni in that they
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:16 of Judas Maccabaeus, and who at that time held the throne
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:2 At that time Pompey, the Roman
Խորենացի/Khorenatsi 2- 17:2 in the temple of God at Jerusalem and marched against Tigran
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:12 with him went to Barzap’ran at the seashore to the village
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:2 In the twenty-fourth year, at the end of the days
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:2 the Armenian army mustered and at his command made king over
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:6 At this time Arsham became greatly
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:11 Hyrcanus’ ransom, Arsham was angered at him; and depriving him of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:12 At that time Zawra, the chief
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 his sons would die and at the supplication of his wives
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:7 At that time Herod, having taken
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:6 At that time was born our
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:11 Herod became angered at this, but he was unable
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:3 At this Abgar became embittered, planned
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:4 his palace, which had been at Nisibis and all his idols
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:3 his going to Persia and at the same time had brought
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:2 At that time the emperor appointed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:9 did not accept Abgar’s invitation at that time but honored him
Խորենացի/Khorenatsi 2- 32:1 which Thomas the apostle wrote at the command of the Savior
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:20 For at the time when they crucified
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:34 majesty and I have rejoiced at your considered command. And if
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:34 you will not be angry at me, the action of your
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:4 we did not consider it at all important to repeat it
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:5 of the apostle, in Edessa at the hands of Abgar’s son
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:8 mausoleum stands before the gate at Jerusalem to this very day
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:9 And at the death of Sanatruk they
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:4 hill, and inside the wall at many places he cut down
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:6 for the assassins who operate at night
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:10 royal servants who attended him at daybreak had the habit of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:1 How at the entry of Artashēs into
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:2 of the lake of Geḷam at the back of the mountain
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:12 men from the Taurus, who at the cost of their lives
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:20 for Eruand’s capital and arrived at Eruand’s town before midday. He
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:21 the town was named Marmēt, at the desire of Artashēs to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:22 Smbat, who had pursued Eruand at night with a small troop
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:9 and a powerful army arrived at the Armenian frontier. Artashēs satisfied
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:2 who held all the land at the foot of Masis; the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:2 At that time the Alans, having
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:15 shower of gold rained down at the marriage of Artashēs; it
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:15 of Artashēs; it rained pearls at the wedding of Sat’inik
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:16 the door of the palace at a marriage and scattering gold
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:4 son raised a tumult and at the very table pulled out
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:9 to Artashēs and gained refuge at the royal court
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:7 Artavazd became jealous at this and wished to murder
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:9 At the command of Artashēs he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:9 settled the host of captives at Aḷki. In his old age
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:11 brothers were jealous of him at the instigation of their wives
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:13 in hunting wild beasts, but at warfare incompetent and negligent. When
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:4 At the end of the battle
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:7 But fortune favored Artashēs: at that same time Domitian died
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:7 that same time Domitian died at Rome, and after him Nerva
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:2 At that time Trajan became emperor
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:6 that he himself might become at once chief priest and commander
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:3 At the time the Jews had
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 At that time he sent a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:10 and hypocritical man, he sent at his request to Erēz in
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:12 writes how many multitudes died at the death of Artashēs, his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:4 Goḷt’n tell the following fable. At the death of Artashēs much
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:6 and two dogs continuously gnaw at the chains. He tries to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:6 and destroy the country, but at the sound of the hammering
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:9 But some say that at his birth a misfortune befell
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:4 At this Trdat was angry, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:10 the Lapiths and the Centaurs at the marriage of Perithous
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:2 captured by a Greek maiden at the time that the Roman
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:4 Syria, on his behalf and at his command our Tigran also
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:4 princess who ruled those lands at the time that the Emperor
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:3 in the province of Basean at the place where the Murts’
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:4 Khasaḷ, to hammer and batter at the gate of Eruand the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:11 to flight, yet Vaḷarsh died at the hands of their expert
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:3 days of the last Antoninus. At first, he was a disciple
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:7 Vaḷarsh established a popular festival at the beginning of the New
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:8 time in extended fashion and at length, starting from the beginning
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:2 and Surēn Pahlav were jealous at the rule of the branch
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:4 arrive in time to rescue at least Artavan. When he entered
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:7 land, not so much happy at his victory as upset at
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:7 at his victory as upset at the falling away of his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 Although Khosrov was greatly delighted at the news of the coming
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:8 met Anak and brought him at the king’s command to the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:6 which was on the altar at Bagavan, to be kept perpetually
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:7 of the sun and moon at Armavir, and which had been
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:3 the chariot and stopped it, at which all were amazed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:7 the battle Carus was killed at Ṙinon
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:9 At this point Trdat’s horse was
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:4 At this point the birth of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:8 But at that point Artashir died and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:3 When he arrived at Caesarea, most of the princes
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:5 a nun, and did not at all have an open mouth
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:6 This Constantine at the time of his marriage
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:11 Some pagan priests, at the advice of demons, bade
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:13 giving washing of the font at the hands of Silvester, the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:4 that Shapuh had not arrived at the appointed time, he marched
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:10 At this the prince of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:4 And at that very time news reached
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:4 companions of blessed Nunē. Astonished at these things he informed blessed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:14 over it with twelve stars. At this everyone believed and they
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:1 discovery of the saving wood at that time
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:4 At that time there came to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:7 a valiant man, wonderfully adept at war; and when he defeated
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:9 At the same time there lived
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:3 many bishops should take place at Nicaea in Bithynia
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:10 he met Leontius the Great at the moment when he was
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:1 his kinsmen, and the constructions at Garni
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:5 At that time their kinsman Kamsar
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:6 urged the greatest princes, and at the same time all the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:2 At the time of Trdat’s death
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:2 death Vrt’anēs the Great was at the martyrium of Saint John
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:3 that mountain devised a plot at the instigation of the princes
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:5 had become king of Israel at twelve years of age [cf. 3 Kings 2:12], he
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:4 was even more vexed and at the instigation of the inhabitants
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:6 Because at that time the sun was
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:6 winds, which those who dwelt at Artashat could not endure, they
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:2 by the entreaties of Sanatruk at the secret command of Shapuh
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:5 And at the latter’s orders he was
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:2 At that time the impious Julian
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:7 be set up in church, at the eastern end, saying that
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:4 image. And even more inflamed at the vexation he suffered from
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:4 Yusik by his continual reprimands at his transgressions, he ordered him
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:2 followed Julian with his army at Tiran’s command
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:9 he has not done this at your wish, massacre him and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:3 inspire terror in its hearers. At the same spot they were
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:3 being educated in Caesarea and at that moment had gone to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:4 And because at that moment he was in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:6 He also received the hostages at his request and returned
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:2 to the town of Kuash at the foot of the mountain
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:14 strangled by his own chamberlains at the king’s command. He was
Խորենացի/Khorenatsi 3- 25:6 In his anger at Tirit’ he deprived him of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 25:6 as if this had occurred at his instigation because of the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 25:10 At this Arshak became even more
Խորենացի/Khorenatsi 3- 25:11 and on Vardan who perished at the hands of his own
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:1 The defeat of Shapuh at Tigranakert
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:8 in the town of Aḷts’k’ at the foot of the mountain
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:11 time before the slaughter, but at the end of the affair
Խորենացի/Khorenatsi 3- 30:2 At that time the episcopal throne
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:4 presence in his abandoned palace at Armavir as his relatives on
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:5 reason, he was not present at their massacre
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:2 to be amassed and stored at Armavir
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:6 on the first occasion, arrived at that moment and began to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:2 hell, was consumed by fire at Adrianople and perished, and Theodosius
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:4 he brought to see him at Byzantium and kept with great
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:4 But Shapuh, incensed at them, bound Arshak’s feet in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:8 At the same time there arrived
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:7 the teaching of Christianity, for at that time the Armenians did
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:1 great battle that took place at Dzirav and the death of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:15 men among our princes. Merely at the sight of them the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:17 Ḷek, firmly holding his place at the head of the army’s
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:21 and took the villain prisoner at the edge of the fen
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:22 to the camp but found at the spot, opportunely for the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:4 that he had no pleasure at all in avarice but lived
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:3 of valor, and very expert at archery
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:4 by winning the pugilistic contest at Pisa; and then at Heliopolis
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:4 contest at Pisa; and then at Heliopolis in Hellas at midday
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:4 then at Heliopolis in Hellas at midday he had killed lions
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:4 and honored by the contestants at the Olympic games
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:7 the Euphrates by the bridge at a narrow point and threw
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:13 come of his own will at the emperor’s summons
Խորենացի/Khorenatsi 3- 41:7 out to war, fell ill at Milan and died, leaving the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:3 to make a treaty, especially at the urging of his generals
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:7 Vexed at this, Shapuh wrote to Arshak
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:3 hereditary estates to the court at Shapuh’s command and did not
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:2 Khosrov, greatly pleased at the arrival of Sahak the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:3 in save a narrow entrance at the side on a slope
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:4 thrown into doubt and anxiety at the difficulty of the terrain
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:2 world had been appointed archivist at the court - longed for the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:4 had come into the open at the fall of the Arsacid
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:14 are well and were happy at the news of your greeting
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:2 Shapuh was angry at Khosrov for his friendly relations
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:4 But Shapuh, at the instigation and warning of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:5 taking letters from him Vṙamshapuh, at the insistence of his daughter
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:7 he begged for mercy, as at the divine command, that the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:10 king came to the throne, at that time they changed the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:2 At that time Arcadius fell ill
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:5 who had become a hermit at Samosata
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:10 Ekeḷeats’ and Joseph of Palin. At the same time, he had
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 At that time Mesrop arrived, bringing
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 script for our language, and at the command of Vṙamshapuh and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:9 burned by Mehrujan, and again at the division of Armenia, the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:8 fashion in the hunt or at sport
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:18 On another occasion at the titling match, Shavasp Artsruni
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:23 Angered at this Shapuh ordered him to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:3 On Shapuh’s arrival at Ctesiphon has father Yazkert died
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:5 I came to take refuge at your feet, but at the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:5 refuge at your feet, but at the command of your governors
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:37 wished to quench your thirst at torrential waters, until the Omnipotent
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:37 the grace of the Spirit - at which we now rejoice
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:38 So at the command of Emperor Augustus
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:4 many of the princes arrived at the invitation of Sahak the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:9 of amnesty for crimes, and at their request made Artashēs, Vṙamshapuh’s
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:5 At the foot of the pretty
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:5 clear springs flowing forth, and at that spot he founded the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:5 the foundations of the wall at a great depth; above it
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:8 grounded than all his disciples. At that time a certain Ardzil
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:4 holy fathers gathered in Asia at Ephesus, which faces the sea
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:5 and Mesrop were not present at that council, the bishops Cyril
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:8 was found to be deficient at many points. Therefore, Sahak the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:8 style and for accurate instruction at the academy
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:3 we went on to worship at the holy places and to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:10 At the end of the winter
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:5 But you will hear nothing at all from me
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:6 cause of destruction to Armenia at our hands and convert our
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:9 be unable to change anything at their whim
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 for the name of Arsacid, at least let him be counted
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 honor for lesser ones. Or at least let him entrust him
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:3 throne attacked the Greek army at Nisibis and ordered the forces
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:5 second Yazkert, king of Persia, at the end of the month
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:10 having surpassed all those who at that time were virtuous
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:17 and in secular authority, because at that time the Persians had
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:19 At the command of blessed Mesrop
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:19 for Byzantium hoped to dance at marriages, being bold and nimble
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:23 our instruction? Who will rejoice at the progress of this pupil
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:24 said? They are equally displeased at every word and make of
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 heathen fulfilled their own martyrdom at Apr-Shahr close to the
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 to the city of Nishapur at the spot called T’eark’uni - all
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:5 of Egypt and the slaughter at Alexandria
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:7 attack against Khosrov; the battle at Nineveh; the raid to the
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:2 they promptly attacked each other at the sound of the trumpet
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:3 them as with thick darkness at noontime. A dreadful slaughter occurred
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:6 and defeat him; and then at my leisure I shall return
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:11 At that time, before this event
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:20 of the most eminent persons. At all times God is blessed
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:2 Pisidia. The captives he settled at the royal residence
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:4 held the throne for [48] years. At the time of his death
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:11 of Siwnike, waged a battle at the city and at Khalamakhik’
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:11 battle at the city and at Khalamakhik’, and another battle in
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:11 and another battle in Vanand at the village of Ut’mus. In
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:12 and fought a great battle at Melitene in which he was
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:13 two campaigns: one in Basean at Bolorapahak where the Murtse and
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:13 join; and one in Bagrewand at Kt’ni. In both he won
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:14 waged a battle in Vanand at the village of Ut’mus, where
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:14 the village of Ut’mus, where at first, he was defeated, and
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:16 waged another campaign in Bznunik’ at Tsałkajur and was victorious. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:19 The Persian troops killed him at Gaṙni, and having rebelled went
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:0 the Mask’ut’k’. Ormizd is angry at his small share of booty
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 It happened at that time that a certain
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 Summoning his nobles who were at the royal court and the
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 Tigris by the pontoon-bridge at Vehkawat and to cut the
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:15 There gathered at the royal hall all the
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:15 and troops who were present at that time. Entering the royal
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:16 Khosrov was a young boy at the time he began to
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:5 At that point king Khosrov was
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:7 the land of Armenia who at that time were at hand
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:7 who at that time were at hand. They passed in review
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:6 The king did not at all understand what that statement
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:7 At the same time, he ordered
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:16 and now I have arrived at the royal court and the
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:24 he planned this against them: at the third hour to attack
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:2 the gospel of the kingdom at the royal court. None of
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:3 The whole populace gathered at that place; with fervent requests
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:1 At that time the king of
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:3 out the treasure and encamped at the fen called Chahuk
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:5 the two kings joined together at the city of Nakhchawan. Now
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:1 curator while he was staying at a spa to be cured
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 the bridge, and posted themselves at the defile to defend the
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 bridge. They (the Greeks) stopped at the river-bank and pondered
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:5 then cut off their heads. At the moment of decapitation Varaz
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:0 He appoints Musheł Mamikonean general. At first the Greeks defeat their
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:1 At that time the king of
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:3 them; but Movsēs would not at all have contact with them
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:1 At that time another command came
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:14 little. Then the queen fell at the king’s feet and begged
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:14 adopted (son). He was astonished at the man’s strength and toughness
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:4 greatest nobles to be kept at the royal court, stipends to
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:1 At that time king Khosrov decided
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:1 did not happen to be at the royal court at that
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:1 be at the royal court at that time
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:0 The killing of Kotit Amatuni at the instigation of Khosrov. The
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:0 Armenian army which was stationed at Ispahan. The seizure of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:1 At that time occurred the death
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:1 of the (following) Armenian princes. At the royal court Gagik Mamikonean
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:1 as soon as he arrived at the city of Dvin died
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:1 It happened at that time that Smbat Bagratuni
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:3 At that time the lands called
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:1 It happened at that time that Vstam subjected
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:1 posted) to right and left at a distance from him; and
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:5 thousand. There was a battle at that place. They defeated the
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:4 Then the king requested Vahrich at court, and sent great thanks
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:0 the church of St. Gregory at Dvin. The Catholicosate of Abraham
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:1 presented himself to the king at the place called the Great
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:6 He withdrew and camped at Apr Shahr, in the province
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 take refuge in the fort at the center of the village
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:4 the army of that Chepetukh at the command of their king
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:7 Attacking them unexpectedly at dawn, some he put to
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 general. The Greek army assembled at the plain of Shirak, at
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 at the plain of Shirak, at the village called Shirakawan. There
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 few days, being themselves alarmed at the internal conflict and terrified
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:9 former (the Greeks), in fright, at first parleyed with them for
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:11 horses, who were tied up at their boxes at the door
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:11 tied up at their boxes at the door of each tent
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:15 of Angł, Gaylatuk’, Erginay, and at Dara the city of Tskhnakert
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:5 There was a great battle at Du and Ordru. They defeated
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:2 It happened at that time that Heraclius gathered
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:8 there was a great battle at Nineveh, in which he himself
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:12 At the same time, during the
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 and reached Asorestan. They camped at the same place where they
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:14 At that time Heraclius made his
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 made close union with them. At that time the army of
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 the Persian king was encamped at Caesarea of Palestine; their general
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 At first, they (the inhabitants of
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:21 of the clergy they decapitated at that time
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:2 because he gratified our mind at their coming, and we recognized
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 ordered not to dwell there at all, nor are they reckoned
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 for us, and not desist at all in remembering and recalling
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:1 At that time Khoṙeam marched with
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:3 on a ship, stood off at sea, and parleyed with them
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:8 and there was a battle at sea from which the Persian
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:15 and go to the east. At that time they confirmed even
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:17 Although the army was disturbed at the words, nonetheless they were
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:17 nonetheless they were very joyful at his arrival. They wished him
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:19 resistance. He stored his treasures at Ctesiphon, and prepared himself for
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:20 the Persian army reached Nisibis at great speed. The emperor Heraclius
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:21 him, and camped opposite him at the other Tigranakert. Shahēn with
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:23 ford of the Araxes river at the town of Vrnjunik’ and
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:24 crossed into Apahunik’, and camped at the village called Hrchmunk’. Shahr
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:25 they have slaughtered the vanguard at Ałi.’
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:26 Khoṙeam was angry at the man, and ordered him
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:1 fled across the river Tigris at Vehkawat and cut the cables
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:2 stable of royal horses stayed at Vehkawat
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:6 and they killed them all at the same time, [40] men. And
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:0 of the young Artashir. Khoṙeam, at the request and with the
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:9 throne. All the principal men at court or in the army
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:11 they appointed as chief minister at court Khoṙokh Ormizd, who was
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:12 ’Come with a single man at midnight, and I shall fulfil
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:12 fulfil your wish.’ Arising at midnight, he went with a
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:9 darik’pet to go and winter at Dvin, and then arrest the
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:17 Then the king, at the request of the princes
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:2 the Jews went and gathered at the city of Edessa. When
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:5 At that time a certain man
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:6 command was from on high, at a single order they all
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:14 from their march, were able at certain places to penetrate the
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:16 crossed the Jordan and camped at Jericho. Then dread of them
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:19 The Persian kingdom was eclipsed at that time, and their army
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:24 blessed Heraclius completed his life at a good old age. The
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:29 captives. They came and camped at the edge of the forest
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:2 built in another spot, right at the base of the temple
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:3 of Ismael came to worship at the place of their prayer
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:21 they had been raised together at the court of Khosrov, king
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:26 servant, and I am not at all abandoning your service. But
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:31 defenders of the fortress) had at their rear an exit at
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:31 at their rear an exit at the top on the side
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:32 Sahak, gave them [40] men. Departing at night they entered the fortress
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:1 the month, on a Sunday at dawn, the Ismaelites raised a
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:8 At that time Nersēs the Catholicos
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:12 and nobles of Armenia gathered at Dvin in the presence of
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:7 and of Asorestan to gather at the royal court, and he
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:8 let them gather in unison at the royal court, in order
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:14 he was and whence, and at which council, and what he
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:14 him about everything, and note: ’At Nicaea and Constantinople the kings
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:14 Theodosius the Great themselves; but at Ephesus, Cyril bishop of Alexandria
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:14 Cyril bishop of Alexandria; and at Chalcedon the bishop Theodoret, who
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:20 Armenians. But what was declared at Chalcedon is not in agreement
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 apostles and confirmed the same at Nicaea. For they said concerning
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:42 holy and true fathers assembled at Nicaea at the command of
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:42 true fathers assembled at Nicaea at the command of the God
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:44 Constantine; and he prostrated himself at the feet of St. Gregory
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:48 the light which was preached at Nicaea, to which Ṙstakēs stakes
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:52 the same body he sat at the right hand of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:59 all the bishops to gather at the city of Nicaea, so
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:59 which was proclaimed to us at Nicaea
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:80 with the body God and at the same time man, let
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:8 in the night lamps lit at the site of his murder
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:7 the many light ships ready at the seashore, so that when
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:7 very heavy ships might arrive at Chalcedon he could rapidly go
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:10 Behold the great ships arrived at Chalcedon from Alexandria with all
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:15 came and took up quarters at Dvin. It was planning to
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:18 all the others, came together at one place and made a
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:0 Battle between Greeks and Ismaelites at Nakhchawan, and destruction of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:13 had not happened to be at that spot; they alone survived
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:22 through the prophetic statement spoken at the Lord’s command
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:26 Then at the end of his account
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:3 having gone to the camp at Madiam and told them: “God
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 supplies out in the open at a great distance from themselves
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 themselves. And, leaving their horses at the camp, they went forth
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:4 across the Arax (Erasx) River at the ford of Jugha
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:7 times. General Procopius, getting angry at the prince who was in
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:7 was holding in his hand at T’e’odorus
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:1 to get hold of gorges at the Dzora pass, but was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:13 fortress, they went in secretly at night. They found the guards
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 who had arrived there. Appearing at the fortress suddenly, T’e’odoros and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:14 and Smbat, who were hostages at the royal court. He gave
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:15 the land of the Armenians at the same rate as his
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:2 built a church called Amenap’rkich’ at Dariwnk’, the seat (ostan) of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:7 on the towns of Mark’, at Xram, Jugha, and Xoshakunik’ for
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:20 of wheat which are thrown at the feet of swine
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:8 Arax River again and encamped at the town of Vardanakert. The
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:14 At that season the days were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 in the district of R’shtunik’ at the village called Gukank’, where
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:23 Armenians were unable to get at them and so they planned
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 Ishmaelite heard this, he note: “ At least grant me my own
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:9 As soon as Muhammad arrived at Harran they informed him about
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:21 these anathemas be read out at the conclusion of the feast
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:2 this city and these towers at great expense with funds from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:8 it remaining among them, till at a later period some men
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:13 unique source of mercy, cannot at the same time produce both
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:18 cannot deny what is and, at the same time, affirm that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:29 am much astonished, not only at your incredulity and training, but
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:29 incredulity and training, but also at the manner in which, unashamedly
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:37 one, two, or three books at most and eliminate the rest
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:51 perceive His marvellous knowledge all at once
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:52 then speak through the Prophets at all
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:58 distress and sorrow they felt at the departure of their Lord
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:63 which the world shall arrive at a most truthful knowledge of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:63 of idolatry, and shall arrive at a certain degree of knowledge
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:68 other justice, and regarding death at your hands as the foremost
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:69 a single language, and having at your head a single person
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:69 a single person, who is at the same time chief, sovereign
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:78 which you twist and modify at will. Whenever, for example, you
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:92 worshippers of himself and rejoice at seeing himself adored in the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:99 All who see me mock at me, they make mouths at
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:99 at me, they make mouths at me, they wag their heads
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:99 the person of the Lord, at the time of His crucifixion
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:101 says to my Lord: ’Sit at my right hand, till I
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:126 up. As many were astonished at him (his appearance was so
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:127 comeliness that we should look at him, and no beauty that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:131 Prophets, His servants? You must at least conform to the order
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:132 truly you would have blushed at such impostures absolutely without foundation
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:135 At the very least, you will
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:135 that we have falsified them? At least quote that Gospel which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:146 was tempted by Satan, who, at the baptism (of Jesus), upon
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:148 and retired for a while at which time angels approached (the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 that we have changed them at will, altering the former into
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:161 ashamed of the fact that at so modern a time as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:161 males but also the females, at no matter what age, are
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 the day on which God at the beginning note: “Let there
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:175 God inflamed with divine fire at the time of Moses was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:175 contrite in spirit, and trembles at my word
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:179 do not think of that at all. (The Holy Spirit) further
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:179 have died, but they are at peace
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:180 bones, came back to life at once. Now, if divine power
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:183 profane sacrifice of a camel, at the same time had decapitated
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:196 of nourishment, you abandon them at your fancy
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:198 the sea, but on arriving at the seashore the serpent spits
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:199 unleashed passions while still alive, at the hour of your death
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:201 that Satan was most happy at seeing humanity in despair caused
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:205 of his legions, sees himself at last reduced to the impossibility
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:208 that the same (Prophet) denounces at the beginning of his book
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:209 on two horses, and cries at the top of his voice
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 imperishable faith, we have endured at your hands and will still
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:218 hands. This He will do at the opportune time and according
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 so that we may arrive at the happiness of the future
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 the Armenians. This was aimed at making (even) more onerous the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 service through diverse evils, and at showing dissatisfaction with the benevolence
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:6 and there. Maslama himself was at the head of one part
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:0 Now at the commencement of the next
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:7 glorify (God) for three days at ( the cathedral of) St. Sophia
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:20 and they implemented this command at once, since the ships had
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:25 At once, through the power of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:1 near the confines of Damascus ( at a place) called Rusafa (R’usp’a
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:3 him everywhere. They attacked him at night while he was sleeping
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 Ashot) and his troops arrived at the site of the battle
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:7 Now it happened that at the very time when Prince
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:9 retrain himself; rather, he called at once for him to be
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:10 Grigor) caught up with him at night and besieged the place
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:8 At the end of the sixth
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:9 battles unwillingly. This was because at that point the Armenian troops’
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:31 leader) has a limitless host at his disposal and his treasury
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:32 them). He quakes with fear at the sight of them and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:44 Ashot was in that city at the time and notified the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:61 At daybreak (the two sides) were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:67 with gospels, candles, and incense at the front encouraging them
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:68 Some, devoid of weapons, fell at once, exchanging this transitory sinful
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:1 Cross which had been erected at the entrances and exits as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:4 But at that very moment the verdict
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:2 inhabitants of the country were at peace from the coercive extraction
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:12 governor of our country. Unwillingly, at the caliph’s command, he (finally
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:14 of summer) when Hephestus was at its peak, in the most
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:1 of objects and shot arrows at them, and killed them
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:2 certain Khouzaima (Xazm) (ibn Khazim at- Tamimi, ostikan), [787] to the country
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:3 When he arrived at the city of Dwin, all
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:13 injustice, summoned them before him at a tribunal
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:22 feet and cut in two at a tender age
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:3 in the district of Kogh at the Georgian border
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:8 For at that time the venerable kat’oghikos
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:4 Thus I also have at this time gone into this
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:6 old age holds death ready at the door, and my anxiety
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:19 were three kings that ruled at the same time: Gagik Arcruni
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:26 He (the Lord) made them at once enter the ark into
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:27 narrative. For they are not at all necessary for the present
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 To our own Japheth (Yabet’) at first a son was born
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:7 the House of Togarmah; for at first Ashkenaz had named our
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:17 and Greek letters, was sent at the order of our (king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 while he called the territory at the foot (of the mountain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:23 her as his wife, or at least fulfill her desires
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:1 At this time Paroyr expelled the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:12 the Chaldaeans, which were written at the time of Tiberius and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:28 At this point do not enhance
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:5 period of approximately sixty years, at which time the Parthians rose
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:21 of the Caucasus settled down at the foot of Kogh
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:3 built a long time ago at the order of Alexander son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:7 At that time the Roman Pompey
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:7 against him, he suffered defeat at the hands of the multitude
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:19 the Armenian forces gathered together at the order of Artashes, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:21 At this time Enanos Bagratuni was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:3 At this time, that is in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:3 became tributary to the Romans at the order of the emperor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:9 the sister’s) Aspahapeti Pahlaw. Subsequently, at a later time, the blessed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:18 left him in his place at Edessa, he came to Sanatruk
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:2 latter had believed in Christ at the beginning of the preaching
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 the land of Armenia was at once tortured to death by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 Anak set out and arrived at the district of Artaz where
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:4 holy apostle’s disciples who lived at the sources of the Euphrates
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:5 Saint Grigor’s mother conceived him at this place. After the necessary
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:5 elapsed, St. Grigor was born at the same location so that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:1 At about this time there appeared
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:2 met in Nicaea of Bithynia at the order of Constantine and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:4 worthy of acceptance. Greatly rejoicing at this, Saint Grigor added other
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:11 insurrection and crowned himself king. At his ungodly order the barbaric
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:9 had taken the image and at his own will placed it
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:14 and destroyed both of them at the same place. At’anagine alone
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:14 who was then in school at Caesarea
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:8 coming among men, His baptism at the hands of John, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:9 evangelists: the see of Matthew at Antioch, that of Mark at
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:9 at Antioch, that of Mark at Alexandria, that of Luke at
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:9 at Alexandria, that of Luke at Rome and that of John
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:9 Rome and that of John at Ephesus. But after these events
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:15 Emperor Valentinian was greatly enraged at Arshak who had rebelled against
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:17 for a day’s survival. Nevertheless, at the order of God the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:18 about the impious Valens that at the order of the mighty
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:2 Armenia. Then they joined battle at Dziraw
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:14 the Great and a clerk at the royal court, abandoned the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 At that time Mesrop returned, bringing
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 the providence of God’s grace. At the order of Sahak the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:14 Although at first Theodosius the Great looked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:14 Theodosius the Great looked scornfully at him with a mind not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:16 and to show their annoyance at him. They complained to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:28 However, at the order of Yazkert Surmak
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:1 At this time the reign of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:1 At about this time the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:8 At about this time Zenon, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:10 At this time when piety prevailed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:11 And thus at this time there was unity
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:16 marzpans ruled over the Armenians at the order of King Kawat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:21 At this time Xosrov, the king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 a magian by race who at the time of his baptism
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 has redeemed”, suffered numerous torments at the hands of the marzpan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 two years was completed. Consequently, at the order of the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:32 Divine light in his heart at the time of his death
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:37 troops and Vahram was all at once killed by them in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:2 Astonished at this feat, Xosrov was greatly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:4 they were greatly overjoyed, and at his order receiving instructions in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:9 authorization, Smbat departed and arriving at his own land, he found
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:13 Thereupon, at the order of the valiant
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:15 After this, at the order of the Emperor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:21 Ashot who came to Armenia at the order of Xosrov marched
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:26 But Xorem who seized Jerusalem at the order of Xosrov annihilated
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:27 At about this time the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:36 of the upright but spontaneously at their own discretion
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:1 At this time, Varaztiroc’, the son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:2 komopolis of Mren was built at his order
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:5 At about this time there appeared
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:20 At the founding of the God
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:24 At this time, however, the caliph
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:36 Dvin, and made his quarters at the katholikosate, where he ordered
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:39 my heart since while looking at the colorful painted images of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:42 The emperor became furious at this and admonished Nerses for
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:49 At this time once again the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:51 against friend; holding their swords at their flanks they cut down
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:8 construction of the magnificent church at his order
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:9 At about this time, through divine
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:12 At this time Dawit’, who was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:14 komopolis of Erevan took place at that time. Those who have
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:25 At this time a certain Mruan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:26 Although at first the isle of Sewan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:1 At about this time, the battle
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:16 At this time, after the eighty
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:1 a certain Nerses, who was at that time the chief bishop
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:1 a certain princess, who was at that time in charge of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:10 spring with copious waters (located) at the foot of the mountain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:12 Ishmaelite governor of the province at that time, a man by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:13 Saturday) night when Sunday was at dawn
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:14 was in his hand. Suddenly, at the twinkling of an eye
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:14 The governor was greatly amazed at this and could never forget
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:15 Armenia. Immediately after his arrival at the city of Dvin, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:1 governor (ostikan). Upon his arrival at the city of Naxjawan, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:2 assume his duties), and arriving at the hermitage of Saint Grigor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:6 which he himself had covered. At once, the man-eating criminal
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:7 over forty souls, and seizing at once all the vessels of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:12 of the congregation to live at Zresk, which is in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:24 However, the patriarch set at naught the toils that had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:29 insidious plots against the patriarch. At his order, his servants seized
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:29 and putting him to death at the sources of the Mecamor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:1 At this time, the caliph sent
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 Susanna (Shushan) (had fared) formerly at the hands of the bitter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 bitter elders, or Narcissus (Narkesos) at the hands of the iniquitous
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 the Word of God Himself at the hands of Judas and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 to be near the Katholikos at that time, the unworthy and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:18 the satanic afflictions (awaiting him at the hands) of the prince
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:18 sword, and went into hiding at the headquarters of Saint Sahak
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:44 regions), he put his life at stake for the salvation of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:53 Thus, contemptuously setting at naught the anguish that they
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:54 to the sword, not all at once, but to be destroyed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:58 to be able to cast at least these into the pit
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:59 well as fame and glory at the royal court
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:68 of the Christians was grieved at the slaughter of the blessed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:71 By forsaking their Christian faith at the instigation of the satellites
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:8 At this time the great patriarch
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:19 the wishes of the caliph at the appropriate time, even though
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:27 Saviour which shall be heard at the Last Judgment: “Whoever disowns
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:13 At this time, a severe earthquake
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:1 At this time, Ashot raised his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:5 always gave him sound advice. At first he was willing to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:9 At this time, the other prince
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:3 wise and soft-spoken, temperate at banquets. He neither would envy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:16 in their hearts they were at variance with him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:4 there be need for them at any time and place
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:5 inner self of man. Subsequently, at a ripe old age he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:6 the road, in an inn at a rocky place called K’arsparn
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:7 coffin, and thus they arrived at the cemetery but without Smbat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:8 There, arriving at the place, one could behold
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:9 in deep grief and arrived at his estate of Erazgawork’ (or
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:24 presented with a royal diadem at the order of their caliph
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:25 came forth to meet him at the place of assembly, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:26 was greatly irritated and enraged at the katholikos for his actions
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:28 At that time, the blessed man
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:39 who maliciously uttered false reports at the order of Satan, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:46 sound forth with the sword at my lips
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:50 on the secrets of men at the hands of Jesus Christ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:58 to their will. God looked at them and with enlightenment instructed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:78 who was likewise greatly dismayed at heart and alarmed by the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:78 of God, threw himself down at the feet of the patriarch
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:80 to come, so that looking at the results of destructive calamities
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:3 was greatly distressed and irritated at these matters, (which he suspected
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:9 Smbat turned back, and arrived at the capital city of Dvin
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:10 condition that had been set at an earlier time, he did
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:10 of destruction, when still seated at their splendid dining tables with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:16 Again, do not wonder at the unfathomable judgments, whereby he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:25 ears and let us look at subsequent events
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:2 which he thought to suffer at the hands of Smbat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:6 of Vzhan, which is situated at the foot of Mount Aragac
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:7 reasonable flock of the Lord. At first Afshin received him with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:13 death awaited the Ishmaelite forces at the hands of brave swordsmen
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:20 prisoners of war. We gathered at once the ransom demanded by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:20 ransom demanded by the ostikan. At the orders of king Smbat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:21 reached the city of P’aytakaran at that time, and had taken
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:1 At this time, Ashot, the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:6 King Smbat made no change at all in his attitude; he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:7 At that time, Gagik Arcruni had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 by certain others who marched at a gallop and putting the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:25 to conceal his insidious plots at the bottom of his heart
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:6 and coming to his senses at the will of the celestial
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:14 arrival), he married her, and at the nuptials they danced to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:1 At this time, the great patriarch
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:12 At this time, the construction of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:12 in the komopolis of Erazgawork’ at a site near his royal
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:4 he set forth and arrived at the capital city of Dvin
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:5 At that time, the great princess
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:14 attacked them in full force at an unexpected hour. Although the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:20 from its cage. Greatly enraged at Smbat, he considered the latter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:26 he stealthily left the city at night and fled to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:2 prince Ashot, had his residence at the fortress of Sewan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:6 At this time, the great sparapet
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:2 At first, he asked the caliph
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:7 to the secretary’s pleasing proposals at the conclusion of the dialogue
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:13 braided veils. He sent these at once to king Smbat in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:18 and reaped fruits a hundredfold. At the time of the completion
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:19 chief naxarars, being secure and at ease from the onslaught of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:5 speaking of trivial things, suddenly, at the orders of Atrnerseh, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:13 of Iberia was extremely annoyed at Smbat for the release of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:14 Smbat was amazed at his misjudgment and paid no
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:3 the king was greatly displeased at this because of his pact
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:5 he read in the letter, at the instigation of wicked tongues
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:6 wishing to reveal his wickedness at the moment, he wrote in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:23 They flung stones not merely at a single mound of flesh
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:1 At this time, the chief gaherec’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:3 Being extremely annoyed at this, prince Gagik insidiously made
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:9 Although at first he received me cordially
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:6 At the same time, being in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:1 After the ostikan’s arrival at Dvin, king Smbat returned from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:4 level plain in a valley at the foot of the mountain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:6 At that time, Ashot and Mushegh
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:7 when the fighting was carried at close quarter, troops from Uti
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:10 The latter was overjoyed at the capture of the youthful
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:11 conflagration throughout our land, where at midday dusk, haze and somber
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 the righteous sun looked askance at us because of the black
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 Awake, stand up, and look at me, O Jerusalem, that hast
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 O Jerusalem, that hast drunk ( at the hand of the Lord
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:20 persecuted and murdered, and lie at the head of all the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:3 At this point, let me not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:10 for me to speak individually at this time. Of the illustrious
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:10 and through their wisdom perceived at once the fate of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:1 At this time, Sahak and Vasak
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:2 than ever, and was blasting at the sandy foundations of our
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:1 Gagik and his brother Gurgen at once realized that this wicked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:6 in a state of confusion at that time, due to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:8 the others for no reason at all. They preferred to recognize
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:9 Certain others, who were annoyed at him, even rose and disgracefully
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:15 as if by executioners standing at hand, king Smbat offered himself
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:1 king Smbat for no reason at all. Subsequently, he made a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:5 vengeance, he gnashed his teeth at him, and gave him up
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:7 mystery of the divine eucharist at the hands of a certain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:2 and kept them in confinement at Dvin, in great distress and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:3 who were caressed and fondled at one time in litters, now
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 raiding forces throughout our land. At first, in a short period
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:1 At that time, king Gagik together
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:1 in the region of Atrpatakan at the orders of Yusuf
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:2 not once, but quite often at the foot of the province
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:15 of a double-edged sword at the waist divided them into
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:16 a little over the cleavage at the midriff, and tried to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:32 At the time, there were also
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:44 order to be immolated, and at the expense of momentary as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:1 as the northern races living at the foot of the Caucasus
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:1 that was to be found at the borders of their respective
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:2 in arms against our country. At their hands the god-built
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 While we suffered such afflictions at the hands of the foreign
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 like David hurl the sling at the carnal pyramid of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:12 having always their swords ready at their sides, shed more of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:3 At one time flocks of sheep
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:8 yield. If we stored anything at all, it was given to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:23 At this point, I tremble and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:23 tremble and shudder with horror at the account I am about
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:34 At the time of these afflictions
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:1 At that time, the great patriarch
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:3 that your land is suffering at the hands of the wicked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:4 those of us, who are at a great distance from you
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:4 the scandal which is close at hand
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:5 the divine Providence and succour at all times, and lifting up
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:6 of admonishing all of them at all times in the knowledge
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:6 in heaven and on earth. At least, stop the wicked hostilities
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:33 crowned Emperor of the Romans, at this point I am forced
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:40 The fire, which was at one time extinguished, once again
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:44 they were forced to vacillate at the menace of afflictions, as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:47 At this time, what could I
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:48 the agony of severe torments at the hands of the enemy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:53 of Christ are stripped all at once of their paternal succour
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:56 I suffered greatly at the hands of the children
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 cup of indignation and mortification at the hands of those who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:68 At the present time, sitting along
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:69 protective arms of your ancestors at the beginning of our conversion
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:6 At the same time, he bestowed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:9 people who might look askance at my going there, and assume
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:11 At this place, despite the weakness
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:14 water from here to drink. At this very place, I also
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:15 church had been built earlier at my orders with monumental stones
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:18 the retreat of Saint Grigor. At this place are buried significant
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:25 despicable person, he was enraged at this, and with great anger
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:5 It was at this time, that Ashot, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:9 At this time, Smbat, the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:12 distant land of my expatriation at the right time, and going
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:0 King Ashot, and Their Defeat at the Hands of the Latter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:7 and vigorously rushed upon them. At the twinkling of an eye
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:11 the son of the king at Mount Aragac, and turning back
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:14 It was at that time, that the Hayk
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:4 and expressed my utter disgust at the son of king Smbat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:5 thus argued with each other at the rebukable instigation of evil
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:13 great number of soldiers, arrived at the city of Vagharshapat, but
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:14 At this time, prince Sahak, who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:17 so that he might rest at ease at the coming and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:17 he might rest at ease at the coming and going of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:18 went to the king, who at first received him with great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:3 these, gnashed his teeth horribly at king Gagik, and threatened him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:5 one another. Thereafter, having arrived at the same place in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 At this time, Smbat, the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 tyrannized the district of Goght’n at that time. They demanded that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 fortress Ernjak and the district at her foot, which had been
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:10 had raised an outcry almost at the point of defeat in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:16 which he had been occupied at the moment, that is to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:16 that could be settled later at leisure, immediately and willingly sent
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:17 with whom he quickly arrived at Dzorap’or. Here, they first saw
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:21 or damage did you suffer at my hands, in return for
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:21 your actions? Why are you at this time so vainly anxious
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:21 my blood for no reason at all
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:29 and made their horses run at a gallop
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:30 youngest to the oldest, was at fault except for two people
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:3 Vur sometime prior to this, at the time of his departure
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:7 Upon the arrival of Ashot at that place, Gurgen was driven
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:7 had restored Vasak to them. At this point, the king laid
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:11 aimed his attacks from below at the citadel
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:1 the shahanshah arrived once again at the province of Uti, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:2 them, and setting out arrived at the district of Kotayk’, from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:6 Soon both of them arrived at the gates of the capital
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 and turn their arms ready at hand against the enemy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:19 the enemy besieged the gorge at the entrance of that place
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:1 At this time, king Gagik, having
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:1 it lies (with you), live at peace with all men
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:6 At that time the Hagarite tyrant
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:8 leading men and the advisers at the royal court, in view
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 At this time, a certain adviser
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 this time, a certain adviser at the royal court, who was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:14 the caravan of the refugees at the rear (of his army
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:17 the taxes that remained unpaid, at his strict demand, hostages were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:23 Subsequently, he put unsparingly at Yusuf’s disposal his own possessions
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:7 prison. He remained that day at the place where he had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:10 dregs along with the heathens at the hands of the wicked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:11 me, struck with fear, waited at the threshold of my house
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:13 and it was dawn, suddenly, at the twinkling of an eye
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:14 Absolutely amazed at this phenomenon, we noticed that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:14 the sun had been eclipsed at the morning hour. Subsequently, reflecting
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:15 I was not at all idle in dismissing (from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:20 we set out and arrived at the small fortress of Biwrakan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:22 my safety), with my mind at ease I would remain at
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:22 at ease I would remain at the threshold of the church
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:24 the will of God remain at the threshold of our sanctuary
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:20 At this the latter moved his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:35 Greatly pleased at this, and rejoicing in their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:38 Yet, they were not terrified at all, nor were their hearts
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:39 out of the church all at once, and having divested them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:39 hearts and turned upon them. At first, they cut with their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:42 T’eodoros was not among them at the time of their execution
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:46 At the time of their execution
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 At the outset of the above
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:50 On the same day, and at the same time they were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:57 grasp, and continued their march. At that time one could hear
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 the Ishmaelite forces also had at their disposal two men who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:60 was greatly pleased and rejoiced at these. Then he immediately gave
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:61 time later I ransomed them at the price of silver, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:7 Then, at a gallop he fell bravely
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:11 of such a powerful force at his threshold, he immediately launched
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:16 the fortress with numerous threats. At first I had gone to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:21 be that as it may, at this time, the ostikan Nasr
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:4 I was at first pressed on by the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:4 convincing me not to waver at all in this matter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:5 Nevertheless, I did not at all consider reaching a goal
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:20 Lord), but shall look directly at the entire stamp of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:21 the splendor that is ready at hand; and then you shall
Թովմա/Tovma 1- 1:1 for us to repeat that at length
Թովմա/Tovma 1- 1:10 descent was to be slain at birth. But one child only
Թովմա/Tovma 1- 1:17 Assyrian kingdom. Furthermore, because Mestrim at the division of the nations
Թովմա/Tovma 1- 1:21 boast of Ptolemy for having at some time collected all the
Թովմա/Tovma 1- 1:26 benefits of the Creator and at the same time the command
Թովմա/Tovma 1- 1:27 Creator. He who sees all at a glance descended to seek
Թովմա/Tovma 1- 1:52 by insolently opposing God’s command. At the same time they disfigured
Թովմա/Tovma 1- 1:54 arm. They had no concern at all for anything proper but
Թովմա/Tovma 1- 1:59 that the ark was built at Laodicaea in Phrygia, which of
Թովմա/Tovma 1- 1:60 But at God’s command they dwelt opposite
Թովմա/Tovma 1- 1:66 her relatives from the wrath at Jericho because of his timely
Թովմա/Tovma 1- 1:72 is deprived of his belt at Bel’s command? But we shall
Թովմա/Tovma 1- 1:72 have to be visible also at night. But in reality, it
Թովմա/Tovma 1- 2:4 who (for) his warlike deeds at Troy and his valiant and
Թովմա/Tovma 1- 2:14 a pack of dogs runs at your heels
Թովմա/Tovma 1- 2:16 the great orator Moses expatiates at length on this: the mode
Թովմա/Tovma 1- 3:7 to Armenia in lustful desire at the report of a certain
Թովմա/Tovma 1- 3:13 opponent (deity), being close by, at some time may get angry
Թովմա/Tovma 1- 3:21 adorned with a strong light at night (giving) a diverse appearance
Թովմա/Tovma 1- 3:27 ten days. Then we arrived at a spot by the sea
Թովմա/Tovma 1- 3:28 and in two days arrived at the place where the sun
Թովմա/Tovma 1- 3:29 and were larger than birds at home. They loudly cried out
Թովմա/Tovma 1- 3:37 necessary first that they should at least know themselves, and then
Թովմա/Tovma 1- 3:37 not be able to answer at all
Թովմա/Tovma 1- 4:27 Derkiwlos (reigned) for . . . years. At that time David reigned in
Թովմա/Tovma 1- 5:7 to the position of cupbearers at feasts, he eventually raised them
Թովմա/Tovma 1- 5:8 marched off and met him at Dmbuind in Persia. Advancing to
Թովմա/Tovma 1- 5:9 Lydian army by shooting arrows at each other; after the battle
Թովմա/Tovma 1- 5:11 the king has fled.” Rejoicing at the report, they (the Lydians
Թովմա/Tovma 1- 5:14 They went to meet him at the summit of the Taurus
Թովմա/Tovma 1- 6:19 became ruler of the world. At that time reigned Alexander the
Թովմա/Tovma 1- 6:20 lowered his eyes and gazed at the ground
Թովմա/Tovma 1- 6:22 Astonished at his stoutheartedness and his wise
Թովմա/Tovma 1- 6:22 intelligent, yet he was furious at the banditti who opposed him
Թովմա/Tovma 1- 6:23 in arms, he was established at the royal court and progressed
Թովմա/Tovma 1- 6:39 other holy bishops and priests. At the command of Vahan Artsruni
Թովմա/Tovma 1- 6:40 We too, at your command, Oh Gagik general
Թովմա/Tovma 1- 6:42 to exterminate the Bagratid family at a single stroke
Թովմա/Tovma 1- 6:46 believers in Christto expatiate at length on these great events
Թովմա/Tovma 1- 6:51 in Christ and was baptised at the hands of the apostle
Թովմա/Tovma 1- 6:54 Aretas king of Petra. Angered at this, Aretas planned to take
Թովմա/Tovma 1- 6:58 army and went to Sanatruk at Shavarshan. (Sanatruk) took him along
Թովմա/Tovma 1- 6:61 lived and there he died at a good old age; in
Թովմա/Tovma 1- 7:1 Vach’ē and his brother Arshavir at Harran with Queen Helena. Then
Թովմա/Tovma 1- 7:2 the government: Vach’ē he established at the royal court, so that
Թովմա/Tovma 1- 7:3 But Nerseh’s nobles took offence at them and induced one of
Թովմա/Tovma 1- 7:7 Smbat, taking Artashēs, was residing at Zaravand in Atrpatakan; he wrote
Թովմա/Tovma 1- 7:9 while Eruand in pursuit encamped at the foot of the mountain
Թովմա/Tovma 1- 7:9 the foot of the mountain at the head of the province
Թովմա/Tovma 1- 7:11 At the same time Smbat took
Թովմա/Tovma 1- 7:11 where a spring gushes out at the foot of a small
Թովմա/Tovma 1- 7:13 sleep did not calm him at night, nor food delight his
Թովմա/Tovma 1- 8:13 son of Vach’ē, was established at Artashēs’ court in splendid and
Թովմա/Tovma 1- 8:15 Sahak married the latter at the command of Artashēs, who
Թովմա/Tovma 1- 8:18 brother of Khuran who was at the royal court. In consideration
Թովմա/Tovma 1- 8:20 or preparations for war, but at the royal court one could
Թովմա/Tovma 1- 8:21 in the land of Media at the town of Bakurakert
Թովմա/Tovma 1- 10:1 and Son and Holy Spirit at the hand of Gregory the
Թովմա/Tovma 1- 10:3 For at the time when Gregory the
Թովմա/Tovma 1- 10:6 their deeds of valour performed at various times that are worthy
Թովմա/Tovma 1- 10:7 our illumination, as he relates at the end of his second
Թովմա/Tovma 1- 10:8 succeeded his father as king at the command of Constantius. A
Թովմա/Tovma 1- 10:10 the tribute to the emperor at the royal court through the
Թովմա/Tovma 1- 10:12 his son Tiran became king. At that time the office of
Թովմա/Tovma 1- 10:16 succession to Tiran his father at the command of Shapuh king
Թովմա/Tovma 1- 10:18 Catholicos of Armenia, and arrived at Ashtishat in Taron, at the
Թովմա/Tovma 1- 10:18 arrived at Ashtishat in Taron, at the martyrium of Saint John
Թովմա/Tovma 1- 10:21 words were fulfilled by deeds. At that very moment Shavasp Artsruni
Թովմա/Tovma 1- 10:25 But the Armenian nobles, at Valens’s instigation, were incited to
Թովմա/Tovma 1- 10:27 of Ormizd. Shapuh, greatly delighted at this, promised to marry Mehuzhan
Թովմա/Tovma 1- 10:28 and Arshak during Arshak’s lifetime. At many times and in many
Թովմա/Tovma 1- 10:30 he lived until his death at his own hand, according to
Թովմա/Tovma 1- 10:35 that Barzap’ran had brought captive at Tigran’s orders; they marched them
Թովմա/Tovma 1- 10:41 with terrible and cruel tortures at which I shudder
Թովմա/Tovma 1- 10:42 is greatly amazed and astonished at their fortitude in enduring such
Թովմա/Tovma 1- 10:43 and priests, who were martyred at the same time by the
Թովմա/Tovma 1- 10:44 came to rule over Armenia at the command of King Shapuh
Թովմա/Tovma 1- 11:3 place of his ancestral martyrium at T’ordan
Թովմա/Tovma 1- 11:4 emperor. There they killed him at the emperor’s command, after he
Թովմա/Tovma 1- 11:7 by Mehuzhan, and his death at the hand of the valiant
Թովմա/Tovma 1- 11:15 the shore of Lake Gełam at the Marsh, Arshak fled to
Թովմա/Tovma 1- 11:18 their proper ranks. Shapuh, angered at his having done this without
Թովմա/Tovma 1- 11:19 had promulgated his independence, and at the same time planning to
Թովմա/Tovma 1- 11:20 Vasak’s son, was much offended at his father’s senseless and irrational
Թովմա/Tovma 1- 11:23 At another time I shall take
Թովմա/Tovma 1- 11:28 be audacious enough to rush at the fire. Again in their
Թովմա/Tovma 1- 11:30 boldly and openly he went at measured pace over to the
Թովմա/Tovma 1- 11:30 over to the general Anatolius. At the command of the emperor
Թովմա/Tovma 1- 11:31 Hamazasp Mamikonean had died, who at the time had held the
Թովմա/Tovma 1- 11:31 marzpan and general of Armenia, at the request of Saint Sahak
Թովմա/Tovma 1- 11:34 On arriving at court with the nobles, Saint
Թովմա/Tovma 1- 11:34 firm peace with the Greeks. At the request of the nobles
Թովմա/Tovma 1- 11:36 lust for womennot only at night but also during the
Թովմա/Tovma 1- 11:36 the Armenian nobles were nauseated at his impure conduct and decided
Թովմա/Tovma 1- 11:41 place of Artashir our king at the command of Vṙam king
Թովմա/Tovma 1- 11:46 a body to him. Falling at his feet with great lamentations
Թովմա/Tovma 1- 11:48 rest in Ashtishat of Tarōn, at the site of the martyrium
Թովմա/Tovma 1- 11:49 by Vahan Amatuni, who was at that time sparapet of Armenia
Թովմա/Tovma 1- 11:51 At the command of Yazkert the
Թովմա/Tovma 1- 11:54 This was the Sahak at whose command the great scholar
Թովմա/Tovma 1- 11:55 a full [120] years (and died) at a ripe old age, as
Թովմա/Tovma 2- 1:1 At that same time Shavasp Artsruni
Թովմա/Tovma 2- 1:6 As they were encamped at the junction of the Araxes
Թովմա/Tovma 2- 1:8 great church of Saint Gregory at the place Blur. There they
Թովմա/Tovma 2- 1:10 the nobles, Vahan too went at the very beginning to Vardan
Թովմա/Tovma 2- 1:11 wage war against the Kushans at the Chor Pass, so the
Թովմա/Tovma 2- 2:2 At that time the chair of
Թովմա/Tovma 2- 2:5 heresy. Our holy teacher Ełishē at that time was dwelling in
Թովմա/Tovma 2- 2:6 the Artsrunik’, Mershapuh, who was at that time fortified in the
Թովմա/Tovma 2- 2:7 Angered at the ultimatum, (Bartsuma) took vengeance
Թովմա/Tovma 2- 2:8 Now the teacher Ełishē was at that time dwelling in the
Թովմա/Tovma 2- 2:8 the shore of the lake; at that spot the holy man
Թովմա/Tovma 2- 2:8 the house of the Artsrunik’ at the instigation of the impious
Թովմա/Tovma 2- 2:9 summoned the council of [636] bishops at Chalcedon, and in his reign
Թովմա/Tovma 2- 2:25 the Armenians encountered the Persians at the village called Eriz. And
Թովմա/Tovma 2- 3:3 presents and a letter written at Khosrov’s dictation as follows
Թովմա/Tovma 2- 3:14 Shahastan and was later killed at Khosrov’s command. So Khosrov was
Թովմա/Tovma 2- 3:32 and destroy the Persian kingdom at the time when God gave
Թովմա/Tovma 2- 3:35 place a violent naval battle at sea
Թովմա/Tovma 2- 3:53 Khosrov fled. Crossing the Tigris at Vehkavat he ordered the rope
Թովմա/Tovma 2- 3:53 Heraclius came up he encamped at the gate of the city
Թովմա/Tovma 2- 3:57 Then, taking oaths together, at night they crossed the ford
Թովմա/Tovma 2- 3:57 night they crossed the ford at Vehkavat and captured all the
Թովմա/Tovma 2- 3:57 Ctesiphon. They seized them secretly at night without King Khosrov knowing
Թովմա/Tovma 2- 3:58 to give the sad news at once to Khosrov: “All the
Թովմա/Tovma 2- 3:61 him. They came in, hacked at him with axes, and killed
Թովմա/Tovma 2- 3:75 queen). They appointed as vizier at court Khoṙokh Ormizd, who was
Թովմա/Tovma 2- 4:1 kingdom reached its end. And at that time there came and
Թովմա/Tovma 2- 4:4 At that time there were some
Թովմա/Tovma 2- 4:20 The (Muslims), having been at rest, attacked them. Exhausted by
Թովմա/Tovma 2- 4:22 man, he was very vexed at this and killed him secretly
Թովմա/Tovma 2- 4:23 At this very time there was
Թովմա/Tovma 2- 4:23 had a pupil called Sałman. At the hour of his death
Թովմա/Tovma 2- 4:24 of laws for his nation at the hand of Abut’uraba the
Թովմա/Tovma 2- 5:1 impiety, to roar and butt at the four corners of the
Թովմա/Tovma 2- 5:5 At that same time the caliph
Թովմա/Tovma 2- 5:9 were in mutual solidarity. Angered at the frustration of his plans
Թովմա/Tovma 2- 6:1 At that time there was a
Թովմա/Tovma 2- 6:22 You have come to Armenia at royal command to receive the
Թովմա/Tovma 2- 6:24 The prince was much angered at the insult, and in his
Թովմա/Tovma 2- 6:25 the enemy. (The combat) began at dawn, and all day victory
Թովմա/Tovma 2- 6:33 heard this tumult of lamentation at the royal gate, he roared
Թովմա/Tovma 2- 6:35 At that time the patriarchal throne
Թովմա/Tovma 2- 6:42 At the beginning of the next
Թովմա/Tovma 2- 6:46 Vaspurakan through Atrpatakan and camped at Hadamakert, the Artsruni capital. From
Թովմա/Tovma 2- 7:6 the name of our Saviour at the expense of great treasure
Թովմա/Tovma 2- 7:8 live and supply their needs at great labour and enormous trouble
Թովմա/Tovma 2- 7:10 millet, which some call bread at time of famine. This they
Թովմա/Tovma 3- 1:6 great joy to their enemies at the dissolution of their mutual
Թովմա/Tovma 3- 1:22 how many officers were experts at single combat, how many champions
Թովմա/Tovma 3- 1:32 be their laughing-stock, and at all fortresses they will laugh
Թովմա/Tovma 3- 2:1 At that time Bugha entered the
Թովմա/Tovma 3- 2:7 capital of Ṙshtunik’, marching them at the point of the sword
Թովմա/Tovma 3- 2:9 city,” or according to Isaiah: “ At a single voice thousands will
Թովմա/Tovma 3- 2:9 voice thousands will perish, and at the sound of five many
Թովմա/Tovma 3- 2:11 At that point one of the
Թովմա/Tovma 3- 2:16 distinguished among the common multitudes at the royal court, that he
Թովմա/Tovma 3- 2:16 rank of the caliph’s magnates at the principal bench when the
Թովմա/Tovma 3- 2:20 of us was then present at the blessed one’s responses, we
Թովմա/Tovma 3- 2:25 executioners and had been present at the spot from the beginning
Թովմա/Tovma 3- 2:36 it, ready to be thrown at the fortress
Թովմա/Tovma 3- 2:40 their bows and arrows ready at their backs
Թովմա/Tovma 3- 2:47 together in this fashion, all at once those enclosed in the
Թովմա/Tovma 3- 2:47 Those of noble family there at counsel decided on an evil
Թովմա/Tovma 3- 2:48 the prophet Isaiah says, aiming at the Lord the frenzy and
Թովմա/Tovma 3- 2:51 each one’s dwelling and be at peace, we shall deliver Ashot
Թովմա/Tovma 3- 2:51 have to make no effort at all in this. Now you
Թովմա/Tovma 3- 2:60 If I seem at all evil in your eyes
Թովմա/Tovma 3- 2:67 treacherous plotting you are aiming at my imprisonment, at facilitating for
Թովմա/Tovma 3- 2:67 are aiming at my imprisonment, at facilitating for my pursuers the
Թովմա/Tovma 3- 2:74 seethed secretly in his heart at the ruin of the country
Թովմա/Tovma 3- 2:82 him in his winter quarters at the city of Dvin
Թովմա/Tovma 3- 4:1 Some heroes among the prisoners at that time had emerged from
Թովմա/Tovma 3- 4:9 fortress with the prisoners; and at the time when it was
Թովմա/Tovma 3- 4:20 with him to wage war at the command of the caliph
Թովմա/Tovma 3- 4:25 ordered her to be left at liberty and arranged for her
Թովմա/Tovma 3- 4:28 honoured by them with gifts at the general’s orders, and he
Թովմա/Tovma 3- 4:31 enemy) generals but was still at a distance of about two
Թովմա/Tovma 3- 4:36 was casting down flames as at the time of hail and
Թովմա/Tovma 3- 4:38 had put on, and shouted at him so that perhaps at
Թովմա/Tovma 3- 4:38 at him so that perhaps at the sound of his voice
Թովմա/Tovma 3- 4:38 he might be warned, turn at the noise, and be saved
Թովմա/Tovma 3- 4:44 fourth and Sixty-second Psalms. At that moment the Muslims attacked
Թովմա/Tovma 3- 5:7 let fly from one’s bosom at the target
Թովմա/Tovma 3- 5:17 At the same time, when the
Թովմա/Tovma 3- 6:1 Our annals at this point of the narrative
Թովմա/Tovma 3- 6:6 to obey the king’s command at the call of the trumpet
Թովմա/Tovma 3- 6:7 great uncertainty and suspense; sleep at night had not seemed sweet
Թովմա/Tovma 3- 6:27 But since nobody at the time set them down
Թովմա/Tovma 3- 6:31 heat of the devil. For at his bellowing sparks were struck
Թովմա/Tovma 3- 6:35 be loosed in the darkness at benighted souls
Թովմա/Tovma 3- 6:48 shot forth like an arrow at the target from a wide
Թովմա/Tovma 3- 6:57 days of Pentecost; they sat at table with Christ like young
Թովմա/Tovma 3- 7:1 At the time of his apostasy
Թովմա/Tovma 3- 7:3 Elkesites, who were those who at the time of persecutions fell
Թովմա/Tovma 3- 7:4 At that time a priest Novatian
Թովմա/Tovma 3- 7:6 But both sides were at fault, although they went astray
Թովմա/Tovma 3- 8:4 and the winter season stands at the door; when the northern
Թովմա/Tovma 3- 8:6 earth in the northern region at the entrance to Armenia. As
Թովմա/Tovma 3- 8:11 At the same time, when he
Թովմա/Tovma 3- 8:15 the holy gospel, they laughed at, jeered, and mocked the tyrant
Թովմա/Tovma 3- 8:24 Astonishment gripped the whole multitude at the steadiness of heart, great
Թովմա/Tovma 3- 8:25 the saints’ bodies were not at all contaminated, nor was there
Թովմա/Tovma 3- 9:4 commanded everyone to report ready at the plain of the city
Թովմա/Tovma 3- 9:10 second person hurled a spear at the same eye, and they
Թովմա/Tovma 3- 9:12 Bugha, who was more astonished at his reckless coming to him
Թովմա/Tovma 3- 9:12 reckless coming to him than at his rebelling against him
Թովմա/Tovma 3- 10:2 someone to rule over them at their own will. They live
Թովմա/Tovma 3- 10:11 the regions of the Ałuank’. At that time there ruled over
Թովմա/Tovma 3- 10:40 At that very moment there arrived
Թովմա/Tovma 3- 10:44 rays, and whatever accompanies these at the future coming of Christ
Թովմա/Tovma 3- 10:44 and knowledgeable of eloquent precepts, at that moment he set down
Թովմա/Tovma 3- 10:44 undisturbed eye of the heart at the second coming.” Five strophes
Թովմա/Tovma 3- 10:56 Bugha treated him not at all unkindly, neither recalling what
Թովմա/Tovma 3- 11:19 At the tyrant’s command, the executioners
Թովմա/Tovma 3- 11:19 in a circle shot arrows at him; so the blessed martyr
Թովմա/Tovma 3- 11:23 in harm to royal affairs. At the same time he tried
Թովմա/Tovma 3- 11:31 it about that no one at all remained in security, and
Թովմա/Tovma 3- 11:34 the number of Armenian lords. At dawn one morning, while each
Թովմա/Tovma 3- 11:34 lances, and lit torches. Entering at their general’s command, they put
Թովմա/Tovma 3- 13:8 writes about the saving dispensation at the end of his gospel
Թովմա/Tovma 3- 13:10 to the province of Sper. At that time the prince called
Թովմա/Tovma 3- 13:11 so that in his astonishment at his valour the general wrote
Թովմա/Tovma 3- 13:19 army and commanders of Vaspurakan at a village called Khozałberk’
Թովմա/Tovma 3- 13:32 Muslims who had remained there at Bugha’s orders
Թովմա/Tovma 3- 13:34 At that time a certain Butel
Թովմա/Tovma 3- 13:34 from the royal army came at Bugha’s command to attack Gurgēn
Թովմա/Tovma 3- 13:34 men. They encountered each other at the village of Ordok’ at
Թովմա/Tovma 3- 13:34 at the village of Ordok’ at the head of Hayots’-dzor
Թովմա/Tovma 3- 13:35 men, unworried and unsuspecting. Suddenly at dawn the force of Muslims
Թովմա/Tovma 3- 13:45 must express my profound astonishment at how he could endure the
Թովմա/Tovma 3- 13:51 At the same time Vahan, son
Թովմա/Tovma 3- 13:53 not a few swords struck at him, and a certain Juanshēr
Թովմա/Tovma 3- 13:58 of Muslims were altogether atremble at the sight of him and
Թովմա/Tovma 3- 14:1 that the princes had been at court, in accordance with the
Թովմա/Tovma 3- 14:3 his creatures, humanely pitying them at the intercession of the saints
Թովմա/Tovma 3- 14:17 When he arrived at the city of Theodosius in
Թովմա/Tovma 3- 14:19 Although the latter was irritated at what had occurred, nonetheless he
Թովմա/Tovma 3- 14:19 his father the sparapet were at court
Թովմա/Tovma 3- 14:39 himself until he should succeed at Christ’s will wherever he might
Թովմա/Tovma 3- 15:9 of Andzavats’ik’, was ill and at death’s door. He had a
Թովմա/Tovma 3- 15:20 during the reign of Sedekia at the time of Nebuchadnezzar
Թովմա/Tovma 3- 15:24 At the same time a command
Թովմա/Tovma 3- 16:1 At that time the citizens of
Թովմա/Tovma 3- 16:3 native principality, fixing the time at the completion of the campaign
Թովմա/Tovma 3- 17:1 I have come in peace at an order from court and
Թովմա/Tovma 3- 17:7 could escape. In the morning at dawn they plundered the camp
Թովմա/Tovma 3- 18:2 had killed Ṙstom Varazhnuni, who at that time held the rank
Թովմա/Tovma 3- 18:4 above the village of Ahevakank’ at the completion of the conversion
Թովմա/Tovma 3- 18:5 in-chief of Armenia, hurried at the instigation of the chief
Թովմա/Tovma 3- 18:9 At that point Vahan, father of
Թովմա/Tovma 3- 18:10 agreement with Vahan to aim at peace, calm the dispute that
Թովմա/Tovma 3- 18:11 At the same time Derenik and
Թովմա/Tovma 3- 18:16 token of the eternal fire. At the second (coming) they will
Թովմա/Tovma 3- 20:5 At the same time the curopalates
Թովմա/Tovma 3- 20:18 At the hour when the morning
Թովմա/Tovma 3- 20:19 Looking down at the ground and unable to
Թովմա/Tovma 3- 20:27 him honestly but was (aiming at) taking the fortress from him
Թովմա/Tovma 3- 20:28 very young in years, being at the time of his independence
Թովմա/Tovma 3- 20:28 fell for the guileful bait at that man’s suggestion, hoping for
Թովմա/Tovma 3- 20:36 harm of the evil done. At the begging entreaties of the
Թովմա/Tovma 3- 20:37 At the same time some people
Թովմա/Tovma 3- 20:41 So at this proposal Hasan left Derenik
Թովմա/Tovma 3- 20:42 suspicion, Hasan came on him at night armed with drawn sword
Թովմա/Tovma 3- 20:46 torrents. Despairing doubts surround me at these events
Թովմա/Tovma 3- 21:1 of Armenia departed this world at a good old age, having
Թովմա/Tovma 3- 22:3 of the prophet Isaiah, when at the voice of the seraphim
Թովմա/Tovma 3- 22:4 companions, since they were then at prayer on the mountain. So
Թովմա/Tovma 3- 22:17 an advantage, but suffered defeat at the hands of Yisē rather
Թովմա/Tovma 3- 22:21 They met at the valley of Kulan, where
Թովմա/Tovma 3- 22:27 At that point Shapuh, the king’s
Թովմա/Tovma 3- 22:29 for himself, he was aiming at becoming the effective ruler of
Թովմա/Tovma 3- 24:2 principality. So when Apumruan arrived at Vantosp with the fugitives after
Թովմա/Tovma 3- 25:9 family of the Varazhnunik’ (survived) at the request of the daughter
Թովմա/Tovma 3- 25:9 of Shapuh Bagratuni, whom Awshin at that time had impiously married
Թովմա/Tovma 3- 26:4 This the prophet at the time of the Babylonian
Թովմա/Tovma 3- 26:7 to Sap’i, who was residing at Vantosp and exercising the role
Թովմա/Tovma 3- 26:13 if you will not mock at my words, it seems not
Թովմա/Tovma 3- 26:16 been educated and had studied at the feet of Saint Mashtots’
Թովմա/Tovma 3- 28:1 At that time the Armenian king
Թովմա/Tovma 3- 28:16 the river Araxes; they camped at that spot
Թովմա/Tovma 3- 28:17 prince of Vaspurakan arrived posthaste at the rendezvous. At this the
Թովմա/Tovma 3- 28:17 arrived posthaste at the rendezvous. At this the king greatly rejoiced
Թովմա/Tovma 3- 28:18 At daybreak he crossed over the
Թովմա/Tovma 3- 29:1 At this point not with ready
Թովմա/Tovma 3- 29:8 the month, on a Monday at the ninth hour of the
Թովմա/Tovma 3- 29:17 in visible form; in terror at their sight his mind was
Թովմա/Tovma 3- 29:27 of Gołt’n (had been detached) at the time of the martyrdom
Թովմա/Tovma 3- 29:28 fortified with walls the hill at Ostan in Ṙshtunik’ that had
Թովմա/Tovma 3- 29:29 the rocky cave of Amrakan, at the summit of the rock
Թովմա/Tovma 3- 29:30 the crucifixion of the Lord at Golgotha. Above it he constructed
Թովմա/Tovma 3- 29:34 in the plain, and debouch at the summit of the rock
Թովմա/Tovma 3- 29:43 At the time that Gagik was
Թովմա/Tovma 3- 29:43 He built a high embankment at the village of Mahṙast on
Թովմա/Tovma 3- 29:46 At first Gagik, not rightly inclined
Թովմա/Tovma 3- 29:50 the general Gagik constructed (buildings) at the head of the valley
Թովմա/Tovma 3- 29:51 Artsrunik’. The stones were hewn at a good distanceabout three
Թովմա/Tovma 3- 29:62 swarming out from their hives at the season of their procreation
Թովմա/Tovma 3- 29:63 great anguish, filled with terror at these calamities
Թովմա/Tovma 3- 29:64 At that time T’adēos of the
Թովմա/Tovma 3- 29:65 the Amatunik’, who was residing at the tomb of Saint Thaddaeus
Թովմա/Tovma 3- 29:66 numberless host (of the enemy) at the village of P’aytakshtan. There
Թովմա/Tovma 3- 29:74 Leaving the city of Hadamakert at the ninth hour on a
Թովմա/Tovma 3- 29:74 and by Vaṙaz and Zrevhavan; at dawn the next day he
Թովմա/Tovma 3- 29:74 and by evening had arrived at the river called the Tarōn
Թովմա/Tovma 3- 29:75 sword, and reached a hollow at the village of Młunik
Թովմա/Tovma 4- 1:3 of Slig of Tosp province at the foot of Mount Varag
Թովմա/Tovma 4- 1:11 At this time he raised to
Թովմա/Tovma 4- 1:19 in the province of Chuash at the town of Maṙakan
Թովմա/Tovma 4- 1:20 At that time he had been
Թովմա/Tovma 4- 1:21 put pressure on the prince at least to let him see
Թովմա/Tovma 4- 1:35 who loved their master, grovelling at the spot of his murder
Թովմա/Tovma 4- 1:44 windows of the splendid palace, at the order of the princess
Թովմա/Tovma 4- 2:1 confirmed on his father’s throne at the age of about twelve
Թովմա/Tovma 4- 2:2 therefore released him from imprisonment at the command of her father
Թովմա/Tovma 4- 3:0 and the killing of Apumruan at his hands most valiantly; and
Թովմա/Tovma 4- 3:6 town of Van. Throwing him at his horse’s feet, he cut
Թովմա/Tovma 4- 3:31 province of Ałbag and stopped at the town of Hadamakert
Թովմա/Tovma 4- 3:38 the land of Armenia was at peace from raiders of the
Թովմա/Tovma 4- 4:2 itself in powerful light, and at the command of the supernal
Թովմա/Tovma 4- 4:2 the earth. In his pleasure at this, one of the saints
Թովմա/Tovma 4- 4:3 and bordering foreign nations, and at the same time by (disorders
Թովմա/Tovma 4- 4:5 holed up in his lair at the castle called Archuchk’
Թովմա/Tovma 4- 4:6 of the fortress and fall at the feet of the blessed
Թովմա/Tovma 4- 4:6 that he would remain true at the royal palace
Թովմա/Tovma 4- 4:7 clan came to do homage at the hero’s feet. However, their
Թովմա/Tovma 4- 4:18 Here amazement grips me at the valour of the most
Թովմա/Tovma 4- 4:22 unable to prevail over them at all. Especially the valiant, victorious
Թովմա/Tovma 4- 4:26 and neck-tiring (to observe), at much expense and with numerous
Թովմա/Tovma 4- 4:34 in the plain of Gerat at the very moment when the
Թովմա/Tovma 4- 4:37 Since we have suffered this ( at the hands) of a few
Թովմա/Tovma 4- 4:41 At that time the oppression of
Թովմա/Tovma 4- 4:46 of vast erudition that were at the same time profound and
Թովմա/Tovma 4- 4:52 Gagik, and he greatly rejoiced at his visit to him
Թովմա/Tovma 4- 4:65 he took it by stealth at night, being granted success from
Թովմա/Tovma 4- 4:68 eight years, and then released at the caliph’s orders. The latter
Թովմա/Tovma 4- 4:70 At that time Gurgēn, the king’s
Թովմա/Tovma 4- 5:2 At that time Yusup’, son of
Թովմա/Tovma 4- 7:3 the sustenance of the world at the command of God the
Թովմա/Tovma 4- 7:5 over them personally. One was at the edge of the lake
Թովմա/Tovma 4- 7:9 massive stones, placing the foundation at a fearful depth. And on
Թովմա/Tovma 4- 7:10 in the glittering rays, which at dawn and dusk shine over
Թովմա/Tovma 4- 8:6 At the junction of the deep
Թովմա/Tovma 4- 8:6 of Van) and the aqueduct at the foot of Mount Varag
Թովմա/Tovma 4- 8:6 Mount Varag. For the latter at least is on dry land
Թովմա/Tovma 4- 8:7 Then there gathered at the king’s court the princes
Թովմա/Tovma 4- 8:8 measure and sketch and indicate at the foot of the mountain
Թովմա/Tovma 4- 8:10 There were many artisans assembled at the royal court, honourable men
Թովմա/Tovma 4- 8:12 If anyone wished to look at them, as if honouring a
Թովմա/Tovma 4- 9:1 At the time of the construction
Թովմա/Tovma 4- 9:6 full of wisdom and proficient at his work, he skillfully built
Թովմա/Tovma 4- 9:8 On the four sides at the summit of the exedrae
Թովմա/Tovma 4- 10:0 great war with the Arab at the gates of the metropolis
Թովմա/Tovma 4- 10:2 At that time a certain man
Թովմա/Tovma 4- 10:11 over the vault of heaven at the third hour, and he
Թովմա/Tovma 4- 10:17 elders of the city fell at his feet, begging for peace
Թովմա/Tovma 4- 12:7 is very pleasing to me at this point to take (examples
Թովմա/Tovma 4- 12:8 of his mettlesome steed; and at the outpouring of the fiery
Թովմա/Tovma 4- 12:24 He sat at banquets on his golden throne
Թովմա/Tovma 4- 12:25 He retired for sweet sleep at night to gilded chambers like
Թովմա/Tovma 4- 13:6 At that time (there lived) a
Թովմա/Tovma 4- 13:9 the Lord’s cross shone out. At the third hour it soared
Թովմա/Tovma 4- 13:10 built on that spot churches at great expense; and at the
Թովմա/Tovma 4- 13:10 churches at great expense; and at the foot of the mountain
Թովմա/Tovma 4- 13:13 At that time the imperial authority
Թովմա/Tovma 4- 13:14 gave them gifts, appointed them at the royal court, gave them
Թովմա/Tovma 4- 13:17 the land was irrigated as at the time of flooding. Many
Թովմա/Tovma 4- 13:22 in the province of Mokk’ at the village of Atichank’
Թովմա/Tovma 4- 13:35 the East was being oppressed at the hands of the impious
Թովմա/Tovma 4- 13:61 by the Lord. He himself at a good old age fell
Թովմա/Tovma 4- 13:61 of Ałt’amar, inhabited by God, at the monastery of the Holy
Թովմա/Tovma 4- 13:78 resembled the morning star, rising at dawn, or the sweet-smelling
Թովմա/Tovma 4- 13:83 the imperial reign of Lazan, at the order and expense of
Թովմա/Tovma 4- 13:83 divine gifts. (It was copied) at the request of the divinely
Թովմա/Tovma 4- 13:85 throne of our Holy Illuminator. At great effort he had this
Թովմա/Tovma 4- 13:87 weakness undertook to copy this at the monastery of the great
Թովմա/Tovma 4- 13:96 palaces; he established many monks at the monastery of the church
Թովմա/Tovma 4- 13:97 Furthermore, at his patriarchal see on the
Թովմա/Tovma 4- 13:97 on the island of Ałt’amar at the monastery of the Holy
Թովմա/Tovma 4- 13:102 Zak’aria arose like the sun at dawn, melting the freezing ice
Թովմա/Tovma 4- 13:107 his brother Lord Zak’aria. Since at that time his father the
Թովմա/Tovma 4- 13:107 shining star, like the sun at noon, like a cloud gleaming
Թովմա/Tovma 4- 13:107 like rays of light appearing at night in sublime and beauteous
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:4 we will not go astray at the false words of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:6 At this time, father Gagik, rector
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:14 At this time, the city of
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:16 who crowned Smbat, indignantly viewed at the friendship of Smbat with
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:1 At that time, Afshin died and
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:4 Upon learning of this, Smbat, at the head of a large
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:8 sends a large army, (but at the same time) makes him
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:10 King Smbat, looking with envy at the prosperity of Armenia
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:14 and Mushegh. A battle ensued at a place called Jknavachar, where
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:2 a bright crown in return. At another time, Yusuf, having captured
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:5 At the same time, two brothers
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:10 book of life, accepted martyrdom at the hands of the impious
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:15 At the sight of (these disasters
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:15 by Yusuf as chief, fled at night to the land of
Ասողիկ/Asoghik 1- 6:2 in Greece, returned to Armenia at the order of Leo, where
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:2 by his meek disposition; (but at the same time) spread his
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:3 Iberians and Sarmatians on Armenia. At this time, Prince of Abkhazia
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:3 Caucasian mountains, undertook a campaign at the head of an army
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:5 the Council of Chalcedon; (for at that time) the king built
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 to plead to God, naming ( at the same time) himself. At
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 at the same time) himself. At the same time, the northern
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:11 king said to him: "look at this beautiful church, for you
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:14 At the same time, monastic life
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:20 At the same time, Narek was
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:24 At the same time, in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:28 Christ on the Cross, lived at that time, but lived, dying
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:29 skin in front of him at his very feet, gave birth
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:30 in the Tzop district, which at that time was owned by
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:32 no one dared to approach at the sight of the Dragon
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:40 In [388 = 939], Hamtun, at the head of a large
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:42 who was a young man at that time, performed (great) feats
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:3 the blind, making them interlocutors at his feasts and calling some
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:3 fun of them! He looked at their lichens and sores as
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:2 banks of the Axurean River, at the (place) of the burial
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:5 is in the Basean district at the foot of the Ciranik
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 Kiwr-Zan sent to Amida, at the head of several tens
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 unexpectedly attacking a detachment standing at the city gates, put it
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 the demeslikos Mleh, who died at the Arabs
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:2 the next [423=974], during the harvest at the beginning of summer, a
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:2 until the onset of autumn. At the end of the same
Ասողիկ/Asoghik 1- 11:4 At that time, peace and prosperity
Ասողիկ/Asoghik 1- 12:2 not have time to arrive ... ( at the appointed time), however, appeared
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:1 At this time, Abutlup, the Amir
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:7 on friendly terms, and arrived at his city of Martyropolis, aka
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:1 At this time, in [433 = 984], the king
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:5 onset of twilight, so that at night only the cries of
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:6 his possessions that they walked at night as during the day
Ասողիկ/Asoghik 1- 18:1 or Rovand), Amir of Atrpatakan, at the head of [100,000] Persian troops
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:3 a man of noble birth, at the sight of this, jumped
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:8 and communicated to his army at sunset
Ասողիկ/Asoghik 1- 20:1 At a time when King Bardas
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 brave men, achieved high honors at his court
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:2 whom we spoke about before, at his death ordered his son
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:4 of Melitene, (distant) from Babylon at a distance of [31] days of
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:1 war against him (Bardas Skleros) at the head of all the
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:5 aside in [435=986], began a war at the head of the Greek
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:7 peace treaty with King Basil, at night transferred to the opposite
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:8 Meanwhile, at dawn, from the side of
Ասողիկ/Asoghik 1- 25:0 Bardas Phokas, at the head of his army
Ասողիկ/Asoghik 1- 25:2 on fire his ships, (standing) at the seaside
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:4 a mason Trdat, happened there ( at that time), who, with surprising
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:6 Chortuanel on the Bagarij plain at the Derjan district in [439=990]. From
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:4 Abkhazians, the son of Gurgen, at the head of a large
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:1 and outside the state, when, at the sight of an abundance
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:6 At that time there were several
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:7 dug out of the grave at night and thrown to the
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:8 to be eaten by dogs. At such a sight, they could
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:6 with his brother Smbat owned ( at that time) the countries of
Ասողիկ/Asoghik 1- 30:2 Xachik migrated from this world at a very old age and
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:7 half of (Armenia), who, having at their head the Bishop of
Ասողիկ/Asoghik 1- 32:4 His father decided, at all costs, (to avenge his
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:1 At this time, the Amir of
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:7 fire to all their belongings at night and hastened to leave
Ասողիկ/Asoghik 1- 35:2 pillars tremble”, orwho looks at the earth and makes it
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 with a change of place, at a distance from the former
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:4 with a spear and killed at the very time when he
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:4 The Iberians answered: “We look at the Armenian Church and at
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:4 at the Armenian Church and at your mosque in the same
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:5 having taken possession of Amida, at the head of a small
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:1 At that time and in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:9 At the appointed time, the Iberian
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 minority to their army, then at the beginning of the month
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 month of areg, on Tuesday, at the dawn of the day
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:15 out to battle today, but at another time
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:20 with a roar, they rushed at the numerous camp of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:8 by sister) of Bata, arrived at him in the city of
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:12 the King of the Ruses at the time when he married
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:12 his sister to the latter. - At the same time, the Ruses
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:2 King Gagik, irritated by this, at the head of his army
Ասողիկ/Asoghik 1- 45:6 and at the time when the Greek
Ասողիկ/Asoghik 1- 46:1 At the time when the year
Ասողիկ/Asoghik 1- 47:1 At this time - in [452=1003] - the lineage
Ասողիկ/Asoghik 1- 47:2 Armenian king, Gagik, who was at enmity with each other, and
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:2 the horizon, now showing up at the zenith. The sages, filled
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:6 the church, to condescendingly look at my mistakes and my courage
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:6 worries in the church, undertaken at your order and did not
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:7 brotherly love, to remember me at the hour of your sincere
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:9 Joy at the country vanished. Sounds of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:12 Ekegheac’ district, having avoided (stopping) at numerous resting places
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:15 honorable of the azatagund fell at that very place
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:19 At the same place the king
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:1 and schooled in religious asceticism at the monastery called Sevan island
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:3 At that time there were (many
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:3 and Yenovk’ who were vardapets at the kat’oghikosate; Samuel, who directed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:12 horse-shoes (from them).” But at the appropriate time righteous God
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:19 did not agree to come at the emperor’s summons, for many
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:24 the emperor himself was astonished at the bravery of the combatants
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:28 into writing how things were at that moment, or how can
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:30 for me the numbers (slain) at that time: the venerable, respectworthy
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:33 Yet others were thrown down at crossroads, trampled under horses’ hooves
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:34 Oh God, (for) Your forgiveness at that time! Oh the merciless
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:40 and reached his wintering place at the aforementioned spot; and the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:40 this world. His grave is at Horomos monastery
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:2 of the Byzantine princes, who at various times, for diverse reasons
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:6 sort of affair had transpired at the beginning of his reign
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:6 With these troops (Basil) struck at the tyrant and made him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:7 only [4,000] men crossed the sea at night and attacked the myriad
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:9 Senek’erim at that time was united in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:9 the wicked union, one day, at an unexpected hour, he took
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:13 the stronghold called Xaghtoy Arich at the border of Karin. Reaching
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:14 ordered them to be beheaded at that spot
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:0 during the days he remained at Salk’ora, sent emissaries to (Georgi
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:4 the emperor left his camp at Salk’ora and went with his
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:6 the slain be gathered together at one spot, and that everyone
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 extremely great feats of bravery at the Persian court (? i durhn
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:2 Then, at the commencement of the second
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:4 At the start of the third
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:1 loyal servants to Maneak, who at that time held sway over
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:3 a multitude of troops assembled at one spot. They came against
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:2 him and then married him at which the matter became clear
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:8 Now those troops which were at Arcak did not arrive to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:9 En route, at a lodging-place, since (the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:11 At the beginning of (Michael’s) reign
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 him, turned him back, and, at an unholy spot they threw
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:11 among the cherubim and gaze at the void are eternally praised
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:12 that day” [Isaiah 2.11]. Such things occurred at the outset of Constantine’s reign
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:16 the waves of the sea at rest when gentle zephyrs cause
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:19 The holy altar which at one time had been adorned
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:20 superintendent of the guest apartments at the kat’oghikosate. They led him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:29 At that time too, the elderly
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:31 As for the king, at dawn when he came forth
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:47 commanded that your habitation be at Arcn awan in the Karin
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 For while they were seated at the dinner table, men arrived
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:9 There were some present at that very time who told
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:10 blood, they were not pained at the capture of Joseph’s clan
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:13 And now it lies sprawled at the crossings of all roads
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 for the world (to gape at), as the Apostle said of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 sins. Remain not eternally angry at us, and, in time, forget
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:25 their senses, and youths scoffed ( at the danger). Yet they could
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 with their feet and clawing at it with their fingernails
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:5 and did not bear crops at the proper time to feed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:8 toward the altar and officiated at the ineffable mystery (of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:24 here) as it had been at that (Biblical) time
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:25 of Arcn’s sad history end at this point, for we were
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:3 and lamentations. Priests were silenced at mass, as were the psalmists
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:15 Oh Christ, for your forgiveness at that time! Oh, the wickedness
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 troops called Vrhangs (Vrangk’) who, at all hazards, battled with them
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:25 now, and come and marvel at the Sultan’s stupidity and at
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:25 at the Sultan’s stupidity and at God’s magnificent wisdom. (Wonder at
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:25 at God’s magnificent wisdom. (Wonder at the stupid Sultan) who declared
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:25 and God’s coadjutor, and (marvel at) God’s wisdom, for He struck
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:33 would offer battle twice: once at daybreak, and again at nightfall
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:33 once at daybreak, and again at nightfall. But observe here God’s
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:35 such a way, or that at night via such and such
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:37 wherever (the Seljuks) commenced battle, at night or during the daytime
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:38 catapult’s sling, and hurl it at the city, this presbyter would
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:38 would aim his own missile at their rock so that they
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:39 the sling, and hurled it at the city. In front of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:42 At that time a certain general
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:48 faith, how when they were at trial with that beast replied
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:50 of) that barbarian (king) who, at the sight of such unutterable
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:7 Now the Persian troops came at night, seized the city gates
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:11 Epiphany the infidel troops came at night to the town called
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:13 yet the people were vexed at them
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:17 first order, truthful and sagacious, at whose words all the legions
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 clerics who could be seen at the (church) doors, books in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:3 the populated places were. Then at night they would suddenly fall
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:6 At nighttime on the day of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:10 fathers, had been an official at the palace, and who was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:13 At court he said to the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:15 unadorned as it had been at the Creation: “The land was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:17 growing higher until ears appeared at their tips. Then with their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:26 East, and then incarcerated him at Eghnut. (Iwane) hurriedly went against
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:28 quickly informed the prince residing at Ani, who held the charge
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:29 notified one another, quickly assembled at one place, and speedily reached
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:29 himself into a great fortress, at the first clamor of their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 his own men. They went at night, passing over the desolate
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:32 and attacked the city there at night. The city was unprepared
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:40 lordless citizens became horror-stricken at the mere sight (of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:41 another. Some descended the walls at nighttime and fled, others voluntarily
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:0 hand. So (the Seljuks) went at nighttime, never resting, until suddenly
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 20:0 only, he said, (Comnenus) remain at peace, and together with himself
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:5 abysses than Turkestan or lands at the ends of the earth
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:17 for Melitene, and reached it at night. There was a brigade
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:25 to one side. He shot at ( the Seljuk’s) throat with an
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:27 their forebear. This army struck at them, vanquished, killed (virtually) all
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:0 of the churches in Hark’. At the inception of his rule
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:13 noised aboutbegan shooting arrows at our faith, arrows whose heads
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:20 sinner) to ridicule, they laughed at him. The animal (brought for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:21 At ( such teachings) the people divided
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:21 matter, this included those who at that time were ever doing
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:24 Meanwhile (Yakobos), resembling Nestorius, sat at home greatly encouraged, and sent
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 Yakobos’) Mcghneay faith, (Esayi) went at once and informed the blessed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:29 quit his evil ways. For at night (Yakobos) broke out of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:4 bitter words like arrows,” aiming at the hearts of the righteous
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:15 victory of death was set at naught and the temptations of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:17 At night on the day of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:17 entered their snake-infested lairs. ( At their deed) the sky above
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:18 Now according to ordinary custom, at cockcrow the presbyter arose and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:20 blessed patriarch Samuel, who arrived at the spot with a great
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:26 It so happened at that time that rain started
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:33 and guilty Vrverh to appear at the trial
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:36 The bishop appeared at the trial and beseeched them
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:41 the Church or Church ritual at allnot baptism, not the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:4 understand the sins, while those at a distance learn from them
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:11 and in an organized fashion. At this the Persians became aroused
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:22 he had dreaded and quaked at stood there before him, bound
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:3 the eye could not gaze at it, then became weaker than
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:23 Lord and tremble with dread at His strength; and so that