Headwords Alphabetical [ << >> ]

anarchy 19
anathema 10
anathematize 19
anbnikn 1
ancestor 240
ancestry 5
anchor 1
anchorite 2
ancient 57
Wordform

ancestral
67 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

anavarba 1
anbnikn 1
ancestor 34
ancestors 138
ancestral 67
ancestrally 1
ancestry 5
anchored 1
anchorites 2


Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:3 destroying and eliminating the former ancestral gods of his forefathers - falsely
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:13 former vain habits of worshiping ancestral idols, and he has taught
Բուզանդ/Buzand 3- 20:13 retrieve the honor [patiw] of my ancestral fathers, and return the former
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:47 to the nature of his ancestral rank. Therefore, he deceit fully
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:61 attained miserable ignominy, and their ancestral freedom was in cruel subjection
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:253 until your accession to your ancestral throne we have performed the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:146 you, he ruled over his ancestral land. Likewise, having received faith
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:219 constrained them to abandon their ancestral religion; the treachery of the
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:21 valor and are superior in ancestral rank. But as of your
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:24 the impious prince for our ancestral and divinely-bestowed religion
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:121 been banished, and all their ancestral lands taken from them
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:193 they were despoiled of their ancestral dominions and regarded not their
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:8 not insignificant persons but had ancestral possessions of worthy sufficiency, and
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:23 you will again possess your ancestral properties
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:50 their nephew, and following his ancestral faith had previously been a
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:21 is the destruction of our ancestral, patrimonial and familiar tradition and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:30 and worthy heir of the ancestral virtues
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:14 for your curiosity, extending our ancestral principalities as far back as
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:21 temples the old reports and ancestral stories of foreign nations and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:2 acquired the government of his ancestral lands, being considered worthy of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:6 by the sword for their ancestral customs. I am not ashamed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:5 of Artemis and all the ancestral idols. But the statue of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:13 the Bagratuni family abandoned their ancestral laws, they first received barbarous
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:7 hostages from them according to ancestral custom and returned
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:2 also restored to him his ancestral possessions and bestowed on him
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:18 shall remove you from your ancestral Kamsarakan family and receive you
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:18 not honor them with their ancestral ranks. For this we have
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 or the Amatuni, of their ancestral rank and original honor for
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 to restore him to his ancestral rank through some king or
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:15 forces us to abandon our ancestral laws, and Matathias does not
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:0 to remain firm in the ancestral religion
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:4 remain firm in his own ancestral tradition
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:5 not wish to hold his ancestral religion, but in rebellion abandons
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:5 but in rebellion abandons his ancestral traditions, shall die.’ Now
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:3 land of Armenia to his ancestral sepulcher, and placed it in
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 against the Christians and embracing ancestral rancour, caused great harm among
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:1 with (authority over) all his ancestral possessions in order to keep
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:28 his father, giving him his ancestral position of tanutēr and aspet
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:9 in the fashion of his ancestral family; he had not engaged
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:10 the valiant character of his ancestral house, to carry out with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 children’s children ruled over their ancestral domain. But certain others imposed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:22 to the sword over their ancestral laws, like the blessed Eleazar
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:15 who had abided by his ancestral laws until that time
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:8 and martial trials, acquired his ancestral crown in the third year
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:4 the latter ruled over his ancestral domain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:6 with building and made his ancestral domain a safe place, secure
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:29 was released, established in his ancestral domain together with his brothers
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:7 to be buried in the ancestral cemetary of their family in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:13 in the security of his ancestral homeland
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:7 returned and again controlled their ancestral domain, they brought her body
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:1 Emperor to return to his ancestral realm. He revealed to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:12 harmony, they ruled over their ancestral domain, and tried to renovate
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:14 Do not consider pride in ancestral virtues sufficient for you lest
Թովմա/Tovma 1- 1:15 to the throne of his ancestral kingdom with great power. He
Թովմա/Tovma 1- 11:3 in the place of his ancestral martyrium at T’ordan
Թովմա/Tovma 1- 11:14 Arshak and completely abandon your ancestral homeland, to live as exiles
Թովմա/Tovma 2- 6:36 the patrimonial houses of their ancestral dwellings. 36 For it is written
Թովմա/Tovma 3- 8:10 from the patrimony of their ancestral homes
Թովմա/Tovma 3- 17:3 have deprived me of (my) ancestral inheritance and expelled (me) from
Թովմա/Tovma 3- 22:8 above, the rank of the ancestral principality with most of the
Թովմա/Tovma 3- 22:25 all abandoned their homes and ancestral domains in their sincere devotion
Թովմա/Tovma 3- 29:21 of or removed from their ancestral lands and homes, settled the
Թովմա/Tovma 4- 13:7 Spirit, ruled over their own ancestral provinces of Vaspurakan. Resisting the
Թովմա/Tovma 4- 13:15 Hayk (and) Senek’erim, exchanged their ancestral homes in the year [470] of
Թովմա/Tovma 4- 13:16 King Yovhannēs, also exchanged his ancestral ( lands) in the year [490] of
Թովմա/Tovma 4- 13:109 holy places, our home and ancestral inheritance, lest foreign Muslims enter
Թովմա/Tovma 4- 13:111 the Holy Spirit, lest our ancestral inheritance fall into the hands