Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:8 |
the Parthians, whose name was |
Anak. |
Rising to his feet, Anak |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:8 |
Anak. Rising to his feet, |
Anak |
promised to take revenge on |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:11 |
The Parthian |
Anak |
replied: “Support the remainder of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:15 |
with great joy, especially since |
Anak |
began speaking with him falsely |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:16 |
|
Anak |
note: “It was for this |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:21 |
As soon as the Parthian |
Anak |
heard this, he recalled the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:31 |
order that the clan of |
Anak |
should be exterminated |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:33 |
Only two small children of |
Anak |
the Parthian were spirited away |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:8 |
Meanwhile Gregory, the son of |
Anak |
the Parthian, who had gone |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:3 |
the son of the guilty |
Anak, |
who killed your father Khosrov |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:5 |
in truth the son of |
Anak |
the Parthian who had killed |
Բուզանդ/Buzand 3- 2:1 |
the great priest, son of |
Anak. |
Gregory’s younger son Aristakes was |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:6 |
of the treacherous arrival of |
Anak, |
seduced by the promises of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:7 |
For the sake of that, |
Anak |
agreed and murdered Khosrov |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:1 |
Concerning the arrival of |
Anak |
and the begetting of Saint |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:5 |
Attracted by this, |
Anak, |
who was from the line |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:8 |
They met |
Anak |
and brought him at the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:10 |
Now when |
Anak |
was dwelling in the plain |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 |
branch through his father called |
Anak. |
From the eastern regions of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:2 |
gifts promised to his father |
Anak, |
restoring his original Parthian and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:0 |
Assassination of King Xosrov by |
Anak. |
The Origin of Saint Grigor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:2 |
|
Anak, |
who was from the house |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 |
Because of such reasons |
Anak |
set out and arrived at |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:6 |
But after two years |
Anak |
remembering his vow to Artashir |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:7 |
of Armenia was killed by |
Anak, |
and Armenia was in a |
Թովմա/Tovma 1- 9:2 |
until his treacherous murder by |
Anak |
his relative |