Կորիւն/Koryun 1- 11:2 |
had before their eyes the |
Lord’s |
lofty commands and God’s lofty |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:5 |
himself all the kings, lieutenants [kusakals], |
lords, |
generals, chiefs [pets], and princes of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:10 |
be obedient to their bodily |
lords’ [Eph. 6.5], |
as is right and as |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:21 |
accept the example of my |
Lord’s |
bonds. And with him I |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:24 |
in the day of the |
Lord’s |
anger’ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:2 |
everyone - to the grandees, princes, [naxarars] |
lords, |
officials, and others under my |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:12 |
prayed as follows: “Lord of |
lords, |
God of gods, God eternal |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:26 |
for the sake of the |
Lord’s |
name [cf. Acts 9.16], that they might become |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:13 |
great and disorderly crowd gathered. [Naxarars] |
lords |
and grandees of the nobility |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:1 |
her to the court, and [naxarars] |
lords |
and the grandee nobility were |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:26 |
the city of Artashat, the |
lords |
rushed forward, frenzied and eating |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:27 |
kneeled and prayed and the |
lords |
returned to their senses |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:40 |
next day the king, the [naxarars] |
lords, |
and the grandee nobility together |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:15 |
in the likeness of the |
Lord’s |
cross. And the crosses of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:18 |
throne of fire with the |
Lord’s |
cross above it. Around it |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:49 |
bodies and hung from the |
Lord’s |
cross; they became fellow-sufferers |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:5 |
all the nobility, the grandees, [naxarars] |
lords, [azats] |
gentry, and all the troops |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:16 |
the holy sign of the |
Lord’s |
cross in each of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:19 |
and commanded us for the |
Lord’s |
house |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:1 |
counsel with the king, the [naxarars] |
lords, |
and the troops and came |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:7 |
made the sign of the |
Lord’s |
cross and went to the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:7 |
from the power of the |
Lord’s |
sign, the wooden parts of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:17 |
up the sign of the |
Lord’s |
cross |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:7 |
They erected there the |
Lord’s |
sign, while they gifted in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:4 |
notables, military leaders, chiefs, princes, [naxarars] |
lords, [azats] |
gentry, judges and officers |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:3 |
took the sign of the |
Lord’s |
cross and, ascending from the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:11 |
font, first baptizing the grandee [naxarars] |
lords |
who were with him and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 19:6 |
it was there, in the |
Lord’s |
house, that he gave a |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:3 |
in the likeness of the |
Lord’s |
cross. The light shined out |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:8 |
forth and returned to the |
Lord’s |
house |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:4 |
others who were in the |
Lord’s |
service were innumerable in their |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:6 |
the salvation provided by the |
Lord’s |
crucifixion, and communion in memory |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:9 |
in the chapels of the |
Lord’s |
Apostolic students and in the |
Բուզանդ/Buzand 3- 4:1 |
princes, holders of districts and |
lords |
of lands [gawarhakalk, ashxarhateark] became each other’s |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:2 |
he would place in the |
Lord’s |
service |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:21 |
praying to the Lord, the |
Lord’s |
angel appeared to him in |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:24 |
naxarars, holders of lands and |
lords |
of lands, who were ten |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:26 |
and in accordance with his |
Lord’s |
commandment he shook the dust |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:32 |
had not listened to the |
Lord’s |
words of peace |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:19 |
of his natural earthly Arsakuni |
lords, |
for their tun and lives |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:5 |
Tiran ordered all of these |
lords |
to go with the great |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:53 |
with the blood of the |
Lord’s |
saints? How could I offer |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:62 |
Daniel himself note: “If the |
Lord’s |
body was kept in the |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:0 |
gave over to destruction the |
lords |
naxarars of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:3 |
the two kings, at the |
Lord’s |
will agitation was stirred up |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:0 |
How all the |
lords |
of Armenian assembled in unity |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:1 |
azgs, of many tohms, the |
lords |
of brigades and banners, all |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:10 |
he lived according to the |
Lord’s |
commandments, with justice, purity, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:40 |
with the hope of the |
Lord’s |
coming, they should expect the |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:40 |
of resurrection and await the |
Lord’s |
coming when everyone would receive |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:45 |
faithful and obedient to their |
lords, |
for their reward will come |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:59 |
so, did Nerses recall the |
Lord’s |
words regarding the wealthy man |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:66 |
Then recalling the |
Lord’s |
goodly brother Jacob in his |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:66 |
Job’s patience, look to the |
Lord’s |
death |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:0 |
sent by king Arshak with |
lords |
to Valens, emperor of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:0 |
was exiled; but how other |
lords |
were returned to the country |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:11 |
Moreover, many of the |
Lord’s |
mshaks (workers) have been detained |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 |
the grandees, holders of lands, |
lords |
of districts, nahapets, chiefs of |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:13 |
seized the treasuries of their |
lords |
and fled there; many depositaries |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:18 |
place the judgement of the |
Lord’s |
anger was visited upon the |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:78 |
They mixed poison with the |
Lord’s |
holy and divine body, the |
Բուզանդ/Buzand 4- 19:2 |
the Kamsarakans who were the |
lords |
of districts, of Shirak and |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 |
and for their native Arsacid |
lords |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 51:0 |
Those |
lords |
remaining in the land assemble |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:1 |
the grandee naxarars, lieutenants, governors, |
lords |
of districts, officials, and the |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:6 |
Think well and remember the |
Lord’s |
commandment about unity, that servants |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:6 |
that servants should obey their |
lords |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 51:7 |
them, some of you became |
lords |
of districts, some the grandees |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:7 |
grandees of lands, some the |
lords |
of very senior awan villages |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:10 |
God, to reject your bnik |
lords |
whom God gave you, to |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:10 |
gave you, to serve foreign |
lords, |
and you long for their |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:14 |
remain faithful to one’s temporal |
lords |
whom He created. Perhaps the |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:15 |
into the service of pagan |
lords |
and godless, ignorant men, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:15 |
to pagans and hard-hearted |
lords. |
Many many evils will arise |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:28 |
become master of your former |
lords. |
I do not forgive you |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:29 |
the station of us, your |
lords. |
I shall not excuse this |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:5 |
grandees, holders of districts and |
lords |
of districts |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:24 |
as well as many respected |
lords, |
who were honored in the |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 |
would he harm his natural |
lords |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 19:2 |
He put the |
lords |
of the district to the |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
bravery, and for the native |
lords, |
the inhabitants of the land |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
he labored for his native |
lords, |
the Arsacids |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:16 |
themselves and to keep the |
Lord’s |
commandments |
Բուզանդ/Buzand 5- 42:6 |
Manuel, set up nahapets and |
lords |
in all the districts. He |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:10 |
and for the natural Arsacid |
lords |
of the land |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:15 |
for the Arsacids, the native |
lords |
of the land, for our |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:165 |
world does not have two |
lords, |
nor one creature two gods |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:4 |
take the vessels of the |
Lord’s |
altar? Will you really forget |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:44 |
the church and continued the |
Lord’s |
service throughout the whole Sunday |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:129 |
to the service of the |
Lord’s |
altar |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:64 |
softened the severity of the |
Lord’s |
anger and became the prime |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:91 |
So, my honorable |
lords, |
after rising to such a |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:113 |
with light as on the |
Lord’s |
great festival of holy Easter |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:119 |
You are |
lords |
each of your own province |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:110 |
are darkened. They serve their |
lords |
for the wrong reasons and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:121 |
I beg you, my |
lords |
and fathers, pray for my |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:167 |
us?”—neither from among the |
lords |
or the servants |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:9 |
to serve them like spiritual |
lords |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:6 |
line of the Armenian naxarars ( |
lords) |
countless numbers of whom gave |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:30 |
to destroy your natural (native) |
lords |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:6 |
be hostile to their own |
lords. |
Following their custom, they now |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:6 |
princes and have hated their |
lords |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:14 |
clearly visible sign of the |
Lord’s |
cross, which did not appear |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:47 |
you–the one beside the |
Lord’s |
sacrament, tall, flourishing and very |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:1 |
It is fitting that |
Lords |
who benefit from their servants |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:0 |
written: ’Servants, obey your temporal |
lords |
as (you would obey) God |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:12 |
of kings and lord of |
lords. |
It is proper for all |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:13 |
servants must show to their |
lords |
and kings. There is no |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:9 |
into the temple of the |
Lord’s |
holiness, to build atrushans in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:11 |
of kings, and lord of |
lords |
would be taken to You |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:12 |
God of gods, lord of |
lords, |
God the atoner of our |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:21 |
eagerly responded: “What say you, |
Lords |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:13 |
wherever you take our spiritual |
lords |
and vardapets in life or |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:14 |
serve the needs (of their |
lords) |
wherever their lords are sent |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:14 |
of their lords) wherever their |
lords |
are sent |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 |
You took our spiritual |
lords |
and vardapets from Niwshapuh and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:14 |
to requite proper and worthy |
lords |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:28 |
way, you are our natural |
lords, ( |
the lords) of our fathers |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:28 |
are our natural lords, (the |
lords) |
of our fathers and ancestors |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:1 |
hoping for and awaiting the |
Lord’s |
salvation |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 |
people who through magianism became |
lords |
in Peroz’ reign, who now |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 |
are princes of each district, |
lords |
of horse, troops, and brigades |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:19 |
worth. You are our natural |
lords; |
we are your natural servants |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:21 |
honor you as servants honor |
lords; |
recompense each man according to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:27 |
servant to do for the |
lords |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:5 |
of the Ptolemies or other |
lords |
of Egypt was ever so |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:5 |
is the first of the |
lords |
of this country and which |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:29 |
famous men whom he made |
lords |
of the land, that is |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:23 |
inhabitants and established them as |
lords, |
naming them after their villages |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:2 |
the gospel according to the |
Lord’s |
saying |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 4:4 |
sent two of the honorable |
lords - |
Mar, lord of Tsop’k’, and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:4 |
were those of their own |
lords. |
Gathering them into the wagons |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:5 |
and the precepts of the |
Lord’s |
Gospel to be read, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:5 |
the Catholicos and of the |
Lord’s |
Gospel, and sent him to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:24 |
of the command of the |
Lord’s |
anger against the whole world |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:0 |
of a fragment of the |
Lord’s |
Cross through a vision |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:3 |
a large fragment of the |
Lord’s |
Cross. He signed himself with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:0 |
rules himself He returns the |
Lord’s |
Cross to the Greeks. Murder |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:10 |
men to Khoṙeam for the |
Lord’s |
Cross. Having searched with great |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:0 |
Return of the |
Lord’s |
Cross to Jerusalem. The Catholicos |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:1 |
king Heraclius had received the |
Lord’s |
holy Cross, he gathered his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:3 |
was able to sing the |
Lord’s |
chants from the fearful and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:4 |
of Khosrov and Maurice. The |
Lord’s |
Cross remained in the divinely |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:16 |
Jerusalem took in flight the |
Lord’s |
Cross and all the vessels |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:64 |
As for the |
Lord’s |
sacrament which we distribute with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:64 |
may freely participate in the |
Lord’s |
body according to the saying |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:65 |
he does not discern the |
Lord’s |
body.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:81 |
To us the |
Lord’s |
voice proclaims; ’Let your light |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:10 |
made him swear on the |
Lord’s |
Cross, which he had on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:22 |
prophetic statement spoken at the |
Lord’s |
command |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:23 |
be fulfilled according to the |
Lord’s |
word: ’Heaven and earth shall |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 |
of the Armenians with the |
lords ( |
naxarars) and Prince (T’e’odoros R’shtuni |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:9 |
of his authority was the |
Lord’s |
doing. From that point on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:11 |
together with the princes and |
lords |
of the land assembled and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:12 |
them) two of the Armenian |
lords, |
Grigor from the Mamikonean House |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:17 |
own name, to glorify the |
Lord’s |
name |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:18 |
and many Georgian and Aghuanian |
lords |
and princes in battle |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:1 |
prominent grandee among the Armenian |
lords, |
rich and mighty in authority |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 |
which the kings, princes and |
lords |
of this land had accumulated |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:1 |
Bagratuni House and to other |
lords |
and their cavalry. When Smbat |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:1 |
Ashot, as well as other |
lords. |
He sought to find some |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:3 |
Some of the |
lords |
of the land of Vaspurakan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:11 |
of it communed in the |
Lord’s |
body and blood, regarding it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:20 |
expressing gratitude to Smbat, the |
lords |
with him, and their troops |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:1 |
of their caliph. When the |
lords |
of the Armenians learned about |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:4 |
counsel adopted by the united |
lords |
and common people of Armenia |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:15 |
the behavior of the Armenian |
lords. |
Thus, having held his reign |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:1 |
with the families of Armenian |
lords |
and their cavalry due to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:6 |
Ishmaelites observed that the Armenian |
lords |
had been leading the Byzantine |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:7 |
to the city the Armenian |
lords |
and their cavalry on the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:8 |
The |
lords— |
with their traditional naivete—believed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:13 |
the Arabs put the noble |
lords |
into prison in fetters and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:13 |
made oaths to convince the |
lords |
to believe in their false |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:14 |
The |
lords |
because of the danger facing |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:15 |
clan, and numerous other Armenian |
lords |
whom I am unable to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:17 |
Meanwhile Curopalate Smbat and the |
lords |
with him arose and quit |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:20 |
an edict to the Armenian |
lords |
convincing them to return to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:1 |
after he had immolated the |
lords |
of our land. For Muhammad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:157 |
Angel, Pearl, Bait, Lord of |
Lords, |
Servant, Lamb, Sheep, Shepherd, Eldest |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:8 |
the victory, he and his |
lords |
made merry. He gave magnificent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:4 |
has become ours because the |
Lord’s |
command and the promise (made |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:24 |
imprinting the outline of the |
Lord’s |
Cross upon it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:1 |
the city of Dwin, the |
lords |
of Armenia came out to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:5 |
been paid) to the Armenian |
lords |
and to their cavalry had |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:0 |
including Prince Ashot with the |
lords |
and their cavalry, and went |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:5 |
and to the other respected |
lords, ( |
giving them) servants and serving |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 23:2 |
When the |
lords |
of his clan observed the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:6 |
multitude. For this was the |
Lord’s |
revenge upon the city because |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:9 |
the actual source of the |
Lord’s |
anger to be (merely) the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 |
disturbance between himself and his |
lords. |
When the Patrician (Ashot) and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:0 |
Arabs) continued, all the (Armenian) |
lords |
of the land thought to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:1 |
Meanwhile all the |
lords |
of the Armenians went to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:2 |
saw the unanimity of the |
lords |
and their cavalry—since one |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:2 |
his doubts. He summoned his |
lords |
one by one and beseeched |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:4 |
But the |
lords |
of the Armenians did not |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:5 |
with Grigor and the other |
lords |
and made a vow on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:8 |
of Bagrewand. Some of the |
lords |
accompanied him and wanted to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:9 |
However (some of) the |
lords |
who were with him went |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:11 |
own person but all the |
lords |
of his own clan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:2 |
When all the |
lords |
of the sons of Ishmael |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:4 |
Now the |
lords |
of the clans voluntarily and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:8 |
As prince of the Armenian |
lords, |
Yazid established Sahak [VII] (Bagratuni, presiding |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:1 |
treasury a fragment of the |
Lord’s |
Cross, which he removed and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:3 |
from the power of the |
Lord’s |
Cross and the emperor’s glory |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:2 |
Sahak and Hamazasp, |
lords |
of the Artsruni House, applied |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:5 |
Thus did these two select |
lords, |
sons of Vahan Artsruni, pass |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:6 |
their brother Gagik and the |
lords |
with them learned (what had |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:1 |
were some among the Armenian |
lords |
who gave up and abandoned |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 |
Nkan, gathering there all the |
lords |
of the land with their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:2 |
the bonds of bankruptcy. The |
lords |
and grandees, one and all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:3 |
from the House of the |
lords |
of Vanand district, protested many |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:8 |
persecution and dispersal of the |
lords. |
The military commanders of our |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:0 |
a head. For when the |
lords |
of the Armenians saw (the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:4 |
Georgians, taking along all the |
lords |
of the land |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 |
commander-in-chief), and other |
lords |
and pursued (Artawazd’s forces) to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:9 |
heart of one of the |
lords, |
named Mushegh, who was the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:10 |
united some of the Armenian |
lords |
with him and withdrew from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:17 |
they fought each other, the |
Lord’s |
speedy assistance came to Mushegh’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:21 |
When the Armenian |
lords |
saw the (positive) outcome of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:27 |
All the |
lords |
of the Armenians came together |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:38 |
The |
lords |
of the Artsrunik’ House, Hamazasp |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:44 |
time and notified the Armenian |
lords |
about the enemy’s arrival, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:46 |
After this the |
lords |
of the Artsrunik’ clan assembled |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:51 |
the arrival of the Armenian |
lords. ( |
Amir left Xlat’) with a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:62 |
common soldiers. Some of the |
lords |
then fled with their cavalry |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:69 |
dashnak (the dagger), and many |
lords |
and commoners who cannot be |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:5 |
two of whom were Armenian |
lords, |
Tachat from the Andzewats’i House |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:10 |
the will of the united |
lords |
of the Armenians that someone |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:13 |
assembled the troops of the |
lords |
of Armenia and went to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:14 |
Nerse’h Kamsarakan and other Armenian |
lords |
during the very hot days |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:16 |
Some of the Armenian |
lords |
were unable to bear the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:16 |
of prince Tachat and the |
lords |
with him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:3 |
of Dwin, all the Armenian |
lords |
came out to meet him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:3 |
land, entrusting to him the |
Lord’s |
people, who were like sheep |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:6 |
All the |
lords, |
common folk, bishops and the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:2 |
and others of the Armenian |
lords |
and their cavalry |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:6 |
and gave honors to the |
lords |
and their cavalry. He settled |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:17 |
which he deprived of their |
lords. |
Along with them he also |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:3 |
of Siwnik’, and other azat |
lords. |
Then, Sawada formed a plan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:31 |
him all the princes and |
lords |
of the land, and especially |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:1 |
as well as the other |
lords |
of their land with orders |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:2 |
However, most of the |
lords |
who ruled over that region |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:14 |
with his relatives. The remaining |
lords |
and princes of the land |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:18 |
few days, all the imprisoned |
lords |
and princes of Armenia and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:8 |
My gracious and beloved |
lords |
and dear brethren, I learned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:22 |
greatly from fear of the |
Lord’s |
rebuke |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:9 |
be denied to their legitimate |
lords |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:23 |
him there were other warriors, |
lords |
of less renowned houses, approximately |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:10 |
once the fate of the |
lords, |
their brothers. Being terrified of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:6 |
where they waited for the |
Lord’s |
help |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:3 |
caused considerable confusion among the |
lords |
and feudal houses of Sisakan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 |
as well as the princes, |
lords |
and naxarars of our land |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:10 |
the other hand, our kings, |
lords |
and princes tried to break |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:16 |
princes as well as the |
lords |
of the lands of Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:77 |
from the fold of the |
Lord’s |
flock, you shall bear their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:13 |
court and chamber of their |
lords |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:10 |
the agonies which our faithful |
lords |
imbibed to the dregs along |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:28 |
contaminate the integrity of the |
Lord’s |
flock, which the Lord Himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:2 |
turned over to him the |
lords |
of Sisakan, Sahak and Babgen |
Թովմա/Tovma 1- 3:22 |
who do not know the |
Lord’s |
saying to the robber: “Today |
Թովմա/Tovma 1- 3:42 |
But in accordance with the |
Lord’s |
saying through Moses in order |
Թովմա/Tovma 1- 11:53 |
of ministers to perform the |
Lord’s |
service day and night with |
Թովմա/Tovma 2- 2:3 |
Derjan, and the inhabitants, sovereign |
lords, |
and bishops of the valley |
Թովմա/Tovma 2- 2:22 |
crushes warriors; battle is the |
Lord’s. |
The Lord weakens opponents; the |
Թովմա/Tovma 2- 4:40 |
up the sign of the |
Lord’s |
cross wherever it was set |
Թովմա/Tovma 2- 6:4 |
the holy gospel and the |
Lord’s |
cross, then he raised the |
Թովմա/Tovma 2- 6:22 |
insubordinate to the authority of |
lords; |
so when you enter any |
Թովմա/Tovma 2- 6:48 |
as well. With all the |
lords |
of his principality he withdrew |
Թովմա/Tovma 3- 1:19 |
us in bonds the princes, |
lords, |
governors, and prefects of that |
Թովմա/Tovma 3- 2:15 |
and had as sword the |
Lord’s |
saying: “When they deliver you |
Թովմա/Tovma 3- 2:43 |
families from among the native |
lords |
of the principality of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 2:49 |
your rule the princes and |
lords, |
the prefects and governors, the |
Թովմա/Tovma 3- 4:8 |
Andzevats’i, asking to receive the |
Lord’s |
seal in order to become |
Թովմա/Tovma 3- 4:8 |
become perfect in working the |
Lord’s |
commandments. But he (the patrik |
Թովմա/Tovma 3- 4:56 |
cross. The ministers completed the |
Lord’s |
service and the choir sang |
Թովմա/Tovma 3- 6:2 |
writing the perdition of our |
lords |
and the misfortunes they brought |
Թովմա/Tovma 3- 6:50 |
hosts; for “armies of the |
Lord’s |
angels surround those who fear |
Թովմա/Tovma 3- 8:14 |
we have to hand the |
Lord’s |
saying: “Who denies me before |
Թովմա/Tovma 3- 10:44 |
the other, and how the |
Lord’s |
cross will shine forth with |
Թովմա/Tovma 3- 10:47 |
in four divisions, like the |
Lord’s |
cross; they crushed the enemy |
Թովմա/Tovma 3- 10:53 |
general Apumusē so that the |
Lord’s |
saying through the mouth of |
Թովմա/Tovma 3- 11:7 |
He is the Lord of |
Lords, |
King of Kings, Prince of |
Թովմա/Tovma 3- 11:13 |
and in the Lord of |
Lords, |
in Christ the Son of |
Թովմա/Tovma 3- 11:34 |
and the number of Armenian |
lords. |
At dawn one morning, while |
Թովմա/Tovma 3- 14:0 |
and the beginning of the |
Lord’s |
restoration of the princes of |
Թովմա/Tovma 3- 14:4 |
high on behalf of the |
Lord’s |
people, just as the angel |
Թովմա/Tovma 3- 15:2 |
the Armenian nobles and the |
Lord’s |
restoration of his captive people |
Թովմա/Tovma 3- 20:28 |
of gifts to magnates and |
lords |
of the land, the summoning |
Թովմա/Tovma 3- 22:7 |
they had faith in the |
Lord’s |
providential care for the prosperity |
Թովմա/Tovma 3- 22:22 |
killed that most valiant of |
lords, |
the brave commander and general |
Թովմա/Tovma 4- 1:47 |
cheeks as they bitterly wept. |
Lords |
and nobles gathered together and |
Թովմա/Tovma 4- 2:7 |
himself the minds of the |
lords |
and nobles of the country |
Թովմա/Tovma 4- 3:4 |
taxes on anyone, yet the |
lords |
and nobles of the land |
Թովմա/Tovma 4- 4:16 |
around his territory. When the |
lords |
of Mokk’ saw that Gagik’s |
Թովմա/Tovma 4- 4:19 |
on a flat road. The |
lords |
and nobles of the land |
Թովմա/Tovma 4- 4:54 |
But Smbat, disregarding the |
Lord’s |
command, brought many evils on |
Թովմա/Tovma 4- 4:54 |
the holy church and the |
Lord’s |
people |
Թովմա/Tovma 4- 8:7 |
king’s court the princes and |
lords, |
nobles and common people, bishops |
Թովմա/Tovma 4- 10:12 |
wise man: “Battle is the |
Lord’s,” |
and: “The Lord opposes the |
Թովմա/Tovma 4- 12:7 |
pleasure; notably when on the |
Lord’s |
saving feast of Easter, he |
Թովմա/Tovma 4- 12:24 |
lion, and heightened in the |
Lord’s |
glory by his faith |
Թովմա/Tovma 4- 13:9 |
Varag the sign of the |
Lord’s |
cross shone out. At the |
Թովմա/Tovma 4- 13:12 |
King Senek’erim thought of the |
Lord’s |
command: “If they expel you |
Թովմա/Tovma 4- 13:12 |
from the Lord, and the |
Lord’s |
help supported the emperor of |
Թովմա/Tovma 4- 13:22 |
the great feast of the |
Lord’s |
birth and baptism, had become |
Թովմա/Tovma 4- 13:27 |
right hand which tended the |
Lord’s |
people and was superior to |
Թովմա/Tovma 4- 13:28 |
also the sign of the |
Lord’s |
cross, on which there was |
Թովմա/Tovma 4- 13:33 |
his days was accomplished the |
Lord’s |
saying: “Nation shall rise against |
Թովմա/Tovma 4- 13:36 |
sabbath day, according to the |
Lord’s |
warning; and there was no |
Թովմա/Tovma 4- 13:40 |
was brought up in the |
Lord’s |
house under the shadow of |
Թովմա/Tovma 4- 13:44 |
of virtue according to the |
Lord’s |
saying, when he enjoined his |
Թովմա/Tovma 4- 13:46 |
with his lance protected the |
Lord’s |
people in the Promised Land |
Թովմա/Tovma 4- 13:50 |
God, who reclined on the |
Lord’s |
breast and was purified like |
Թովմա/Tovma 4- 13:63 |
land. The saying of the |
Lord’s |
parable was fulfilled: “Rains fell |
Թովմա/Tovma 4- 13:66 |
upon the land, since the |
Lord’s |
saying was fulfilled: “Those will |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:7 |
his kingdom freely celebrated the |
Lord’s |
holidays |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:27 |
gutted by flames, while their |
lords |
fell before them, stabbed by |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:37 |
there the sacrament of the |
Lord’s |
baptism, on that day, the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:5 |
must not arise against their |
lords— |
or whether the emperor then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:6 |
God’s churches, not remembering the |
Lord’s |
unerring command: “And he who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:5 |
go to church on the |
Lord’s |
feast-days. But the wicked |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:6 |
him, for he is the |
Lord’s |
anointed” [I Kings 24.7]. For this reason, God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:17 |
Scripture, their commemorations of the |
Lord’s |
feast-days and of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:48 |
moment came for releasing the |
Lord’s |
oil (chrism) upon the waters |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:8 |
we did not recall the |
Lord’s |
command and instructive counsel |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:6 |
ordained curse written by the |
Lord’s |
servant, Moses |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:22 |
died by fire and sword, |
lords |
of diocese and church, we |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:2 |
strength and ability, on the |
Lord’s |
feast days, to ornament himself |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:22 |
gone, the frame of the |
Lord’s |
altar is covered with dust |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 |
These too are the |
Lord’s |
words, which we find in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:23 |
as is said in the |
Lord’s |
command, “The kingdom divided against |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:35 |
such intolerable disasters, yet the |
Lord’s |
wrathful anger has not been |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:38 |
the soil (as in the |
Lord’s |
proverb), when the infidels came |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 |
struck ten times with (the |
Lord’s) |
scepter): [Hebrews 12.7] “This is my great |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:5 |
are ravaging wolves” [Matthew 7.15]. Counseling the |
Lord’s |
commandments, the Apostle similarly taught |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:14 |
He did not recall the |
Lord’s |
command and unswerving promise to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:15 |
salvation, the weapon of the |
Lord’s |
victory (the Cross) in the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:29 |
holding that symbol of the |
Lord’s |
triumph in their hands and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:1 |
from the cup of the |
Lord’s |
goodness—resembling the foolish builders |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:4 |
Tower collapsed, according to the |
Lord’s |
command, were without distinction worthy |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
not understand or remember the |
Lord’s |
dread and threats, nor the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:14 |
that the general of the |
Lord’s |
troops who had appeared to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:23 |
been captured by his own |
lords |
and treacherously blinded, that he |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:9 |
Rather, the |
Lord’s |
wrath was visited upon us |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 |
from the threats of our |
lords. |
Because they did not believe |