Կորիւն/Koryun 1- 1:2 |
when, in what time, and |
through |
what kind of man that |
Կորիւն/Koryun 1- 2:1 |
on our own thoughts; but |
through |
examples we simply wish to |
Կորիւն/Koryun 1- 2:7 |
a fourth, has been justified |
through |
his suddenly-found faith, and |
Կորիւն/Koryun 1- 2:21 |
And thus, |
through |
divine tradition, there shine the |
Կորիւն/Koryun 1- 2:27 |
knowledge is made manifest everywhere |
through |
us |
Կորիւն/Koryun 1- 6:7 |
Daniel, and first became familiar, |
through |
Daniel, with the letters, then |
Կորիւն/Koryun 1- 11:5 |
obtained permission, rendered their work, |
through |
hopeful endeavor, manifest and fruitful |
Կորիւն/Koryun 1- 15:5 |
Taking them, he put them |
through |
the forge of education, and |
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 |
the Aghuanian language, and then |
through |
his usual God-given keenness |
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 |
invented an alphabet, which he, |
through |
the grace of Christ, successfully |
Կորիւն/Koryun 1- 21:4 |
up many inequitable contracts and |
through |
the doctrine of consolation gave |
Կորիւն/Koryun 1- 22:8 |
to be the problem, and |
through |
the power of God solved |
Կորիւն/Koryun 1- 27:4 |
rendered unexpected assistance to all, |
through |
the grace of Christ our |
Կորիւն/Koryun 1- 28:4 |
sons and to all who, |
through |
them, will be taught from |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:37 |
is the Son of God, |
through |
whom he made this world |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:23 |
previously informed the first races |
through |
your holy prophets [cf. Heb. 1.1-2], by means |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:24 |
For as |
through |
the first virgin, Eve, death |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:24 |
death entered the world, so |
through |
this virgin life will enter |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:25 |
For as |
through |
Eve’s giving birth, Cain’s curse |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:25 |
troubles entered the world; so, |
through |
the birth of your Son |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:36 |
For you, Lord, previously said |
through |
the prophet, before the time |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:49 |
the just and the sinners, |
through |
your sweet indulgence |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:73 |
will exact retribution on everyone |
through |
your Only-begotten and your |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:87 |
the divinity of the Son |
through |
the flesh related to ours |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:106 |
suffering to your loved ones |
through |
your own sufferings and humility |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:11 |
to be brought and driven |
through |
the soles of his feet |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:15 |
to endure this is not |
through |
my own power but through |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:15 |
through my own power but |
through |
the strength of the grace |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:6 |
nothing your fearsome menaces. But |
through |
the power of my Lord |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:6 |
who in hidden fashion wars |
through |
you against the truth, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:14 |
the Persian dominion, seeking vengeance |
through |
warfare |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:18 |
able to please the gods |
through |
worship or to soften their |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:7 |
lawless emperor as a mask |
through |
which he could fight with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:19 |
was our Lord Jesus Christ [cf. I Pet. 2.6] |
through |
his incarnation and by his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:22 |
the light of resurrection, saved |
through |
the apostolic precepts from the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:4 |
days, they were quickly discovered |
through |
searching |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:23 |
the arms of the Spirit [cf. Rom. 13.12] |
through |
the power of her Lord |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:24 |
almighty, who fashioned your creatures |
through |
your only-begotten and beloved |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:24 |
the visible and invisible creatures |
through |
your holy Spirit; who brought |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:25 |
rescued him from the flood |
through |
the cross-like wood |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:26 |
You who then worked salvation |
through |
the symbol of the cross |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:26 |
cross, now work the same |
through |
the true cross, on which |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 |
this trial, grant us victory |
through |
your power; for yours is |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:6 |
Gayane to speak to Rhipsime |
through |
the door and to say |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:7 |
protégé, and coming close spoke |
through |
the door into the room |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:24 |
who destroyed the ignoble giant |
through |
his servant David [cf. I Kings 17.50], the same |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:34 |
dwelling, she came outside, cutting |
through |
the crowd of people. Nor |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:35 |
She went |
through |
the midst of the city |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:35 |
of the city, going up |
through |
the eastern side, through the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:35 |
up through the eastern side, |
through |
the Sun Areg gate of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 |
everything is from you and |
through |
your only-begotten Son, without |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:6 |
city, similarly, had gone crazy |
through |
demonic possession. An incredible disaster |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:36 |
their bodies had been preserved |
through |
the power of God. For |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 |
whose words you could rejoice |
through |
the benevolence of Christ: ’Blessed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:31 |
Therefore, |
through |
them be reconciled to God |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:9 |
of God might be fulfilled |
through |
us towards you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:11 |
shedding of their just blood |
through |
this repentance of yours |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:17 |
in your sins [cf. Eph. 2.1; Col. 2.13], behold now |
through |
this dead one are brought |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:21 |
grace of his loving kindness |
through |
our Lord Jesus Christ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:25 |
sight, yet near to all |
through |
his care and providential mercy |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:0 |
OF THIS LAND OF ARMENIA |
THROUGH |
THE HOLY MARTYR |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:5 |
upon you as punishment, and |
through |
them you may be reconciled |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:6 |
will have pity on you |
through |
their repentance, confession, humility and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:6 |
humility and obedient faith. Thus |
through |
abstemious fasting you may implant |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:11 |
spirit and sharers with him |
through |
his body and blood |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:12 |
And these martyrs |
through |
his mercy will be for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:8 |
And all |
through |
the sixty-six days of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:10 |
myriads in the rays passing |
through |
windows or sky-lights, so |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:22 |
in color, who having passed |
through |
the water turned into sheep |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:61 |
become salvation for many peoples |
through |
baptism |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:68 |
of God’s grace will come |
through |
the high priesthood, through which |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:68 |
come through the high priesthood, |
through |
which the fountain of baptism |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:71 |
half of the flocks went |
through |
the waters and turned back |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:2 |
Therefore, he has shown you |
through |
us the path to life |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:8 |
in his own room, where, |
through |
the all-saving grace of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:2 |
with great prayers and pleas, |
through |
his strong asceticism and in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 |
And from this place too - |
through |
this imprisoned and dead man |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:11 |
us from accomplishing our desires |
through |
them |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:4 |
the will of benevolent God, |
through |
Gregory |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:8 |
for him to illuminate you |
through |
baptism |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:10 |
they loved their Lord - therefore |
through |
their virtuous struggle the Lord |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:11 |
of these martyrs’ prayers, and |
through |
the martyred Gregory healed us |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:13 |
|
Through |
him God has destroyed and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:14 |
there, by God’s mercy and |
through |
your prayers we send you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:15 |
Now whatever place they passed |
through, |
the people crowded together to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:6 |
River and wanted to cross |
through |
yet another small valley with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:6 |
were unable to move them |
through |
the valley |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:5 |
And Gregory |
through |
his teaching that spread to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:6 |
Then Gregory, the blessed bishop, |
through |
the grace of God, arrived |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:19 |
mighty wonders which were accomplished |
through |
him among you, we were |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:22 |
hand of the martyred one, |
through |
the grace of the renewal |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:22 |
expiatory blood of Christ, and |
through |
the blessing of the increasing |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:5 |
filled everyone with spiritual blessing |
through |
deeper instruction |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:1 |
the furnace of instruction, and |
through |
the heat of spiritual love |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:11 |
|
Through |
his comforting teaching he gave |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:7 |
to our support as intercessor |
through |
our inarticulate groaning |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:2 |
Then he went |
through |
every province and chose for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:9 |
goodness to the entire land |
through |
his respect for and acceptance |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:14 |
saying: “This is the man |
through |
whom we came to know |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:9 |
honor of God’s elect who |
through |
his glorious and vivifying cross |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 |
and the Lord will grant |
through |
them much peace, and the |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 |
onto the path of Truth. |
Through |
them Christ will be glorified |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:6 |
enslaved and generally destroyed, spreading |
through |
the borders as far as |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:38 |
to be revealed to Yakob |
through |
miraculous signs of the Holy |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:4 |
Lord had saved the Armenians |
through |
him |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:13 |
feast and be glad that |
through |
them God has found us |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:9 |
the army went before Yusik |
through |
the plain to the other |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:20 |
invisibility of God as revealed |
through |
visible words. They could not |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:35 |
the Truth, so that perhaps |
through |
them you would become intelligent |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:37 |
Despite this God, |
through |
their blood, counseled you with |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:42 |
spiritual words, were their sons |
through |
divine birth, your teachers and |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:5 |
|
Through |
slander he effected the destruction |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:6 |
In particular |
through |
his slander he managed to |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:3 |
to renew the spiritual nahapetutiwn |
through |
Gregory’s descendants |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:33 |
but it was |
through |
force, unity of the assembly |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:59 |
a thick rope to pass |
through |
the eye of a needle |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:60 |
And: “You made your friends |
through |
unjust simony,” which snare you |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:7 |
received being from the Father |
through |
Him, that He was with |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:24 |
heaven and on earth is |
through |
him |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:37 |
in humility, trample everything passing |
through |
the crowds of groups that |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:75 |
me to disrespect and reproach |
through |
him, it would have been |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:10 |
a stone, wandered with them |
through |
the arid desert, delivered sweet |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:3 |
not seem that we won |
through |
violence and deception |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:22 |
bishop Xad with honors and |
through |
greed for wealth. He gave |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:6 |
dispelled, and again consoled them |
through |
their kindhearted father’s doctrine |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:22 |
from behind that went right |
through |
him. Hayr fell to the |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:29 |
the royal tent and passed |
through |
the door to the king |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:34 |
now is speaking with you |
through |
us, so that you not |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:60 |
the shedding of innocent blood |
through |
his abomination. He had his |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:19 |
know that you deceived me |
through |
witchcraft. You liked the one |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:0 |
was caused by king Arshak, |
through |
the treachery of his own |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:0 |
to the sword; and how, |
through |
the treachery of Andovk Siwni |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:1 |
king Shapuh and dishonored him |
through |
his vow, Shapuh, the king |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:10 |
a multitude of naxarars went |
through |
his principality, through Aghjnik, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:10 |
naxarars went through his principality, |
through |
Aghjnik, and came out into |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:42 |
matter so that he would |
through |
any means - treachery, deceit, or |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:1 |
reconciled and united with him |
through |
an oath of peace |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:3 |
Meruzhan as their leader, came |
through |
a different area and raided |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 |
They came |
through |
Aghjnik, Greater Copk, Angeghtun, through |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 |
through Aghjnik, Greater Copk, Angeghtun, |
through |
the district of Anjit, through |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 |
through the district of Anjit, |
through |
Shahunots Copk, through the district |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 |
of Anjit, through Shahunots Copk, |
through |
the district of Mzur, through |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 |
through the district of Mzur, |
through |
Daranaghe and Ekegheats. Shapuh, the |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:14 |
went on elsewhere raiding, advancing |
through |
the Basen areas seeking to |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:15 |
to come forth, they passed |
through |
the side, destroyed the land |
Բուզանդ/Buzand 4- 28:2 |
Approaching |
through |
the Aghjnik country, he wanted |
Բուզանդ/Buzand 4- 28:2 |
country, he wanted to spread |
through |
the country of Armenia and |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:0 |
themselves in him, and how, |
through |
them, he performed abominations |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:13 |
the faith which you have |
through |
the name of Jesus Christ |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:13 |
would secretly enter the fortress |
through |
a secret door and give |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:34 |
which they demolished and dug |
through, |
overthrowing it to the foundations |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:36 |
levelled the city and dug |
through |
it |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:11 |
communicated to the human race |
through |
the holy prophets, your forerunners |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:11 |
wisdom to your creatures, preached |
through |
your apostles to your followers |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:12 |
And |
through |
the holy teachers, whom he |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:31 |
Church, which He had received |
through |
His venerable blood, and that |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:40 |
from him and is done |
through |
him, and glory to him |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 |
God has given us victory |
through |
the prayers and requests of |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 |
were favored with much peace |
through |
Mushegh. So why do they |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:14 |
sky-lights. They led him |
through |
it, where there were shield |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:2 |
accordance with the dews and |
through |
sorcery the dews appeared upon |
Բուզանդ/Buzand 5- 26:8 |
to the river, he walked |
through |
the river water in his |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:9 |
came, he spoke to us |
through |
the medium of his only |
Բուզանդ/Buzand 5- 29:8 |
He held the dignity only |
through |
the wishes of the king |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:7 |
with the Byzantine princes, and |
through |
them with the emperor that |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:13 |
the only possible solution is |
through |
artifice |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:17 |
first to win him over |
through |
acts of subordination, to please |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:11 |
his end. In the place |
through |
which the brigade had travelled |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:14 |
travellers responded: “The road is |
through |
Eghjerk |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:41 |
arrow. The arrow passed right |
through |
him and the corpse fell |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:49 |
the arrow had passed right |
through |
him. When they saw him |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:16 |
Arshak further, saying: “I lived |
through |
God and devout Christianity. Let |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:2 |
as the Armenian kingdom, and |
through |
him he would get hold |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:8 |
kings whom we installed. Later |
through |
them we shall try to |
Բուզանդ/Buzand 6- 10:1 |
being a buffoon for them. |
Through |
this clowning he exercised the |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:22 |
all nations and bring them |
through |
the Pass, and there make |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:31 |
regions of the distant road |
through |
which he was passing—he |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:42 |
given strict instructions to allow |
through |
those who were coming eastward |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:135 |
a man, to be spread |
through |
the world by a protector |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:136 |
its infallible charter and not |
through |
a mediator—for God is |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:173 |
penetrates fire and water, and |
through |
water penetrates food that causes |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:190 |
|
Through |
just judges they pay the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:192 |
kingdom by means of punishment |
through |
royal authority, how much more |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:271 |
in cruel bonds to Sagastan |
through |
roadless parts, where many of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:284 |
dared to fight against you |
through |
the power of the impious |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:93 |
|
Through |
him they brought many to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:129 |
them in the holy churches; |
through |
the holy priests they dedicated |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:134 |
other tremendous successes were accomplished |
through |
the soldiery. For where there |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:156 |
easy for God to work |
through |
a few the business of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:156 |
the business of many, and |
through |
despised persons to accomplish the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:183 |
life and death, and that |
through |
you come victory and defeat |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:195 |
enterprise which God had effected |
through |
the Armenian army, they too |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:211 |
area; so, he spread them |
through |
various provinces of the land |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:241 |
these men to their Christianity; |
through |
them you will bring these |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 |
accomplished his evil deeds notably |
through |
false priests, a priest called |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:38 |
In this fashion |
through |
deceptive trickery they removed many |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:46 |
He deceived and tricked particularly |
through |
the false priests, pretending that |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:48 |
to hear this happily, but |
through |
him they were subverted even |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:57 |
priests, indicating and assuring that “ |
through |
these I shall seduce the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:33 |
thing that God has worked |
through |
us, in which God’s power |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:58 |
priests whom we mentioned above, |
through |
them claiming to be on |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:68 |
divine revelation was upon him, |
through |
his rod he worked great |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:85 |
change. As he himself said |
through |
the mouth of the holy |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:89 |
to the unapproachable vision, and |
through |
its power inclines them to |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:111 |
They are Satan’s snare, because |
through |
them he carries out his |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:149 |
All nations surrounded me, but |
through |
the name of the Lord |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:3 |
into all the Christian communities |
through |
which he passed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:11 |
all these calamities had occurred |
through |
the disunity of his army |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:23 |
strayed “from our great knowledge” |
through |
ignorance |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:24 |
torturing them unceasingly that perchance, |
through |
the inability of the body |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:36 |
Looking inside |
through |
the evening gloom, while they |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:58 |
the prison, he looked in |
through |
a crack and saw a |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:71 |
May Satan, who |
through |
me was scornfully arrogant among |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:71 |
among many who are lost, |
through |
me be humbled and shamed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:74 |
was looking attentively to heaven |
through |
the skylight, suddenly the building |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:82 |
even as you appeared today |
through |
your holy soldiers to this |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:86 |
for his approaching us, because |
through |
him we have learned for |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:91 |
endured with much anguish; that |
through |
that small pledge they might |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:111 |
tomorrow to receive the crown |
through |
his martyrdom |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:116 |
time of the crucifixion. As |
through |
him he opened the closed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:130 |
of our faith in Christ. |
Through |
the many intercessors we have |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:193 |
had become disciples of Christ |
through |
us, trampled underfoot the fearsome |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:196 |
blessed, and blessed the land |
through |
which he will pass and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:211 |
command it spreads its rays |
through |
the air and by its |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:213 |
changes in its yearly cycle |
through |
its steersman |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:237 |
and can find no healing |
through |
doctors, he is tired of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:316 |
blessed crowns, which you fashioned |
through |
your own skill. Take them |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:21 |
and you carry it out |
through |
your servants |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:53 |
were continually on the move |
through |
that same Shahul, and through |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:53 |
through that same Shahul, and |
through |
Meshov and Kashkar and all |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
prisoners were seen in him, |
through |
him the whole country was |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
the whole country was blessed. |
Through |
him their children were blessed |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
blessed as they grew up; |
through |
him their youths were rendered |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
were rendered discreet and pure; |
through |
him their old men became |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
men became modest and wise; |
through |
him their princes learned benevolence |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
him their princes learned benevolence; |
through |
him mercy fell from God |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:58 |
|
Through |
him the plain of Avarayr |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:60 |
monks of Armenia see him, |
through |
him they will recall the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:61 |
|
Through |
him they will remember the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:62 |
|
Through |
him perhaps they will also |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:71 |
take delight and joy; and |
through |
you our holy martyrs will |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:83 |
were hurt secretly found health |
through |
him |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:29 |
now we beg you, and |
through |
you your king, do not |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:37 |
healing were performed by God |
through |
them, so that many afflicted |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:41 |
all manner of devices, until |
through |
many intercessors the king was |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:55 |
Pass of Chor and brought |
through |
to this side the troops |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:60 |
Pass of the Alans, brought |
through |
a numerous force of Huns |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:61 |
terrible afflictions befell them, some |
through |
the war and others by |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
to spread in our land, |
through |
the intercession of the great |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:4 |
others, would strive to improve |
through |
goodly emulation |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:6 |
God’s aid may I navigate |
through |
the great and deep rapids |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:7 |
and always with mental anguish |
through |
the unknown turns of my |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:0 |
from the kingdom of Armenia, |
through |
their accusations |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:9 |
take place among them. Furthermore, |
through |
intermarriage they will communicate with |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:11 |
patriarch was consoled somewhat and, |
through |
the spiritual wisdom and counsel |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:15 |
manner causing him much damage |
through |
embellishments. Though they disowned Artashes |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:0 |
not from mortal hands, but |
through |
the grace of the Holy |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:4 |
kat’oghikosate of the Holy Church |
through |
which we were illuminated and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:8 |
inheritors of Christ, also said |
through |
that sublime man Paul ’Judge |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:11 |
see with my mind’s eye |
through |
strength from On High. Do |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:3 |
Having made it |
through |
the first batch of Psalms |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:11 |
behold, suddenly the heavens opened, |
through |
which shone a great light |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:43 |
Spirit, as when he spoke |
through |
the chosen man, Paul: “We |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:49 |
glory lives within these individuals, |
through |
whom he grants comfort and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:50 |
that causes desolation, spoken of |
through |
Daniel by the Holy Spirit |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:53 |
it, as the psalmist teaches |
through |
the Holy Spirit: “The words |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:67 |
by the sword, attained perfection |
through |
their many works of charity |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:3 |
|
Through |
the intercession of these departed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 |
washed turned back and, crossing |
through |
the water, they changed from |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 |
his son acquainted us with |
through |
the renewed birth of baptism |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:6 |
might be able to escape |
through |
deceit, as planned, and to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:5 |
death, or else, after living |
through |
heavy fetters and long imprisonment |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:10 |
one of the holy Trinity |
through |
the blessed virgin Mary and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 |
us forgiveness for our sins |
through |
the intercession of the illuminator |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:9 |
site of the battle. However, |
through |
unfamiliarity with the place, they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 |
goodness, will bestow upon us |
through |
them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:7 |
taught everyone the entire night |
through |
with tireless Apostolic doctrine, and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 |
around him. Then and there, |
through |
the holy Spirit, these venerable |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 |
of this vision spread about |
through |
many rumours |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:12 |
who receive it should purchase |
through |
just business the eternal rather |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:11 |
As we discovered |
through |
much investigation and inquiry, the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 |
informed (about the Armenians’ whereabouts) |
through |
guides, fell upon Hmayeak Mamikonean |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:10 |
the lord God, who said |
through |
the prophet: “They reigned, but |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:10 |
prophet: “They reigned, but not |
through |
me, and they made an |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:10 |
made an agreement, but not |
through |
my will |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:19 |
After they were |
through |
talking, the lord of Siwnik’ |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:24 |
sorcerer’s doctrine of that man, |
through |
which the useful brave Vardan |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 |
did not want to listen, |
through |
your forceful will, and through |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 |
through your forceful will, and |
through |
force you undertook to (make |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 |
decided to get ourselves free |
through |
strategems, to go to our |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:21 |
military commanders became my friends |
through |
covenant and oath, and they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:11 |
the blessed priests heard it, |
through |
the influence of the holy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:14 |
We thank You, God, that |
through |
the grace of the preaching |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:14 |
You begot many Apostles, and |
through |
the grace of ascetic martyrs |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:6 |
the fire and sun, and |
through |
them, from my childhood, I |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:11 |
as yet more trustworthy, realizing |
through |
the influence of the holy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:3 |
remaining portion of the night |
through |
an untouched desert far from |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:3 |
which no herdsman came, and |
through |
which no traveller ever passed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 |
Let it not happen that |
through |
our apostasy anyone of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:20 |
possible for you to know |
through |
prophecy the extent to which |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:5 |
the impious ones would know |
through |
the saints’ responses the will |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:33 |
to see their own land, |
through |
the intercession of the saints’ |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:38 |
suddenly became a merchant who, |
through |
his good deeds, became honored |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:2 |
Humane God, |
through |
the intercession of the holy |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:4 |
patience awaited yet other benefits, |
through |
the intercession of the remains |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:5 |
the Church, impressing upon themselves |
through |
spiritual religion the virtuous behavior |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:0 |
tanuterut’iwn from the Iranians, unworthily |
through |
apostasy and not ruling with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:4 |
were endowed (with abilities) not |
through |
the gifts of man but |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:7 |
were related (to the Mamikoneans) |
through |
the daughter of the martyr |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:22 |
favorable hour, saying to himself: “ |
Through |
you, lord God, everything is |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:2 |
time had grown boastfully arrogant |
through |
their apostasy), than by the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:11 |
and I also know you |
through |
experience, (and) how you swore |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:15 |
on the mercy of God, |
through |
the intercession of saint Gregory |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:15 |
intercession of saint Gregory and |
through |
the death of (our) ancestors |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:15 |
thought of means of salvation |
through |
bravery by which he then |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:16 |
the shen and to go |
through |
unknown places and streets in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:9 |
Atom and Arhastom’s group, though |
through |
the justice of his enemy |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:12 |
with him, and, changing direction |
through |
the depths of concealed valleys |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:13 |
Christ was strengthening, vanquish them |
through |
duplicity, and inherit a great |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:15 |
But then |
through |
the spying of his brother |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:23 |
happened to God’s beloved ones |
through |
the intercession of the saints |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:19 |
had worked signs and powers |
through |
them. When the blessed kat’oghikos |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 |
troops left Duin, and passing |
through |
the lodging places each day |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:4 |
fervently pray the entire night |
through |
and to ask the humane |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:1 |
of Armenia’s general Vahan Mamikonean, |
through |
the power of God had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:4 |
by shields, and (safely) passed |
through |
many lodging-places |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:5 |
my plan and oath, and |
through |
His mighty lordship gave me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:6 |
will later quit this life |
through |
a nameless and useless death |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:7 |
to someone’s words, rules only |
through |
authority and not by the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:9 |
who has attained tanuterut’iwn worthily |
through |
royal favor. No, only despicable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:30 |
ruination, having purchased transitory glory |
through |
apostasy |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:5 |
After following them |
through |
a number of lodging places |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:12 |
fire, worship the sun, and |
through |
their intercession find forgiveness from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:14 |
this same idea many times, |
through |
messengers and letters whenever (Gdihon |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:14 |
would live, but so that |
through |
apostasy he would die with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:4 |
of the battle, gravely wounded. |
Through |
God’s influence, at times crawling |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 |
|
Through |
God’s design, a spiritual priest |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 |
them for many days, and |
through |
the power of God we |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:4 |
Informed about the place |
through |
guides and thinking that the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:7 |
determination and many other things, |
through |
training and thought |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:9 |
submit, take your women and |
through |
my intercession, I will get |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:8 |
king of kings to travel |
through |
your land |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:5 |
no one ignorantly be frightened |
through |
lack of faith |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:6 |
the lord God strikes one |
through |
his dear ones can chase |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:18 |
like a lion, forcefully plowed |
through |
the middle of the entire |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:18 |
mortally pierced with a lance |
through |
the armpit. With a frightful |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:4 |
wanted to do, he did |
through |
force alone—as he wished |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:4 |
without consulting anyone, accomplishing everything |
through |
his tyrannical will |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:6 |
world-building man, so that |
through |
you the throne of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:3 |
bravery and wisdom even better |
through |
experience. If you wish to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:19 |
himself and even more so |
through |
the superintendence of Hazarawuxt and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:21 |
not accomplished such feats merely |
through |
bravery. Be well prepared |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
scribe [xorhrdean dpir] and Mihr-Vshnasp Chuarshac’i, |
through |
whom (Nixor) informed (Vahan) of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:7 |
more) severe, we shall arise |
through |
the land, be ruined, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:8 |
live and grow great not |
through |
wisdom and bravery but through |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:8 |
through wisdom and bravery but |
through |
false traffic with ashes; and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 |
it. Command those people who |
through |
magianism became lords in Peroz’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:10 |
For as the light, and |
through |
God, the faces of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:17 |
of your Father Which speaks |
through |
you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:19 |
what we demanded from you |
through |
messengers and in writing, what |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:6 |
the river, and peacefully crossed |
through |
the water, as though going |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:6 |
the water, as though going |
through |
very shallow water |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:7 |
passage of the Israelite people |
through |
the Jordan |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:4 |
heard about all the conversations |
through |
Nixor, what you said via |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:5 |
been lost to the Aryans |
through |
my brother Peroz’ self-indulgent |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:10 |
court nobility have been shown |
through |
Nixor’s written and sealed (letters |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:15 |
show (me) one man who, |
through |
the king of kings Peroz |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
the land. He would act |
through |
ignorance in a confused manner |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:1 |
lord of the Mamikoneans. And |
through |
the right-hand of Almighty |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
|
Through |
many forms and various demonstrations |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
of His coming and incarnation |
through |
the Holy Virgin Mother of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
God from the very beginning: |
through |
the burning bush, the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
burning bush, the blessed Virgin; |
through |
the Egyptian miracles, the tightening |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
tightening of the Jewish laws; |
through |
the sacrifice of the lamb |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 |
the liberation of Israel, as |
through |
the sacrifice of the lamb |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:1 |
|
through |
the crossing of the sea |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:1 |
sea, the font of rebirth; |
through |
the drowning of the Egyptians |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:1 |
of the man of old; |
through |
the crossing of the people |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:3 |
|
Through |
your estimable request I have |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 |
are worthy of our eulogies. |
Through |
these, I say, when we |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:13 |
be born to Zrvan, lest |
through |
his offspring he rule over |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:20 |
have come down to us |
through |
writers called Gorgias and Banan |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 |
plain beside a long mountain, |
through |
which a river flowed in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:14 |
|
Through |
this we are assured of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:22 |
armor; the arrow pierced right |
through |
his back and stuck in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:10 |
surrounded by high mountain peaks, |
through |
which a tumultuous river flowed |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:27 |
caverns of the mountains, passes |
through |
the long and narrow ravines |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:4 |
in battle and chased him |
through |
Korduk’ to the Assyrian plain |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
Passing |
through |
many places, she arrived from |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
a spacious and beautiful vale |
through |
which ran streams of sweet |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
from the mountain and flowing |
through |
the valleys and meadows; gathering |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:15 |
diverted part of the river |
through |
the city to serve every |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:3 |
be truthful in this history |
through |
our diligence and faithfulness. According |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:16 |
For the latter note: “ |
Through |
such a relationship either I |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:3 |
a vision of the future |
through |
a prophetic dream, which he |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:3 |
plans, than for some-one |
through |
the pretense of friendship to |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:4 |
furthermore, we cannot now accomplish |
through |
money or deceitful words unless |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:6 |
as will freely enable us, |
through |
her journeying, to plan his |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:7 |
her brother of the deceit |
through |
friends |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:8 |
to work, suggesting to Tigran |
through |
an embassy that they should |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:18 |
of the lance ran right |
through |
him, and as he drew |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 5:3 |
men. He attempted to cut |
through |
to the Armenian king in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:21 |
But he Artashēs, overweening |
through |
his splendid victories, was slaughtered |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:6 |
not pursue Mithridates but hastened |
through |
Syria to Judaea |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:7 |
|
Through |
the father of Pontius Pilate |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:4 |
and the regions of Caesarea |
through |
Herod |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:5 |
his army to oppose Herod. |
Through |
messengers he sent word to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:10 |
army should cross into Persia |
through |
the desert |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:2 |
planned to rule over them |
through |
his successors and they would |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:5 |
of Petra, giving him support |
through |
Khosran, an Artsruni, for the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:3 |
the healing that was accomplished |
through |
you without medicines or drugs |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:21 |
His name accomplishes great miracles |
through |
his disciples. He indicated that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:7 |
he had gained from Abgar |
through |
her |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:10 |
they say of Eruand that |
through |
magic he had the evil |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:6 |
onto a large hillock and |
through |
interpreters called to the camp |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:4 |
accomplished all his desires returned |
through |
Syria |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:4 |
strike the ground but flew |
through |
the air. When Datakē, a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:4 |
invaded the regions of Palestine |
through |
Syria, on his behalf and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:9 |
Khazars and Basilk’, and passing |
through |
the Chor gate under the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:10 |
distance, he pushed them back |
through |
the Chor pass |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:9 |
to reign over his brothers |
through |
his descendants. His brothers accepted |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:10 |
treaty that Artashēs should reign |
through |
his offspring, but that if |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:2 |
Let us now pass |
through |
the list of kings of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:6 |
Again he sent |
through |
messengers to his own kin |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:2 |
be easy to trap him |
through |
feigned friendship. He trusts in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:6 |
along the frontiers of Azerbaijan |
through |
Korduk’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:9 |
him, we have not erred |
through |
laziness or negligence, nor have |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:5 |
But all this happened |
through |
God’s foresight, I am happy |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:5 |
sword and cut his opponent |
through |
the middle, also splitting the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:2 |
acquired the grace of healing |
through |
her extremely ascetic life. Thus |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:13 |
wood with the five nails |
through |
Juda, a Jew, who later |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 |
family, from the Surēn branch |
through |
his father called Anak. From |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 1:1 |
land, nor can we go |
through |
all that of the Greeks |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:8 |
of Jacob from this world, |
through |
his intercession Manachihr’s son and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:8 |
herds, and wool, that these |
through |
their taxes might cater for |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:6 |
|
Through |
an unworthy priest, falsely so |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:6 |
wife, depriving her of life |
through |
envy for her queenly rank |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:18 |
Spandarat attacked, cut |
through |
the enemy force, smote the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:16 |
his life and the throne |
through |
sickness, the murderer’s son Gregory |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:16 |
murderer’s son Gregory restored them |
through |
his healing and was even |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:10 |
that it was not possible |
through |
these letters to render accurately |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:5 |
aid of Bishop Babylos, passed |
through |
Phoenicia and made for Samosata |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:2 |
Armenia but held it himself |
through |
governors; he also made peace |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:4 |
and fashioned letters for them |
through |
grace given from above with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:12 |
did not dare to gallop |
through |
the dense growth while the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:36 |
the entire world were illuminated |
through |
his teaching. Hence, they called |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:5 |
country, had proposed a treaty |
through |
Smbat the aspet |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:2 |
to our country and traveled |
through |
many of our provinces, he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:9 |
additional water to many places |
through |
underground conduits |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:2 |
zones, and each zone shines |
through |
the sun according to its |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:3 |
of the spiritual fathers, circle |
through |
the southern regions, and reach |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:4 |
sufficient food by itself; and |
through |
its irrigation it masters both |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:8 |
nor was my study incomplete |
through |
which I became accomplished in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:9 |
long in Rome but passed |
through |
Greece to Attica, where we |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 |
not to his own rank |
through |
his contempt for the name |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 |
him to his ancestral rank |
through |
some king or other |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:9 |
come, but woe to those |
through |
whom offense will come” [cf. Matt. 18:7; Luke 17:1], they |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:2 |
and heresy has been strengthened |
through |
ignorance |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:18 |
For they gave me birth |
through |
their teaching, and they raised |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
king, abandoned with his family |
through |
their wicked planning and who |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:6 |
plunder and booty and return |
through |
P’aytakaran; the coming of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:9 |
to relate to you succinctly |
through |
this book |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:15 |
and many elephants. He marched |
through |
the province of Artaz, crossed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:18 |
elephants and cavalry. He fled |
through |
Ałdznik and returned to his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:6 |
news to the Persian king |
through |
his messengers, and a small |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:27 |
restored it to their treasury. |
Through |
that victory king Khosrov was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:27 |
’Unless that man is killed, |
through |
him the whole territory of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:32 |
a letter with profound thanks |
through |
a messenger of his. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:3 |
when they had gone out |
through |
the city gate, suddenly the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:4 |
back, they forcibly broke right |
through |
the crowd and the troops |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 |
with their own troops. Passing |
through |
the village called Sawdk’, they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:7 |
their enormous multitude of troops, |
through |
rapid campaigns they wished to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:4 |
part of the land, passed |
through |
some narrow places, and ravaged |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:1 |
to unite them in communion |
through |
his army. But the clerics |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:3 |
informed of these events. Then |
through |
letters and trustworthy messengers he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:9 |
power that when he passed |
through |
dense forests under strong trees |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:0 |
and his death en route |
through |
the treachery of Pariovk, king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:0 |
fragment of the Lord’s Cross |
through |
a vision |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 |
precipitously, reached the gate, cut |
through |
the crush of soldiers, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:4 |
their king the Khak’an. Passing |
through |
the Pass of Chor with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:11 |
With rapid speed |
through |
very fast messengers the king’s |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:12 |
of Mount Aragats, he passed |
through |
Shirak and Vanand near the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:3 |
is among us, showing us |
through |
these things his great works |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:4 |
things are from him and |
through |
him and in him. To |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 |
one’s splendour restored. On learning |
through |
many inscriptions that the divine |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:7 |
accordance with our deeds’, but |
through |
his fatherly pity in order |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:8 |
from injustice or ruin but |
through |
his mercy, whereby he raised |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:9 |
by the grace of God |
through |
your holy prayers all the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 |
may he make us happy |
through |
your holy prayers, by preaching |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:1 |
by the angel summons us |
through |
this letter that has arrived |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:5 |
’’ For behold we too, |
through |
your consolation which reached us |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 |
all the flocks of believers |
through |
that (letter) of yours, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 |
made us forget our sadness |
through |
the joy of this news |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:7 |
father would not admonish? ’For |
through |
his wounds we were healed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:8 |
because they cleansed their sins |
through |
repentance, fasts and mercy, through |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:8 |
through repentance, fasts and mercy, |
through |
sleepless and unresting travelling by |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:15 |
they cut down with axes |
through |
senseless wood-cutters - behold have |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:5 |
from the hands of Phocas |
through |
my father Heraclius. But he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:18 |
the Persian king. He travelled |
through |
the regions of the north |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:22 |
and routed them. He marched |
through |
Tsłukk’, and escaped through the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:22 |
marched through Tsłukk’, and escaped |
through |
the mountainous terrain to the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:29 |
and returned to Armenia. Passing |
through |
Shirak, he reached the ford |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:3 |
them of their blood relationship |
through |
the testament of scripture |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:27 |
to the valley of Berkri |
through |
Ordspoy and Gogovit, they debouched |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:34 |
This all was brought about |
through |
the Catholicos Nersēs, who in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:6 |
fled from their camp all |
through |
the night. The survivors of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:8 |
disaster which befell the land. |
Through |
four beasts he indicated the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:32 |
So, some men descended |
through |
this down from the fortress |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:6 |
give tribute and make peace |
through |
ambassadors, and bide his time |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:6 |
bide his time that perchance |
through |
God’s propitiation he might look |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:6 |
began to parley for peace |
through |
ambassadors, and the Ismaelites encouraged |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:10 |
dragon did not delay. Desiring |
through |
his deceit to light with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:24 |
may Christ God now bless |
through |
Your Piety |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:34 |
we were reconciled with God |
through |
the death of his Son’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 |
same nature of the Father, |
through |
whom everything was created in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:41 |
it from the holy apostles |
through |
our patriarch St Gregory, who |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:50 |
same nature of the Father, |
through |
whom everything visible and invisible |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:51 |
from the holy virgin Mary |
through |
the holy Spirit. He took |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:60 |
in the days of Marcian |
through |
the Tome of Leo Theodoret |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:69 |
it would not be right |
through |
arrogance to insult the divine |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:73 |
Nicaea was established for us |
through |
that same blessed Constantine. On |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:82 |
Constans, we reckoned it best |
through |
this declaration to inform in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:1 |
of the Romans, and travelled |
through |
those lands with the army |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:5 |
the bishops, and demoralized them |
through |
fear, so that from terror |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:13 |
arm God saved the city |
through |
the prayers of the pious |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:8 |
survivors were unable to escape |
through |
the pass, because another army |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:8 |
greatest difficulty they came out |
through |
the ridges of the mountain |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:3 |
In that year |
through |
the envy of his brother |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:15 |
from submission to them, and |
through |
precipitate negotiations submitted to the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:22 |
I shall confirm (my account) |
through |
the prophetic statement spoken at |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:24 |
over the whole earth exterminated |
through |
famine and sword and great |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:1 |
of malevolent men so that |
through |
them the blood of Christians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 |
and the other brigade raiding |
through |
the district of Artaz against |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:13 |
of Naxjawan. Another front went |
through |
Taro’n, and the third front |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:3 |
Marwan also took numerous strongholds |
through |
deceit, falsely urging them to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:17 |
bestow eternal life on them |
through |
a transitory death |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:15 |
had escaped the sword fell |
through |
it into the depths to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
thereafter they served the Ishmaelites |
through |
the payment of taxes |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:25 |
with the city, I crawled |
through |
a passageway and emerged on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 |
whom do you take refuge |
through |
your act of not submitting |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:4 |
multitude of troops and crossed |
through |
the Chora (Darband) Gates, raiding |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:8 |
rabble, Maslama cut a path |
through |
the Caucasus Mountains, destroying forests |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:11 |
the Holy Spirit, who spoke |
through |
the mouths of the Prophets |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:26 |
than God, who has spoken |
through |
them all, and the Word |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:27 |
rejects what God has said |
through |
them and prevents others from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:33 |
by the inspiration of God |
through |
His Prophets that all the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:41 |
was He Himself who had, |
through |
the words of the Prophets |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:44 |
what the Holy Spirit says |
through |
the Prophet in the Psalms |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
without limitation, spoke to men |
through |
Prophets, His ministers. He who |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
it is He who speaks |
through |
the Prophets, without having need |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:50 |
a single time only, nor |
through |
a single prophet, as you |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:50 |
institute all that was necessary |
through |
the ministry of Moses. That |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:52 |
you pretend, why then speak |
through |
the Prophets at all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:58 |
announced them before the incarnation |
through |
the Prophets, knew that men |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:62 |
by one, and yet, even |
through |
them all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:63 |
to us the three periods |
through |
which the world shall arrive |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:93 |
time, He made Himself known |
through |
the Prophets, His ministers, like |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:94 |
men, promising them in advance, |
through |
the Prophets, the coming of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:110 |
this matter, when He says |
through |
David: “Give the king thy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:115 |
God also announced (the Messiah) |
through |
Micah, saying: “But you, O |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:116 |
Again, God predicted |
through |
the mouth of Jeremiah, saying |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:123 |
sufferings which He voluntarily went |
through |
in accordance with the previous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:124 |
|
Through |
Isaiah the Holy Spirit spoke |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:124 |
from shame and spitting.” [Isa. 50:5b, 6]. Also |
through |
Zechariah God note: “If it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:151 |
God; all things were made |
through |
him, and without him was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:160 |
exterior members, but our heart, |
through |
the Spirit, as in the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:162 |
us by God long beforehand, |
through |
the Prophet Ezekiel, in these |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:167 |
resemble you that God said |
through |
His Prophet: “Look, you outrageous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:191 |
He (the unclean spirit) passes |
through |
waterless places.” [Matt. 12:43]. These unclean spirits |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 |
oppressive yoke of tax service |
through |
diverse evils, and at showing |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
unified body (the troops) passed |
through |
the land of the Huns |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
the land of the Huns, |
through |
the Chora Pass, through the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
Huns, through the Chora Pass, |
through |
the country of the Mazk’ut’ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 |
the multitude of troops, crossed |
through |
Syrian Cilicia to the land |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:23 |
The emperor himself went |
through |
the midst of the crowd |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:25 |
At once, |
through |
the power of the holy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:6 |
Wherever he went, |
through |
his rapacious, greedy behavior, he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:9 |
troops, although they were toiling |
through |
the battles unwillingly. This was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:3 |
tried to cut their way |
through |
the mob to escape |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:55 |
travelling by the royal highway |
through |
the district of Apahunik’ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:56 |
of the river which flows |
through |
it. With them were all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:59 |
city of Karin, and crossed |
through |
the confines of Basen into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:3 |
and valiant triumph and went |
through |
the land of the Persians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:8 |
the worst extremes of bankruptcy |
through |
his intolerant measures |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:4 |
in a northwesterly direction crossing |
through |
Egeria and into the Pontic |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:13 |
and (narrate) how once again, |
through |
the coronation of the great |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:18 |
how before the king’s death, |
through |
cunningness and subtlety the ostikan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:26 |
He saved them so that |
through |
them he might provide for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:1 |
the earth began to quicken |
through |
divine supervision |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:4 |
breastplate of Nimrod, and piercing |
through |
his back, pinned him down |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 |
that cut across and pass |
through |
its length, which is hollowed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 |
|
Through |
many daring contests he brought |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:23 |
rumor of Ara’s comely fairness, |
through |
frequent embassies promised him generous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:3 |
Varbakes of Media, who had |
through |
his generosity won the friendship |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:3 |
Babylon, subordinating also the Parthians |
through |
a violent war |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:6 |
Brave, a descendant of Abraham |
through |
the line of the progeny |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:9 |
in the royal court, and |
through |
the entire extent of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:8 |
Mithridates, who had fled, poisoned |
through |
the treachery of Pilate’s father |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:2 |
Xosrov of Armenia so that |
through |
kinship he might reassure (Xosrov |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:4 |
|
Through |
divine ordinance the site of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:3 |
hundred and eighteen church fathers |
through |
the inspiration of the Holy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:1 |
to the Will of Christ |
through |
the course set by Christ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:9 |
Tiran from his wicked thoughts |
through |
spiritual instructions |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:1 |
where Arshak pierced a sword |
through |
his heart and committed suicide |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:14 |
the miracles that God revealed |
through |
him (in the works) of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:2 |
the ways of the world |
through |
the practice of total humility |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:2 |
out his well regulated ministry |
through |
ceaseless prayers |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:5 |
return the blessed Sahak instituted |
through |
our Vramshapuh the concessions made |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:14 |
had been granted by God |
through |
them (Sahak and Mesrop), and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 |
man, who managed his household |
through |
housewives |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:33 |
Then, |
through |
the enlightenment of his second |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:1 |
his (Xosrov’s) enemies and, defeating |
through |
dauntless combat all of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:11 |
But the great patriarch Abraham |
through |
rules that were given by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:13 |
minds to the Divine Scriptures |
through |
flawless (divine) visitation that leads |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:14 |
following Kiwrion the heterodox lest |
through |
such relationships they might meet |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:46 |
the valiancy of his ancestors |
through |
the discipline of the arena |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:9 |
At about this time, |
through |
divine visitation the pious prince |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:9 |
a limpid spring gushed bubbling |
through |
the recesses of the rocks |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:31 |
board and shot an arrow |
through |
the heart of the saint |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:19 |
filled it with fire, and |
through |
incendiary material raised the flames |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:7 |
wisely routing their spiritual death |
through |
physical toils |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:13 |
armed himself with spiritual works |
through |
fasting, prayers, and nightly vigils |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:9 |
the blessed, and were consoled |
through |
the (fulfillment of their) obligation |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:25 |
bring the treasures back insidiously |
through |
the rear entrance |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:2 |
greater part of our land |
through |
his wife’s prerogatives, and occupied |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:23 |
the night and thus perished |
through |
the smashing of his limbs |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:18 |
of any hope of life |
through |
merciless torments, agonies and horrible |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:21 |
received as a precious gift |
through |
the grace of baptism and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:23 |
his soul from eternal damnation |
through |
the necessary price of corporeal |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:7 |
forming close friendships with everyone |
through |
the goodness of his heart |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:12 |
being related to his house ( |
through |
marriage), and to be distinguished |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:15 |
supplications and entreating solicitations and |
through |
divine ordinance he warded off |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:5 |
instruction obediently and wisely and |
through |
it he brought all of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:4 |
themselves, and informed the caliph |
through |
the governor ’Isa son of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:16 |
Ishmaelite people, who laid claim |
through |
habitancy to the possession of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:14 |
filled the land with devastation |
through |
their struggle |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:19 |
Overwhelmed |
through |
this with deep sorrow and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:28 |
radiance of God’s inextinguishable light |
through |
divine permeation, shone forth with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 |
and scheme to rebut it |
through |
the knavery of the sons |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:20 |
the fear of the Lord |
through |
virtuous and orthodox practice |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:22 |
people having heard of it |
through |
hearsay consoled themselves greatly from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:17 |
the multitude of the troops |
through |
mountainous, waterless, rocky, briary and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:2 |
Marching |
through |
the province of Uti, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:3 |
once again he entered Armenia |
through |
the district of Vanand, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:4 |
he could not harm him |
through |
treachery or subordinate him by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:1 |
able to annihilate king Smbat |
through |
treachery and cunningness |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:3 |
followed them closely behind. Marching |
through |
the night, they came upon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:14 |
Hasan’s eyes put out, and |
through |
ignorance brought damnation upon himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:2 |
from where he immediately marched |
through |
the province of Uti, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:4 |
from the west, and marching |
through |
the lower flanks of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:6 |
all the (royal) robes, and |
through |
the innate benevolence of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:3 |
men to guide his march |
through |
Vaspurakan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:14 |
naxarars, who were his kinsmen. |
Through |
pernicious double dealing he conducted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:9 |
|
Through |
the heaven sent succour I |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:6 |
distinguished themselves in battle, and |
through |
numerous acts of gallantry played |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:1 |
us, namely the sickle flying |
through |
the air in accordance with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:10 |
carefully in their minds, and |
through |
their wisdom perceived at once |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:8 |
and certain chiefs had diminished |
through |
the deadly snares of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:19 |
did not trust him, for |
through |
his perceptive and keen mind |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 |
Ashot, like an eagle soaring |
through |
the sky, dashed forward swiftly |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:10 |
raiding Ishmaelites. In every respect, |
through |
the fortitude of his heart |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:11 |
young and old, to death |
through |
the same agony, and deprived |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:26 |
hearts they believed injustice, and |
through |
their mouths confessed their salvation |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:30 |
eyes to heaven, received fortitude |
through |
the assistance coming from High |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:3 |
barren, almost like a land |
through |
which men had never passed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:6 |
our shame covered us, and |
through |
us the prophesy of Isaiah |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:22 |
found any food, it was |
through |
labor, and the wretched nourishment |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:22 |
wretched nourishment which they acquired |
through |
toil was worthy of tears |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:4 |
you, have received these tidings |
through |
hearsay with such personal grief |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:12 |
the help of God and |
through |
your priestly intercession having fought |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:34 |
is being sought of you |
through |
the operation of the divine |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:39 |
began to crawl and stealing |
through |
the spiritual palisade, penetrated into |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:45 |
it brought death to all |
through |
its insidious breath; for some |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:65 |
love God might acquire peace |
through |
your willing kindness, and repay |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:70 |
I also wish to possess |
through |
the intercession of the life |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:78 |
surging tempest may come about |
through |
the swollen billows of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:11 |
demands of (their physical) needs. |
Through |
their saintly lives they carried |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:18 |
of the saints who passed |
through |
life in all righteousness, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:36 |
king Gagik from the rear. |
Through |
his profound intelligence and especially |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:3 |
Having passed |
through |
several stages, Ashot reached his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:7 |
an eye they quickly cut |
through |
the multitudes protected by shields |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:10 |
Movses, and galloping his horse |
through |
the lines of the well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:19 |
his father-in-law Gurgen |
through |
a messenger, and that these |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:18 |
middle of the night, cut |
through |
the cavalry, and set forth |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:2 |
In this way, |
through |
his innate genius, he was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:12 |
hurried out impetuously and flying |
through |
Syrian Mesopotamia, passed through many |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:12 |
flying through Syrian Mesopotamia, passed |
through |
many places until he quickly |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:17 |
Then, the prince assumed that |
through |
prudence he could turn the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:20 |
dzerakert which I had acquired |
through |
ganjagin. Here I had built |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:5 |
by writing mute characters; but |
through |
the echo of a full |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:9 |
descended from heaven and streamed |
through |
the earth, but as the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:9 |
is cast into the sea, |
through |
a disciplined and restrained life |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:12 |
that deceived and deceives us |
through |
the passions of our nature |
Թովմա/Tovma 1- 1:11 |
roster of kings of Assyria |
through |
his wife Shamiram, since it |
Թովմա/Tovma 1- 1:14 |
the progeny of Sem, ruled |
through |
her husband Ninos over Assyria |
Թովմա/Tovma 1- 1:15 |
of Babylon, a river running |
through |
the middle, as I shall |
Թովմա/Tovma 1- 1:20 |
four seasons as they change |
through |
the year, nor again according |
Թովմա/Tovma 1- 1:30 |
than any other creature). Later, |
through |
the curse the two (good |
Թովմա/Tovma 1- 1:30 |
incite elimination of his error |
through |
repentance, and thus (to provide |
Թովմա/Tovma 1- 1:30 |
to the other living creatures |
through |
their senses, even if these |
Թովմա/Tovma 1- 1:31 |
low; sharer in immortal life, |
through |
the curse he was made |
Թովմա/Tovma 1- 1:33 |
He called him “acquired” and “ |
through |
God”; but (he was) not |
Թովմա/Tovma 1- 1:44 |
to regain that same life |
through |
repentance. And (he taught them |
Թովմա/Tovma 1- 1:67 |
was given them (only), yet |
through |
them others too were saved |
Թովմա/Tovma 1- 1:67 |
not all were elect, but |
through |
the just one the lesser |
Թովմա/Tovma 1- 2:4 |
of Macedon; for the latter |
through |
the deceit of some magus |
Թովմա/Tovma 1- 2:9 |
The divine judgment warns |
through |
Jeremiah: “On that day I |
Թովմա/Tovma 1- 3:16 |
write these things but because |
through |
this devilish doctrine much oppression |
Թովմա/Tovma 1- 3:27 |
saw the sun, but (marched) |
through |
gloomy weather for ten days |
Թովմա/Tovma 1- 3:30 |
divine voice which had spoken |
through |
the birds.” It is most |
Թովմա/Tovma 1- 3:41 |
anyone, but all others (exist) |
through |
him. Now these (definitions) apply |
Թովմա/Tovma 1- 3:42 |
accordance with the Lord’s saying |
through |
Moses in order to reprove |
Թովմա/Tovma 1- 6:23 |
the royal court and progressed |
through |
his great prowess in martial |
Թովմա/Tovma 1- 6:23 |
or to win the victory |
through |
his courage. After (ruling) twelve |
Թովմա/Tovma 1- 6:39 |
have come down to us |
through |
the chronicles of the earlier |
Թովմա/Tovma 1- 6:49 |
a reply to the letter |
through |
the apostle Thomas, promising to |
Թովմա/Tovma 1- 7:2 |
or leave the palace and |
through |
him conduct whatever business they |
Թովմա/Tovma 1- 8:6 |
he brought along an aqueduct |
through |
the valley |
Թովմա/Tovma 1- 8:16 |
came across each other, and |
through |
lack of caution he was |
Թովմա/Tovma 1- 8:20 |
leave the archives and treasuries |
through |
the king’s confidants |
Թովմա/Tovma 1- 9:5 |
of the illumination of Armenia |
through |
the great Gregory the Illuminator |
Թովմա/Tovma 1- 10:10 |
emperor at the royal court |
through |
the chief scribe. But we |
Թովմա/Tovma 1- 10:22 |
an arrow) in his back |
through |
his spine with an energetic |
Թովմա/Tovma 1- 10:38 |
full of the perfect wisdom |
through |
the Holy Spirit that the |
Թովմա/Tovma 1- 11:8 |
the news reached the emperor |
through |
the general Terentius. And before |
Թովմա/Tovma 2- 1:14 |
valiant Persians like a fire |
through |
reeds |
Թովմա/Tovma 2- 2:20 |
a covenant and divine pact, |
through |
the mediation of the holy |
Թովմա/Tovma 2- 2:21 |
armed Persian host, and marched |
through |
the regions of Hashteank’ and |
Թովմա/Tovma 2- 2:24 |
All nations surrounded me, but |
through |
the name of the Lord |
Թովմա/Tovma 2- 2:25 |
a tempest or fire runs |
through |
reeds, so (the Armenians) struck |
Թովմա/Tovma 2- 3:11 |
mighty lances they will pass |
through |
your host like flashes of |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
for Maurice’s blood from Phocas |
through |
my father Heraclius. And if |
Թովմա/Tovma 2- 5:3 |
man and very highly distinguished. |
Through |
him many notable deeds of |
Թովմա/Tovma 2- 6:0 |
and Muse; and his victory |
through |
Ashot, prince of Vaspurakan, who |
Թովմա/Tovma 2- 6:15 |
which God had granted them |
through |
Ashot. She persuaded them to |
Թովմա/Tovma 2- 6:28 |
was fomented by Vasak Artsruni |
through |
treachery and malevolence, and more |
Թովմա/Tovma 2- 6:28 |
and malevolence, and more especially |
through |
fear. For he had hidden |
Թովմա/Tovma 2- 6:41 |
And many were their corpses |
through |
famine of bread and thirst |
Թովմա/Tovma 2- 6:46 |
in the land of Vaspurakan |
through |
Atrpatakan and camped at Hadamakert |
Թովմա/Tovma 2- 6:48 |
principality he withdrew, going round |
through |
the regions of Mardastan and |
Թովմա/Tovma 2- 6:52 |
respect. He himself passed peacefully |
through |
the land of Vaspurakan with |
Թովմա/Tovma 2- 7:6 |
some of them reached him |
through |
the gap between the domes |
Թովմա/Tovma 3- 1:15 |
edicts and sent numerous messengers |
through |
all the regions of his |
Թովմա/Tovma 3- 2:1 |
city of Khlat’, having marched |
through |
Apahunik’. He had divided his |
Թովմա/Tovma 3- 2:3 |
named Zhirak and sent him |
through |
Ṙshtunik’ |
Թովմա/Tovma 3- 2:17 |
praise from the great king |
through |
obedience to our ruling and |
Թովմա/Tovma 3- 4:2 |
rescued from them and brought |
through |
the pass of the valley |
Թովմա/Tovma 3- 4:13 |
And he ran |
through |
the camp, shouting, crying out |
Թովմա/Tovma 3- 4:29 |
they were making trustworthy proposals |
through |
the messengers or whether they |
Թովմա/Tovma 3- 5:23 |
destruction. And as fire runs |
through |
reeds, so it happened to |
Թովմա/Tovma 3- 6:8 |
Armenians) into a deceitful trap |
through |
the astute dissembling and treachery |
Թովմա/Tovma 3- 6:20 |
will not leave your habitation |
through |
death by torture and take |
Թովմա/Tovma 3- 6:31 |
bellowing sparks were struck, and “ |
through |
his nostrils came forth the |
Թովմա/Tovma 3- 6:35 |
root with all his hosts; |
through |
all his snares he had |
Թովմա/Tovma 3- 8:4 |
he treats as those above— |
through |
them he provides for the |
Թովմա/Tovma 3- 8:12 |
apostates. Then he thought that |
through |
tortures he would easily ensnare |
Թովմա/Tovma 3- 9:10 |
struck him with an arrow |
through |
the opening. His hand that |
Թովմա/Tovma 3- 9:12 |
the city, Sahak, came out |
through |
the gate which leads to |
Թովմա/Tovma 3- 9:13 |
able to save her husband |
through |
her beauty and liberal treasures |
Թովմա/Tovma 3- 10:5 |
caliph and receive honours, and |
through |
him accept the title of |
Թովմա/Tovma 3- 10:21 |
will soon lose your life |
through |
your mad passions, and scatter |
Թովմա/Tovma 3- 10:51 |
sent messages to the caliph |
through |
reliable men, according to Isaiah’s |
Թովմա/Tovma 3- 10:53 |
that great victory was granted |
through |
the general Apumusē so that |
Թովմա/Tovma 3- 10:53 |
so that the Lord’s saying |
through |
the mouth of the prophet |
Թովմա/Tovma 3- 11:6 |
you are deprived of life |
through |
cruel tortures. For I have |
Թովմա/Tovma 3- 11:27 |
with my valour and capitulate |
through |
fear of death |
Թովմա/Tovma 3- 11:33 |
with Apumusē had been carried |
through. |
But after the latter had |
Թովմա/Tovma 3- 12:5 |
For the humble and weak |
through |
poverty wandered about in distress |
Թովմա/Tovma 3- 13:10 |
Bugha had completed his passage |
through |
the land of Vaspurakan and |
Թովմա/Tovma 3- 13:48 |
So Grigor, unable to carry |
through |
his opposition, treated with him |
Թովմա/Tovma 3- 14:3 |
and confessor of Christ, and |
through |
the chief shepherd, Saint Yovhannēs |
Թովմա/Tovma 3- 14:22 |
on his neck, sent him |
through |
Persian Atrpatakan, and brought him |
Թովմա/Tovma 3- 16:12 |
Yet Musē did not carry |
through |
without fail his promise concerning |
Թովմա/Tovma 3- 18:11 |
not allowing him to pass |
through |
the land of Vaspurakan. He |
Թովմա/Tovma 3- 20:21 |
sent off his army separately |
through |
the region of Apahunik’, stripped |
Թովմա/Tovma 3- 20:22 |
was escorted on his passage |
through |
the land of Vaspurakan by |
Թովմա/Tovma 3- 20:50 |
princes of Vaspurakan, he journeyed |
through |
the valley of Ěntsayik’ which |
Թովմա/Tovma 3- 20:51 |
him. For they had heard |
through |
the circular letter that Ashot |
Թովմա/Tovma 3- 20:64 |
the brave does valour acquired |
through |
fear sustain them |
Թովմա/Tovma 3- 21:1 |
on him.” He splendidly carried |
through |
the period of his reign |
Թովմա/Tovma 3- 22:12 |
of a majority were carried |
through |
for a while |
Թովմա/Tovma 3- 23:5 |
of the lake of Bznunik’ |
through |
the area of Apahunik’, and |
Թովմա/Tovma 3- 25:5 |
Ashot and his brothers retreated |
through |
the regions of Lesser Ałbag |
Թովմա/Tovma 3- 25:6 |
concern or fear, exacting tribute |
through |
officials. A strong force remained |
Թովմա/Tovma 3- 26:0 |
and all his army perished |
through |
divine anger |
Թովմա/Tovma 3- 27:4 |
of Christ. He got out |
through |
the window and hid himself |
Թովմա/Tovma 3- 29:13 |
the stars in their mutations |
through |
the firmament of heaven, of |
Թովմա/Tovma 3- 29:19 |
holy angels and fearlessly passed |
through |
the powers and principalities, through |
Թովմա/Tovma 3- 29:19 |
through the powers and principalities, |
through |
the guardians of this dark |
Թովմա/Tovma 3- 29:28 |
and peace for the land |
through |
equitable justice, care for orphans |
Թովմա/Tovma 3- 29:28 |
cross which we mentioned above, |
through |
which miraculous powers had been |
Թովմա/Tovma 3- 29:47 |
God”; and (Scripture) again says |
through |
the prophet: “I shall live |
Թովմա/Tovma 3- 29:69 |
the province of Toṙnavan, passing |
through |
the province of Krchunik’ |
Թովմա/Tovma 4- 1:6 |
|
Through |
so many and such remarkable |
Թովմա/Tovma 4- 1:7 |
Satan—as once of old |
through |
the influence of the woman |
Թովմա/Tovma 4- 1:17 |
Thus they seduced him, and |
through |
him craftily set the mortal |
Թովմա/Tovma 4- 1:18 |
which human lives are measured |
through |
the sun’s motion |
Թովմա/Tovma 4- 1:19 |
his former habit, set off |
through |
the valley of Andzah and |
Թովմա/Tovma 4- 1:20 |
shining pearl of the sea. |
Through |
evil messengers he begged the |
Թովմա/Tovma 4- 1:23 |
wearing armour, and the tracks |
through |
the vineyards were difficult to |
Թովմա/Tovma 4- 1:42 |
her head and spreading gloom |
through |
the palace |
Թովմա/Tovma 4- 1:45 |
of heaven, as it moves |
through |
its vault casting its rays |
Թովմա/Tovma 4- 1:54 |
his triumphant deeds, his death |
through |
the treachery of certain Armenians |
Թովմա/Tovma 4- 3:2 |
|
Through |
him he did indeed save |
Թովմա/Tovma 4- 3:10 |
he himself (not) obscured, but |
through |
his firm faith he made |
Թովմա/Tovma 4- 3:13 |
feet. With fearsome summoning voice, |
through |
messengers and decrees he wrested |
Թովմա/Tovma 4- 3:22 |
Ashot, prince of Vaspurakan, travelling |
through |
the province of Bagrevand, rapidly |
Թովմա/Tovma 4- 3:37 |
him with a painful ulcer |
through |
a holy angel—as once |
Թովմա/Tovma 4- 3:37 |
he smote) the emperor Valens |
through |
the valiant martyrs of Christ |
Թովմա/Tovma 4- 4:2 |
of the Night, which circles |
through |
the thick clouds for fifteen |
Թովմա/Tovma 4- 4:30 |
roads, in the hope that |
through |
them God would prosper the |
Թովմա/Tovma 4- 4:53 |
tribute, as the Lord commanded |
through |
Peter to pay the tax |
Թովմա/Tovma 4- 4:67 |
his assistance in their passage |
through |
the land of Armenia. The |
Թովմա/Tovma 4- 4:72 |
men: Abel, Noah, and Abraham. |
Through |
the immortal offering of the |
Թովմա/Tovma 4- 9:1 |
bound by his own hand, |
through |
his well-grounded plans and |
Թովմա/Tovma 4- 10:4 |
he appealed to the king |
through |
messengers and letters to come |
Թովմա/Tovma 4- 10:10 |
received the grace of victory |
through |
the intercession of the Holy |
Թովմա/Tovma 4- 10:15 |
Passing |
through |
the ranks of the Armenian |
Թովմա/Tovma 4- 13:7 |
These, |
through |
God’s help and the providential |
Թովմա/Tovma 4- 13:28 |
which the Lord had given |
through |
the holy and blessed patriarch |
Թովմա/Tovma 4- 13:36 |
valiant martyr Vardan Mamikonean. For |
through |
the prayers and supplications of |
Թովմա/Tovma 4- 13:48 |
angels with fire, and who |
through |
his chastity closed up heaven |
Թովմա/Tovma 4- 13:50 |
the son of Zebedee, who |
through |
his chastity was named son |
Թովմա/Tovma 4- 13:61 |
the new freedom of adoption |
through |
the holy and immortal liturgy |
Թովմա/Tovma 4- 13:100 |
Reflecting |
through |
his superior solicitude and foresight |
Թովմա/Tovma 4- 13:111 |
let us be bravely united |
through |
the bond of the Holy |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:5 |
that exists came from nothing |
through |
the existent God, that it |
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:3 |
renewal of the Armenian kingdom |
through |
Ashot Bagaratuni, which happened in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:5 |
the grace of the gospel |
through |
faith in Christ |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:3 |
from where he secretly came |
through |
Tiflis to Tashir |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:5 |
thief, having made his way |
through |
the low places of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:16 |
In all the places |
through |
which he passed, miracles, signs |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:16 |
signs and healings were performed |
through |
the honest cross. Even now |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:28 |
of all these monastics, who, |
through |
hunger and thirst, sharing the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:26 |
miracles of courage; he cut |
through ( |
the enemy ranks), who stood |
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 |
with drawn swords came out |
through |
the city gates and, suddenly |
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:0 |
about the capture of princes |
through |
Abutlup, the Amir of Gokhtn |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:3 |
All of them, |
through |
the drain holes of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:8 |
oil, he let them fly |
through |
the heavens |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:2 |
borders of Her and passing |
through |
some village, (his people) saw |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:12 |
Dvin. The Armenian King Smbat, |
through |
the mediation of Bishop Khachik |
Ասողիկ/Asoghik 1- 20:6 |
in the city of Sebasteia, |
through |
the ringing of a bell |
Ասողիկ/Asoghik 1- 22:3 |
narrow places and mountain passes |
through |
which the enemy could pass |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:4 |
taking the king, led him |
through |
the uninhabited places to their |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:8 |
The king, passing |
through |
their land, plundered many of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:2 |
in the winter of [446-997], and |
through |
famine and the sword caused |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:3 |
a large camp, he passed |
through |
the land of Vaspurakan and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:5 |
for the river Kidnos flows |
through |
it, as Aratzani through Babylon |
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:5 |
flows through it, as Aratzani |
through |
Babylon |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:7 |
The king passed |
through |
Hanjit and Balu, and on |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:19 |
land, and he himself returned |
through ( |
Karin and) Xaltoyarich to Constantinople |
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:2 |
months in [450=1001] and, having passed |
through |
the Gag fortress, went to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:3 |
against Gagik’s large detachment. Then, |
through |
the petition of the patriarch |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:4 |
us and we became lost |
through |
our despair. Death grew strong |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:20 |
he himself went and crossed |
through |
Hark’ and Manazkert, halted, then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:21 |
belonging to it be disfigured |
through |
fire, sword, and captivity. He |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:34 |
them yet more evil. And |
through |
this deed he made the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:39 |
the destruction of Armenia occurred ( |
through) |
a written letter. For Yovhannes |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
land. He arrived and crossed |
through |
the district of Georgia. Through |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
through the district of Georgia. |
Through |
deception he expelled from their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:5 |
And they say that |
through |
a demon of prostitution he |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:13 |
from the eastern parts, crossed |
through |
the districts of Apahunik’ and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:3 |
did not think to reign |
through |
God but rather placed his |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:27 |
rendered the whole country uninhabited |
through |
sword, fire, and captive-taking |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
year [494A.E. 1045], Ani was taken, not |
through |
warfare, but through treachery. For |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
taken, not through warfare, but |
through |
treachery. For (the Byzantines) by |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:31 |
with their feet, and, weakened |
through |
crawling they could scarcely breath |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:33 |
like mount Sinai, a medium |
through |
which Moses spoke with God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:8 |
man, and (they got there) |
through |
silver and not through God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:8 |
there) through silver and not |
through |
God, forgetting the hymn in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:2 |
the mighty grows strong not |
through |
his own strength, but because |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:5 |
the day, (the Seljuks) rummaged |
through |
the houses, then set the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:11 |
rage like avengers, and, searching |
through |
caves and the thick pine |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:45 |
by means of small things? ( |
Through |
God’s aid) Moses (overcame) the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:53 |
beasts found a shallow way |
through |
the waters—either because someone |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:27 |
hoping to master the city |
through |
warfare |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:45 |
them after wickedly stabbing them |
through. |
The mountains all resounded with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:47 |
He beseeched us |
through |
His prophets, saying: “Come, heed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:0 |
second detachment raced its horses |
through |
Hanjet’ and Xorjean (districts), turning |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:4 |
the city and started searching |
through |
the houses. If anyone anywhere |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:18 |
there for twelve days, digging |
through |
and ruining the city and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:20 |
the districts located below Ekegheac’ ( |
through |
which (the Seljuks) passed by |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:25 |
us and saved His people. |
Through |
His deep wisdom God knows |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:10 |
convince to remain with them |
through |
their honeyed words |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:15 |
in the villages. It was |
through |
the Cross that the victory |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:19 |
they were so fraught, suddenly |
through |
God’s ineffable wisdom, they had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:25 |
as though everyone were informed |
through |
God’s providence—immediately a multitude |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:36 |
brother of the impious one, |
through |
his princely station, bravery and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:4 |
the king does not triumph |
through |
the multitude of soldiery, nor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:4 |
of his strength, but rather |
through |
the right hand and arm |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:23 |
His strength; and so that |
through |
confession and atonement done in |