Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:22 |
it with cinders from a |
furnace. |
They made it not quite |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:20 |
had been thrown into the |
furnace |
because they worshiped you [cf. Dan. 3], for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:3 |
and casting you into the |
furnace |
of instruction of the wise |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:1 |
and cast them into the |
furnace |
of instruction, and through the |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:13 |
burning and heated like a |
furnace |
to consume the community of |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:54 |
like the fire of the |
furnace |
in Babylon, until his own |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:268 |
thick smoke from a heated |
furnace |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:149 |
little, the heat of their |
furnace |
will perhaps reach many other |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:53 |
like silver tried in (a |
furnace |
of) the earth [Psalm 11:6 LXX].” When he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:15 |
like the fire of the |
furnace |
of Babylon, and there was |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 |
the mages, burning like a |
furnace |
has ignited and scorched the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:2 |
possible. They recalled how the |
furnace |
at Babylon had been cooled |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:6 |
cooled the fire of the |
furnace |
and the streams of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:7 |
the one and same comely |
furnace |
of Babylon burned the ungodly |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:24 |
enflamed them more than the |
furnace |
of Babylon |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 |
you like gold in the |
furnace, |
may the same once more |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:11 |
the three children from the |
furnace |
of Babylon, in Your mercy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:43 |
were cast into the fiery |
furnace |
in Babylon. Moreover, the eminent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:2 |
and all, ate from a |
furnace |
of poverty |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:15 |
the entire summer on that |
furnace- |
like rocky plain |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:18 |
of the children in the |
furnace |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:71 |
with the ashes of the |
furnace. |
Saddened, pale and disgraced, perhaps |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:19 |
likeness of ashes in the |
furnace. |
Also they were tormented with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:54 |
not cast him into the |
furnace |
of their effervescent wickedness, so |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:64 |
like silver in the flaming |
furnace |
of death, they rose to |
Թովմա/Tovma 1- 2:8 |
were stored up for Bel’s |
furnace, |
would not then his excretions |
Թովմա/Tovma 2- 4:31 |
you forever. Like a potter’s |
furnace |
will you burn, and you |
Թովմա/Tovma 2- 6:33 |
He flamed like a fiery |
furnace, |
and foamed like the piled |
Թովմա/Tovma 3- 4:57 |
the dew born (in) the |
furnace |
to summon the angel of |
Թովմա/Tovma 3- 6:31 |
the smoke of a fiery |
furnace,” |
as it is written in |
Թովմա/Tovma 3- 6:52 |
and thrown into the terrible |
furnace, |
they repeated all night their |
Թովմա/Tovma 3- 11:16 |
enraged, flaming like a fiery |
furnace. |
He had wood brought, and |
Թովմա/Tovma 3- 15:22 |
flamed and burned like a |
furnace |
to spew out mortal poison |
Թովմա/Tovma 3- 27:2 |
seven times refined in the |
furnace— |
like the altar of propitiation |
Թովմա/Tovma 4- 1:20 |
Evil One, key of hell, |
furnace |
of sin, ignited with the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:11 |
the children in the fiery |
furnace |
said in praise of Him |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:3 |
than (the flame of) the |
furnace |
of Babylon. In this way |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:47 |
the children in the (fiery) |
furnace. |
God countenanced (matters) until the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:47 |
and rage, and prepared a |
furnace |
the flames of which reached |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:49 |
bound, were tossed into the |
furnace? |
It was then that (God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:1 |
plans. Therefore, smoke from the |
furnace |
of Gehenna was ever billowing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:15 |
He hurl us into the |
furnace |
of counsel, to bring us |