Կորիւն/Koryun 1- 1:2 |
Azkanazian nation and of the |
land |
of Armenia - when, in what |
Կորիւն/Koryun 1- 3:2 |
as the commander of the |
land |
of Armenia |
Կորիւն/Koryun 1- 5:5 |
the people of the entire |
land; |
therefore, he increased his moaning |
Կորիւն/Koryun 1- 6:3 |
to the service of the |
land, |
gathered to secure letters for |
Կորիւն/Koryun 1- 6:7 |
to the King in the |
land |
of Armenia |
Կորիւն/Koryun 1- 11:6 |
time our blessed and wonderful |
land |
of Armenia became truly worthy |
Կորիւն/Koryun 1- 11:7 |
for the eyes! For a |
land |
which had not known even |
Կորիւն/Koryun 1- 14:1 |
he went to the neighboring |
land |
of Siunik. Here too he |
Կորիւն/Koryun 1- 15:2 |
and the bishop of the |
land, |
Moses |
Կորիւն/Koryun 1- 16:4 |
princes and provincials of the |
land, |
especially from the commander-in |
Կորիւն/Koryun 1- 16:17 |
were driven out of the |
land |
|
Կորիւն/Koryun 1- 16:20 |
bishops, the princes of the |
land, |
and all the churches. He |
Կորիւն/Koryun 1- 17:9 |
regions of Aghuania to the |
land |
of Georgia |
Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
Then they came to the |
land |
of Armenia, having brought authentic |
Կորիւն/Koryun 1- 23:1 |
there was brought to the |
land |
of Armenia the false books |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:5 |
unhappily came to his own |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:14 |
in the Kushans’ own native |
land |
for them to come to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:9 |
to you your native Parthian |
land, |
your own Pahlaw property |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:22 |
he longed for his native |
land |
called Pahlaw. And then he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:26 |
Some hurried by |
land |
and reached the head of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:2 |
the areas of the Armenian |
land. |
He led into captivity people |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:6 |
and he seized that Armenian |
land |
for himself |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:18 |
of the king of the |
land |
of the Armenians |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:27 |
sent him to his own |
land, |
Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:29 |
since they had conquered that |
land |
and put it into subjection |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:12 |
in the sea and on |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:3 |
life and fertility to our |
land |
of Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:84 |
benevolence and grace towards this |
land |
of Armenia, that they may |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:3 |
father Khosrov and plundered this |
land |
of Armenia and brought this |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:9 |
the Persian kingdom and the |
land |
of Asorestan - wrecking it and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:3 |
you and to the entire |
land |
of the Armenians, full fertility |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:4 |
when we were in the |
land |
of the Greeks (Byzantines), we |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:4 |
about the prosperity of their |
land, |
to honor the altars of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:7 |
this, the kings of that |
land, |
by their commands, intentionally frightened |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:9 |
bring disastrous ruin on the |
land |
from them from the gods |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:9 |
of the Greeks in their |
land |
issued such severe orders threatening |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:10 |
for the prosperity of our |
land |
of Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:22 |
to flee to a distant |
land |
in order to preserve themselves |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:27 |
therefore, they left the |
land |
of their birth, their possessions |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:1 |
amount of disturbance in the |
land |
of the Greeks, as messengers |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:3 |
throughout the regions of the |
land |
of the Armenians, those blessed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:8 |
before the heathen of this |
land |
of Armenia, despite their will |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:10 |
amount of disturbance inside the |
land |
of the Armenians, beginning with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:21 |
to dogs in this barbarian |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:24 |
the sea and on dry |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:5 |
as unbelievable. While in the |
land |
of the Greeks, he had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 |
lead us in a straight |
land’ [Ps. 142.10], |
who will bring us to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:13 |
city and beasts of the |
land |
and birds of the sky |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:5 |
I know well the |
land |
of the Greeks and Romans |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:23 |
come with them from the |
land |
of the Romans and had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:23 |
had arrived together in this |
land |
of Armenia were more than |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:6 |
incredible disaster settled over the |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:30 |
stars, the sea and the |
land. |
He is able to heal |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:11 |
blood was poured on your |
land |
and who became worthy of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:11 |
have been visited and this |
land |
of Armenia has been heeded |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:0 |
CONVERSION TO SALVATION OF THIS |
LAND |
OF ARMENIA THROUGH THE HOLY |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:23 |
and their offspring filled the |
land. |
And the lambs that were |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:36 |
this light which filled the |
land |
is the preaching of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:70 |
and multiplied and filled the |
land |
signifies that the preaching will |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:11 |
parts and districts of the |
land |
of the Armenians, great numbers |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:1 |
all the borders of the |
land |
of Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:8 |
confirmed the inhabitants of the |
land |
in the knowledge of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
sparapetutyun, the general of the |
land |
of the Armenians; sixth, the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
sixth, the prince of the |
land |
of Korduq; seventh, the prince |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
seventh, the prince of the |
land |
of Tsopq; eighth, the prince |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
eighth, the prince of the |
land |
of Gugarq, who is called |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
ninth, the prince of the |
land |
of the Rshtuniq; tenth, the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 |
tenth, the prince of the |
land |
of Mokq |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:4 |
eleventh, the prince of the |
land |
of Siwniq; twelfth, the prince |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:4 |
twelfth, the prince of the |
land |
of Tsawdeq; thirteenth, the prince |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:4 |
thirteenth, the prince of the |
land |
of Utiq; fourteenth, the prince |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 |
and ten thousanders in the |
land |
of Armenia, the House of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 |
as chief priest in their |
land. |
They prepared for the journey |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:15 |
done amongst us in this |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:14 |
to the priesthood of his |
land. |
He took brigades of them |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:14 |
princes, and people of that |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:16 |
stations, he arrived at the |
land |
of Armenia, in health, success |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:9 |
gathered the folk of the |
land, |
and converted them to piety |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 19:5 |
and grace for the whole |
land. |
To him the gift was |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:6 |
to all districts in the |
land |
of Greater Armenia, building churches |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:5 |
eye, these residents of the |
land |
with their savage, empty, beast |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:8 |
city of Satagha to the |
land |
of the Xaghtiq, to Klarjq |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:8 |
from Korduq to the secure |
land |
of the Mar people, to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:1 |
At that time our |
land |
of Armenia was blessed, envied |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:1 |
They arrived in the |
land |
of the Cappadocians and found |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:6 |
place to rule over the |
land |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:8 |
he had taught in the |
land |
of the Armenians, to bring |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:9 |
of goodness to the entire |
land |
through his respect for and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:5 |
crossed the border into the |
land |
of the Greeks |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:8 |
They hurried along by |
land |
and by sea until they |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:8 |
sea until they reached the |
land |
of the Italians, the country |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:18 |
were still in their own |
land, |
how pleasing their life had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:20 |
that God reveals in every |
land |
his powerful mercy so that |
Բուզանդ/Buzand 3- 1:0 |
What transpired in the |
land |
of Armenia after the preaching |
Բուզանդ/Buzand 3- 2:1 |
Trdat, son of Xosrov, the |
land |
of Armenia was illuminated with |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:3 |
of their tenure in the |
land |
of Armenia there grew and |
Բուզանդ/Buzand 3- 4:0 |
and the Orduni in the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 3- 4:1 |
great agitation arose in the |
land |
of Armenia. For two great |
Բուզանդ/Buzand 3- 4:2 |
tohm thus disturbed the great |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:5 |
fifteen became bishop of the |
land |
of Iberia and Aghuania, that |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:11 |
for the benefit of the |
land |
and the profit of serving |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:23 |
will be illuminators of the |
land |
of Armenia [hayastan ashxarhis] and fountains of |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:11 |
expeditions from going to his |
land, |
by means of this teaching |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:11 |
Armenia, and fill up our |
land |
with booty |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:0 |
of the Mazkutk into the |
land |
under the sway of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:2 |
up the country of the |
land |
of the Armenians |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:17 |
them as far as the |
land |
of the Baghaschs, and they |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:20 |
be called up from the |
land |
and that the slain be |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:1 |
exchange their lives for the |
land |
of Greater Armenia in all |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:10 |
of irregular troops from the |
land |
and with the muster of |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:21 |
man who would betray his |
land, |
brigade, and the troops of |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:28 |
remained in peace and the |
land |
was in cultivation and peace |
Բուզանդ/Buzand 3- 9:8 |
the king constantly with the |
land |
and all its might |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:20 |
prince, the lord of the |
land, |
the great servant of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:20 |
Armenia, to Manachirh Erheshtuni, whose |
land |
he entered |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:24 |
and chased out of his |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 10:32 |
Enjakisar mountain and cursed that |
land |
so that disturbances would never |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:35 |
was no peace in that |
land |
from that time onward |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:1 |
and arrived to take the |
land |
of the country of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:4 |
incredible mourning throughout the entire |
land, |
for many times the Lord |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:7 |
have died died for our |
land, |
churches and God-given faith |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:7 |
given faith, so that our |
land |
not be enslaved or demolished |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:8 |
Should the enemy capture our |
land |
they will implant here their |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:9 |
and expelling evil from our |
land, |
so that faithlessness not enter |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:9 |
this pious and God-loving |
land |
and that it not turn |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:10 |
of the lord of the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 11:12 |
eternal order throughout our entire |
land |
so that everyone will commemorate |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:14 |
promulgated a law throughout the |
land |
that the martyrs should be |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:14 |
for the salvation of the |
land |
should be remembered at the |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:22 |
this world. Then the entire |
land |
of Armenia assembled and with |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:0 |
The reign over the |
land |
of Armenia of Tiran after |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:3 |
Copk, Varaz, prince of the |
land |
of Shahuni Copk, Gnit, prince |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:3 |
Koghb, Gorut, prince of the |
land |
of Jori, Manasp of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:7 |
and arrived in the Ayrayratean |
land, |
in good health |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:17 |
noble naxarars, and the entire |
land |
did not behave according to |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:1 |
death, the country of the |
land |
of the Torgomean language was |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:4 |
God they travelled about the |
land |
of the crooked azg of |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
princes, and indeed the entire |
land |
consulted to see whom they |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:8 |
Consequently, the |
land |
wanted to revere the sites |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:8 |
were laid to rest. The |
land |
liked to revere their king |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:63 |
Daniel as vardapet of the |
land |
of Korduk. The second student |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:3 |
returned thence to their own |
land |
in peace |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:6 |
and directed the |
land |
after his example |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:11 |
They went to their |
land, |
to the strongholds of Tayk |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:2 |
In the |
land |
of Atrpatakan a high-ranking |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:4 |
Iran had left in the |
land |
of Atrpatakan as a border |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:38 |
me. For I dimmed this |
land |
of which I was king |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:43 |
took a part of the |
land |
of Iran, killed the people |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:43 |
killed the people, burned the |
land, |
and turned it into a |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:44 |
for the loss of the |
land, |
and for the fact that |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:1 |
Then people of the |
land |
of Armenia assembled in a |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:3 |
ourselves, save ourselves and our |
land, |
and seek vengeance for our |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:3 |
of the kings in the |
land |
of Byzantium, presented the hrovartak |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:3 |
the message of the entire |
land |
to the emperor |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:4 |
all the people of the |
land |
came together and took counsel |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:4 |
to help and aid the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:6 |
not yet returned to their |
land, |
Nerseh himself, king of Iran |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:16 |
he barely reached his own |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 21:18 |
Arshawir as overseers of the |
land, |
exalting them with great gifts |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:18 |
all the princes and their |
land |
to them, and then departed |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:26 |
enthrone him in his own |
land |
and return him in honor |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:28 |
Arshak, Tiran’s son over the |
land |
of Armenia, simultaneously returning the |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:29 |
and dispatched Tiran from his |
land |
to the country of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:0 |
Arshak, returning him to the |
land |
of the Armenians with his |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:6 |
Then the people of the |
land |
of Armenia were ordered, organized |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:0 |
orders and customs in the |
land |
of the Armenians, the regulation |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:2 |
in the strongholds of their |
land |
of Tayk and brought them |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:7 |
concerned with looking after the |
land |
and keeping it cultivated, went |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:4 |
the moral splendor of the |
land |
of Armenia will be restored |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:17 |
greeting, they, returned to the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 4:18 |
was much peace in the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 4:31 |
all the bishops of the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:38 |
that the order of the |
land |
not be corrupted, but rather |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:39 |
many other charities, instructing the |
land. |
He established many other orders |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:44 |
He commanded the entire |
land, |
especially the king, all the |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:69 |
fulfilled the superintendency of the |
land |
with all trusteeship without any |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:1 |
peace and unity between the |
land |
of Armenia and the emperor |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:10 |
blessed Jacob in a foreign |
land, |
saved Joseph from slavery and |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:1 |
great king Arshak, from the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:10 |
vardapet, and leader of the |
land |
and realm |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:13 |
the other, he destroyed the |
land |
on the borders of Byzantium |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 |
Meanwhile the entire |
land |
of Armenian language was plunged |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:5 |
bishop Xad commanded the entire |
land |
to pray and supplicate God |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:6 |
fulfilled the requests of the |
land |
and returned the blessed Nerses |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:24 |
Now Xad circulated throughout the |
land, |
arranging, advising, teaching and providing |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:2 |
had been detained. The entire |
land |
which had been requesting his |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:3 |
When he returned to the |
land |
of Armenia there went before |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:6 |
Everyone in the |
land |
fulfilled their oaths made to |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:9 |
And the morals of the |
land, |
the orders and precepts of |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:16 |
God. Let not the wretched |
land |
of Armenia be lost because |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:17 |
to come over the ruined |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:19 |
we will command all the |
land |
to fast and supplicate for |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:28 |
are mixed together in this |
land, |
the sinners are temporarily spared |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:28 |
sinners are prolonged in this |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 13:34 |
beware lest you and this |
land |
be destroyed on your account |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:8 |
all the naxarars of the |
land |
prefer his lordship over them |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:81 |
all the bishops of the |
land |
of Armenia be summoned to |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:2 |
second great tun in the |
land |
of Atrpatakan. During the period |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:8 |
though they were in the |
land |
of Iran, in another’s place |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:8 |
him immediately, you and the |
land |
of Armenia will be lost |
Բուզանդ/Buzand 4- 19:3 |
became the inheritor of their |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 20:17 |
impatient waiting in a foreign |
land |
and considered it better to |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:59 |
not turn back to the |
land |
of Iran |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:3 |
go enter and invade the |
land |
of Armenia in three places |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:4 |
assembled many troops from the |
land, |
a countless multitude |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:18 |
escaped, barely, fleeing to the |
land |
of Iran on a horse |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:3 |
does conquer and hold the |
land |
of Armenia, and if I |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:3 |
if I return to my |
land |
and my tun, I will |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:7 |
the central parts of the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 23:9 |
enslaved those remaining in the |
land |
and fled to their own |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:9 |
and fled to their own |
land |
at great speed |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:0 |
conducted bandit raids into the |
land |
of Armenia; and how he |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:15 |
through the side, destroyed the |
land, |
and now are coming against |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 |
give their lives for the |
land |
and for the districts of |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 |
for the districts of the |
land |
they inhabited, to fight for |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:18 |
and transferred to a foreign |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 24:24 |
taking into captivity to the |
land |
of Iran |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:25 |
the Armenian kings to our |
land |
so that the glory, fortune |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:25 |
of the kings of this |
land |
will come to our land |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:25 |
land will come to our |
land |
with the kings’ bones”. Vasak |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:25 |
had been captured from the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:27 |
took care to pacify the |
land, |
to reform, to rebuild all |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:29 |
and general Vasak protected their |
land, |
carefully watching the two gates |
Բուզանդ/Buzand 4- 25:1 |
sand, and went against the |
land |
of Iran |
Բուզանդ/Buzand 4- 31:2 |
He reached the |
land |
of Armenia, having as a |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:0 |
Shapstan, who came against the |
land |
of Armenia with [500000] soldiers; and |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:1 |
cup-bearer, came against the |
land |
of Armenia with [500000] troops and |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:1 |
and wanted to enter the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 50:4 |
in gates, and separated their |
land |
from the Armenians |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:6 |
of Tmorik, and the secure |
land |
of Korduk, and then the |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:7 |
the Armenian king, in the |
land |
of Atrpayakan rebelled from the |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:7 |
king of Armenia, the Marats |
land |
withdrew, the Kazbits land withdrew |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:7 |
Marats land withdrew, the Kazbits |
land |
withdrew. Saghamut, lord of Anjit |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:8 |
in the interior of the |
land |
wavered in allegiance to the |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:0 |
Those lords remaining in the |
land |
assemble in complete unanimity before |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:1 |
Then people of all the |
land |
of the authority of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:4 |
none of us from the |
land |
of Armenia will go to |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:12 |
for yourselves, your souls, your |
land, |
your women and children |
Բուզանդ/Buzand 4- 52:2 |
of the troops of the |
land |
of Armenia did not consent |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:11 |
him in peace to his |
land |
with very great exaltation |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:36 |
azg. When I reach my |
land, |
I shall seek very great |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:0 |
enslavement and devastation of the |
land |
of the Armenians; the taking |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:0 |
the complete overturning of the |
land |
to its foundations |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:1 |
Karen, to come to the |
land |
of Armenia with [5,000,000] troops and |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:3 |
when the tikin of the |
land |
of Armenia, king Arshak’s wife |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:3 |
come and filled up the |
land |
of Armenia, she took with |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:8 |
at that time in the |
land |
of Armenia, but had gone |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:11 |
to the tikin of the |
land, |
to Paranjem, to withstand, to |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:21 |
and disgraceful and lost the |
land, |
besides. He note: “What has |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:44 |
bring the survivors of the |
land |
into service |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:47 |
insult the azg of the |
land |
of Armenia, and the kingdom |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:5 |
the slave remnants of the |
land |
of Armenia. King Shapuh of |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:13 |
Zik and Karen in the |
land |
as princes for them, with |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:0 |
and Vahan remained in the |
land |
of the Armenians and what |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:0 |
came to Armenia, took the |
land, |
and what he did and |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:2 |
presented the entreaties of the |
land |
of Armenia and an account |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:2 |
be made king of the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:3 |
Pap, as king of the |
land |
of Armenia. The Byzantine emperor |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:5 |
Armenia, all people in the |
land |
of Armenia, the king, grandees |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:6 |
the cultivation of the entire |
land |
of Armenia, to save it |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:29 |
of his country, protecting his |
land |
by the order of his |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:1 |
of Atrpatchank to protect the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:14 |
troops returned to their own |
land, |
many of the Armenian soldiers |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:1 |
troops he went to the |
land |
of Atrpayakan |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:3 |
came, they raided the interior |
land |
of Armenia. Now Pap, the |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:6 |
deploying his forces against the |
land |
of Armenia and against the |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:60 |
him to flee to the |
land |
of Aghuania, with eight cavalrymen |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 |
left the kingdom of the |
land |
of Chenk, and came to |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:5 |
the king remained in the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:6 |
Nerses also remained in the |
land |
and ordered everyone throughout the |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:6 |
and ordered everyone throughout the |
land |
to pray for the troops |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:19 |
Shapuh had returned to his |
land, |
he was amazed at the |
Բուզանդ/Buzand 5- 9:1 |
struck at the rebellious Noshirakan |
land, |
which had rebelled from the |
Բուզանդ/Buzand 5- 10:1 |
took captives and ruined the |
land, |
put the remainder under taxation |
Բուզանդ/Buzand 5- 15:1 |
country and defeated the entire |
land |
of Iberia. He put to |
Բուզանդ/Buzand 5- 15:2 |
Parawazeans be crucified in the |
land |
of Iberia. He seized and |
Բուզանդ/Buzand 5- 18:2 |
However, since that |
land |
was court ostan from very |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:1 |
for the kingdom of the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
Armenia. He lived for the |
land, |
and would die for the |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
lords, the inhabitants of the |
land, |
the Christian faith, the baptized |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
give his life for the |
land. |
He did not spare his |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:5 |
the people of his own |
land |
and all the troops were |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:5 |
all the people of the |
land |
of Armenia were indebted for |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:1 |
killed the patriarch of the |
land |
of Armenia, Nerses, nonetheless was |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:2 |
the different districts of the |
land |
be destroyed, and that the |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:3 |
to be fed from the |
land |
and from each family |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:7 |
completely. And he commanded every |
land |
under his sway: “Let the |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:8 |
issued this order throughout the |
land: “ |
Let no one give them |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:21 |
for the court the Church |
land |
which king Trdat of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:23 |
with the size of the |
land, |
he left two clerics in |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:6 |
about the kingdom of the |
land |
of Armenia, how it might |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:8 |
for in this manner the |
land |
would be totally secure and |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:8 |
be unable to make the |
land |
of Armenia his own |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:19 |
ancestors were kings of the |
land |
of Chenk. Because of a |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:19 |
avoid bloodshed, we left that |
land |
and to find rest we |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:20 |
an Arsacid, begone from this |
land |
and do not perish at |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:21 |
Arsacid ancestors, or take the |
land |
of my forbears or seek |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:21 |
you are not from this |
land, |
but from the country of |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:21 |
the country of the Chenats |
land |
where you were kings naturally |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:58 |
of Armenia, Manuel, subdued the |
land |
and gathered all the grandees |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:58 |
giving the commands of the |
land |
in place of the king |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:59 |
He kept the |
land |
in cultivation. He took king |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:60 |
Manuel lived, he led the |
land |
of Armenia with great wisdom |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:0 |
Armenia, together with the entire |
land |
gave his hand to the |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:0 |
marzpan and governor of the |
land |
of Armenia from the Iranian |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:1 |
and to give him the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:4 |
Suren could go to the |
land |
of Armenia, help general Manuel |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:7 |
him great authority over the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:11 |
They entrusted the |
land |
of Armenia to Suren and |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:11 |
the Iranian king. From the |
land |
of Armenia, they set up |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:25 |
for the cultivation of the |
land |
of Armenia on all sides |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:50 |
was much peace in the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:7 |
life in warfare for the |
land |
of Armenia just as your |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:7 |
ready to die for the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 44:10 |
Die courageously for the pious |
land, |
for that itself represents death |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:10 |
natural Arsacid lords of the |
land |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 44:11 |
the Byzantine emperor entrusting the |
land |
of Armenia and king Arshak |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:14 |
had died fighting for the |
land |
so that neither the churches |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:15 |
the native lords of the |
land, |
for our women and children |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 |
How the |
land |
of Armenia was divided in |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 |
king. And how, after the |
land |
of Armenia was divided into |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:1 |
reign of Arshak over the |
land. |
Rather, many of the Armenian |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:1 |
to whom they betrayed the |
land |
of Armenia. They requested from |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:2 |
would get hold of the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 |
tutor. They arrived in the |
land |
of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:7 |
thing first to divide the |
land |
of Armenia into two parts |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:9 |
this plan, and divided the |
land |
into two |
Բուզանդ/Buzand 6- 14:1 |
in the midst of the |
land |
of Armenia. He was a |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:2 |
For, as was written, the |
land |
did not deserve them. Resembling |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:8 |
for human living in the |
land, |
conforming with divine religion |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:6 |
wild beast he attacked the |
land |
of the Greeks. He struck |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:6 |
all the troops of the |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:21 |
in your empire, then the |
land |
of the Greeks will also |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:22 |
a force; march to the |
land |
of the Kushans; assemble all |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:23 |
all in a distant foreign |
land |
the plans of your desire |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:23 |
you will rule over the |
land |
of the Kushans, and the |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:28 |
trouble we marched into the |
land |
of the Greeks, and without |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:28 |
benevolence we subjected the whole |
land |
to us in servitude |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:30 |
judgment to march to the |
land |
of the East, to subject |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:30 |
and meet me in the |
land |
of Apar |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:32 |
Georgia, and Albania, and the |
land |
of the Lpink, and still |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:33 |
they marched from each one’s |
land |
obediently and with loyal intentions |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:45 |
the fire-temples of his |
land, |
he increased the sacrifices of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:26 |
he especially strove against the |
land |
of Armenia. For he saw |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:34 |
in multitude and attacked the |
land |
of the Tetals |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:55 |
were sent to a distant |
land |
to wage war against the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:64 |
a census of the whole |
land |
of Armenia with soothing hypocrisy |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:71 |
by the Christians of the |
land, |
but he incited accusations against |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:71 |
magus as judge of the |
land, |
so that they might corrupt |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:128 |
all the people of the |
land, |
and wrote an answer to |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:131 |
which you addressed to our |
land— |
in an earlier time one |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:134 |
in some corner of the |
land, |
but it is spread throughout |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:134 |
across the sea, the dry |
land, |
and the islands; not only |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:258 |
treasury the tribute of your |
land, |
and your valiant deeds useless |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:297 |
had arrived in the great |
land |
of Armenia, they threw sticks |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:298 |
also Georgia, Albania, and the |
land |
of the Lpink, Aldznik, Korduk |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:53 |
being completely exterminated from the |
land. |
So, he gave a strict |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:54 |
and expanded, reaching even the |
land |
of the Kushans, and to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:55 |
in every city of the |
land |
they built churches which surpassed |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:60 |
the churches throughout the whole |
land |
of Persia, they made every |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:64 |
So, the |
land |
gained secure peace and all |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:65 |
at the agitation of our |
land |
the West had been even |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:67 |
who are marzpan of this |
land, |
you must be sure to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:76 |
For this |
land |
is a frontier. Perhaps when |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:81 |
Then raising cavalry from the |
land |
of Siunik he increased his |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:131 |
Sustained by hope, the whole |
land |
rejoiced in unison |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:132 |
the country some attacked the |
land |
of Atrpatakan and caused much |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:133 |
all the inhabitants of the |
land |
were terrified by the great |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:136 |
all the youths of the |
land |
were as bold as mature |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:137 |
army which was in the |
land |
of the Huns has returned |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:137 |
has returned and reached our |
land, |
and many more cavalry from |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:143 |
your peaceful benevolence rule over |
land |
and sea; and there is |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:146 |
was brought up in the |
land |
of the Greeks; made king |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:146 |
he ruled over his ancestral |
land. |
Likewise, having received faith in |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:171 |
the strongholds of his own |
land |
with the fictitious excuse that |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:174 |
the central part of the |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:189 |
by the sword on dry |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:198 |
sent as ambassador to the |
land |
of the Huns and to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:208 |
the borders of their native |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:211 |
through various provinces of the |
land |
for their winter quarters |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:214 |
sent numerous forces into the |
land |
of Siunik, capturing and destroying |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:217 |
and had sent to the |
land |
of the Greeks, to the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:229 |
not many creeds in the |
land |
of the Aryans, and is |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:231 |
freely traveled throughout the whole |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:272 |
his command troops from every |
land |
and sent with him many |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:13 |
the king’s wishes in that |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 |
He caused his entire |
land |
to apostatize completely, not merely |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:40 |
and he held back the |
land |
of Aḷdznik in the same |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:41 |
wrote an epistle to the |
land |
of the Greeks, falsely confusing |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:49 |
in Georgia and in the |
land |
of Khaḷtik. He sent word |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:60 |
and expelled them from the |
land |
so that they might never |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:61 |
all the monks of the |
land |
who cursed his inflexible impiety |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:2 |
the leaving of their native |
land |
to be enslaved abroad—all |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:4 |
at that time that the |
land |
of Armenia fought with similar |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:16 |
as a coward in the |
land |
and suffered a merciless death |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:62 |
to flow over the dry |
land, |
and the firm ground of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:80 |
the heathen, and purified the |
land |
from their foul idolatry |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:12 |
the prosperity of the whole |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:28 |
places: some in the benighted |
land |
of Khaltik, many others in |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:49 |
they continually sent to the |
land |
of the Huns, urging and |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:57 |
whose principality touched on the |
land |
of Armenia and who had |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:57 |
appointed him governor of the |
land |
of Armenia |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:64 |
was a prelate in the |
land |
of the Artsrunik, had also |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:71 |
of the fortresses of the |
land |
and the governor was still |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:78 |
have gone to a distant |
land,” |
said the governor, “I have |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:105 |
Albania and had raided the |
land |
of the Greeks, carrying off |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:114 |
You entrusted him with the |
land |
of Georgia. Ask that country |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:116 |
And the |
land |
which your forefathers had gained |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:134 |
the lord-ship of the |
land |
of Siunik, but by treachery |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:154 |
So heavy were the |
land |
dues imposed on his house |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:1 |
wrath again marched to the |
land |
of the Kushans to wage |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:2 |
Leaving Vrkan and reaching the |
land |
of Apar, he ordered that |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:4 |
of royal descent from the |
land |
of the Khaylandurk, Bel by |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:6 |
him the muttering of the |
land |
of the Aryans |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:8 |
Yazkert was marching on the |
land |
of the Kushans; so, he |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:20 |
governing religious authority of the |
land |
of Apar and more enthusiastic |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:92 |
was the governor of the |
land |
and the city prisoners had |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:146 |
famous in the whole Upper |
Land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:147 |
most knowledgeable teacher of this |
land |
perhaps, he will destroy our |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:153 |
overthrow the religion of our |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
on whom almost all this |
land |
depended—because he despised the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:196 |
him blessed, and blessed the |
land |
through which he will pass |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:214 |
similarly the areas of dry |
land |
with all their uses |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:246 |
compassion and love for your |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:248 |
is a ravager of the |
land |
and a slayer of innocent |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:259 |
your great power this whole |
land— |
first to take care to |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:333 |
distributing them throughout the whole |
land— |
at which people would be |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:357 |
the great desert of the |
land |
of Apar, in the neighborhood |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:41 |
him: “You have left our |
land |
half-tilled. We will not |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:41 |
will not cultivate the royal |
land |
with half our bodies |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:49 |
to the magnates of the |
land |
who belonged to the same |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:50 |
least, to inform the whole |
land |
that all who so desired |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:53 |
by the inhabitants of the |
land |
with the holy martyrs |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
king to make the whole |
land |
prosperous and peaceful |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:59 |
the living and the whole |
land |
came to life once more |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:62 |
from captivity to our native |
land |
|
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:67 |
So, he came to the |
land |
of Greater Armenia |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:71 |
see the restoration of our |
land |
in peace; in you our |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:73 |
longing to return to their |
land. |
Beg God that they may |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:19 |
were cast into the blazing |
land |
of the East, bound hand |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:33 |
the schooling of their native |
land; |
this was for them spiritual |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:55 |
had been brought to the |
land |
of the Aryans, the king |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:60 |
much treasure taken to the |
land |
of the Khaylandurk; they opened |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:73 |
fully number them throughout the |
land |
of Armenia, for there are |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:0 |
narrated) the conversion of the |
land |
of Armenia from the ignorance |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:1 |
and bad, occurring in the |
land |
of Armenia; the actions and |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:2 |
Buzandac’i. During his reign the |
land |
of Armenia was divided, torn |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:5 |
occurrences taking place in the |
land |
of Armenia (such as) the |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:0 |
numerous revolutions happening in the |
land |
of Armenia correctly and accurately |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:2 |
the subsequent betrayal of the |
land |
of Armenia to a foreign |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:2 |
dayeaks fled to a foreign |
land |
with Xosrov’s son (Trdat), to |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
and the removal from the |
land |
of Armenia of the darkness |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
doctrine of Life in the |
land |
of Armenia; the testament of |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
caused to spread in our |
land, |
through the intercession of the |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:0 |
times and occurrences in the |
land |
of Armenia over the turbulent |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:0 |
ruination of themselves and their |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:1 |
visited upon themselves and their |
land. |
But those who divided and |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:1 |
ruin for themselves and the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:9 |
all parts of the Byzantine |
land. |
To this day those streams |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:0 |
many, innumerable reforms in the |
land |
of Armerlia |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:1 |
concerned about events in the |
land |
of Armenia and so regarded |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:0 |
the western part of the |
land |
of Armenia was subject to |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:2 |
ruled absolutely over the entire |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:3 |
First, he observed that the |
land |
of Armenia had fallen under |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:7 |
way of life in a |
land |
where it is as if |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:13 |
waters of the country, the |
land |
also brings forth an abundance |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:13 |
countless types, many flocks of |
land |
and sea birds |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 |
the chief (district) in the |
land |
of Armenia, which in its |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:1 |
the division of the great |
land |
of Armenia between the two |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:3 |
well as cultivation of the |
land. |
But they did not know |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:5 |
would never again see the |
land |
of Armenia, and kept him |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:5 |
educating) the clerics of the |
land |
of Armenia. With many stipends |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:6 |
populace of such a large |
land |
was unable to comprehend or |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:12 |
and useful device for the |
land |
of Armenia during your own |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:13 |
life was inherited by the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:0 |
the senior priests of the |
land |
of Armenia, with the venerable |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:4 |
of (Christian) knowledge in the |
land |
of Armenia, so for you |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:4 |
blessed ancestor who guided the |
land |
of Armenia from ignorance to |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:5 |
many people of this big |
land |
from that useless borrowed language |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:5 |
no other person in the |
land |
of Armenia is capable of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:13 |
in his bed in the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:2 |
Xosrov came to the |
land |
of Armenia but was gathered |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:3 |
son Yazkert [I, A.D. 399-421], ruled over the |
land |
of Iran |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:4 |
First, (he reasoned) that the |
land |
of Armenia was large and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:8 |
our line rule over the |
land |
of Armenia, our kingdom will |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:12 |
had made king over the |
land ( |
of Armenia) instead of an |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:13 |
Vrham, Vahram) ruled over the |
land |
of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:14 |
Princes from the |
land |
of Armenia came before Vahram |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:8 |
all the nobles of the |
land |
had the same sentiments and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:9 |
coming) total destruction of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:12 |
entire united azatagund of the |
land |
of Armenia assembled and repeated |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:15 |
the salvation of the entire |
land; |
and how thanks to the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:33 |
reign as patriarch over our |
land |
for long |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:34 |
the senior tanuters of the |
land |
of Armenia had thus spoken |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 |
of the kat’oghikosate of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:9 |
authority of his kat’oghikosate and |
land, |
covered with many honors and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:19 |
great patriarch Nerses. And the |
land |
of Armenia fell under the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:20 |
they came to their own |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:2 |
marzpan was sent to the |
land |
of Armenia by Vahram king |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 |
Brk’isho. He came to the |
land |
of Armenia with people from |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:12 |
of the teachings of our |
land. |
Give us another man as |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:14 |
He came to the |
land |
of Armenia and conducted himself |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:14 |
while (Shamuel] died in the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:11 |
the general ruin of the |
land |
of Armenia which I see |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:5 |
truthfully throughout all of the |
land |
of Armenia—to revere and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:2 |
of the patriarchate of the |
land |
of Armenia. (Yovsep’) was from |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:3 |
of these departed men, the |
land |
of Armenia was graced with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:2 |
him until he left the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:4 |
of the destruction of the |
land, |
and in this plan of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:9 |
which they bestow on the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:16 |
of two results. Either the |
land |
of Armenia will accept (Zoroastrianism |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:24 |
of the destruction of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:5 |
foremost, there is the great |
land |
of Armenia which is useful |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:8 |
as a large and useful |
land. |
It is close to and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:9 |
will love you and the |
land |
of the Aryans, and will |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:9 |
the emperor, his faith, and |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:10 |
Thereafter that |
land ( |
of Armenia) will be firmly |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:14 |
pass, the kingdom of the |
land |
of the Aryans will always |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:14 |
amount of suspicion of the |
land |
of the Aryans will result |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:1 |
and senior men of the |
land |
of the Aryans, I am |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:3 |
As you are a useful |
land |
and beloved by us, we |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 |
to the districts of the |
land |
of Armenia), the venerable priests |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:3 |
of themselves and of their |
land. |
But now you must be |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:5 |
be written immediately to the |
land |
of Armenia, to Iberia and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:16 |
and from the |
land |
of Iberia, the bdeshx Ashusha |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:16 |
and other tanuters of the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:10 |
king, and toward the Aryan |
land. |
We want to dispatch you |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:10 |
to dispatch you to your |
land |
with honor and very great |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:14 |
of the Aryans and the |
land |
of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 |
us shall go to his |
land |
and either live serving the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 |
of baptism; or, leaving the |
land, |
each one may go to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:29 |
the salvation of the entire |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:30 |
we choose to leave the |
land |
and all of our belongings |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:4 |
one hastened to his own |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:5 |
schools of deceit across the |
land, |
and to instruct everyone, men |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:18 |
each went to his own |
land |
in order to inform others |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:0 |
sepuhs with them reached the |
land |
of Armenia. Among them were |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:4 |
the futile possessions of the |
land, |
then together with you for |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:10 |
plan and departure from the |
land |
of Armenia of Vardan, the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:18 |
a loud voice, the whole |
land |
shook from the cry of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:10 |
all the naxarars of the |
land |
of Armenia. They travelled to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:7 |
all went together to the |
land |
of Aghbania (Aghuania) from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:9 |
shinakans, and priests of the |
land |
of Armenia. He (tried to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:9 |
has sanctioned Christianity for (this) |
land, |
and does not seek a |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:10 |
of this and keep the |
land |
of Armenia unharmed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:12 |
them circulate it throughout the |
land |
of Armenia. Those people who |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:11 |
into the center of the |
land |
quickly |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:12 |
they will come into the |
land |
of Armenia bringing death, taking |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:8 |
or another place in the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:3 |
man named Atrormizd, from the |
land |
of Armenia, be left there |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:6 |
the different places of the |
land |
of Armenia, saying: “Come and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:1 |
had been delayed in the |
land |
of Byzantium, requesting troops from |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:4 |
warfare, and to remove a |
land |
from the service of its |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:8 |
who had gone to the |
land |
of Byzantium saw that they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:0 |
wanted, and to put the |
land |
of Armenia into tribute-paying |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:24 |
only the kingship of the |
land |
of Armenia as a reward |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:1 |
all the princes of the |
land |
of Armenia—to destroy the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:3 |
And in such a |
land, |
an inestimable amount of blood |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:7 |
they had done in the |
land |
of Armenia, nonetheless, they were |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:24 |
of that destroyer of your |
land ( |
Ghewond). We are well informed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:5 |
the kingship of the great |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:9 |
destruction of yourselves and your |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 |
strategems, to go to our |
land |
and to quit it with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:17 |
opinion was prominent in the |
land |
of the princes. Many Iranians |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:20 |
agree that such a great |
land |
would go into his service |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:21 |
The taxes of the entire |
land |
of Armenia are with me |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:21 |
greatly arouse them that the |
land |
of Iran will be insufficient |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:27 |
and the destruction of the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:29 |
the emperor, to the entire |
land |
of the Byzantines, and to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:1 |
prince and chief of the |
land |
of Armenia. First, you encouraged |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:2 |
forces. You duplicitously betrayed the |
land |
of the Aryans, you destroyed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:3 |
such a great and advantageous |
land, |
and then insolently dared to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:5 |
My taxes from the |
land |
of Armenia, the Iranians whom |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:11 |
Siwnik’, as lord of the |
land |
of Siwnik’. During the entire |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:11 |
numerous fire-temples in the |
land |
of Siwnik’, to the scandal |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:1 |
Arriving in the |
land |
of Apar, he came to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:9 |
from the king in the |
land |
of Apar, he entered that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:9 |
in bonds to their own |
land. |
With regard to the other |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:12 |
will go to our natural |
land |
and family, where the ranks |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:9 |
May you see the |
land |
of Armenia and your families |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:7 |
you, guide you to the |
land |
of your birth, put your |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:11 |
with them voluntarily from the |
land |
of Armenia to wait on |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:3 |
the road going to the |
land |
of Apar, accompanying the ambarakapet |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:6 |
such people of a great |
land |
as Armenia is, and furthermore |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:3 |
result of your counsel the |
land |
of Armenia was ruined yet |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:4 |
will be renowned in your |
land |
and among all peoples |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:5 |
had been done in the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:9 |
of king Yazkert, in the |
land |
of Apar, close to the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:14 |
clouds massed and covered the |
land. |
Sounds of thunder and lightning |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:32 |
each (body) to its own |
land, |
to benefit the spiritual life |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:33 |
bonds to see their own |
land, |
through the intercession of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:5 |
be sent back to their |
land. |
But if they do not |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:11 |
When the believers in the |
land |
of Asorestan heard of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:12 |
captive Armenian naxarars in the |
land |
of Apar. Each individual, with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:13 |
each. The Christians of the |
land |
did these many times in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:13 |
the giving believers of the |
land |
to the captive naxarars until |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:13 |
until their release to the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:15 |
of the believers of the |
land ( |
who had written to the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:17 |
of the episcopacy of the |
land |
of Bznunik’, taught many reforms |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:17 |
to the people of the |
land, |
and died in good old |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:3 |
your women, in your own |
land. |
He has ordered you to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:10 |
favor of returning to the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:0 |
to the kat’oghikosate of the |
land |
of Armenia. He in turn |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:1 |
to the kat’oghikosate of the |
land |
of Armenia [Giwt I Ot’msets’i, 461-478]. He was a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 |
all the women in the |
land |
of Armenia. She nourished and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 |
counseled her sons in the |
land |
of Iberia, in the tun |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 |
seen goodness having left the |
land |
of Armenia, wisdom lost, bravery |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:5 |
and expensive article, from each |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:13 |
understanding of wisdom in the |
land |
of Byzantium and I have |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:13 |
is available in no other |
land, |
we are obliged by the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:19 |
to your tun and your |
land |
in disgrace and dishonor |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:37 |
farewell to go to the |
land |
of Armenia. Blessing them all |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:37 |
on the road to the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 |
of the gold in the |
land, |
he now plans to go |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 |
emperor and (or) to the |
land |
of the Huns, give them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:20 |
court, Vahan came to the |
land |
of Armenia with exaltation and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:0 |
was tumultuous agitation in the |
land |
of Iberia (Georgia), for (king |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:1 |
heard by people from the |
land |
of Armenia, many of whom |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:10 |
River, (the borders of) the |
land |
of Armenia. They wanted to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:17 |
the Aryans and for the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:18 |
What message could a rebellious |
land |
send me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:2 |
And the |
land |
of Armenia remained protected by |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:18 |
was related all over the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:2 |
the middle part of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:1 |
in Armenia). When the entire |
land |
of Armenia had filled up |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:1 |
God had bestowed upon the |
land |
of Armenia. Many of them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:6 |
all the churches of the |
land |
of Armenia, in the martyria |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:11 |
move anywhere up from the |
land, |
and if Mihran returns and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:14 |
Wherever (Mihran) went in the |
land |
of Armenia, he took (Hrahat |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:15 |
and some others from the |
land |
of Iberia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:5 |
kings. Do not permit the |
land |
of Armenia to be destroyed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:7 |
of the destruction of a |
land, |
wants to see with another’s |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:9 |
such a great and excellent |
land: |
show me a man in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:9 |
a man in such a |
land |
who has attained tanuterut’iwn worthily |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:10 |
and knowledge by which the |
land |
is cultivated and endures, these |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:17 |
and good repute from the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:18 |
cannot be good; and the |
land |
whose princes are vile, cannot |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:23 |
was unable to flee the |
land, |
I had a wicked thought |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:27 |
him permit Christianity in the |
land |
of Armenia and take from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:27 |
Armenia and take from our |
land |
that filthy trade which wretched |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:29 |
conducting the authority of the |
land |
with filthy sins, and not |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:6 |
Gregory, who drove from the |
land |
of Armenia that severe fog |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:8 |
his beloved brother and his |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:17 |
destroying men to leave the |
land |
of Armenia in health |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:23 |
departure will bring to the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:11 |
to chase him from the |
land; |
and to leave Shapuh of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:11 |
a brigade there in the |
land |
of Armenia, as marzpan |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:2 |
allied with him in the |
land |
of Iberia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:3 |
in danger, he quit the |
land |
of Iberia and temporarily went |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:3 |
and temporarily went to the |
land |
of Egeria |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:12 |
all the pleasures of life— |
land, |
wives, goods and greatness—seem |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:8 |
kings to travel through your |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:0 |
You and the entire Aryan |
land |
should go and experience Vahan |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:0 |
servants took him to the |
land |
of Siwnik’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:2 |
the awesome destruction of the |
land |
of the Aryans, he sank |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:4 |
have been visited upon the |
land |
of the Aryans, or who |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:6 |
Aryans and of the entire |
land |
was due to the wrath |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:9 |
deed he personally and the |
land |
of the Aryans will receive |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:17 |
Peroz), all his sons, and |
land |
were lost |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:4 |
such a great and useful |
land |
from serving the Aryans? Were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:5 |
all possible speed to the |
land |
of Iran |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:7 |
needs and cares of the |
land |
of Armenia. He knew each |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:0 |
Hazarawuxt, who was in the |
land |
of Iberia, heard about the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:1 |
way they have damaged the |
land |
of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:2 |
primary example is the great |
land |
of the Armenians who today |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:2 |
man who holds such a |
land |
aloof from you is a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:4 |
able to accomplish in the |
land |
of Armenia, what are Vahan’s |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:15 |
greatness and benefit of the |
land |
of the Armenians. I feel |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
Nixor came to the |
land |
of Armenia and did not |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:7 |
we shall arise through the |
land, |
be ruined, and gladly die |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 |
the fire-temples from the |
land |
of Armenia, and hereafter let |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:11 |
Aryans and king of the |
land |
to see with his own |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:13 |
are destroyed, and neither the |
land |
nor its inhabitants can remain |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:15 |
In this way the |
land |
is cultivated and the lord |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:8 |
great destruction visited upon the |
land |
of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:8 |
custom and dignity of the |
land |
of the Aryans. Do not |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:0 |
of God is upon the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:1 |
will spread goodness over the |
land |
and renew it as is |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
of such goodness for a |
land |
such as Armenia and for |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
for us, people of that |
land, |
for your concern for everyone |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
for your concern for everyone, |
land |
and people. We see you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
thing for ourselves and our |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:6 |
who were fugitives from the |
land |
because of their foul deeds |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:9 |
departed from and ruined the |
land |
of Armenia, while people with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 |
the Aryans placed on our |
land |
and insisted upon, we dared |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 |
we thought about leaving the |
land |
and disappearing, recognizing the might |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:16 |
and leave (ownership) of the |
land |
of Armenia to us and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:16 |
them. (You should) give the |
land |
to whomever can expell the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:17 |
or loss of a great |
land, |
and should be stated in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:0 |
of the destruction of the |
land |
of the Aryans and the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:20 |
and the atrushans from the |
land |
of Armenia, and (confirmation of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:17 |
and other people from the |
land |
of Armenia clearly know about |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:18 |
lesser shinakan people of the |
land |
of Armenia are loath to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:19 |
traffic in duplicity from the |
land |
of Armenia. (It is something |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:4 |
ancestors) the sparapetut’iwn of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:6 |
return in peace to the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:9 |
found a confused and ruined |
land, |
you righted it |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:1 |
with him arrived in the |
land |
of Armenia, that blessed man |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:1 |
for the welfare of the |
land, |
brave-heartedness, appropriateness in everything |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:4 |
Andekan himself travelled from the |
land |
of Armenia to court where |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:7 |
another marzpan go to the |
land |
of Armenia, first and foremost |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
foreign marzpan went to the |
land |
of Armenia, (he would find |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
that) it is a large |
land; |
in two or three years |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
the principal affairs of the |
land, |
the simple and difficult, the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
or despicable people of the |
land. |
He would act through ignorance |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:9 |
is a native of the |
land, |
recognizes everyone at a glance |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:10 |
Iranian marzpan goes to the |
land, |
he will travel with wife |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:10 |
consume (stipends provided) from the |
land ( |
of Armenia), much danger will |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:10 |
upon the people of that |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:12 |
for the affairs of the |
land |
and for the court. I |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:14 |
master and builds up the |
land |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:0 |
Armenia, as marzpan of the |
land |
of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:1 |
him as marzpan over the |
land |
of Armenia |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:7 |
many famous scholars from the |
land |
of Greece were concerned not |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:8 |
to the glory of the |
land |
of the Hellenes |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:4 |
have been performed in our |
land |
worthy of being recorded in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:7 |
Armenia, the rulers of the |
land |
were Zrvan, Titan, and Yapetost’ē |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:17 |
attacked them and seized that |
land |
by force |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 |
Armenia and came upon dry |
land, |
it says, one of his |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 |
went to spy out the |
land |
to the northwest. Reaching a |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:3 |
brother Vaḷarshak king over this |
land |
of Armenia, thinking it convenient |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:4 |
those who ruled over this |
land |
of Armenia before me and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:4 |
the breadth of the whole |
land |
amid the multitude of infinitely |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:5 |
his tyranny on the whole |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:6 |
Babylon he journey to the |
land |
of Ararad, which is in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:6 |
in the north, in the |
land |
of Ararad near to the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:15 |
over the surface of the |
land. |
But Bēl was standing calmly |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:14 |
in many places in our |
land |
there were dwelling a few |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:28 |
with buildings. He called the |
land |
after his own name Siunik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:29 |
he made lords of the |
land, |
that is, the Sisakan family |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:36 |
families and offspring and their |
land |
of habitation. And afterward they |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:36 |
to multiply and fill the |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:38 |
name all races call our |
land: |
like the Greeks, Armenia, and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:3 |
to die for his father |
land |
than to see the sons |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:7 |
who arrived there. And his |
land |
as far as the mountain |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:3 |
race of giants, ruining his |
land |
with forty thousand-armed infantry |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:10 |
Kaaḷeay who had seized the |
land |
between the two great seas |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:4 |
then return to his own |
land |
in peace with magnificent gifts |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:5 |
army and hastened to the |
land |
of Armenia against Ara |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:16 |
reports about him over this |
land |
of Armenia and convinced everyone |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:2 |
the southern side of the |
land |
because it was summertime and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:3 |
Seeing the beauty of the |
land, |
the purity of the air |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:3 |
and purity of waters and |
land |
we must build a city |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:23 |
in many places in the |
land |
of Armenia she set up |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:4 |
the fables of our own |
land |
confirm the learned Syrian in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:5 |
used for divination in the |
land |
of the Armenians, and that |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 |
prefects and governors of our |
land |
appointed by them and as |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:6 |
The national monarchs of our |
land |
were those men whose names |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:5 |
in the southwest of our |
land, |
near the borders of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:6 |
I was in an unknown |
land |
near to a mountain that |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:6 |
that it was in the |
land |
of the Armenians |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:6 |
the sea and the uninhabited |
land |
from the torrid zone as |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
whom the fables of our |
land |
say: Heaven was in travail |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:2 |
called Bahḷ Aṙavawtin in the |
land |
of the Kushans |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 |
a great principality in our |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 5:6 |
From then on, the |
land |
was at peace, subject to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:2 |
forests and moss. To this |
land |
he gave a prettier form |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
army, came and attacked the |
land |
of the Libyans and Iberians |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:5 |
off and came to our |
land |
and settled for a long |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:6 |
But Artashēs, having subdued the |
land |
between the two seas, filled |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:9 |
they had arrived in our |
land |
the sad news of Artashēs’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:18 |
of the elements. On the |
land |
he was borne along as |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:10 |
discuss the ruin of the |
land, |
and he himself promised to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:12 |
lands in our own native |
land |
because we had recently suffered |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:17 |
him to Armenia, entrusting the |
land |
to him merely to remove |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:9 |
commanded them to cross Abgar’s |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:5 |
city and great and fertile |
land, |
so that they would be |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:2 |
of Arsham, prince of the |
land, |
to Jesus, Savior and benefactor |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:2 |
who was revealed in the |
land |
of Jerusalem, greeting |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:13 |
he had set over our |
land |
and army |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:1 |
of Artashēs into his own |
land |
the enterprise succeeded |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:5 |
the governors of the whole |
land, |
and over all the royal |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:2 |
Azhdahak who held all the |
land |
at the foot of Masis |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:2 |
their side also half the |
land |
of Georgia, spread out over |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:2 |
Georgia, spread out over our |
land |
in a great host |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:3 |
on Artashēs’ orders to the |
land |
of the Alans with an |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:4 |
as a tyrant over the |
land |
of the Alans and had |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:5 |
original name Artaz, because the |
land |
from which they were brought |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:1 |
The ravaging of the |
land |
of the Caspians, the quarrel |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:2 |
son Artashēs, king over the |
land |
of Persia |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:3 |
those beyond them. Similarly, the |
land |
of the Caspians for that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:5 |
them all; he ravaged the |
land |
of the Caspians and brought |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:13 |
of this, he incited the |
land |
to revolt. And capturing Zareh |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:1 |
increased the population of the |
land |
and fixed the borders |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:5 |
of Artashēs there was no |
land |
unworked in Armenia, neither of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:2 |
the eastern regions of the |
land |
of the Aryans |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:5 |
the Parthians, and in the |
land |
of the Aryans, in the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:4 |
went and took all the |
land |
with you, to what purpose |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:5 |
he had arrived in the |
land |
of Siunik’, the news of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 |
and his devastation of the |
land |
of Persia and Assyria in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:5 |
he continuously plundered the whole |
land |
in this fashion and turned |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:4 |
Macedonians and reigned in the |
land |
of the Kushans for thirty |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:4 |
deprived them of their hereditary |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:6 |
all the forces of the |
land |
of the Kushans, that they |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:7 |
so Khosrov returned to our |
land, |
not so much happy at |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 |
taken in flight to the |
land |
of the Kushans and brought |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:2 |
Khosrov as far as the |
land |
of India; being sorely pressed |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:5 |
by Khosrov in our own |
land, |
and similarly after him of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:4 |
in time to protect our |
land. |
Nor did he live much |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:2 |
with Artashir, he divided our |
land |
and dug ditches to mark |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:8 |
He subjected the |
land |
to tribute by an edict |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:10 |
He governed our |
land |
like one of his own |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:3 |
from a valiant and noble |
land |
foremost among all the nations |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:3 |
the north, I mean the |
land |
of the Chinese, of whom |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:9 |
him to remain in the |
land |
of the Aryans but sent |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:12 |
Their |
land |
is wonderful in its abundance |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:14 |
So much for the |
land |
of China |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:2 |
When Trdat arrived in our |
land |
he sent General Smbat, the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:2 |
and plotted evil against our |
land. |
Inciting all the northern peoples |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:5 |
the king, he threw the |
land |
into confusion; and in the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:14 |
escaped in flight to the |
land |
of Tsop’k’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:6 |
them as far as the |
land |
of the Huns |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:9 |
conversion of Mihran and the |
land |
of Georgia |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:2 |
flight, and plundered the whole |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:8 |
the memory of his original |
land |
called Pahlav so that he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 |
the eastern regions of our |
land |
he arose for us as |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 1:1 |
of the antiquity’ of our |
land, |
nor can we go through |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:3 |
was. He mourned over this |
land |
of Armenia, which remained in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:3 |
with King Khosrov in the |
land |
of Tsop’k’. The enemy killed |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:10 |
returned from there to the |
land |
of Tsop’k’ he was a |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:4 |
the generals and entrusted the |
land |
of Armenia to Arshavir Kamsarakan |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:8 |
to flight and guarded the |
land |
until Tiran’s arrival |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:3 |
peacefully gained control of our |
land, |
making a treaty with the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:7 |
with the emperor to the |
land |
of Persia but by recalling |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:11 |
saintly man by whom our |
land |
was illuminated, according to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 18:2 |
acting benevolently to secure the |
land |
for himself. He also subjected |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:3 |
he had seen in the |
land |
of the Greeks, especially in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:4 |
the natural custom in our |
land. |
For lepers were persecuted, being |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:8 |
fertile in fruits of the |
land, |
in milk from herds, and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 34:5 |
Then you will seize the |
land |
and will receive many blessings |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 34:6 |
your religion and inhabiting your |
land, |
how do you expect me |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:2 |
children and fled to the |
land |
of the Greeks |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:4 |
had him taken to the |
land |
of Khuzastan to the fortress |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:2 |
it to Armenia, entrusting the |
land |
to him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:3 |
the princes and converted the |
land |
to the Mazdaean religion |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:11 |
impious Mehrujan master of the |
land |
of Armenia. They expelled him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:2 |
had informed Shapuh in the |
land |
of Khorasan of all the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:24 |
Thenceforth the |
land |
was peaceful and subject to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:2 |
wars were over and our |
land |
was peaceful, Nersēs the Great |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:11 |
would restore to him the |
land |
of Armenia |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 41:4 |
and took possession of our |
land |
and ruled over it after |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:3 |
of Armenia, they disturbed the |
land |
and kept it in turmoil |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:5 |
did not rush to the |
land |
of Khaḷtik’ and take refuge |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:2 |
to take them to the |
land |
of Tsop’k’. They seized them |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:6 |
these take place in the |
land |
of Siunik’, with the help |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:3 |
restore to him the entire |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:2 |
princes and bishops of our |
land, |
the causes of our illumination |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:15 |
even to come to your |
land |
for him and murder Khosrov |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:8 |
a man honored in our |
land |
and faithful to himself of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:4 |
Mesrop also went to the |
land |
of Georgia and fashioned letters |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:9 |
Greek books of the entire |
land |
had previously been burned by |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:17 |
he went over to the |
land |
of Mokk’ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:6 |
Thus our |
land |
remained in anarchy for three |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:7 |
he sought vengeance from our |
land. |
He made peace with the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:2 |
the western regions of our |
land |
to the Greek part but |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:12 |
sent the teacher of our |
land, |
Mesrop, and my grandson Vardan |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:3 |
the most distinguished in the |
land |
had willingly joined all the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:9 |
to Artashir, he entrusted the |
land |
of Armenia to him without |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:2 |
province of Karin, a fertile |
land, |
rich in water and crops |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:4 |
we entered Egypt, that famous |
land |
free from the extremes of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:4 |
for the cultivation of the |
land. |
What is not naturally found |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:11 |
lead us to the promised |
land |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:36 |
grasping, plunderers, despoilers of the |
land, |
depraved, likeminded with their slaves |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:1 |
fruits of piety from the |
land |
of Armenia |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:6 |
which (took place) in the |
land |
of Ałuank’; the emperor’s return |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:4 |
again the prosperity of the |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:8 |
son Kawat reigned over the |
land |
of Persia. Because the power |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:11 |
prince Vahan, prince of the |
land |
of Siwnik’, had rebelled and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:11 |
move the divan of the |
land |
of Siwnik’ from Dvin to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:16 |
over the face of the |
land, |
and the conflict became very |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:1 |
before this rebellion restored the |
land, |
because he was a lover |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:7 |
after the other to this |
land |
of Armenia: from the rebellion |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:9 |
exterminate and mercilessly destroy the |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:22 |
with fire the whole inner ( |
land), |
disturbing the sea and the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:22 |
the sea and the dry |
land, |
to bring destruction on the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:1 |
Ormizd reigned over all the |
land |
of the Persians. His mother |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:2 |
original (princely) houses from the |
land |
of Persia. He killed the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 |
occupied Bahl and all the |
land |
of the K’ushans as far |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:10 |
such confusion was embroiling the |
land |
of Persia, Yovhan patrik and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:10 |
they returned to their own |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:15 |
son as king over the |
land |
of Persia, and began to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 |
of Nisibis - and of the |
land |
of Armenia the area of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 |
a great part of the |
land |
of Iberia, as far as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:7 |
gather the troops of the |
land |
of Armenia who at that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:12 |
house of Sasan destroy your |
land |
and sovereignty? Why otherwise did |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:13 |
up for you all the |
land |
of Armenia as far as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:18 |
you and me all this |
land |
and all the treasures of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:24 |
flowed to irrigate the whole |
land. |
The rebel force was unable |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:2 |
have been in a royal |
land |
someone who was able to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:33 |
far as Nisibis; and the |
land |
of Armenia which was under |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:34 |
a large part of the |
land |
of Georgia as far as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:1 |
beautiful Christian woman from the |
land |
of Khuzastan, named Shirin. She |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:2 |
all the Christians of the |
land |
to beseech Christ with fasts |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:1 |
they remain in their own |
land, |
we shall have no rest |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:2 |
the Persians, especially those whose |
land |
was under his authority. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:2 |
on the borders of the |
land |
of Atrpatakan, they seized the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:3 |
by force restore our own |
land |
to us.’ But when |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 |
called Sawdk’, they reached the |
land |
of the Ałuank’ and made |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:7 |
and returned to their own |
land. |
The auditor assembled all the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:2 |
and went to the inaccessible |
land |
of Korduk’ intending to hold |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:2 |
to be brought from the |
land |
of Armenia in great numbers |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:2 |
should all cross to the |
land |
of Thrace against the enemy |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:3 |
over the face of that |
land. |
The power of the enemy |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:4 |
the inner part of the |
land, |
passed through some narrow places |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:4 |
into the fastnesses of the |
land |
of Thrace |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:1 |
all the churches of the |
land |
of Armenia, and to unite |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:1 |
churches fled to a foreign |
land. |
Many, disregarding the command, stood |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:3 |
off into captivity in the |
land |
of Persia, to the capital |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:4 |
great honour back to the |
land |
of his own people with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:13 |
the large crowd filled the |
land |
and they requested mercy from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:2 |
took refuge in the inaccessible |
land |
of Gełam. He gathered all |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:3 |
battle between them in the |
land |
of Ṙeyy. In that battle |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:4 |
Vstam went to the secure |
land |
of Gełam, and then from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:4 |
the Parthians, to the original |
land |
of his own principality, in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:0 |
departure of some into the |
land |
of the Parthians to kstam |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:4 |
who were stationed in the |
land |
of Ispahan, when they learned |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:4 |
happened, rebelled and pillaged the |
land. |
They took the royal treasure |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:4 |
from the taxes of that |
land, |
and set out for the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:4 |
for the fortress in the |
land |
of Gełam |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:5 |
took refuge in the secure |
land |
of Gełam. Not encountering Vstam |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:5 |
they set out for the |
land |
of the Parthians and presented |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:0 |
establishes good order in the |
land |
of Vrkan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:1 |
him the marzpanate of the |
land |
of Vrkan, made him prince |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:2 |
him to go to the |
land |
of his appointment |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:3 |
of his marzpanate, because that |
land |
had been ravaged |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 |
to priestly rank in that |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 |
the strongholds of their own |
land. |
Those Armenian men who had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 |
When they had reached the |
land |
called Komsh, which lies behind |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:3 |
in fearsome array against the |
land |
of the K’ushans in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:3 |
he departed, reached the nearby |
land |
of his former command, Komsh |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:4 |
were about [2,000] cavalry from that |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:7 |
out of T’urk’astan from the |
land |
of Ewilat via the Gymnosophists |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:3 |
his dead body to the |
land |
of Armenia to his ancestral |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:8 |
me and settled in the |
land |
of Thrace.’ He sent |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:3 |
In all regions of the |
land |
they took up the sword |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:4 |
and all regions of that |
land. |
He came, attacked Antioch and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:4 |
of the cities of that |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:5 |
and forcibly took over the |
land |
of Egypt. In the area |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:13 |
fortress without trouble and the |
land |
into subjection of your own |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:14 |
the interior and subjected the |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:0 |
the city of Antioch. The |
land |
of Palestine submits to Persian |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:2 |
made peace in the whole |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:10 |
of Cappadocia he reached the |
land |
of Armenia, the province of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 |
seized and occupied the whole |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 |
Then all the |
land |
of Palestine willingly submitted to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:23 |
Modestos, who wrote to the |
land |
of Armenia as follows |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:1 |
archbishop and metropolitan of the |
land |
of Armenia, Modestos, a humble |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:4 |
all the congregations of this |
land |
of Armenia, to you ’who |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:3 |
reckon the sea as dry |
land, |
to wage war on it |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:6 |
heed me. Remove from my |
land |
fire and sword and captivity |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:12 |
the sea and the dry |
land? |
So, is it only Constantinople |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:30 |
of Mt. Zarasp, into the |
land |
of Asorestan. They pursued him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:32 |
to be made over the |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:1 |
came to Armenia, all the |
land |
of the Armenians joyfully received |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:0 |
curopalates. T’ēodoros Ṙshtuni preserves the |
land |
of Armenia in security |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:5 |
took control of all the |
land |
according to the agreed border |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:6 |
The Catholicos went to the |
land |
of Asorestan, visited the king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:7 |
of stores over the whole |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:8 |
complete prosperity to all the |
land |
of Armenia. But he did |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:10 |
remove him from his own |
land. |
Having received a reliable oath |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:10 |
to meet him in the |
land |
of Asorestan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:17 |
were disunited, they ruined this |
land |
of Armenia |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:6 |
an oath God promised this |
land |
to Abraham and his seed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:7 |
and go and seize your |
land |
which God gave to your |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:8 |
to lead them into the |
land |
of Israel |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:10 |
king, saying: ’God gave that |
land |
to our father Abraham as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:11 |
Abraham. You have occupied our |
land |
long enough. Abandon it peacefully |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:12 |
their message, but note: ’This |
land |
is mine, your lot of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:12 |
Go in peace to your |
land? |
He began to collect troops |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:16 |
all the inhabitants of the |
land, |
and they all submitted to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:18 |
an eye they occupied (the |
land) |
from the edge of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:19 |
residing. The army of the |
land |
of the Medes gathered under |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:23 |
and they ravaged the whole |
land |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:26 |
chosen as general in the |
land |
of Armenia, because the princes |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:27 |
road of Dzor to the |
land |
of Taron; they seized it |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:29 |
Metsamawr they inflicted the whole |
land |
with raiding, and gathered very |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:35 |
both kingdoms; they occupied (the |
land) |
from Egypt as far as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:36 |
Sakastan, Sind, Krman, (and) the |
land |
of Kuran and Makuran as |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:37 |
orders. They burned the whole |
land; |
and taking booty and plunder |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:7 |
Spreading forays across the whole |
land, |
they put man and beast |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:8 |
set fire to sea and |
land? |
However, the blessed Daniel had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:8 |
a disaster which befell the |
land. |
Through four beasts he indicated |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:18 |
When he (T’ēodoros) reached the |
land |
of Kotayk’, suddenly they attacked |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:24 |
little disturbance occurred in the |
land |
of Armenia. For immediately the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:10 |
on the churches of the |
land |
of Armenia. For in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:5 |
all the army of the |
land |
of Armenia, and took into |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 |
the whole universe, sea and |
land. |
Although you are in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:48 |
often attacked and ruined our |
land, |
just as they destroyed the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:83 |
all the earth, sea and |
land, |
very victoriously |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:4 |
storm and occupied all the |
land, |
trampled and smote it |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
Ismaelites which was in the |
land |
of Persia and of Khuzhastan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
to the region of the |
land |
called Pahlaw, which is the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
called Pahlaw, which is the |
land |
of the Parthians, against Yazkert |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:4 |
conduct war by sea and |
land |
in order to efface from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:11 |
King Constans responded: ’That |
land |
is mine, and I am |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:16 |
all the treasures of the |
land |
were there - of the church |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:2 |
reached the episcopate in that |
land, |
from which he was called |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:14 |
rule over all sea and |
land |
very victoriously.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:19 |
seashore. They ravaged all the |
land, |
captured the city of Trebizond |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:20 |
with him to bring that |
land |
into subjection |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:6 |
When he penetrated the whole |
land, |
all the inhabitants of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:11 |
stades’ distance from the dry |
land, |
then one could see the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:14 |
they went to their own |
land. |
The other army, which was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:19 |
any plans. They divided the |
land |
according to the number of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:1 |
retreat the fastnesses of the |
land |
of Media, the deep forested |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:2 |
took control of the whole |
land |
from end to end. T’ēodoros |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:7 |
wealth. They ravaged all the |
land |
of Armenia, Ałuank’, and Siwnik’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:13 |
they had brought from that |
land, |
about [1,775] people. A few were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:21 |
battles by sea and by |
land, |
until Muawiya prevailed and conquered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:11 |
in joy to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:12 |
Judaea and Asorestan, putting the |
land |
and country of the blessed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:3 |
the spoil to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:4 |
separated and started raiding the |
land |
of the Armenians from the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 |
the captives to their own |
land, |
and the other brigade raiding |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:7 |
by the destruction of the |
land |
of the Armenians and by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:11 |
and returned to its own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:13 |
they ceased coming against the |
land |
of the Armenians. However, in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:13 |
once again they attacked the |
land |
of the Armenians with a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:0 |
and were coming against the |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:10 |
they ceased coming against the |
land |
of the Armenians for ten |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:11 |
force and again attacked the |
land |
of the Armenians. The leaders |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:13 |
went by way of the |
land |
of Vaspurakan, capturing towns and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:15 |
captives and went to the |
land |
of Syria. After that they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:0 |
that took place in the |
land |
of the Armenians, and the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:1 |
troops to come against the |
land |
of the Armenians in the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:10 |
wrote an edict to the |
land |
of the Armenians: “If you |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:11 |
princes and lords of the |
land |
assembled and agreed to become |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:14 |
sent them back to the |
land |
of the Armenians with numerous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:15 |
had kept taxes over the |
land |
of the Armenians at the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:17 |
of the Armenians, kept the |
land |
of the Armenians in a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:18 |
Khazars (Xazirk’) ruled over the |
land |
of the Armenians and they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:19 |
spread out raiding across the |
land |
of the Armenians, seizing numerous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:19 |
they returned to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:500 |
dahekan annual tax on the |
land |
of the Armenians (in exchange |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:4 |
a large force against our |
land |
of Armenia. They came and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:4 |
They came and destroyed the |
land |
with looting, subjecting numerous beautiful |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:4 |
troops) returned to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:5 |
Justinian had gone to the |
land |
of the Khazars, married the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:6 |
troops back to their own |
land |
with many gifts and valuable |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:7 |
sons of Ishmael attacked the |
land |
of the Armenians. These sons |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 6:2 |
troops returned to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:1 |
troops to come against our |
land. |
The military commander was the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:1 |
had plunged it into our |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:4 |
a crisis descended on our |
land |
that (the living) envied the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 |
princes and lords of this |
land |
had accumulated there. They saw |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:20 |
Meanwhile the inhabitants of our |
land |
were left like the burned |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:0 |
as his replacement in the |
land |
of Armenia. The latter hatched |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:2 |
to yield and leave the |
land, |
and to go to the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:3 |
of the lords of the |
land |
of Vaspurakan then separated and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:4 |
bemoaned the destruction of the |
land |
and the churches and the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:21 |
troops, and went to the |
land |
of Tayk’ where he entered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 |
were in parts of the |
land |
of Vaspurakan. They came against |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:0 |
soldiers and go against the |
land |
of the Armenians, to kill |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:1 |
and some bishops of the |
land |
who were with him to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:2 |
As Sahak was departing the |
land, |
he greeted everyone as they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:8 |
and choose to invade my |
land, |
the Lord will shatter your |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
hand, they departed for the |
land |
of the Armenians. When the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
When the inhabitants of the |
land |
saw the written assurances and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:15 |
a second time to the |
land |
of the Armenians with a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:5 |
were chased out of the |
land. |
Gathering up his forces, Muhammad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:14 |
and treasures kept on dry |
land. |
This was done so that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:15 |
them the Arabs emptied our |
land |
of its lordly heirs |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:16 |
In this period, with the |
land |
of the Armenians devoid of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:16 |
keeping the inhabitants of the |
land |
of the Armenians in perpetual |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:17 |
him arose and quit the |
land, |
requesting a city to dwell |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:17 |
in the territory of the |
land |
of Egeria. And they dwelled |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:18 |
protest which arose in the |
land |
reached the ears of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:20 |
to return to their own |
land |
and giving them a written |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:23 |
’Abd al-Aziz ruled the |
land |
of the Armenians and pacified |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:0 |
inflamed, this time against the |
land |
of the Chinese (Chenk’). He |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 |
the East, crossing Asorestan, the |
land |
of the Persians, and Khurasan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 |
reached a part of the |
land |
of the Chinese. There he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:5 |
unable to rule over our |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:7 |
Now understand you, that our |
land |
has not been tributary to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:4 |
Chora (Darband) Gates, raiding the |
land |
of the Huns. He went |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:4 |
as the inhabitants of the |
land |
spotted the Arab bandits who |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:9 |
did he return from the |
land |
of the Huns, with his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:1 |
had led off from the |
land |
of the Armenians, after he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:1 |
immolated the lords of our |
land. |
For Muhammad had seized numerous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:42 |
the entire nation in the |
land |
which He had decreed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:130 |
cut off out of the |
land |
of the living, stricken for |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 |
bring them out of the |
land |
of Egypt |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:155 |
with their fathers in the |
land |
of Egypt, if not that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 |
conduct a census throughout the |
land |
of the Armenians. This was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:2 |
visited many calamities upon this |
land |
of ours, to the point |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:2 |
even more heavily upon the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
and to go against the |
land |
of the Armenians. In a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
the troops) passed through the |
land |
of the Huns, through the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
the Mazk’ut’, raiding the Paytakaran |
land, |
crossing the Arax River into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 |
a large force against the |
land |
of the Byzantines. (Maslama), taking |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 |
through Syrian Cilicia to the |
land |
of Mysia, (located in an |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 |
Minor. Thence he reached the |
land |
of Bithynia and encamped by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:2 |
moving the residents of the |
land |
into fortresses and fortified cities |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:4 |
and return to their own |
land. |
When the Byzantine general learned |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:7 |
joyfully returned to their own |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:2 |
of his troops to the |
land |
of the Byzantines. He pitched |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:6 |
will not return to the |
land |
of my birth until I |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:26 |
of the sea, to the |
land |
of Thrace, while other (survivors |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:26 |
disaster and were on dry |
land, ( |
the emperor) did not permit |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:1 |
authority of patrician over the |
land |
of the Armenians, by order |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:5 |
the tyranny (imposed upon) our |
land. |
This was due to the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:0 |
with them to raid the |
land |
of the Huns (Khazars |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:5 |
Marwan) himself ruled over our |
land, |
ending all violent attacks and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:0 |
left (as ruler) over the |
land |
of the Armenians Ishak (Isahak |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:2 |
When they reached the |
land |
of the Armenians after a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 |
He himself went to the |
land |
of Syria, to Marwan the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:7 |
Prince Ashot was in the |
land |
of Syria, Muslim’s son (Ishak |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:8 |
who was commander of the |
land |
of the Armenians—ordering that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:0 |
the (Armenian) lords of the |
land |
thought to drop their yoke |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:6 |
from the commander of our |
land |
and went and took refuge |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:11 |
the glory of our entire |
land, |
consigning it to a shadowy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:1 |
the eastern areas, in the |
land |
of Khurasan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:2 |
went as fugitives to the |
land |
of Khurasan and concealed themselves |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:4 |
slew the leader of the |
land |
and attracted their troops to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:1 |
First he came to the |
land |
of the Armenians, reducing everyone |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:3 |
tormented the inhabitants of our |
land |
with bitter tax demands, imposing |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:5 |
Medes as far as the |
land |
of Khurasan, thence to Egypt |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:5 |
thence to Egypt and the |
land |
of Pentapolis as far as |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:7 |
When he was leaving our |
land |
he placed Yazid (Ezit) (Yezid |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:7 |
and collecting taxes in the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:4 |
the poll tax on the |
land. |
Assembling an innumerable host, he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:5 |
food should come from the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:0 |
nation continued unabated in our |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:2 |
sent (this army) to our |
land, |
which was under Yazid’s control |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:3 |
seizing numerous districts of the |
land |
of the Aghuanians: Hejar, K’agha |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:6 |
who held sway over the |
land |
of the Armenians, he could |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:6 |
and the ruination of the |
land |
was as nothing to him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:7 |
as a hostage to the |
land |
of the Syrians. He himself |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:0 |
had initially sent to the |
land |
of the Armenians. He was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 |
all the lords of the |
land |
with their cavalry. Then he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 |
and commenced raiding in the |
land |
of Atrpatakan, in the districts |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:3 |
They demanded taxes from the |
land, |
using numerous wicked tortures (to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:0 |
taxation greatly increased over the |
land |
of the Armenians. For the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:3 |
of tax collection in our |
land, |
did not heed their complaints |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:7 |
from the clans of the |
land |
of Khurasan. Even more bitterly |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:7 |
worsening the plight of our |
land. |
For as we noted earlier |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:8 |
The military commanders of our |
land |
were unable to endure this |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:4 |
House and went to the |
land |
of the Georgians, taking along |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:4 |
all the lords of the |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 |
district called Samts’xe’ in the |
land |
of Georgia. He captured gorges |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 |
sent them fleeing to the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:7 |
and secured themselves in the |
land |
of the Egerians and (Artawazd |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:8 |
grief from taxes in our |
land, |
since the discovery of silver |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:8 |
had completely ended in the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:33 |
once thought to capture the |
land |
of the Armenians (from the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:35 |
needs and peace of our |
land. |
The matter will resolve itself |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:38 |
where they were in the |
land |
of Vaspurakan; Vasak, Ashot’s son |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:42 |
city of Xlat’ in the |
land |
of the Armenians, reaching it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:46 |
clan assembled troops in the |
land |
of Vaspurakan (including) Hamazasp and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:55 |
defeat), despair increased in our |
land |
of Armenia, while the infidel |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:58 |
witness the destruction of our |
land |
and the desecration of Christ’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:63 |
us bravely die for our |
land |
and our people. Let our |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:71 |
wailing greatly increased in our |
land |
of Armenia. For great leaders |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:2 |
with this spoil from the |
land |
of the Armenians they turned |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:3 |
Amir ibn Isma’il) left the |
land |
of the Armenians as though |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:3 |
triumph and went through the |
land |
of the Persians. He wanted |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:3 |
in the mountains in the |
land |
of the Armenians. During his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:6 |
where they raided throughout the |
land |
capturing numerous cities, districts and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:1 |
of my troops against your |
land, |
as many (soldiers) as the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:6 |
in great humiliation to the |
land |
of the Armenians. Furthermore the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:6 |
Amorium and returned to the |
land |
of its residence |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:1 |
sent (the army) against the |
land |
of Byzantium |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:9 |
sent him back to his |
land |
with great grandeur |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:10 |
Tachat had returned to the |
land |
of the Armenians by order |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:17 |
ostikan) [785-786/87] as governor of the |
land |
of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:3 |
Sulaiman as prince over the |
land, |
entrusting to him the Lord’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:5 |
on the residents of our |
land |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:7 |
the different parts of the |
land |
with the order to double |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:6 |
common folk on good fertile |
land. |
As for the half of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:11 |
Christ our Saviour to our |
land |
as preachers and doctors |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:16 |
and extermination of the wretched |
land |
of Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:16 |
or who ruled over the |
land |
of Armenia, and how her |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:2 |
he immediately came to our |
land |
with his son Aramaneak, whom |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:4 |
manner, Hayk ruled over the |
land |
as his own paternal lot |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:5 |
occupied himself with building the |
land. |
After a long life he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:5 |
he died, having entrusted our |
land |
to his son Aramaneak |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 |
Cappadocians (Kaputkec’is), and named that |
land |
Armenia Proton from his name |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 |
to that (part of the) |
land |
of the Greeks |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:20 |
the entirety of his native |
land, |
he called it Greater Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:22 |
regulated the welfare of the |
land, |
and named his place of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:25 |
over a part of our |
land, |
and subsequently conquered all of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:28 |
take possession of the promised |
land. |
Sur was succeeded by Honak |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:8 |
whom he settled in our |
land |
with great honor and glory |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:15 |
in the north, in the |
land |
of Gugark’, and the other |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:27 |
Subsequently, Artashes, reaching |
land |
by marching over the sea |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:2 |
Mithridates, he returned to his |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 |
Lord had designated for the |
land |
of Armenia was at once |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:7 |
nursling male infants to the |
land |
of the Greeks, where one |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:5 |
world he went to the |
land |
of the living, having occupied |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:5 |
Thereafter the people of our |
land |
appeared (to the onlooker) not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:3 |
collecting the taxes from our |
land |
rebuilt the churches that had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:5 |
good advice, he entrusted our |
land |
to Vahan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:10 |
when piety prevailed in the |
land |
of the Greeks, Babgen, the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:28 |
betraying the forefathers of the |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 |
Upon his arrival in that |
land |
Smbat found families there that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:6 |
who were in a distant |
land |
into a prelacy of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:7 |
ordered him to visit the |
land |
of his birth |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:9 |
and arriving at his own |
land, |
he found Armenia without a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:32 |
and sent him to his |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:12 |
because the naxarars of our |
land |
were disunited and there was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:29 |
reinstated as strategos. Thus our |
land |
was given a ruler and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:33 |
Iberia, he found no other ( |
land) |
that had remained obedient to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:44 |
all the magnates of the |
land |
their wives, daughters and sons |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:53 |
established peace throughout the entire |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:7 |
to die in a foreign |
land, |
so that he would calm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:14 |
great salvation came to our |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:21 |
Thus, our |
land |
became a sea of tears |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:3 |
when the naxarars of the |
land |
learned of this, they informed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:5 |
are contriving to return our |
land |
to him. Should you not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:17 |
of the nobility of the |
land |
decreased—while those that survived |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:2 |
the greater part of our |
land |
through his wife’s prerogatives, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 |
spreading their tongues around the |
land |
uttered their slanders before him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:31 |
princes and lords of the |
land, |
and especially to slay all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 |
his forces, Bugha struck the |
land |
like lightening. He had Ashot |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:44 |
for the salvation of his |
land, |
and went to greet Bugha |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:1 |
the other lords of their |
land |
with orders to seize and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:5 |
then went eastward, to the |
land |
of Gardman, to the prince |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:5 |
to the prince of that |
land, |
whose name was Ktrich |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:12 |
Ktrich, the prince of the |
land, |
whom he bound with fetters |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:14 |
lords and princes of the |
land |
of Albania were likewise subjugated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:14 |
was much bloodshed in that |
land |
as well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:16 |
send him back to his |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:19 |
one lived on his own |
land |
and the Lord visited them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:14 |
their forces, and filled the |
land |
with devastation through their struggle |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:23 |
him back to his own |
land |
with great honors |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:27 |
impious tongues thread about the |
land, |
and had joined certain wicked |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:6 |
the caliph needed from the |
land |
of the Greeks, and present |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:6 |
might have access to their |
land, |
and enrich your treasury with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:15 |
establishment of peace in the |
land, |
the king did not delay |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:20 |
and the princes of the |
land |
in the customary manner for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:23 |
completely satisfied in that distant |
land, |
the prince tended to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:1 |
as the princes of the |
land |
together brought his body and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:15 |
he set him over the |
land |
of Iberia, and granted him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:26 |
night and fled to the |
land |
of Atrpatakan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:18 |
Lord came down to the |
land |
of the Armenians. He protected |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:18 |
and taking possession of the |
land |
that was his own, cultivated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:1 |
Caucasus Mountains, and also the |
land |
of the Gugarac’ik’ who lived |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:6 |
seized numerous fortresses in the |
land |
of Vur and set up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:9 |
to make peace in the |
land |
in every respect, as well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:11 |
ostikan to march upon our |
land. |
Then, prostrating himself before him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:15 |
forth and came to our |
land, |
where I followed him in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:10 |
enslavers extensively spread throughout our |
land, |
I heeded the order of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:11 |
the extensive conflagration throughout our |
land, |
where at midday dusk, haze |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 |
fierceness of torrents, inundating every |
land, |
they quenched their foolish spirit |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:1 |
of the children of our |
land, |
which slaughtered many and was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:14 |
gorges. Thereupon, everyone in the |
land |
withdrew in a state of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:19 |
on the daughters of our |
land |
could not be released, nor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:1 |
to go to a foreign |
land, |
until the wrath of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:8 |
all the regions of our |
land, |
and since there was no |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:8 |
of wicked brigands throughout the |
land |
of Sisakan, and beyond its |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:11 |
the different regions of our |
land |
raised (burning) flames throughout our |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 |
their raiding forces throughout our |
land. |
At first, in a short |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:0 |
Calamities that Came upon Our |
Land, |
and the Martyrdom of Multitudes |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:29 |
name of Mik’ayel, from the |
land |
of Gugark’, who was among |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:0 |
of Foreign Nations upon Our |
Land, |
and the Disunity among Our |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:3 |
and barren, almost like a |
land |
through which men had never |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:4 |
covered the face of our |
land |
with corpses. Generally taking great |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:4 |
proportional amount to his respective |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:6 |
by fire; strangers devour your |
land |
in your presence; it is |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 |
lords and naxarars of our |
land, |
and raised our hopes high |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:3 |
of the trouble that your |
land |
is suffering at the hands |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:11 |
kind of affliction upon your |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:18 |
energy, I went to the |
land |
of Taron, where in return |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:20 |
all the corners of our |
land, |
and also tried to carry |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:46 |
until the foundations of our |
land |
were filled with the corpses |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:51 |
the endangered sovereignty of the |
land |
of Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:53 |
forlorn and abandoned, this eastern |
land |
of ours is moaning constantly |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 |
From this far off |
land |
I seek from your pious |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:63 |
of our lives. Cleanse this |
land |
and city, which became the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:21 |
our own (leaders) our wretched |
land |
was shaken |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:36 |
he drove out of his |
land |
and his father’s domain without |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:38 |
to Gagik. He and his |
land, |
which is covered with deep |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:1 |
had brought beneficence to that |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:2 |
sent him back to his |
land |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:3 |
several stages, Ashot reached his |
land, |
where he subordinated many people |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:6 |
he sent him to his |
land. |
The latter and his name |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:7 |
return, the sparapet found his |
land |
completely ravaged, some of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:12 |
I returned from the distant |
land |
of my expatriation at the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:14 |
Gegham, returned from the distant |
land |
of their expatriation, and took |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:9 |
necked, fractious inhabitants of the |
land, |
Movses departed unexpectedly from the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:14 |
they had caused to the |
land, |
they agreed to pay for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:15 |
of the fugitives of the |
land |
to the fortresses of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:18 |
forced the inhabitants of the |
land |
to migrate with all their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:19 |
had been brought upon his |
land, |
neither fearing the multitude of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:7 |
For (the governor of the |
land) |
whose name was Amram, but |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:8 |
the presiding prince of the |
land |
of Gamirk’. He also won |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:5 |
security prevailed naturally over the |
land. |
Abundance and fertility were granted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:13 |
all the people of his |
land |
to flee, and taking the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:16 |
go away and leave the |
land |
exempt from ruin and destruction |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:27 |
to prison, and made (the |
land) |
prosperous—died in the city |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:25 |
and shields resounded throughout the |
land |
like the artifice of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:36 |
their blood flooded all the |
land |
below (the fortress), and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:52 |
Soghomon, who was from the |
land |
of Sagastan, and who had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:4 |
the sword, for the entire |
land |
was in ruins and had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:5 |
the few strongholds of the |
land |
against the enemy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 |
of peace for the entire |
land |
and concerned about the establishment |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:22 |
to enslave and ransack his |
land |
|
Թովմա/Tovma 1- 1:31 |
divinely blessed one left the |
land ( |
of Eden) and exchanged it |
Թովմա/Tovma 1- 1:65 |
any more sons, while the |
land |
of upper India is said |
Թովմա/Tovma 1- 1:65 |
a woman reigns over the |
land |
of India |
Թովմա/Tovma 1- 1:74 |
and brought them to the |
land |
of his inheritance. When he |
Թովմա/Tovma 1- 1:76 |
I shall give you the |
land |
of Canaan, the lot of |
Թովմա/Tovma 1- 1:77 |
men who ruled over our |
land |
and the kings of Assyria |
Թովմա/Tovma 1- 3:14 |
famished, Ormizd wandered over the |
land |
seeking food. Seeing a bull |
Թովմա/Tovma 1- 3:18 |
of them coming from the |
land |
of Aplastan, who called themselves |
Թովմա/Tovma 1- 3:19 |
camelherder. Persecuted in an unknown |
land |
and being found there untrustworthy |
Թովմա/Tovma 1- 3:20 |
do you say that unknown |
land |
was?” And they note: “There |
Թովմա/Tovma 1- 3:21 |
it was the foreign unknown |
land |
|
Թովմա/Tovma 1- 3:22 |
that perhaps this was the |
land |
inhabited by the first man |
Թովմա/Tovma 1- 3:27 |
the sea, not far from |
land, |
whence we heard the voices |
Թովմա/Tovma 1- 4:40 |
After that he attacked the |
land |
of Palestine and Jerusalem in |
Թովմա/Tovma 1- 6:22 |
him brought to Egypt—the |
land |
he had been given by |
Թովմա/Tovma 1- 6:32 |
had ascertained his family, province, |
land, |
the reason for his migrating |
Թովմա/Tovma 1- 7:10 |
ancestor had dwelt in the |
land |
of Tarōn |
Թովմա/Tovma 1- 7:12 |
in the chaos of the |
land |
that is uninhabited by men |
Թովմա/Tovma 1- 7:12 |
Nakhchavan, the capital of the |
land |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 1- 7:15 |
He returned to them the |
land |
which Tigran Haykazn had given |
Թովմա/Tovma 1- 8:13 |
the king, especially as the |
land |
had been devastated by a |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
who confirmed and sealed the |
land |
for Sahak as his own |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
any fashion. After receiving his |
land |
as a gift, Sahak let |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
it, and pass on the |
land |
in inheritance to their own |
Թովմա/Tovma 1- 8:17 |
been unable to cultivate the |
land, |
when shortly, in the eighth |
Թովմա/Tovma 1- 8:17 |
the king took over the |
land |
and ordered a temple built |
Թովմա/Tovma 1- 8:17 |
was able to keep the |
land |
prosperous, with a large population |
Թովմա/Tovma 1- 8:18 |
gave him in inheritance the |
land |
of Ałbag. Just as he |
Թովմա/Tovma 1- 8:21 |
the other flatterers in the |
land |
of Media at the town |
Թովմա/Tovma 1- 8:25 |
thus brought peace to the |
land |
they lived in tranquil ease |
Թովմա/Tovma 1- 9:1 |
While the |
land |
of Armenia was thus enjoying |
Թովմա/Tovma 1- 9:3 |
army of Phrygia, nonetheless the |
land |
was not pacified |
Թովմա/Tovma 1- 10:1 |
the Great’s rule over the |
land |
of his fathers and of |
Թովմա/Tovma 1- 10:31 |
whole face of the Armenian |
land, |
ravaged hamlets and towns and |
Թովմա/Tovma 1- 10:39 |
of many martyrs in this |
land |
of Armenia, to the East |
Թովմա/Tovma 1- 10:44 |
Christians, and especially on the |
land |
of Armenia; but taking the |
Թովմա/Tovma 1- 11:12 |
cause of ruin to the |
land |
of Armenia. And they made |
Թովմա/Tovma 1- 11:31 |
for many brigands occupied the |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 1:8 |
they brought peace to the |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 1:11 |
the Chor Pass, so the |
land |
of Armenia was free from |
Թովմա/Tovma 2- 2:5 |
came to Arznarziwn and the |
land |
of Mokk’ in order to |
Թովմա/Tovma 2- 2:5 |
time was dwelling in the |
land |
of Mokk’; Bartsuma came to |
Թովմա/Tovma 2- 2:8 |
book was returned to the |
land |
of Mokk’, no one paid |
Թովմա/Tovma 2- 2:18 |
returned to Armenia from the |
land |
of the Greeks. Having lived |
Թովմա/Tovma 2- 3:2 |
of Balkh and all the |
land |
of the Kushans even beyond |
Թովմա/Tovma 2- 3:4 |
king, prince of sea and |
land, |
give me an army in |
Թովմա/Tovma 2- 3:4 |
the greater part of the |
land |
of Georgia as far as |
Թովմա/Tovma 2- 3:7 |
house of Sasan destroy your |
land |
and principality, yet you come |
Թովմա/Tovma 2- 3:18 |
remove your sword from my |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 3:28 |
reckon the sea as dry |
land, |
to fight with us thereon |
Թովմա/Tovma 2- 3:28 |
turn this sea into dry |
land |
before us |
Թովմա/Tovma 2- 3:29 |
of the destruction of this |
land. |
For God did not bring |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
Heraclius. And if he seeks |
land, |
here is the land before |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
seeks land, here is the |
land |
before you. Whether we so |
Թովմա/Tovma 2- 3:33 |
so hear me: spare the |
land |
sword and fire and captivity |
Թովմա/Tovma 2- 3:34 |
from him peace for the |
land |
and a treaty with me |
Թովմա/Tovma 2- 3:36 |
out and occupied the whole |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 3:39 |
whole earth, sea, and dry |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 3:43 |
king that was in the |
land |
remained ignorant (of this). Heraclius |
Թովմա/Tovma 2- 3:46 |
to you, alas for you, |
land |
of Persia. When the massed |
Թովմա/Tovma 2- 3:50 |
the face of the whole |
land. |
The Persian army did not |
Թովմա/Tovma 2- 3:52 |
be spread over all the |
land |
and that the whole country |
Թովմա/Tovma 2- 3:58 |
once to Khosrov: “All the |
land |
of the Aryans has revolted |
Թովմա/Tovma 2- 3:63 |
emperor and over the whole |
land |
of his dominion. To the |
Թովմա/Tovma 2- 4:3 |
and we shall take the |
land |
of our inheritance.” But although |
Թովմա/Tovma 2- 4:9 |
journeying from Egypt to the |
land |
of Palestine and desiring to |
Թովմա/Tovma 2- 4:17 |
co-operated: “God promised this |
land |
to Abraham and his seed |
Թովմա/Tovma 2- 4:17 |
father. Give to us our |
land |
peacefully, otherwise we shall take |
Թովմա/Tovma 2- 4:17 |
war—and not only that ( |
land) |
but also many others |
Թովմա/Tovma 2- 4:20 |
fearlessly to spread over the |
land |
because they had no worries |
Թովմա/Tovma 2- 4:23 |
do not remain in this |
land |
lest you lose your faith |
Թովմա/Tovma 2- 4:33 |
of the Persians in the |
land |
of the Parthians and their |
Թովմա/Tovma 2- 4:40 |
killed and exterminated from the |
land |
the multitude of pasturing swine |
Թովմա/Tovma 2- 5:3 |
time the ruler of the |
land |
of Vaspurakan was Ashot of |
Թովմա/Tovma 2- 5:4 |
and especially those in the |
land |
of Vaspurakan who had been |
Թովմա/Tovma 2- 6:1 |
troops and come to the |
land |
of Tarōn to wage war |
Թովմա/Tovma 2- 6:4 |
entire forces of the whole |
land |
with all the nobles of |
Թովմա/Tovma 2- 6:20 |
Apusēt’ sent him to the |
land |
of Vaspurakan, to remain there |
Թովմա/Tovma 2- 6:20 |
throughout all parts of the |
land |
of Vaspurakan; he ravaged, plundered |
Թովմա/Tovma 2- 6:22 |
mercilessly ravage and destroy my |
land |
|
Թովմա/Tovma 2- 6:35 |
with the princes of the |
land |
of Armenia that they would |
Թովմա/Tovma 2- 6:38 |
the oversight of a different |
land |
he repeated the prophet’s reproaches |
Թովմա/Tovma 2- 6:44 |
then I shall give that |
land |
in inheritance to you and |
Թովմա/Tovma 2- 6:46 |
province of Ałbag in the |
land |
of Vaspurakan through Atrpatakan and |
Թովմա/Tovma 2- 6:49 |
the military, so that the |
land |
may be prosperous and peaceful |
Թովմա/Tovma 2- 6:50 |
your benevolent solicitude for the |
land |
and (your) friendly kindness towards |
Թովմա/Tovma 2- 6:51 |
her sons and the whole |
land |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 2- 6:52 |
himself passed peacefully through the |
land |
of Vaspurakan with a minimum |
Թովմա/Tovma 2- 6:53 |
he entrusted to him this |
land |
of Armenia so that he |
Թովմա/Tovma 2- 6:55 |
knights. The inhabitants of the |
land |
he took into captivity, to |
Թովմա/Tovma 2- 7:3 |
take the magnates of the |
land |
into captivity, to set governors |
Թովմա/Tovma 2- 7:3 |
to set governors over the |
land |
who would run the country’s |
Թովմա/Tovma 2- 7:7 |
has been killed, and the |
land |
of Armenia has rebelled against |
Թովմա/Tovma 2- 7:12 |
But when enemies reach their |
land, |
the mountain peoples unite to |
Թովմա/Tovma 2- 7:12 |
snow as if over dry |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 1:10 |
and infallible destruction for the |
land |
of Armenia |
Թովմա/Tovma 3- 1:11 |
a force, march into the |
land |
of Armenia |
Թովմա/Tovma 3- 1:19 |
you yourselves will hold that |
land |
for your own habitation, and |
Թովմա/Tovma 3- 1:19 |
and it will be your |
land |
as an inheritance for you |
Թովմա/Tovma 3- 1:31 |
across the width of the |
land |
to inherit tents which are |
Թովմա/Tovma 3- 2:1 |
commanded them to enter the |
land |
of Vaspurakan, to spread ruin |
Թովմա/Tovma 3- 2:5 |
the sword, they filled the |
land |
with blood |
Թովմա/Tovma 3- 2:8 |
to the fortresses of the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 2:28 |
in various regions of the |
land |
and guided Bugha on his |
Թովմա/Tovma 3- 2:48 |
their lord and ruin their |
land |
as intriguing adversaries. They loved |
Թովմա/Tovma 3- 2:49 |
received the superintendence of this |
land |
of Armenia, and in accordance |
Թովմա/Tovma 3- 2:49 |
discord and from a peaceful |
land |
turmoil, as is right for |
Թովմա/Tovma 3- 2:50 |
hands the oversight of this |
land, |
have written to you, Bugha |
Թովմա/Tovma 3- 2:51 |
the native inhabitants of our |
land, |
to remain in each one’s |
Թովմա/Tovma 3- 2:52 |
and common people of the |
land, |
men strong and warlike, who |
Թովմա/Tovma 3- 2:67 |
and captivity for the whole |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 2:80 |
in Babylon to their own |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 4:22 |
that henceforth he and his |
land |
might have peace: he would |
Թովմա/Tovma 3- 4:26 |
reached the borders of the |
land |
where Gurgēn and his army |
Թովմա/Tovma 3- 5:4 |
to return to his own |
land |
and repossess his inheritance, to |
Թովմա/Tovma 3- 5:4 |
own dwelling to a foreign |
land |
to live in exile |
Թովմա/Tovma 3- 5:10 |
out:“The principality of the |
land |
of Vaspurakan has been placed |
Թովմա/Tovma 3- 5:11 |
Jap’r ruler of sea and |
land, |
the equal of our legislator |
Թովմա/Tovma 3- 5:12 |
all living things in the |
land |
of Armenia. And I have |
Թովմա/Tovma 3- 5:18 |
the whole face of the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 5:20 |
over the face of our |
land; |
they had followed him (Bugha |
Թովմա/Tovma 3- 5:20 |
had set to dividing the |
land |
among themselves |
Թովմա/Tovma 3- 5:21 |
in the castles of the |
land. |
For the man of whom |
Թովմա/Tovma 3- 5:22 |
great suffering throughout the entire |
land |
such as there had not |
Թովմա/Tovma 3- 5:23 |
which had befallen, saying: “The |
land |
was first like a delightful |
Թովմա/Tovma 3- 5:25 |
many prisoners, having ruined our |
land |
both on coming and going |
Թովմա/Tovma 3- 6:16 |
governors and overseers of our |
land, |
the royal administrators whom we |
Թովմա/Tovma 3- 6:16 |
grave troubles, you ruined the |
land |
and held back the taxes |
Թովմա/Tovma 3- 6:20 |
live and rule over your |
land |
and your homes—you and |
Թովմա/Tovma 3- 6:30 |
me and rule over your |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 8:7 |
sea—that is, from the |
land ( |
of Iraq) and the unfathomable |
Թովմա/Tovma 3- 8:9 |
his cruel intentions against the |
land |
called Vaspurakan, entered the warmer |
Թովմա/Tovma 3- 9:1 |
for their work on the |
land, |
the hunters got ready their |
Թովմա/Tovma 3- 9:2 |
done to Ashot and his |
land; |
he recalled his valiant courage |
Թովմա/Tovma 3- 9:7 |
he (Bugha) marched against the |
land |
of the East and ordered |
Թովմա/Tovma 3- 10:2 |
regions of the North, the |
land |
called Tsanak. These people dwell |
Թովմա/Tovma 3- 10:17 |
together the inhabitants of the |
land— |
all the men and women |
Թովմա/Tovma 3- 10:17 |
men and women from the |
land |
of the Ałuank’ including a |
Թովմա/Tovma 3- 10:19 |
governors to come to a |
land |
with royal solicitude to their |
Թովմա/Tovma 3- 10:19 |
but not to ruin (the |
land) |
like brigands or ravage it |
Թովմա/Tovma 3- 10:36 |
bravery whereby you made every |
land |
tremble and shake, so no |
Թովմա/Tovma 3- 11:12 |
and Kakhay of the upper |
land |
did not incline to the |
Թովմա/Tovma 3- 11:36 |
Bugha allowed to govern their |
land |
because of the earlier loyalty |
Թովմա/Tovma 3- 12:1 |
had been abolished from the |
land |
of Vaspurakan, there remained various |
Թովմա/Tovma 3- 12:3 |
be with you.” So the |
land |
fell into confusion and was |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
of blood for his native |
land, |
and soul and body for |
Թովմա/Tovma 3- 13:9 |
But when Bugha entered the |
land |
of Vaspurakan, Gurgēn went to |
Թովմա/Tovma 3- 13:10 |
completed his passage through the |
land |
of Vaspurakan and had marched |
Թովմա/Tovma 3- 13:30 |
he rapidly marched to the |
land |
of Vaspurakan with the approval |
Թովմա/Tovma 3- 13:32 |
orderly tour of the whole |
land, |
in which dwelt the Muslims |
Թովմա/Tovma 3- 13:37 |
survivors expelled them from their |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 13:39 |
longer dared to enter the |
land |
of Vaspurakan, for great fear |
Թովմա/Tovma 3- 13:47 |
of Vaspurakan returned from the |
land |
of the Apkhaz. With their |
Թովմա/Tovma 3- 13:47 |
Gēorgian troops he entered the |
land |
of Vaspurakan to wage war |
Թովմա/Tovma 3- 13:48 |
for the division of the |
land |
into two; they mutually agreed |
Թովմա/Tovma 3- 13:51 |
captivity. Intending to seize the |
land |
he raised a force to |
Թովմա/Tovma 3- 13:52 |
of acquiring some of Gurgēn’s ( |
land). |
The latter made a sortie |
Թովմա/Tovma 3- 13:57 |
natives and foreigners in the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 13:59 |
He cleansed the |
land |
from the impurity and deceit |
Թովմա/Tovma 3- 14:7 |
that the principality of the |
land |
of Vaspurakan had been given |
Թովմա/Tovma 3- 14:7 |
country to rule over his |
land |
in the place of his |
Թովմա/Tovma 3- 14:8 |
happiness, and entered his own |
land, |
the principality called Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 14:10 |
to restore order to the |
land |
that had been troubled and |
Թովմա/Tovma 3- 14:11 |
Muslims from outside, nonetheless, the |
land |
was not secure |
Թովմա/Tovma 3- 14:12 |
and without openly gripped the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 14:14 |
Together we shall divide the |
land |
and live in security.”
14 But |
Թովմա/Tovma 3- 14:29 |
and renowned throughout the whole |
land |
of Armenia; and the country |
Թովմա/Tovma 3- 14:34 |
prison, and returned to his |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 14:37 |
handing the principality of the |
land |
to Gurgēn, for this was |
Թովմա/Tovma 3- 14:42 |
with the bishops of the |
land, |
accompanied also by Ashot, prince |
Թովմա/Tovma 3- 15:2 |
been thrown. They reached our |
land, |
bringing the good news of |
Թովմա/Tovma 3- 15:9 |
Derenik planned to control the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 15:16 |
of Andzavats’ik’. He pacified the |
land |
and made it safe and |
Թովմա/Tovma 3- 15:23 |
him the government of that |
land. |
Jap’r himself strove to remove |
Թովմա/Tovma 3- 16:13 |
in peace to his own |
land, |
his heart full of joy |
Թովմա/Tovma 3- 17:1 |
over Andzavats’ik’, Ashot entered the |
land |
of Andzavats’ik’ with a large |
Թովմա/Tovma 3- 17:9 |
went each to his own |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 18:2 |
rank of tanutēr of the |
land |
of Vaspurakan. So Ashot and |
Թովմա/Tovma 3- 18:11 |
him to pass through the |
land |
of Vaspurakan. He (Yisē) returned |
Թովմա/Tovma 3- 18:11 |
returned to Partaw in the |
land |
of the Gargarats’ik’ |
Թովմա/Tovma 3- 18:12 |
never dared to enter the |
land |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 18:13 |
from captivity. On entering his |
land, |
he resolutely practiced the Christian |
Թովմա/Tovma 3- 19:2 |
brigands and marauders across the |
land; |
the rites of the holy |
Թովմա/Tovma 3- 20:10 |
son of Sheh, seized the |
land |
by force, secured it for |
Թովմա/Tovma 3- 20:22 |
on his passage through the |
land |
of Vaspurakan by Shapuh, son |
Թովմա/Tovma 3- 20:27 |
and gaining control of the |
land. “ |
Often,” he said, “I have |
Թովմա/Tovma 3- 20:28 |
magnates and lords of the |
land, |
the summoning of everyone to |
Թովմա/Tovma 3- 20:34 |
city of Manazkert in the |
land |
of Apahunik’, which was in |
Թովմա/Tovma 3- 20:38 |
officials in charge of the |
land |
|
Թովմա/Tovma 3- 20:40 |
fortress of Sevan and his |
land. “ |
Only,” he said, “send to |
Թովմա/Tovma 3- 20:60 |
they brought darkness to the |
land |
of Vaspurakan where he lived |
Թովմա/Tovma 3- 20:67 |
The |
land |
of Vaspurakan gathered, and for |
Թովմա/Tovma 3- 20:68 |
appointed him prefect over the |
land |
to rule as regent, for |
Թովմա/Tovma 3- 20:69 |
cared for and nutured the |
land, |
yet the mass of the |
Թովմա/Tovma 3- 22:6 |
son of) Sheh, seized the |
land |
to subject it. Gurgēn the |
Թովմա/Tovma 3- 22:7 |
for the prosperity of the |
land, |
and they turned the mourning |
Թովմա/Tovma 3- 22:8 |
unopposed harmony they divided the |
land |
into three parts, giving to |
Թովմա/Tovma 3- 22:9 |
obtain by force of the |
land |
of Mokk’. While Gurgēn (had |
Թովմա/Tovma 3- 22:10 |
such fashion they (divided the |
land).
|
But Apumruan, by reason of |
Թովմա/Tovma 3- 22:13 |
fate on us and our |
land, |
they agreed to submit to |
Թովմա/Tovma 3- 22:15 |
saying: “By natural right the |
land |
of Vaspurakan was your inheritance |
Թովմա/Tovma 3- 22:15 |
aside. So advance on your |
land |
with a powerful army, and |
Թովմա/Tovma 3- 22:16 |
ambitious desires. Marching on the |
land, |
they divided it into two |
Թովմա/Tovma 3- 22:18 |
was thus shattered in the |
land, |
news reached Awshin and Prince |
Թովմա/Tovma 3- 22:18 |
to the effect that: “The |
land |
is troubled and those who |
Թովմա/Tovma 3- 22:20 |
I have come to this |
land |
to prevent Gurgēn taking control |
Թովմա/Tovma 3- 22:26 |
prince, the rulers of the |
land, |
imprisoned and held in bonds |
Թովմա/Tovma 3- 23:1 |
Ahmat’, he had seized the |
land |
of Tarōn for himself and |
Թովմա/Tovma 3- 23:2 |
asking him) to abandon that |
land |
and give it to over |
Թովմա/Tovma 3- 25:1 |
his deceitful friendship for the |
land |
of Vaspurakan and its leaders |
Թովմա/Tovma 3- 25:2 |
for himself, to put the |
land |
into the hands of his |
Թովմա/Tovma 3- 25:4 |
they returned to their own |
land, |
and filled the country with |
Թովմա/Tovma 3- 25:5 |
spread their agents throughout the |
land, |
save only that they were |
Թովմա/Tovma 3- 26:1 |
What person or |
land |
did Awshin not destroy by |
Թովմա/Tovma 3- 26:5 |
For while the |
land |
was in such distress, they |
Թովմա/Tovma 3- 26:6 |
and marched rapidly to the |
land |
of Asorestan |
Թովմա/Tovma 3- 28:1 |
an army to attack the |
land |
of Apahunik’ |
Թովմա/Tovma 3- 28:3 |
Armenian army to attack the |
land |
of Apahunik’. With the princes |
Թովմա/Tovma 3- 28:5 |
the Kaysik who governed the |
land |
of Apahunik’ gathered his own |
Թովմա/Tovma 3- 29:20 |
and peace of their native |
land, |
to which they devoted their |
Թովմա/Tovma 3- 29:28 |
prosperity and peace for the |
land |
through equitable justice, care for |
Թովմա/Tovma 3- 29:37 |
prosperity and peace of the |
land, |
involving himself in every useful |
Թովմա/Tovma 3- 29:61 |
cities, and vainly raided the |
land. |
There they received their punishment |
Թովմա/Tovma 3- 29:63 |
the Persian throng attacked the |
land |
of Vaspurakan in their various |
Թովմա/Tovma 3- 29:63 |
possessions and belongings. So the |
land |
was in great anguish, filled |
Թովմա/Tovma 3- 29:67 |
So the |
land |
of Vaspurakan gained peace, and |
Թովմա/Tovma 3- 29:68 |
Since Lesser Ałbag and the |
land |
of Korchēik’ and Parskahayk’ bordered |
Թովմա/Tovma 3- 29:78 |
cruel spite to attack our |
land |
in order to destroy it |
Թովմա/Tovma 4- 1:33 |
and plains, bitterly filled the |
land |
with sighs, laments, and flowing |
Թովմա/Tovma 4- 1:39 |
prince is lost, and the |
land |
of Armenia remains without a |
Թովմա/Tovma 4- 2:7 |
persuade the inhabitants of the |
land |
to acquiesce |
Թովմա/Tovma 4- 3:1 |
A just king reestablishes the |
land |
|
Թովմա/Tovma 4- 3:4 |
lords and nobles of the |
land |
always treated him in a |
Թովմա/Tovma 4- 3:22 |
rapidly returned to his own |
land |
|
Թովմա/Tovma 4- 3:28 |
city of Van in the |
land |
of Vaspurakan with a numberless |
Թովմա/Tovma 4- 3:35 |
went as far as the |
land |
of Sham |
Թովմա/Tovma 4- 3:36 |
left as deputies in the |
land |
of Vaspurakan, while he himself |
Թովմա/Tovma 4- 3:38 |
After this the |
land |
of Armenia was at peace |
Թովմա/Tovma 4- 4:3 |
of historians. He calmed the |
land |
of Vaspurakan, which was disturbed |
Թովմա/Tovma 4- 4:3 |
disorders) of inhabitants of the |
land, |
of the clan called (…), who |
Թովմա/Tovma 4- 4:3 |
thieves’ accomplices, ravagers of the |
land |
and contemptuous of authority |
Թովմա/Tovma 4- 4:10 |
and then marched to the |
land |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 4- 4:11 |
After the |
land |
had been pacified, with compassionate |
Թովմա/Tovma 4- 4:11 |
his lot Aṙniotn and (the |
land) |
from the valley of Ěndzahk’ |
Թովմա/Tovma 4- 4:12 |
obliterated their memory from the |
land. |
For he was a harsh |
Թովմա/Tovma 4- 4:13 |
to the prosperity of the |
land |
by a mutual exchange of |
Թովմա/Tovma 4- 4:14 |
which is part of the |
land |
of Mokk’, so that the |
Թովմա/Tovma 4- 4:17 |
gathered troops and raided the |
land |
of Mokk’ in the wintertime |
Թովմա/Tovma 4- 4:18 |
In the first place the |
land |
of Mokk’ contains very high |
Թովմա/Tovma 4- 4:18 |
dense forests; secondly, the whole |
land |
was completely frozen over with |
Թովմա/Tovma 4- 4:19 |
lords and nobles of the |
land |
with all the inhabitants fled |
Թովմա/Tovma 4- 4:20 |
Having plundered the |
land, |
he returned to the province |
Թովմա/Tovma 4- 4:29 |
by ravaging and razing the |
land |
of Vaspurakan until they retook |
Թովմա/Tovma 4- 4:33 |
of Muslims crossed into our |
land |
tonight in infinite numbers |
Թովմա/Tovma 4- 4:49 |
beautiful luminous pearls derived from |
land |
and sea. He related to |
Թովմա/Tovma 4- 4:61 |
into his hands the whole |
land |
of Armenia with its grand |
Թովմա/Tovma 4- 4:67 |
in their passage through the |
land |
of Armenia. The monarch escorted |
Թովմա/Tovma 4- 4:68 |
delivered to him the whole |
land |
of Persia and all Armenia |
Թովմա/Tovma 4- 4:69 |
to whom he entrusted (that |
land). |
He also sent a crown |
Թովմա/Tovma 4- 4:69 |
Armenia Gagik to confirm the |
land |
of Armenia in his possession |
Թովմա/Tovma 4- 4:70 |
great mourning for all the |
land |
of Armenia |
Թովմա/Tovma 4- 4:71 |
he granted prosperity to the |
land |
and (brought about) renewal of |
Թովմա/Tovma 4- 4:73 |
the four corners of the |
land |
he gave these to monasteries |
Թովմա/Tovma 4- 4:75 |
as monarch over all the |
land |
of Armenia; over the countryside |
Թովմա/Tovma 4- 4:75 |
occasion before him did our |
land |
encounter such bounty, and it |
Թովմա/Tovma 4- 5:0 |
the king’s pacification of the |
land; |
and events concerning Yusup’ son |
Թովմա/Tovma 4- 5:1 |
mourning, the king pacified the |
land |
from the wars stirred up |
Թովմա/Tovma 4- 5:4 |
across each other in the |
land |
of Osit; when the armies |
Թովմա/Tovma 4- 6:1 |
Then, after these events, the |
land |
of Persia fell into anarchy |
Թովմա/Tovma 4- 6:3 |
Again elsewhere he says: “A |
land |
is shaken by three things |
Թովմա/Tovma 4- 6:3 |
slave rules, he shakes the |
land; |
and if the fool is |
Թովմա/Tovma 4- 6:3 |
act likewise.” In truth the |
land |
was shaken as these slaves |
Թովմա/Tovma 4- 7:0 |
Concerning the prosperity of the |
land ( |
engendered) by the great king |
Թովմա/Tovma 4- 7:1 |
prosperity, he cared for this |
land |
of Armenia as a father |
Թովմա/Tovma 4- 7:4 |
amusement, but for the whole |
land |
of Armenia. He gives piles |
Թովմա/Tovma 4- 7:4 |
provinces and centre of the |
land, |
to serve as refuges for |
Թովմա/Tovma 4- 7:7 |
torrents, by which the whole |
land |
is irrigated. Flowing into the |
Թովմա/Tovma 4- 7:7 |
of the inhabitants of the |
land, |
and provide many items for |
Թովմա/Tovma 4- 8:2 |
constructions were raised in our |
land |
by Hayk the Archer and |
Թովմա/Tovma 4- 8:3 |
last led into captivity the |
land |
of Palestine with the high |
Թովմա/Tovma 4- 8:3 |
and settled them in our |
land. |
But all these lived as |
Թովմա/Tovma 4- 8:4 |
extended as if on dry |
land. |
On top of this he |
Թովմա/Tovma 4- 8:6 |
at least is on dry |
land, |
whereas this, built in the |
Թովմա/Tovma 4- 10:7 |
and the inhabitants of the |
land. |
Then setting the torch to |
Թովմա/Tovma 4- 10:7 |
the torch to the whole |
land, |
he returned to the city |
Թովմա/Tovma 4- 10:9 |
Gregory emerged to illuminate the |
land |
of Armenia |
Թովմա/Tovma 4- 11:1 |
intending to cross to the |
land |
of Asorestan. Reaching the city |
Թովմա/Tovma 4- 11:2 |
least expected it in the |
land |
of Andzevats’ik’. They attacked the |
Թովմա/Tovma 4- 12:7 |
to take (examples) from the |
land |
of India and the city |
Թովմա/Tovma 4- 13:1 |
Jeremiah was fulfilled for the |
land |
of Armenia, and even more |
Թովմա/Tovma 4- 13:5 |
gave as ruler of the |
land |
of Armenia, according to the |
Թովմա/Tovma 4- 13:7 |
permit them to ravage the |
land. |
For they held the impregnable |
Թովմա/Tovma 4- 13:13 |
had no control over the |
land |
of the Armenians, but these |
Թովմա/Tovma 4- 13:16 |
city of Ani, and the |
land |
of Armenia |
Թովմա/Tovma 4- 13:17 |
the flowing of blood the |
land |
was irrigated as at the |
Թովմա/Tovma 4- 13:20 |
renowned and glorious in the |
land |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:35 |
The |
land |
of the East was being |
Թովմա/Tovma 4- 13:46 |
Lord’s people in the Promised |
Land |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:63 |
began to disappear from the |
land. |
The saying of the Lord’s |
Թովմա/Tovma 4- 13:66 |
days had fallen upon the |
land, |
since the Lord’s saying was |
Թովմա/Tovma 4- 13:73 |
his peaceable time all the |
land |
was troubled; and especially the |
Թովմա/Tovma 4- 13:74 |
as Joseph fed all the |
land |
during the famine of Egypt |
Թովմա/Tovma 4- 13:96 |
Spirit, he built in the |
land |
of Vaspurakan on the island |
Թովմա/Tovma 4- 13:97 |
bringing its stones from the |
land |
of Khlat’ with much labour |
Թովմա/Tovma 4- 13:114 |
like the sun over the |
land, |
like the moon among the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:13 |
This time, the whole Armenian |
land |
turned into a desert and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:15 |
fled at night to the |
land |
of Korduk and resettled all |
Ասողիկ/Asoghik 1- 6:1 |
while Abas went to the |
land |
of Iberia, where he, having |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:2 |
and prosperity in the Armenian |
land, |
guided by his meek disposition |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:3 |
Abkhazia, (coming out) from the |
land |
of the Sarmatians, which is |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:7 |
ascetics were built in the |
land |
of Seawordik, (monasteries) cenobitic on |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:15 |
an excellent man from the |
land |
of Siwnik and ( accompanied by |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:25 |
went to war to the |
land |
of the Sebasteia, who, with |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:1 |
restored calm in the Armenian |
land: ( |
he ruled) for [19] years |
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:0 |
the devastation of the Greek |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:3 |
Starting from the |
land |
of Taron, they began to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:4 |
robbery and treachery in our |
land, |
which the inhabitants of Vanand |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:1 |
inflamed with anger against the |
land |
of Vaspurakan for the following |
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:3 |
of that woman in the |
land |
of Sebasteia, they found out |
Ասողիկ/Asoghik 1- 22:0 |
on a campaign to the |
land |
of the Sebasteia and, defeated |
Ասողիկ/Asoghik 1- 22:1 |
army, personally went to the |
land |
of Sebasteia |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:0 |
leaves Baghdad and enters the |
land |
of Greece |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:1 |
vengeance from God. In this |
land, |
Basil’s army suffered a defeat |
Ասողիկ/Asoghik 1- 25:3 |
himself approached the camp from |
land. |
As soon as the ships |
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:4 |
a large army from the |
land |
of the Sarmatians, went to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:7 |
bishops from both the Armenian |
land |
and the Greek half of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 32:0 |
of King Basil in the |
land |
of Bulgars and about the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 32:1 |
countless troops, went to the |
land |
of the Bulgars to avenge |
Ասողիկ/Asoghik 1- 33:0 |
of Patrick Zan to the |
land |
of the Bulgars and on |
Ասողիկ/Asoghik 1- 33:2 |
took him to their own |
land |
and locked him in a |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:0 |
Egyptian armies into the Greek |
land; |
double battle; King Basil goes |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:4 |
and Libya to the Greek |
land |
in the same countries of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:7 |
to leave for their own |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:8 |
The king, passing through their |
land, |
plundered many of their districts |
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:1 |
sent him to the Greek |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 |
one that is in the |
land |
of Senear in the land |
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 |
land of Senear in the |
land |
of the Chaldeans, where pandemonium |
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 |
kind of fortress in the |
land |
of Egypt, called Babylon, as |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:6 |
they went to their own |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:2 |
of Karin and devastate the |
land |
of Tayk’s because the Christians |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:3 |
camp, he passed through the |
land |
of Vaspurakan and stopped in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:31 |
them returned to his own |
land, |
glorifying God |
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:0 |
of King Basil into the |
land |
of the Arabs, adjacent to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:0 |
king Basil in the eastern |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:9 |
let him go to their |
land |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:19 |
settle them in the Greek |
land, |
and he himself returned through |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:0 |
of Gurgen in the Tayk’s |
land |
and the Greek army in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:7 |
who were settled in the |
land, |
migrated a second time, in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:14 |
emperor was crossing the Aghorhi |
land, |
he (decided to) pass the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:22 |
for he had mastered the |
land |
of the Bulgars, their districts |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:23 |
one who had held the |
land, ( |
a man) victorious in warfare |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:24 |
places of habitation in the |
land |
of Byzantium |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:25 |
all the troops of that |
land |
as if he were going |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:25 |
They came and ruined the |
land. |
Alas their coming to the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:26 |
be recited about them, “The |
land |
was like the garden of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:28 |
army to forcibly master the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:0 |
period the king of the |
land |
of Armenia was Gagik [I, 989-1020], son |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:0 |
warfare. He had kept the |
land |
of Armenia in peace |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:8 |
the lower part of the |
land, |
facing Persia and Georgia, to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:14 |
this, and so left his |
land |
and went to the court |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:14 |
and came to his own |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:20 |
in peace and that the |
land |
remain in a flourishing state |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:26 |
the four directions of the |
land, |
commanding them with a wrathful |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:0 |
a Second Time on the |
Land |
of Tayk’ where the Georgian |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:6 |
and made him flee the |
land. |
Then (Vard) went to Babylon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:9 |
this proposal—since the entire |
land |
of Persia was in terror |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
to be overseer of the |
land. |
He arrived and crossed through |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
patrimonies numerous azats of the |
land, |
and sent them to the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:4 |
Having arrived, he crossed the |
land |
of Georgia. But he was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:1 |
eternal inheritance in the Byzantines’ |
land ( |
confirmed) by writ and the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 |
the territory of the Arcrunik’ |
land |
had, together with its estates |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:7 |
informed the chiefs of the |
land |
of Persia, and they, quickly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:8 |
went off to their own |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:10 |
depart unharmed to their own |
land, ( |
so that) they (the Byzantines |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:19 |
to rule in perpetuity over |
land |
and sea, in one moment |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:0 |
all the judges of the |
land |
were dispatched. Following the incomplete |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:1 |
For the good of the |
land |
and for peace I have |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:13 |
held the kingship of our |
land, |
died |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:21 |
him a letter regarding the |
land |
of Armenia and note: “Take |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:23 |
city of Ani and the |
land, |
as though it were his |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:27 |
days Byzantine armies entered the |
land |
of Armenia four times in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:28 |
Prior to this, our |
land |
appeared to travelers as a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:32 |
became abodes of clerics. Our |
land |
had many such things (in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:34 |
an uninhabited ruin. The populated |
land |
has become stripped of its |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:36 |
of salvation for the entire |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
a document giving you your |
land |
and city in perpetual inheritance |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:40 |
all the concerns of the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:44 |
and other strongholds in this |
land.” ( |
The Byzantine official) hurriedly informed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:44 |
rule Ani, and the entire |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:46 |
with incomparable honor, subdued the |
land |
under his control, and then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:0 |
Heaven’s wrath opened upon our |
land. |
Numerous troops moved forth from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:12 |
thickets, and seized the entire |
land. |
It seems to me that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 |
captives and returned to their |
land, |
they brought the good news |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:15 |
they speedily came to our |
land |
in great excitement |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:0 |
mountain, with both sea and |
land |
laboring to multiply and sustain |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:5 |
such an extent) that the |
land |
was ruined (worn out) and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:1 |
Byzantine cavalry, guarding the Eastern |
land |
were not few in number |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:9 |
slaves and entered their own |
land, |
and every country was filled |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:9 |
to return to his own |
land |
with great gifts. Enough of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:0 |
acquired by sea and by |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:5 |
they went to their own |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:0 |
when (the Seljuks) took the |
land |
captive, and burned Arcn and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 |
across the face of the |
land: |
north as far as the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 |
And they seized the entire |
land |
as (easily as) reapers working |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:2 |
Seljuks) then visited upon the |
land? |
Whose mind is able to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:2 |
to enumerate them? The entire |
land |
was full of corpses—cultivated |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:3 |
way they ruined the entire |
land, |
not once but three times |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:12 |
in the snow, inundating the |
land |
behind it, so it was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 |
they descended into the Xaghteac’ |
land. |
Taking the district’s booty and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:23 |
of us. Suddenly the entire |
land |
became full of agitation, nor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:25 |
him back to his own |
land |
heaped with contumely |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:53 |
he returned to his own |
land |
in great sadness, since he |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:0 |
A just king makes his |
land |
flourish, while an impious one |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 |
enemies could have kept the |
land |
in peace, (as did the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 |
by the ruin of the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:7 |
they returned to their own |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:20 |
has gone to a foreign |
land |
as a slave and a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 |
Persians, and to pacify the |
land, |
then let him come boldly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:2 |
cease coming and sullying the |
land |
of Armenia |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:4 |
would return to their own |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:8 |
went off to their own |
land. |
Who can record the diverse |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:13 |
the Persians and prevent the |
land |
from being ruined, or else |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:13 |
stipends and thus keep the |
land |
in peace.” The princes did |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:15 |
were ruined and destroyed! (The |
land) |
became unadorned as it had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:15 |
been at the Creation: “The |
land |
was desolate and unprepared, for |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:20 |
our species, which filled the |
land |
with their sweet melodies, with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:31 |
they returned to their own |
land. |
But because they observed that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:47 |
the good things of the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:49 |
went off to their own |
land. |
It is said that seven |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:11 |
and like immortals subjugate the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:19 |
whitening the face of the |
land. |
So, following the footprints of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 |
after the affairs of the |
land. |
When he reached the Ekegheac’ |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:8 |
armed troops and entered our |
land, |
spreading dread and terror among |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:17 |
districts, returned to his own |
land |
with inestimable booty |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:2 |
taken back to his own |
land |
great booty and many captives |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:3 |
sea, as though traversing the |
land. |
Halting in Biwt’ania, he assembled |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:19 |
city, filling up our entire |
land |
with blood and corpses and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:22 |
and no longer invade your |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:6 |
under the enemy’s hand. The |
land |
became full of discord and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:7 |
sorrow; and joy quit the |
land |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:19 |
divided up according to place, |
land, |
and city, in sections. For |