Կորիւն/Koryun 1- 11:5 |
the world.” Thus, our blessed |
fathers, |
having obtained permission, rendered their |
Կորիւն/Koryun 1- 13:5 |
Shabit, who followed in his |
father’s |
footsteps, and rendered much service |
Կորիւն/Koryun 1- 15:6 |
forgot my people and my |
father’s |
house.”
And thus, they who |
Կորիւն/Koryun 1- 16:18 |
noble book by the church |
fathers, |
he further deepened his knowledge |
Կորիւն/Koryun 1- 19:2 |
the traditions of the church |
fathers |
from Syriac to Armenian |
Կորիւն/Koryun 1- 19:3 |
the translations to the excellent |
fathers. |
Then they went to the |
Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
traditions of the worthy church |
fathers, |
along with the canons of |
Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
Ephesus, and placed before the |
fathers |
the testaments of the Holy |
Կորիւն/Koryun 1- 19:6 |
the wisdom of the church |
fathers |
|
Կորիւն/Koryun 1- 19:8 |
And thus the |
fathers |
passed their time, day and |
Կորիւն/Koryun 1- 22:19 |
Similarly, all the church |
fathers |
who came after the order |
Կորիւն/Koryun 1- 23:2 |
Synodical |
fathers |
of the church had informed |
Կորիւն/Koryun 1- 27:1 |
named by the departed church |
fathers. |
The first of these was |
Կորիւն/Koryun 1- 27:4 |
son of the world-reforming |
fathers, |
was worthy of being a |
Կորիւն/Koryun 1- 28:1 |
And the |
fathers |
went to their reward as |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:23 |
are all those called, the |
fathers |
and the just, the prophets |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:56 |
in the sins of our |
fathers |
and the fire-worship of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:7 |
and angered our forefathers, our |
fathers |
and predecessors. Our swords have |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:20 |
the golden throne of your |
fathers |
and the royal purple, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:12 |
Likewise, all the |
fathers |
who succeeded them, guided by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:6 |
The sons will take their |
fathers’ |
place to rule over the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:10 |
Whatever he commanded our |
fathers |
to indicate to their sons |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:10 |
lest they become like their |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 5:19 |
He resembled his |
fathers |
and followed the example of |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:17 |
species, a symbol of their |
fathers’ |
deeds the entire city and |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:17 |
the king they placed his |
father’s |
patiw on his head and |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:29 |
rest near Gregory and his |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 13:0 |
sons were unworthy of their |
father’s |
patriarchal throne |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:19 |
hearted, severe sons and their |
fathers |
have grieved me |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
They did not resemble their |
fathers |
or their progenitor Yusik. They |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:30 |
they were unworthy of their |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 14:8 |
revere the sites where the |
fathers |
and bishops of former times |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:29 |
which he he showed your |
fathers |
and you? You have returned |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:34 |
killed the Lord; while your |
fathers |
killed His Apostles and later |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:40 |
forgot the sins of your |
fathers |
and your impious acts, you |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:41 |
and effort of your blessed |
fathers, |
your conselors and vardapets who |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:42 |
in spiritual work than their |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 14:43 |
repeated the evils of your |
fathers, |
surpassing the sins of your |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:43 |
surpassing the sins of your |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 14:44 |
Just as your |
fathers |
wickedly killed the blessed fathers |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:44 |
fathers wickedly killed the blessed |
fathers, |
not wanting to hear their |
Բուզանդ/Buzand 3- 15:1 |
the vardapetal priesthood of their |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 15:7 |
hold the throne of his |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 16:6 |
he was gathered to his |
fathers. |
Clerics of the banak’s church |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:8 |
old former deeds of their |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 20:13 |
’that lordship belonged to our |
fathers, |
and now to us. I |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:13 |
the honor [patiw] of my ancestral |
fathers, |
and return the former kingdom |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:31 |
of the place of his |
fathers |
the leaders, of the throne |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:19 |
paternal behavior. He restored the |
father’s |
Apostolic graces, and similarly showed |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:24 |
was a son like his |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 4:27 |
of Greater Armenia; where his |
fathers |
before had sown the preaching |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:27 |
worker of his preceding mshak |
fathers |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 13:6 |
consoled them through their kindhearted |
father’s |
doctrine |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:14 |
that is granting you your |
father’s |
throne and crown. But you |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:4 |
Now another of Gnel’s cousins, |
father’s |
brother’s son, named Tirit |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:21 |
seek vengeance for my uncle ( |
father’s |
brother) Pap from your evil |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:36 |
They heeded their |
father’s |
words and swiftly turned from |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:207 |
came and sat on the |
Father’s |
throne |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:252 |
we still live today. Our |
fathers |
and great-grandfathers rendered him |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:307 |
Daughters shall be wives for |
fathers, |
and sisters for brothers. Mothers |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:22 |
shall punish the sins of |
fathers |
on sons up to the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:23 |
subject to punishment for their |
fathers’ |
sins, when the sons themselves |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:23 |
both their own and their |
fathers’ |
sins |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:35 |
nor a son respect his |
father’s |
dignity |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:230 |
I myself remember in my |
father’s |
time when he sat on |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:262 |
him to come in the |
Father’s |
glory and power to raise |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:142 |
have learned from our holy |
fathers |
that the chief of all |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 |
the right hand of the |
Father’s |
throne, granted us heavenly power |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:121 |
beg you, my lords and |
fathers, |
pray for my unworthiness that |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:9 |
to love them like holy |
fathers |
and to serve them like |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:26 |
us as inferior to our |
fathers? |
Do you not wish to |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:29 |
God in which our spiritual |
fathers |
were martyred |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:35 |
us to death like our |
fathers, |
or inflict your punishments following |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:84 |
holy advising father for his |
fathers |
|
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:40 |
the elder among them as |
fathers |
and cherished the younger among |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:2 |
but was gathered to his |
fathers |
after only eight months |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:5 |
of the kingship of their |
fathers, |
strived even more to be |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:43 |
in the house of the |
Father’s |
kingdom, which you, too, have |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:21 |
and liked neither by our |
fathers, |
nor by us |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:2 |
children fled terrified from their |
fathers’ |
arms, frightened that a transformation |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:2 |
had occurred, not considering (their |
fathers’) |
appearance to be the same |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:7 |
I say? Ornaments of their |
fathers |
and mothers, which were made |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:9 |
there with those of your |
fathers. |
May your souls be freed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:17 |
words of our spiritual parents, |
fathers |
to sons, vardapets to students |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:23 |
inherit the share of their |
fathers. |
Glory to Him now and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:7 |
in the tombs of your |
fathers, |
free your souls from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:12 |
our holy vardapets and spiritual |
fathers |
lord Yovsep’ and lord Ghewond |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:2 |
the holy blood of his |
fathers, |
persuaded the king to bestow |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:11 |
in the tombs of their |
fathers, |
in peace, as God willed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:11 |
affairs and deeds of (Vahan’s) |
fathers |
and ancestors, and how they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:38 |
in the tomb of his |
fathers |
in the village called Odmsu |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:21 |
he bore (as his martyred |
fathers |
did, on pretexts, and not |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:11 |
you swore oaths to our |
fathers |
and then broke them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:19 |
the death of) my (fore) |
fathers |
I know not their merits |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:28 |
lords, (the lords) of our |
fathers |
and ancestors, and we will |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:9 |
that is, here dwelt the |
fathers |
of the family of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:18 |
villages and estates from their |
fathers |
by inheritance |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:2 |
A zealous follower of his |
father’s |
virtues, he established many wise |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:2 |
of Persia, because of his |
father’s |
pride in depriving them of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:7 |
son Alexander, who on his |
father’s |
side was descended from Timon |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:7 |
of the arrival of their |
fathers |
in Armenia, that is, the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:6 |
to the throne after his |
father’s |
death, he did not inherit |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:6 |
he did not inherit his |
father’s |
virtue, but he opened the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 43:5 |
and set him on his |
father’s |
throne |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:7 |
called them Truni after their |
father’s |
name - not because of any |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:13 |
to exact vengeance for his |
father’s |
death. Routing those powerful nations |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:10 |
with Trdat to repay his |
father’s |
debt or, rather, to speak |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:6 |
attaining the glory of his |
fathers. |
Therefore, he entrusted him with |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:6 |
established by Artashir in his |
father’s |
rank and put in command |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:11 |
in the wars during his |
father’s |
lifetime. But in one of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:2 |
the three hundred and eighteen |
fathers |
had assembled to overthrow the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:7 |
by putting him in his |
father’s |
place, ennobling him in his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:7 |
place, ennobling him in his |
father’s |
name, and setting him among |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:6 |
with the virtues of his |
fathers. |
But he was superior to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:2 |
evidence of prowess like his |
father’s, |
but he did not even |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:3 |
buried in Ani beside his |
fathers |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:5 |
king of Armenia in his |
father’s |
stead |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:3 |
Nor did he follow his |
father’s |
virtue, but in secret he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:5 |
after a long time his |
father’s |
relics would also be laid |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:6 |
of the virtues of his |
fathers |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:3 |
the just administration of his |
fathers, |
and he went even further |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:11 |
for solitaries. And as their |
fathers |
and overseers he appointed Shalita |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:9 |
abandon the avenging of my |
father’s |
death on my uncle on |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:14 |
of the tombs of his |
fathers. |
For justly he paid amends |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:17 |
up the bones of our |
fathers |
from their tombs |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:4 |
He restored all the holy |
fathers |
who had been exiled to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:5 |
The holy |
fathers |
gathered in the royal city |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:5 |
altogether one hundred and fifty |
fathers, |
who anathematized and excommunicated Macedonius |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 41:7 |
praiseworthy nor worthy of their |
father’s |
virtues |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:5 |
the native kingdom of his |
fathers, |
Ayrarat, and all the part |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 49:5 |
He resembled his |
fathers |
in all virtue, and even |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:7 |
Ctesiphon in consideration of his |
father’s |
old age. Taking Khosrov with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:7 |
bear the transgression of the |
fathers [cf. Exod. 34:7], |
especially because the fathers who |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:7 |
the fathers [cf. Exod. 34:7], especially because the |
fathers |
who had sinned had themselves |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:8 |
not establish them in their |
fathers’ |
ranks but put them lower |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:17 |
your ancestors gave to their |
fathers |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:5 |
of Gazavon, who after his |
father’s |
death had been taken from |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:2 |
Shapuh received word of his |
father’s |
illness. He departed in haste |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:35 |
and of Nersēs your blessed |
fathers |
for us |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:9 |
books of the holy early |
fathers |
they might find there they |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:4 |
Therefore the holy |
fathers |
gathered in Asia at Ephesus |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:4 |
many others, altogether two hundred |
fathers, |
anathematized Nestorius and confessed our |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:3 |
intelligible rays of the spiritual |
fathers, |
circle through the southern regions |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:17 |
and repay in words my |
fathers |
for my birth and raising |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:24 |
books, as one of the |
fathers |
said? They are equally displeased |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:1 |
and royal station of my |
fathers |
and ancestors; send me an |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:12 |
sovereignty? Why otherwise did your |
fathers |
rebel and extricate themselves from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:42 |
when) the holy and true |
fathers |
assembled at Nicaea at the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:43 |
of the faith which your |
fathers |
established.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:47 |
have as teachers the holy |
fathers, |
speakers of the truth, who |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:82 |
the orthodox faith which our |
fathers |
received from the very first |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:8 |
in the tomb of his |
fathers |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:1 |
come to rule in his |
father’s |
stead, the Lord awakened the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 |
which I made with their |
fathers |
when I took them by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:155 |
did He make with their |
fathers |
in the land of Egypt |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:183 |
is thus that Muhammad, your |
father’s |
brother, when on the day |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:8 |
and the son of his |
father’s |
brother. He was a tall |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:35 |
abandon the inheritance of your |
fathers |
and their dwellings, forests, fields |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:35 |
dwellings, forests, fields, even your |
fathers’ |
graves—and go into exile |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:4 |
his son, Leo [IV, 775-780] occupied his |
father’s |
throne |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:2 |
be able to question the |
fathers |
who teach us and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:8 |
to the books of the |
Fathers, |
in accordance with their earlier |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:19 |
Arshak who always followed his |
father’s |
wonderful ways |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:14 |
over Armenia, but unlike his |
father’s |
illustrious glory displayed no valiant |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:3 |
three hundred and eighteen church |
fathers |
through the inspiration of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:9 |
pious tradition of the Holy |
Fathers |
and by means of edicts |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:28 |
had learned from our orthodox |
fathers |
and, allured by his presumptuous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:30 |
the doctrine of the holy |
fathers |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:13 |
of faith of the holy |
fathers, |
they anathematized Kiwrion who had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:14 |
of faith of our orthodox |
fathers |
and has thought of making |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:18 |
of faith of our orthodox |
fathers |
and by tearing down the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:29 |
Smbat be assigned to his |
father’s |
office, and also T’eodoros, the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:5 |
renowned and excellent among the |
fathers, |
he went to rest in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:21 |
Sahak who was on his |
father’s |
side from the village of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:25 |
son Ashot succeeded to his |
father’s |
extensive realm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:3 |
to the principality in his |
father’s |
place |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:9 |
surnamed Sup’an, succeeded to his |
father’s |
realm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:12 |
the cemetery of the holy |
fathers |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:38 |
difference set by the holy |
fathers |
between us and the Chalcedonians |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:57 |
with this the holy Nicaean |
Fathers |
labored on your behalf, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:71 |
biased. Likewise, let the blessed |
fathers |
of higher rank conduct the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:12 |
Woe to you, |
fathers |
and brothers who suffered toils |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:26 |
of Afshin heard of his |
father’s |
death, he stealthily left the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:10 |
side, but not on his |
father’s— |
did not wish to give |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 |
fortresses that were in his |
father’s |
domain, and had been taken |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:36 |
of his land and his |
father’s |
domain without engaging in warfare |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:58 |
than the fact that their |
fathers’, |
brothers’, husbands’, and children’s blood |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:14 |
do not think that the |
father’s |
skill will be of any |
Թովմա/Tovma 1- 1:33 |
with his own eyes his |
father’s |
threatened punishment of death and |
Թովմա/Tovma 1- 1:45 |
were a paternal inheritance, like |
fathers |
to hand on to their |
Թովմա/Tovma 1- 1:75 |
tomb in which the first |
father’s |
bones were placed, a place |
Թովմա/Tovma 1- 2:11 |
to have died before their |
fathers, |
and in their merciful compassion |
Թովմա/Tovma 1- 2:11 |
in their merciful compassion their |
fathers |
fashioned images of their sons |
Թովմա/Tovma 1- 6:57 |
He had not inherited his |
father’s |
faith in Christ, but abandoning |
Թովմա/Tovma 1- 10:1 |
over the land of his |
fathers |
and of his deeds are |
Թովմա/Tovma 1- 11:20 |
was much offended at his |
father’s |
senseless and irrational character in |
Թովմա/Tovma 1- 11:31 |
When Shapuh heard of his |
father’s |
illness, he hastened to Persia |
Թովմա/Tovma 2- 3:4 |
on the throne of my |
fathers. |
For if I am able |
Թովմա/Tovma 3- 14:9 |
on the throne of his |
father’s |
dominions he was about ten |
Թովմա/Tovma 3- 14:31 |
him. He reigned in his |
father’s |
place, and died after six |
Թովմա/Tovma 3- 20:9 |
before being gathered to his |
fathers; |
he left a child named |
Թովմա/Tovma 3- 20:11 |
everything else he surpassed his |
fathers |
and grandfathers |
Թովմա/Tovma 3- 20:66 |
it to rest with his |
fathers |
in the province of Ałbag |
Թովմա/Tovma 3- 20:70 |
death, was gathered to her |
fathers. |
They brought her and laid |
Թովմա/Tovma 3- 22:19 |
was the site of his |
father’s |
murder, regarding it as the |
Թովմա/Tovma 3- 26:4 |
the Babylonian captivity also expressed: “ |
Fathers |
will eat sons, and sons |
Թովմա/Tovma 3- 26:4 |
will eat sons, and sons |
fathers,” |
as happened in the time |
Թովմա/Tovma 3- 29:31 |
and the sharing of the |
Father’s |
throne, and in commemoration of |
Թովմա/Tovma 3- 29:31 |
he will come in the |
Father’s |
glory with the angels to |
Թովմա/Tovma 4- 1:4 |
warlike prince, protector of his |
fathers’ ( |
claims), by his supremely wise |
Թովմա/Tovma 4- 2:1 |
Ashot was confirmed on his |
father’s |
throne at the age of |
Թովմա/Tovma 4- 3:8 |
to take vengeance for his |
father’s |
blood from Apumruan, since he |
Թովմա/Tovma 4- 3:10 |
made the enemies of his |
father’s |
house totter, and he utterly |
Թովմա/Tovma 4- 3:13 |
castles and provinces than his |
fathers |
|
Թովմա/Tovma 4- 3:15 |
ever more illustrious on his |
father’s |
throne with victorious glory |
Թովմա/Tovma 4- 4:70 |
falling asleep and joining his |
fathers. |
The day of his death |
Թովմա/Tovma 4- 13:3 |
sins and those of our |
fathers |
reigned over us, and the |
Թովմա/Tovma 4- 13:36 |
and supplications of the holy |
fathers |
and his relatives, the Lord |
Թովմա/Tovma 4- 13:52 |
ranks of the previous holy |
fathers, |
Saints Aristakēs, Vrt’anēs, Yusik, Grigoris |
Թովմա/Tovma 4- 13:54 |
former saints were like their |
fathers, |
and he even more so |
Թովմա/Tovma 4- 13:54 |
even more so resembled his |
fathers |
the holy patriarchs and martyrs |
Թովմա/Tovma 4- 13:55 |
named Step’anos according to his |
father’s |
side; and on his mother’s |
Թովմա/Tovma 4- 13:56 |
father—because the blessings of |
fathers |
sustain sons—so also was |
Թովմա/Tovma 4- 13:59 |
exceeded in wisdom all his |
fathers |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:62 |
and was joined to her |
fathers; |
she was buried in the |
Թովմա/Tovma 4- 13:64 |
neither from magnates nor his |
fathers, |
deprived of his possessions and |
Թովմա/Tovma 4- 13:94 |
travel the road of his |
fathers |
and depart from this world |
Թովմա/Tovma 4- 13:94 |
Kurchbek and Baron Nuredin, his |
father’s |
brothers |
Թովմա/Tovma 4- 13:105 |
and sharer of the holy |
fathers |
and patriarchs past and recent |
Ասողիկ/Asoghik 1- 6:2 |
Leo, where he found his |
father’s |
vassals reigning. He proclaimed himself |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 |
and other bishops and many |
fathers |
gathered in the city of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:3 |
the creations of all the |
fathers- |
teachers |
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:10 |
from Gagik), he betrayed his |
father’s |
Armenian faith and, having won |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:39 |
prematurely without succeeding to his |
father’s |
position |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:4 |
who on account of his |
father’s |
crimes had long since been |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:1 |
having inherited it) from his |
fathers |
and grand-fathers is iron |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:1 |
from his fathers and grand- |
fathers |
is iron; but he who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:16 |
inherited the kingdom from her |
fathers |
and grandfathers.” For many people |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:37 |
futile ways inherited from your |
fathers, |
not with perishable things such |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:14 |
that the sins of our |
fathers |
will be visited upon us |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:14 |
pay the debts of our |
fathers. |
God, speaking to Ezekiel said |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:15 |
they repeat in Israel, ’The |
fathers |
ate sour grapes, and their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:15 |
freed the son from his |
father’s |
debt |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 |
most fervent words of the |
Fathers. |
Yet (God) withdraws His aid |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:10 |
in the time of her |
fathers, |
had been an official at |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:22 |
number of people, numerous (church) |
fathers, |
patriarchs, priests, as well as |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:20 |
the district’s bishops, presbyters, and |
fathers, |
he took them and went |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:42 |
we learned from the blessed |
Fathers. |
Let us, turning away from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:9 |
And the sins of our |
fathers |
were visited upon us, as |