Կորիւն/Koryun 1- 3:2 |
Arsacid kings in Greater Armenia, |
served |
in the royal secretariat, as |
Կորիւն/Koryun 1- 3:4 |
himself with every preparation, he |
served |
the princes |
Կորիւն/Koryun 1- 5:2 |
and hospitable man, who devoutly |
served |
him in a manner worthy |
Կորիւն/Koryun 1- 19:8 |
reading of books, and thus |
served |
as good examples to their |
Կորիւն/Koryun 1- 22:19 |
as they were with piety, |
served |
as examples to us who |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:8 |
have known you, you have |
served |
me singlemindedly with all your |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:10 |
to me that I have |
served |
you with all my strength |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:16 |
Gregory note: “I have |
served |
you loyally. I myself shall |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:29 |
narrate. Until their death they |
served |
the profit of everyone. They |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:4 |
and in his perfect person |
served |
as example to those who |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:9 |
the God-loving king, piously |
served |
Gregory, teaching faith in Christ |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:62 |
with what enthusiasm the Achaeans |
served |
the saints in Macedonia, he |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:27 |
night and day they constantly |
served |
the Lord |
Բուզանդ/Buzand 5- 15:2 |
of Gugark who previously had |
served |
the king of Armenia but |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:5 |
altar where the liturgy was |
served |
so that it would turn |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:13 |
as their lord whom they |
served. |
Ambassadors of the Iranian king |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:166 |
the ranks of executioners and |
served |
in the day-guards with |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 |
had studied Greek. He enlisted ( |
served) |
as a soldier at the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:1 |
For years he |
served |
there properly and without reproach |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:9 |
And if we |
served |
your ancestors with all enthusiasm |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 |
our ancestors’ ancestors knew nor |
served. |
We often protested that it |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 |
which our ancestors had not |
served |
and which seems heavy and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:40 |
his death—all of this |
served |
as (Arshawir’s) spiritual food and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:6 |
so that the one side |
served |
the royal servants and all |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:3 |
him but merely that he |
served |
the Romans faithfully. He lived |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:3 |
to the effect that animals |
served |
the child |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:2 |
the priests of his house |
served |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
trusted them and thereafter they |
served |
the Ishmaelites through the payment |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:12 |
and the cross, which anciently |
served, |
according to the law, as |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:41 |
Him, they were pleasant and |
served |
as solid testimonies to His |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:6 |
out in the open, Pap |
served |
Nerses a deadly drink in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:25 |
habitation for the priests who |
served |
the divine altar |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
gone over to Eruand nor |
served |
him in any fashion. After |
Թովմա/Tovma 1- 8:19 |
lazy in war, and only |
served |
the king with adulation. When |
Թովմա/Tovma 2- 4:5 |
from among their kin. He |
served |
him faithfully, pastured camels, and |
Թովմա/Tovma 3- 6:53 |
of God, note: “These hands |
served |
the needs of myself and |
Թովմա/Tovma 4- 13:26 |
of the poor, she continually |
served |
the holy clergy who were |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:7 |
man of God, Mashtots, having |
served |
as patriarch for [1] year, moved |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 |
the waters of the river |
served |
as a grave. (After that |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:22 |
life, after his death he |
served |
as a herald of life |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:7 |
in beggarly attire, whose life |
served |
as an edification stronger than |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:20 |
certain elder, named Kiwrakos, who |
served |
as superintendent of the guest |