Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:26 |
I saw that the flocks |
grew |
wings and flew up and |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:3 |
the land of Armenia there |
grew |
and multiplied peace and cultivation |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:8 |
they learned these facts, they |
grew |
angry at his words and |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:1 |
Sanesan, king of the Mazkutk, |
grew |
unbelievably rancorously angry at his |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:6 |
by a road, the forests |
grew |
tall |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:9 |
a result, the Lord God |
grew |
angry at them and abandoned |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:18 |
falsehoods, together with the king |
grew |
weak from laughter |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:46 |
the places of Greater Armenia |
grew |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 4:47 |
the orders of holy worship |
grew, |
and the number of clerics |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:3 |
her reputation as a beauty |
grew |
and increased |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:73 |
They nourished him and he |
grew |
up |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:15 |
Now the Armenian troops |
grew |
restless with waiting and did |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:3 |
Pap was nourished and |
grew |
up, and commited sins: adultery |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:1 |
and after this both sides |
grew |
weary, defeated, forsaken, and exhausted |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:32 |
the Armenian soil he harshly |
grew |
arrogant, but while going over |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:21 |
wine and become intoxicated, he |
grew |
arrogant and note: “Vay, woe |
Բուզանդ/Buzand 5- 26:1 |
disciple of the great Daniel, |
grew |
up in the desert from |
Բուզանդ/Buzand 5- 27:1 |
the great Daniel; he, too, |
grew |
up in the desert from |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:16 |
patiw of the father-bishops |
grew |
in accordance with their worth |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:48 |
He |
grew |
furious at the name of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:204 |
as an infant with milk, |
grew |
up and reached thirty years |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:57 |
they increased and multiplied and |
grew |
in material prosperity |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
children were blessed as they |
grew |
up; through him their youths |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:11 |
The churches |
grew |
radiant and the martyria of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:30 |
The impious prince (Mihrnerseh) |
grew |
furious at the saints for |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:20 |
in battle, the Iranian side |
grew |
strong, defeated the Armenian brigade |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:8 |
But when the north |
grew |
cold from the bitter winds |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:11 |
his presumption against Christ, worms |
grew |
inside him, as Josephus narrates |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:6 |
When the children |
grew |
up, they called them Eruand |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 43:2 |
When the young Artashēs |
grew |
up and after his tutor |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:7 |
and having many sons he |
grew |
powerful and held those regions |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:16 |
other in battle. The battle |
grew |
intense over the face of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:12 |
shout ... and when the bull |
grew |
weary in the struggle, he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:14 |
without weeping? The blessed church |
grew |
dim without the beauty of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:5 |
The enemy |
grew |
stronger and slew many with |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:127 |
Lord been revealed? (For he |
grew |
up before him like a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:0 |
mob fighting this unbelievers’ war |
grew |
louder among the sons of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:14 |
and dangerously swollen and he |
grew |
feverish. And thus did he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:9 |
Now the troops of Abdullah |
grew ( |
even) stronger and attacked with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:18 |
and sheep on their flanks |
grew |
larger |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:2 |
of spring when the weather |
grew |
warmer, the ostikan drew up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:32 |
numbers of the devouring wolves |
grew |
immensely. Thereafter, in place of |
Թովմա/Tovma 3- 4:65 |
their faces. As the smoke |
grew |
thicker the Armenians took strength |
Թովմա/Tovma 3- 6:46 |
whose head is Christ, he |
grew |
stubborn and ordered his servants |
Թովմա/Tovma 3- 10:31 |
and fought, and the encounter |
grew |
ardent |
Թովմա/Tovma 3- 22:7 |
Gagik and Gurgēn, as they |
grew |
in body increased in vigour |
Թովմա/Tovma 4- 13:91 |
a short time when Khedenik |
grew |
old, he sold to Baron |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:4 |
lost through our despair. Death |
grew |
strong and swallowed (us). Nor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:14 |
He himself |
grew |
ill with the pain of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:15 |
took himself to bed, and |
grew |
weak, and after two days |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:15 |
for [7] years and [8] months, he |
grew |
ill and died. Now the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:18 |
the ground. The enemies’ swords |
grew |
dull, their hands grew weak |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:18 |
swords grew dull, their hands |
grew |
weak, the strings of their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:18 |
were emptied of arrows, they |
grew |
weary—but mercy did not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 |
God’s mercy, the Byzantine brigade |
grew |
stronger, vanquished the enemy, killed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:9 |
reached deep old age, she |
grew |
ill and died of that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 |
a foreign people. Our enemies |
grew |
strong against us, those who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:10 |
Israelites: “It waxed fat and |
grew |
thick, and became sleek, then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:9 |
his kingdom, but because he |
grew |
disheartened because of the fortification |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:4 |
in one place, he arrogantly |
grew |
proud, thinking it impossible to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:8 |
wax, the kings and princes |
grew |
weak and declined, and hope |