Headwords Alphabetical [ << >> ]

fifteen 34
fifth 3
fifty 29
fig 8
fight 256
figure 10
file 4
fill 228
filth 5
Wordform

fight
102 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

fifths 2
fifties 1
fifty 28
fig 7
fight 102
fighter 1
fighters 5
fighting 61
fights 1


Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:5 the Goths were unwilling to fight brigade against brigade in a
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:21 an hour for holding the fight - in the morning the two
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:59 Lord, give me strength to fight for the truth of your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:15 are without him and who fight against him like you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:7 mask through which he could fight with the church built by
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:46 which has overtaken us, to fight by your love. Because your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:9 that the demons gathered to fight, and they made the mountains
Բուզանդ/Buzand 3- 4:1 great rancour stirred up a fight, warring with one another without
Բուզանդ/Buzand 3- 18:9 their weapons aloft, ready to fight and die for those children
Բուզանդ/Buzand 4- 10:0 Valens called the sophist to fight against the truth, how the
Բուզանդ/Buzand 4- 20:4 to come and help him fight with your brigade
Բուզանդ/Buzand 4- 24:11 because they were unable to fight with the strongholds. However, the
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 one heart to go and fight for their sons and wives
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 the land they inhabited, to fight for their Church, for the
Բուզանդ/Buzand 4- 34:0 the country of Armenia to fight with his innumerable troops; and
Բուզանդ/Buzand 4- 37:1 to war against Armenia, to fight the Armenians with [900000] troops
Բուզանդ/Buzand 4- 41:1 naxarars named Mshkan came to fight king Arshak
Բուզանդ/Buzand 4- 42:3 again Vasak went off to fight, taking along all the troops
Բուզանդ/Buzand 4- 47:0 who came with [180000] men to fight with the king of the
Բուզանդ/Buzand 4- 48:2 secure place, he wanted to fight with Arshak, king of Armenia
Բուզանդ/Buzand 4- 49:0 from Iran with [400000] men to fight with the Armenian king, and
Բուզանդ/Buzand 4- 51:3 nor are we able to fight anymore. It is better that
Բուզանդ/Buzand 4- 51:3 because we are unable to fight further
Բուզանդ/Buzand 4- 51:4 If king Arshak would fight with Shapuh, let him fight
Բուզանդ/Buzand 4- 51:4 fight with Shapuh, let him fight with Vasak and with Andovk
Բուզանդ/Buzand 4- 51:5 Let him fight or not as he feels
Բուզանդ/Buzand 4- 54:18 voice, will renew the same fight, war and hostility with you
Բուզանդ/Buzand 5- 4:13 did not permit him to fight. Rather, he note: “The Byzantine
Բուզանդ/Buzand 5- 4:39 out against each other to fight and fight, but the judge
Բուզանդ/Buzand 5- 4:39 each other to fight and fight, but the judge of judges
Բուզանդ/Buzand 5- 5:7 brigade organized and prepared to fight
Բուզանդ/Buzand 5- 5:21 and once again emerge to fight, until they had wiped out
Բուզանդ/Buzand 5- 7:3 troops, and took them to fight against him, and took, at
Բուզանդ/Buzand 5- 7:3 king Arshak of Armenia, to fight
Բուզանդ/Buzand 5- 37:25 arrived, they came forth to fight
Բուզանդ/Buzand 5- 43:25 and readied to go to fight
Բուզանդ/Buzand 5- 43:39 armed, organized and entered the fight separately from the Manuelean brigade
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:15 bears in their dying pangs fight more powerfully at their last
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:13 praise the man who will fight with God
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:284 one, who has dared to fight against you through the power
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:181 Lord, those who judge us; fight with those who fight against
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:181 us; fight with those who fight against us; with your arms
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:69 and which of them would fight to the death
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:203 If the sublime beings fight each other, how shall we
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:1 back to Aghbania (Aghuania) to fight ( the Iranians) in battle
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:2 not to force anyone (to fight), but rather only to exhort
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:0 fugitives without using Aryans to fight, to hold them as they
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:27 us with a brigade to fight in Aghbania (Aghuania). Having stupidly
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:19 arms audaciously came back to fight them. Vahan Mamikonean, the brave
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:2 had not yet begun to fight, the divine power revealed which
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:13 will be the one I fight with you. During those two
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:2 speedily went after them to fight, talking along all the forces
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:19 immodestly boasted: “I will not fight Vahan and the other Armenians
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:7 knew that he wanted to fight the Hepthalites
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:8 nothing about actually going to fight against the Hepthalites
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:11 not as warriors going to fight
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:12 sealedthat you will not fight with me. We stipulated a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:12 dare to cross to inimically fight each other. Now recall that
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:15 half (of the soldiers) to fight with and defeat you, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:17 showed wisdom, knowing when to fight, when to give ground, keeping
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:17 at the next moment to fight without fear
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 their cavalry. And we (will fight) with the few men whom
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:8 join with our forces and fight against them; and with favorable
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:3 mark of valiant men to fight on the open plain and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:15 were not merely content to fight against them in Persia but
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:14 be recognized? Come, let me fight you alone. I shall come
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:12 He commanded them not to fight with them, but to look
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:18 They began to fight with each other and to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:6 Gather up your troops, go fight against them and block them
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:5 do not accompany us to fight the marauder, on our return
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:4 brigage against brigadeand the fight began. Then the wrath of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:21 did not allow anyone to fight the enemy. For he remained
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:32 response: “I was unable to fight against God.” Thereafter he went
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:4 next day they resumed the fight and prolonged it. But then
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:5 of Damascus, then started to fight and destroyed (the city’s) iron
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:6 about this, they abandoned the fight and sustained some very serious
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:2 forces, someone who wanted to fight against their enemies
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:1 your hands, get ready to fight me
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:29 quarrelled and levied forces to fight against one another. Sup’an was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:72 no other alternative than to fight against God either with violent
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:14 armed and sent them to fight against the fortress, whereas he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:9 to come together unanimously and fight against the children of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 hands were too weak to fight, and subsequently, singled out those
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 numerous troops with him to fight like one man he might
Թովմա/Tovma 1- 10:7 most famous (events): the good fight of the saintly king and
Թովմա/Tovma 1- 10:38 Having there fought the good fight, like a brave shepherd he
Թովմա/Tovma 2- 1:12 the holy priests, the good fight they fought there in the
Թովմա/Tovma 2- 2:22 arm yourselves and your mounts; fight valiantly, do not fear the
Թովմա/Tovma 2- 3:28 sea as dry land, to fight with us thereon? God is
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:2 to Bithynia, without ceasing to fight with King Basil for [4] years
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:8 seeing this, went out to fight against them
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:8 Gandtsak P’atlun soon gathered to fight against him, fearing (the thought
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:7 from the other without a fight
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 descend from the heights to fight and became convinced of their
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:14 They shouted for a fight, inviting them to march on
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:10 the latter’s departure, a violent fight took place in the Greek
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:12 who were there, rose to fight: there were [6,000] of them on
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:3 Although David tried to fight twice, however, due to the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:18 The warriors who remained to fight on (eventually) fled after the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 fear sought to start the fight before the scattered troops could
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 it impossible for him to fight. He considered it better to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 He considered it better to fight against two masses than against