Կորիւն/Koryun 1- 8:2 |
fortune; for with his holy |
hand |
he became the father of |
Կորիւն/Koryun 1- 24:3 |
Into thine |
hand |
commit I my spirit,” and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:32 |
did not know their right |
hand |
from their left. Similarly, the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:4 |
in service. On the other |
hand, |
if you defeat me, our |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:54 |
not deprive us of your |
hand [cf. Eccl. 7.18], |
but strengthen us in your |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:94 |
we sit on your right |
hand |
clothed in innocence among the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:94 |
the group on the right- |
hand |
side [cf. Matt. 25.33], your servants, in the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:11 |
They took him by the |
hand |
and made him run this |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:5 |
ordered him to be bound |
hand |
and foot and neck and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:12 |
discovered, let them be bound |
hand, |
foot, and neck and brought |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:19 |
his sitting on the right |
hand |
of your Godhead where he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:23 |
a place on the right- |
hand |
side [cf. Matt. 25.33]; to attain the promised |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:3 |
Trdat took it from his |
hand |
with joy |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:20 |
today. For his almighty right |
hand |
has preserved us, and will |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:40 |
without shame on the right- |
hand |
side [cf. Matt. 25.33], when you will send |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:11 |
as leader. And in his |
hand |
was a great hammer of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:38 |
the golden hammer in his |
hand |
and struck the depths of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:68 |
this means that the right |
hand |
of God’s grace will come |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:10 |
Everyone put his |
hand |
to the task, women also |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:10 |
altar of God by the |
hand |
of the established chief priest |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:21 |
which had been made by |
hand, |
and turned instead to the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:6 |
to cure everyone by Gregory’s |
hand. |
All the afflicted ones shook |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:4 |
holy bishop held in his |
hand |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:22 |
to you by the right |
hand |
of the martyred one, through |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 19:5 |
his holy and liberal right |
hand; |
to give birth once again |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 |
and sat at the right |
hand |
of his begetter, and the |
Բուզանդ/Buzand 3- 9:2 |
He extended his |
hand |
in alliance to the king |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:2 |
proposing that they extend their |
hand |
to, and obediently serve him |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:50 |
for your son, put our |
hand |
on him and say: according |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:59 |
with legs crossed, chin in |
hand, |
hand on knee |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:59 |
legs crossed, chin in hand, |
hand |
on knee |
Բուզանդ/Buzand 4- 9:5 |
gold and silver, but should |
hand |
it over to the state |
Բուզանդ/Buzand 4- 9:9 |
said to them: “Bring it, |
hand |
it over to me, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:34 |
promised that I would personally |
hand |
over your property to you |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:22 |
will the works of your |
hand |
be ruined, and not be |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:4 |
On the other |
hand, |
the king of Iran was |
Բուզանդ/Buzand 4- 32:1 |
armed men with spears in |
hand, |
many troops, [400000] of them |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:14 |
and betray you to the |
hand |
of the pagans so that |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:16 |
king of Armenia, by the |
hand |
taking him first to the |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:17 |
Then take him by the |
hand |
and lead him to the |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:22 |
back. Taking Arshak by the |
hand |
he strolled with him back |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:26 |
am a servant in your |
hand. |
Do with me what you |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:27 |
King Shapuh, taking Arshak’s |
hand, |
strolled with him, excusing him |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:30 |
Shapuh took him by the |
hand |
and led him to the |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:31 |
Shapuh took him by the |
hand |
and led him over to |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:15 |
country of Armenia by your |
hand |
and the hand of your |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:15 |
by your hand and the |
hand |
of your azg, for all |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:11 |
king of Iran, took in |
hand |
wine to drink, while feasting |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:3 |
Mushegh had this order in |
hand |
he treacherously sent to the |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:24 |
to him by your right |
hand, |
that he will not deceive |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:25 |
king. Then, holding the right |
hand |
of archbishop Nerses, he swore |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:26 |
He also held king Pap’s |
hand |
and swore: “I shall live |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:4 |
armed, select men, spear in |
hand, |
to say nothing about the |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:16 |
to be getting the upper |
hand, |
the Armenians and Byzantine troops |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:0 |
he died by his own |
hand |
at Anyush fortress in the |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:22 |
he was holding in his |
hand |
to cut the fruit or |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:8 |
stopping you, who stays your |
hand |
from doing what you want |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:2 |
him. Epipan, on the other |
hand, |
thought that Nerses had been |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:10 |
the tent with shields in |
hand, |
and battle-axes at their |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 |
he held in his left |
hand |
a golden drinking goblet, while |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 |
drinking goblet, while his right |
hand |
was fingering the handle of |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:15 |
axe sliced off the right |
hand |
which was on the handle |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:15 |
handle of his sabre. The |
hand |
fell off |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:23 |
you will die by my |
hand, |
just as Mushegh died |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:34 |
Artashes, each with spear in |
hand, |
attacked the king |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:0 |
the entire land gave his |
hand |
to the Iranian king, and |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:7 |
vessels, and by his own |
hand |
gave him great authority over |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:17 |
you with great care, foot, |
hand, |
and neck, and to take |
Բուզանդ/Buzand 5- 41:0 |
and who perished at Manuel’s |
hand, |
as had his predecessors |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:1 |
Armenia, had voluntarily extended his |
hand |
to the king of Iran |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:13 |
to the ground, placed his |
hand |
on, him making him a |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:51 |
his sitting at the right |
hand |
of the Father, the promise |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:56 |
Bound |
hand |
and foot he was given |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:72 |
no one yet openly laid |
hand |
on the church. Therefore, nobody |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:138 |
not merely impalpable to the |
hand, |
he is not even graspable |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:143 |
as judge the creative right |
hand |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:35 |
was decided thus: “Let the |
hand |
of blood brother be upon |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:38 |
a sword and shield in |
hand, |
not only valiant men but |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:59 |
Although the king lay forcible |
hand |
on them, arresting and torturing |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:83 |
When we have them to |
hand |
there is no one who |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:141 |
wicked intentions and not lay |
hand |
on the holy covenant of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:262 |
and sat at the right |
hand |
of the power. The same |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:126 |
the force on his right- |
hand |
side to be ready to |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:38 |
into captivity, and torch in |
hand |
they set fire to many |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:40 |
they burned down, torch in |
hand |
|
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:139 |
He was bound |
hand |
and foot, set like a |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:33 |
doing. But on the other |
hand, |
if you have been detailed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 |
heaven, sat at the right |
hand |
of the Father’s throne, granted |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:125 |
stretch out your almighty right |
hand |
to my succor, so that |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:220 |
On the other |
hand, |
the Creator of all is |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:258 |
be removed, and putting his |
hand |
within he examines the whole |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:309 |
shoulder and cut off his |
hand |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:310 |
he picked up his right |
hand |
and loudly cried: “Receive, Lord |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:315 |
and six crowns in the |
hand |
of the archangel |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:51 |
what people had ready to |
hand, |
be it dirhems or dahekans |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:19 |
land of the East, bound |
hand |
and foot |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:11 |
uneducated person shamelessly put his |
hand |
to it and wrote what |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:11 |
been ordained by the right |
hand |
of the blessed patriarch Sahak |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:22 |
script, as though by the |
hand |
of a skillful calligrapher. Near |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:57 |
one had the globe in |
hand— |
hear! truly! that the kingdom |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:5 |
Raising his |
hand ( |
Sahak) bestowed many blessings upon |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:5 |
taken the hay rake in |
hand |
and is winnowing and grading |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:3 |
so, you with your own |
hand |
killed such a useful servant |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:12 |
his own face with his |
hand |
in hostile derision, saying |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
ordered that blessed Samuel’s right |
hand |
should be cut off and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
off and placed in the |
hand |
of lord Abraham, and that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
and that blessed Abraham’s right |
hand |
should be cut off and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
off and placed in the |
hand |
of lord Samuel. He said |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:19 |
them with Your almighty right |
hand, |
surround them with the security |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:9 |
granted) by the eternal right |
hand |
of the One on High |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:17 |
But the right |
hand |
of the Allmighty preserved the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:7 |
Furthermore, thanks to the right |
hand |
of God on High, many |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:9 |
aided him and strengthened his |
hand. |
Even the Iranian officials who |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:35 |
ordination from the blessed right |
hand |
of this man of God |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:2 |
them, but rather by (God’s) |
hand. |
This is especially true of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:12 |
involved, encouraged by the right |
hand |
of the Almighty, Garjoyl Maxaz |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:10 |
of (sitting) on the right |
hand ( |
of God) stormed out to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:9 |
Now, may the right |
hand |
of the Almighty bless you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:9 |
because the equitable divine right |
hand |
of the Omniscient did not |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:7 |
knew—and not just second |
hand— |
about their determination regarding Christianity |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:17 |
attacked assisted by the right- |
hand |
of the Almighty. He plunged |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 |
us know about you first- |
hand |
from experience |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:20 |
taking your false faith in |
hand, |
he does all the evils |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:1 |
difficult, the Lord aided his |
hand |
and everything was concluded easily |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:1 |
Mamikoneans. And through the right- |
hand |
of Almighty God they established |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:18 |
being beheaded—lend him a |
hand |
with pity: Tell Solomon “he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:38 |
receive it from the right |
hand |
of the Savior for all |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:15 |
of what is ready to |
hand |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:3 |
of all who raised their |
hand |
to become absolute ruler over |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:4 |
He intrepidly raised his |
hand |
against the tyranny of Bēl |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:17 |
lance was in his right |
hand |
and in the left a |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:7 |
passion and that she would |
hand |
over the power and treasures |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:13 |
set out by my own |
hand, |
giving a meaning to their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
and settled on the right- |
hand |
side of the Pontus sea |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:13 |
to seize them and to |
hand |
them over to Antigonus |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:10 |
his city. And placing his |
hand |
on him he cured him |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:5 |
their Christian faith they would |
hand |
over the city and the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:3 |
holding a coin in his |
hand, |
which indicates that in the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 |
of the Persians under his |
hand, |
the vengeance of Khosrov, father |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:2 |
whereas he, Trdat with one |
hand |
held two wild bulls by |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:9 |
Now although Shapuh did not |
hand |
over Mamgon to his lord |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:10 |
that I was unable to |
hand |
over to you Mamgon, because |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:5 |
the giant Trdat with his |
hand, |
he grasped his horse’s chest |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:5 |
the sinew in his left |
hand |
and draw it to himself |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:3 |
were bound by an ungraspable |
hand, |
as happened in the time |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:7 |
of his soul a right- |
hand |
writing on rock; for the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:23 |
But he, putting his right |
hand |
to his dagger, like Trdat |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:23 |
servants daring to lay a |
hand |
on him, since they previously |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:5 |
Greek emperor Theodosius, and not |
hand |
him over to the lawless |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:7 |
note: “Heaven forbid that I |
hand |
over to wolves my erring |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:5 |
On the other |
hand, |
all the evil that occurred |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:7 |
at that time were at |
hand. |
They passed in review - about |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:19 |
you iron arrows thrown by |
hand, |
tempered steel lances, with darts |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:7 |
I shall signal with my |
hand |
to you, you may immediately |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:21 |
did not stretch out his |
hand |
as previously to receive and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:26 |
oath that he would not |
hand |
him over to the king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:12 |
hoof, which remained in his |
hand. |
The bull fled away from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:1 |
the enemies’ army into Smbat’s |
hand. |
He put them all to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:15 |
Then putting his |
hand |
on his heart, he note |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:2 |
joy, and stretched out his |
hand |
to him. He (Smbat) kissed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:2 |
him. He (Smbat) kissed his |
hand |
and fell on his face |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 |
of Christians had the upper |
hand |
and slew many of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:13 |
keeper, behold you have in |
hand |
liberal provision. And whatever you |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:13 |
I shall stretch out my |
hand |
and seize you. And then |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:6 |
him written in the king’s |
hand, |
anathematizing Nestorius and all heretics |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:14 |
and the nose and right |
hand |
of them all be cut |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:14 |
not wishing to lay your |
hand |
on my life and that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:14 |
I shall not set my |
hand |
on you or your sons |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:4 |
but crowned by the right |
hand |
of God, which no one |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:52 |
he sat at the right |
hand |
of the Father. He will |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:66 |
stone tables, with his own |
hand |
he wrote one of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:6 |
the plains. On the other |
hand, |
the host of the Roman |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:14 |
the Ismaelites saw the fearsome |
hand |
of the Lord, their hearts |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:7 |
he was holding in his |
hand |
at T’e’odorus |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:11 |
looking to the mighty right |
hand |
of God for aid and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:2 |
as they kissed his right |
hand |
in peace, blessing his flock |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:5 |
their blood and stop your |
hand |
from pillaging, and they will |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:11 |
Muhammad took Sahak’s |
hand |
and began speaking with him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
pledge from the Ishmaelite general’s |
hand, |
they departed for the land |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:38 |
The Jews, on the other |
hand, |
while admitting the future coming |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:54 |
can deliver out of my |
hand |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:55 |
my glittering sword, and my |
hand |
takes hold on judgment, I |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:95 |
Himself; and, on the other |
hand, |
all that has been said |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:101 |
Lord: ’Sit at my right |
hand, |
till I make your enemies |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 |
I took them by the |
hand |
to bring them out of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:170 |
all-powerful and all-holy |
hand |
of God, who also animated |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:2 |
and unendurable oppression. Thereafter his |
hand |
was to weigh even more |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:5 |
your reign. With my own |
hand |
I have ruined many of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:8 |
letter of insults in his |
hand, |
like Hezekiah invoking the indulgent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:14 |
Rather, it is the right |
hand |
of the Lord and His |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:29 |
shall not put forth my |
hand |
against you and not judge |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:1 |
sent along with her many |
hand |
maidens, ladies in waiting, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:32 |
Byzantine (emperor) cannot lift a |
hand ( |
against them). He quakes with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:12 |
territories into three parts and |
hand |
these over to his sons |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:17 |
The apostle put his |
hand |
on Abgar and cured him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:18 |
the order of the mighty |
hand |
of God the holy martyr |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:4 |
Heraclius, on the other |
hand, |
brought back to Jerusalem the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:7 |
ill. Subsequently, in his own |
hand |
he wrote a letter of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:9 |
in the palm of his |
hand |
so that when Ogbay came |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 |
their tradition he extended his |
hand |
towards him, as if he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:12 |
towards the ostikan the saint’s |
hand, |
which had fallen into disuse |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:21 |
bouquet, he took into his |
hand |
the staff, which was made |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:14 |
staff that was in his |
hand. |
Suddenly, at the twinkling of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:23 |
out of fear he might |
hand |
over what the governor wanted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:27 |
Horovmoc’ Marg alone from the |
hand |
of the wicked governor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:41 |
that had taken sword in |
hand |
or raised a weapon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:68 |
praise from Christ in the |
hand |
of the martyrs |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:2 |
On the other |
hand |
Ashot appointed to the office |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:10 |
Then, he laid his |
hand |
on the northern regions, where |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:3 |
Georg, and receiving from his |
hand |
the viaticum, (that is to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:1 |
northern nations by a mighty |
hand, |
and the submission of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:7 |
On the other |
hand, |
the great katholikos Georg went |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:3 |
King Smbat, on the other |
hand, |
observed silence, and awaiting a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:13 |
Also he asked for the |
hand |
of the daughter of Shapuh |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:5 |
which he held in his |
hand, |
leaped like a deer onto |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:27 |
On the other |
hand |
he incarcerated me in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 |
that hast drunk (at the |
hand |
of the Lord) the cup |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:15 |
if by executioners standing at |
hand, |
king Smbat offered himself the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:8 |
On the other |
hand, |
king Smbat’s son Ashot, who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:10 |
On the other |
hand, |
our kings, lords and princes |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:4 |
scandal which is close at |
hand |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 |
On the other |
hand, |
Ashot, the son of Smbat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:45 |
In all this carnage, the |
hand |
of Amalek did not succeed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:61 |
beg you to raise your |
hand |
out of your wisdom and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:14 |
gates. The holy and immaculate |
hand |
of Gregory had drawn water |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:19 |
the ash tree, which the |
hand |
of the blessed Illuminator had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:6 |
a thousand foes with one |
hand |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:8 |
with lances. On the other |
hand, |
having captured certain Saracens, they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:28 |
and deception. On the other |
hand, |
if it was the prince |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:32 |
own death. On the other |
hand, |
should I keep such renowned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:5 |
of the fortress refused to |
hand |
it over until he had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 |
turn their arms ready at |
hand |
against the enemy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:17 |
the enemy, and promised to |
hand |
over Ashot to them in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:3 |
of peace. On the other |
hand, |
against those who were stubborn |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:29 |
and would have laid my |
hand |
upon those that afflicted them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:18 |
On the other |
hand, |
by certain others you may |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:21 |
splendor that is ready at |
hand; |
and then you shall know |
Թովմա/Tovma 1- 1:45 |
paternal inheritance, like fathers to |
hand |
on to their sons what |
Թովմա/Tovma 1- 3:32 |
them, which the benighted Easterners |
hand |
down to their believers in |
Թովմա/Tovma 1- 3:33 |
has glowing embers in his |
hand ( |
and) tongs and hammers, and |
Թովմա/Tovma 1- 5:5 |
its croup. Tigran with swift |
hand |
struck him in the heart |
Թովմա/Tovma 1- 6:43 |
But Jajuṙ Artsruni set his |
hand |
to the affair. Approaching the |
Թովմա/Tovma 1- 10:1 |
and Holy Spirit at the |
hand |
of Gregory the Great, with |
Թովմա/Tovma 1- 10:13 |
to your rule; for their |
hand |
is with Shapuh king of |
Թովմա/Tovma 1- 10:30 |
his death at his own |
hand, |
according to the prediction made |
Թովմա/Tovma 1- 11:7 |
and his death at the |
hand |
of the valiant Smbat Mamikonean |
Թովմա/Tovma 1- 11:44 |
On the other |
hand, |
the general Anatolius appointed a |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
give as many as his |
hand |
may grasp. Yet he did |
Թովմա/Tovma 2- 3:47 |
High will stretch out his |
hand |
to destroy you and break |
Թովմա/Tovma 2- 4:24 |
for his nation at the |
hand |
of Abut’uraba the Ismaelite; for |
Թովմա/Tovma 3- 2:8 |
on their backs, lance in |
hand, |
and armed with bows and |
Թովմա/Tovma 3- 2:29 |
Prince Ashot, on the other |
hand, |
gradually surrounded himself with his |
Թովմա/Tovma 3- 2:40 |
take a lance in their |
hand, |
and keep their bows and |
Թովմա/Tovma 3- 2:46 |
his desire, and they would |
hand |
over to him in sealed |
Թովմա/Tovma 3- 2:62 |
Satan stand on his right |
hand, |
’ and what follows in |
Թովմա/Tovma 3- 4:39 |
a naked sword in his |
hand |
and pursues us all by |
Թովմա/Tovma 3- 4:64 |
morning star. In his right |
hand |
he had a sword and |
Թովմա/Tovma 3- 6:41 |
On the other |
hand, |
the thrice-blessed saints Lord |
Թովմա/Tovma 3- 6:56 |
On the other |
hand, |
Lord Grigor dwelt among beasts |
Թովմա/Tovma 3- 8:14 |
As precept we have to |
hand |
the Lord’s saying: “Who denies |
Թովմա/Tovma 3- 8:23 |
Taking the sword from his |
hand |
he looked this way and |
Թովմա/Tovma 3- 9:10 |
arrow through the opening. His |
hand |
that held the bridle slackened |
Թովմա/Tovma 3- 9:12 |
bearing a rod in his |
hand. |
Becoming deranged he lost his |
Թովմա/Tovma 3- 10:36 |
presence; taking him by the |
hand, |
he began to converse with |
Թովմա/Tovma 3- 10:36 |
Why do you slacken your |
hand, |
mingle cowardice with their valour |
Թովմա/Tovma 3- 13:53 |
wounding him. But with rapid |
hand |
he drew his sword, hit |
Թովմա/Tovma 3- 14:38 |
tearfully and holding in his |
hand |
a drawn sword, a sabre |
Թովմա/Tovma 3- 14:41 |
he rendered him a ready |
hand |
and was blessed by Saint |
Թովմա/Tovma 3- 16:8 |
of Qazvin) had the upper |
hand |
over Musē, pushing him back |
Թովմա/Tovma 3- 16:9 |
taking his lance in his |
hand, |
and shouting encouragement to his |
Թովմա/Tovma 3- 20:20 |
The sparapet took his |
hand |
and led him out, encouraging |
Թովմա/Tovma 3- 20:39 |
circular letters he set his |
hand |
to weaning away and estranging |
Թովմա/Tovma 3- 21:1 |
abundant and happy (life).
“His |
hand |
was on all, and the |
Թովմա/Tovma 3- 21:1 |
was on all, and the |
hand |
of all on him.” He |
Թովմա/Tovma 3- 22:9 |
On the other |
hand, |
Gagik (had) the area of |
Թովմա/Tovma 3- 25:3 |
the providential and protective right |
hand |
of Christ sheltered him and |
Թովմա/Tovma 3- 27:4 |
watch, he raised his impure |
hand |
to the holy of holies |
Թովմա/Tovma 3- 29:25 |
On the other |
hand, |
Gurgēn marzpan of Armenia received |
Թովմա/Tovma 4- 1:46 |
this she stretched out her |
hand |
onto the shoulder of the |
Թովմա/Tovma 4- 1:50 |
liberal gifts of his generous |
hand |
that continuously embellished us with |
Թովմա/Tovma 4- 2:14 |
permit him to dip his |
hand |
in innocent blood |
Թովմա/Tovma 4- 4:16 |
of Mokk’ saw that Gagik’s |
hand |
was raised against everyone, they |
Թովմա/Tovma 4- 4:74 |
vigilant glory on the right |
hand |
side, and hear him say |
Թովմա/Tovma 4- 9:1 |
he bound by his own |
hand, |
through his well-grounded plans |
Թովմա/Tovma 4- 13:21 |
protected by the omnipotent right |
hand |
of God from shipwreck in |
Թովմա/Tovma 4- 13:27 |
of the all-powerful right |
hand |
which tended the Lord’s people |
Թովմա/Tovma 4- 13:73 |
by dangers. Yet God’s right |
hand |
protected him and his fortress |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 |
could) reach (on the one |
hand) |
to the understanding of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:17 |
taking a wand in his |
hand, |
went to the son of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 |
double-edged sword in his |
hand, |
set off after the detachment |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 |
to strike with a powerful |
hand. |
He overturned (enemy soldiers) with |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:29 |
for him to put his |
hand |
on the sick, so that |
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:9 |
and, having gained the upper |
hand, |
destroyed part of his army |
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:8 |
giving alms with a generous |
hand; |
he spent day and night |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:11 |
The kings with a generous |
hand |
distributed alms to the poor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:34 |
he continued to raise his |
hand |
and to visit on them |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:11 |
gave My people into your |
hand; |
you showed them no mercy |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:11 |
realize that it was the |
hand |
of the All-Mighty which |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:13 |
looters, clearly realized that the |
hand |
of the Lord had given |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:13 |
given the Georgians into his |
hand, |
as is written in the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 |
they, with iron hoes in |
hand, |
fatiguingly labored to ready their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:19 |
reaper does not fill his |
hand |
or the binder of sheaves |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:49 |
took the bottle in his |
hand, |
but broke it by striking |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:49 |
of glass seriously wounded his |
hand, |
and blood copiously flowed to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:2 |
of their might. No, the |
Hand |
which mightily prevented them was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:2 |
prevented them was the same |
Hand |
which had succored their journey |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:4 |
of God.” Just as the |
hand |
performs a complete work with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:7 |
Gehenna’s chastisement, and lowered that |
hand |
upraised in anger to pardon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 |
us. Remember, instead, Your mighty |
hand |
and forceful lofty arm by |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 |
the (church) doors, books in |
hand, |
singing Davidic psalms, dance before |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:35 |
not been quenched. Still His |
hand |
is raised, with a cup |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:42 |
the death verdict. Swords in |
hand |
they came upon some, fell |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:43 |
the tips of the second |
hand, |
forcibly removed, and (the Seljuks |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:49 |
we were betrayed into the |
hand |
of our enemies, and straitened |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:0 |
arrow shot from the bowman’s |
hand. |
So (the Seljuks) went at |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:0 |
God took in His |
hand |
Turkestan and Persia, the scepter |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 |
we were betrayed into the |
hand |
of a foreign people. Our |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 |
is when God withdraws His |
hand |
from us |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:38 |
unable to flee from the |
hand |
of the Omniscient. For, suddenly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:1 |
not think that the right |
hand |
of the Lord ruled them |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:4 |
but rather through the right |
hand |
and arm of the Omnipotent |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:16 |
were a frightened, guilty slave, |
hand- |
cuffed. But God, who strikes |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:6 |
they fell under the enemy’s |
hand. |
The land became full of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:18 |
creative will, withdraw not Your |
hand |
from us so that we |