Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:27 |
possessions and property and close |
relations |
and families for the sake |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:12 |
to scandalize their loved ones, |
relations |
their relatives, families their families |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 |
natural wife. However, he had |
relations |
with a concubine from the |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:41 |
members of the same azg, |
relations |
with sisters-in-law (daughters |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:10 |
whom he used to have |
relations |
|
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:84 |
who one of their dear |
relations |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:19 |
Gregory’s) pupils, but are blood- |
relations |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:2 |
Sisak and Cadmos and their |
relations - |
about half of our country |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 |
One of his |
relations, |
whose name was Saria, he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:6 |
until its demise, they had |
relations |
with the Romans, sometimes in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:7 |
having any acquaintance or friendly |
relations |
with the Greeks. But in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:2 |
at Khosrov for his friendly |
relations |
with Arcadius and for his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:191 |
seem to indulge in evil |
relations |
with women, according to their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:198 |
that the serpent has intimate |
relations |
with the murines, the reptile |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:0 |
Khaqan, seeking to establish marriage |
relations |
with his (House). By this |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:1 |
Smbat tried to establish peaceful |
relations |
with everyone in accordance with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:5 |
regretting that he had severed |
relations |
with the king, he begged |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:22 |
as his “beloved son”. His |
relations |
with Smbat were bound by |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:6 |
of Smbat, broke off friendly |
relations |
with him and began to |