Կորիւն/Koryun 1- 3:1 |
name of the person to |
whom |
we referred at the beginning |
Կորիւն/Koryun 1- 6:1 |
whose name was Sahak, and |
whom |
he found predisposed and sharing |
Կորիւն/Koryun 1- 6:9 |
the King young children on |
whom |
they might experiment with the |
Կորիւն/Koryun 1- 7:2 |
to two bishops, one of |
whom |
was called Babilas, and the |
Կորիւն/Koryun 1- 9:6 |
But the blessed one concerning |
whom |
this essay is being written |
Կորիւն/Koryun 1- 12:7 |
of the Mamikonians, foremost of |
whom |
was named Vardan, who was |
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 |
assistants, the first one of |
whom |
was named Tirayr from the |
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 |
other servants of the gospel |
whom |
I am unable to designate |
Կորիւն/Koryun 1- 15:7 |
order of bishop, first among |
whom |
was a saintly and devout |
Կորիւն/Koryun 1- 16:5 |
Theodosius, son of Arcadius, from |
whom |
there came an order to |
Կորիւն/Koryun 1- 16:20 |
pupils, the first one of |
whom |
was called, Yenovk |
Կորիւն/Koryun 1- 16:21 |
men in the evangelical service, |
whom |
he commended to God and |
Կորիւն/Koryun 1- 18:5 |
Saint Sahak and all those |
whom |
he saw, and related to |
Կորիւն/Koryun 1- 19:8 |
God’s messengers, the first of |
whom |
has commended |
Կորիւն/Koryun 1- 24:4 |
own pupils, the chief of |
whom |
was called Yeremia |
Կորիւն/Koryun 1- 24:6 |
|
whom |
we have mentioned before, as |
Կորիւն/Koryun 1- 26:4 |
gathered here are, first, Hovsep, |
whom |
we have mentioned at the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:5 |
dare you worship that God |
Whom |
I do not worship - especially |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:26 |
But as for the one |
whom |
you call the great lady |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:34 |
recompenser [cf. Rom. 2.6; II Tim. 4.8] of your labors, he |
whom |
you call Creator. Could he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:34 |
some ruler of the tombs |
whom |
you wish to meet, or |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:35 |
what the angels are of |
whom |
you spoke, or what are |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:36 |
the opprobrium of the gods |
whom |
you have insulted. For you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:37 |
the Son of God, through |
whom |
he made this world and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:15 |
the gods that you mention, |
whom |
you call deities, they truly |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:53 |
|
whom |
you sent to death for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:76 |
receive the crown with those |
whom |
you have made worthy to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:9 |
But those |
whom |
he finds living in lawlessness |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:11 |
Arsacid kings, the peasants [shinakanq], residents [bnakq], [dzeratunkq (?) and dzerasun (?)], |
whom |
we have provided for, nourished |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:32 |
will you care for us, |
whom |
you have called the temple |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:9 |
you will see Christ for |
whom |
you long |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 |
your only-begotten Son, without |
whom |
nothing at all was made |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:7 |
the like of this beauty, |
whom |
these magicians have destroyed; for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:21 |
for that god of yours |
whom |
you worship, has commanded that |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:3 |
saying of the divine Wisdom: |
’Whom |
God loves he warns; he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:3 |
he castigates the son for |
whom |
he cares’ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 |
the great apostle Paul said [cf. Acts 26.18; Col. 1.12] - |
whom |
you could recognize and at |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:21 |
you life. Call upon those |
whom |
you killed, but who are |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:38 |
the holy martyrs of God, |
whom |
you tortured, will be able |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:3 |
the face of our creator |
whom |
we did not know, if |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:56 |
the glory of God [cf. Col. 2.19], in |
whom |
is firmly established the whole |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 |
Armenia, the House of Torgom, |
whom |
King Trdat assembled and sent |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:14 |
a multitude of clerical brothers |
whom |
he convinced to accompany him |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:5 |
were with him from Sebastia |
whom |
no one could name in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:15 |
And the man |
whom |
in your ignorance you despised |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:16 |
For him |
whom |
you angered by your denial |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:17 |
He to |
whom |
you closed your eyes and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:18 |
He |
whom |
you presumed in your boastful |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:5 |
a bishop his son, Aristakes, |
whom |
Trdat had brought along |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:14 |
introduced to the emperor Gregory, |
whom |
he had brought with him |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:14 |
This is the man through |
whom |
we came to know God’s |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:24 |
spite Yakob, he had [800] men |
whom |
he had in bondage for |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
entire land consulted to see |
whom |
they could find worthy of |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:32 |
Those |
whom |
He found worthy, and ready |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:54 |
not want to return, for |
whom |
the Lord himself has prepared |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:1 |
popular assembly [ashxarhoren xorhurd] to decide to |
whom |
they should give the katoghikosate |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:4 |
an ambassador to Varaz Shapuh |
whom |
the king of Iran had |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:7 |
horse’s existence to Varaz with |
whom |
he had become friendly. Taking |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:55 |
Stephen with his comrades, for |
whom |
the heavens opened and for |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:13 |
Begotten Son of God, Christ, |
whom |
the father first of all |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:15 |
united the beings (and man) |
whom |
he created in His image |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:35 |
And on |
whom |
the righteous sun scatters the |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:4 |
him seventy people, half of |
whom |
consisted of bishops of other |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:14 |
are not of those about |
whom |
it is said that “the |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:4 |
skilful, experienced people in debates, |
whom |
he considered knowledgeable and learned |
Բուզանդ/Buzand 4- 9:9 |
the Son of God, against |
whom |
the king dares and fights |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:0 |
the bishop of Bagrawand, Xad, |
whom |
the patriarch Nerses had left |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:18 |
demolished, and that the people |
whom |
you assembled be dispersed to |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:47 |
there crying for the nephew |
whom |
he himself had killed |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:51 |
because of Gnel’s wife with |
whom |
he was greatly in love |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:73 |
bore the king a son |
whom |
they named Pap. They nourished |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:15 |
of Ctesiphon the leader of |
whom |
was Mari be summoned. They |
Բուզանդ/Buzand 4- 31:1 |
Shapuh, king of Iran before |
whom |
he had boasted, with [900000] troops |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:10 |
and demanding those lads with |
whom |
he used to have relations |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:10 |
to reject your bnik lords |
whom |
God gave you, to serve |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:14 |
faithful to one’s temporal lords |
whom |
He created. Perhaps the Lord |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:40 |
Jews were descendants of those |
whom |
the great king of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:12 |
And through the holy teachers, |
whom |
he set as lights in |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:4 |
marauder gathered all the women |
whom |
the Armenian naxarars had left |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:10 |
Andovk, as a result of |
whom |
there was war with Nerseh |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:12 |
by the fortress-keepers with |
whom |
they had been left |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:2 |
And they harassed many people |
whom |
they seized to abandon God |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:3 |
ordered that all the women |
whom |
the fugitive naxarars had left |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:23 |
Mushegh ordered that all Mazdeans |
whom |
they seized should be roasted |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:64 |
Urhnayr, an adversary of yours |
whom |
he had seized, and allowed |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:24 |
would dedicate all the champions |
whom |
they killed to him |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:13 |
remind the kings about people |
whom |
they have put there. No |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:5 |
this sort to a man |
whom |
all the people of the |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:19 |
the honored and even those |
whom |
he had never known |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
students of the beloved Daniel, |
whom |
we recalled above. At the |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:9 |
his only begotten son, with |
whom |
you created the world, which |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:20 |
After giving communion to |
whom |
he should, he took the |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:20 |
reprimand them, no one before |
whom |
they felt embarassment. Whatever they |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:21 |
suddenly, the twelve men to |
whom |
the order had been given |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:6 |
the Kushan war, those people |
whom |
the Iranian king had taken |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:13 |
of Iran as their lord |
whom |
they served. Ambassadors of the |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:13 |
his brigade, he encountered travellers |
whom |
he asked: “Which way does |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:48 |
of Garjoyl Maxaz Xorhxorhuni for |
whom |
they lamented greatly and wept |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:49 |
had been Meruzhan’s emblem-bearer, |
whom |
Artawazd had felled with an |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:1 |
the king of Iran to |
whom |
they betrayed the land of |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:8 |
two, under two Arsacid kings |
whom |
we installed. Later through them |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:5 |
was agitated within himself: “On |
whom |
shall I pour out my |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:42 |
the kingdom of the Huns, |
whom |
they call Kushans; but after |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:12 |
also for all those for |
whom |
he was the cause of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:59 |
many of the heathen, to |
whom |
their voices seemed sweet and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:100 |
Do not believe your leaders |
whom |
you call Nazarenes, for they |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:131 |
versed in your religion and |
whom |
you regarded as superior to |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:146 |
there exist also good spirits, |
whom |
you and we call angels |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:168 |
of the former elements, by |
whom |
all things were fashioned at |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:194 |
God, Creator of us all, |
whom |
you blaspheme with your impudent |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:211 |
another god Jesus Christ—than |
whom |
there is no other God |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:217 |
is indissolubly with God—from |
whom |
it is impossible to be |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:227 |
summoning by name the men |
whom |
he knew personally. Their names |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:252 |
your grandfather Yazkert and to |
whom |
God gave Armenia in subjection |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:283 |
of men’s hearts and before |
whom |
all invisible thoughts are revealed |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:27 |
but also for many others |
whom |
they will torment because of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:79 |
people, except those men to |
whom |
I tell you to reveal |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:162 |
and took with him those |
whom |
he knew to be weak |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:198 |
Then the man to |
whom |
they had entrusted the pass |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:232 |
the leaders of the Christians, |
whom |
they call bishops, he treated |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:242 |
nations, who observed Christianity and |
whom |
he had forcibly prevented from |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:271 |
man full of bitterness, in |
whom |
lurked Satan with all his |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:36 |
And many other noble men, |
whom |
they called ostanik from the |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:50 |
except from those Huns with |
whom |
they had a treaty |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:20 |
of the living God, from |
whom |
we shall be separated no |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:58 |
around with the false priests |
whom |
we mentioned above, through them |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:66 |
share Christ’s death; for with |
whom |
we die, with the same |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:154 |
any leader among them around |
whom |
the remaining troops could rally |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:172 |
account of the notable men |
whom |
the king knew personally |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:99 |
Atom from the Gnuni family, |
whom |
he had sent on an |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:118 |
false to his God, to |
whom |
among mortals will he be |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:132 |
me to ask you from |
whom |
you acquired all these honors |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:12 |
he did not know on |
whom |
to pour out the venom |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:20 |
But the chief-magus to |
whom |
they had been entrusted had |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:68 |
light and my life; of |
whom |
shall I be afraid? The |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:68 |
refuge of my life; by |
whom |
shall I be shaken?’ |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:69 |
me from the holy lambs |
whom |
I have joined, lest as |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:70 |
destruction; but for those for |
whom |
I was the cause of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:78 |
But one |
whom |
we did not expect has |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:86 |
for sure that he to |
whom |
such wonders are revealed has |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
eyes how an illustrious man |
whom |
the king himself knew personally |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
all the magnates, and on |
whom |
almost all this land depended |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
his own free will divinizes |
whom |
he wishes and enslaves whom |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
whom he wishes and enslaves |
whom |
he wishes; yet he himself |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:195 |
which the blessed man—of |
whom |
you said ’I have exiled’ |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:226 |
priest Arshen by name, about |
whom |
the saints previously had had |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:235 |
fashion of that earlier one, |
whom |
you saw with your own |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:334 |
But the man from Khuzhastan |
whom |
we mentioned above remained there |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:6 |
disciples of the blessed ones |
whom |
you killed |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:14 |
should so serve him from |
whom |
he received honor that he |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:39 |
Harevshlom Shapuh by name, to |
whom |
all the condemned prisoners had |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:73 |
for there are many more |
whom |
I do not know than |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:73 |
do not know than those |
whom |
I do |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:6 |
naxarars (lords) countless numbers of |
whom |
gave their lives in martyrdom |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:3 |
about when, where and by |
whom ( |
the Armenian letters) were found |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:8 |
said) “and take along priests |
whom |
I shall order to assist |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:0 |
This was the same Xosrov |
whom |
the Armenians previously had had |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:12 |
son Shapuh |
whom ( |
Yazkert) had made king over |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:29 |
The boys |
whom |
I had seen in the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:49 |
lives within these individuals, through |
whom |
he grants comfort and fertility |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:62 |
Saint Gregory, the first of |
whom |
will fulfill his days in |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:65 |
Creator—men of power, with |
whom |
other crowds of good men |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:16 |
on by the devil with |
whom |
he had allied, and who |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:12 |
them. He alone is God |
whom |
you have called gods, the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:1 |
day. The next day those |
whom |
the king mentioned did as |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:6 |
authority) to kill or spare ( |
whom |
you chose |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:26 |
flesh; who are Israelites, to |
whom |
belongs the adoption as sons |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:2 |
Vasak, the prince of Siwnik’, |
whom |
the Iranian king, Yazkert, had |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
Now when the mages ( |
whom |
the Armenian naxarars had brought |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
rebellion. For the naxarars’ wives, |
whom |
the mages thought to instruct |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:4 |
immediately went and informed Vasak, |
whom |
he resembled |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:1 |
of virtue. (These were people) |
whom |
Vasak, the malicious prince of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:1 |
from the rhamik multitude in |
whom |
he recognized evil tendencies, and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:6 |
Sebuxt and to other seniors |
whom |
Mihrnerseh had sent against Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:6 |
against Armenia—and to Vehshapuh |
whom |
he had made his loyal |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:7 |
For there are many (warriors) |
whom |
I have kept here with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:17 |
These were people to |
whom |
the decreed hours of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:7 |
killed some of those (Armenians) |
whom |
they caught up with; others |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:6 |
sent (to court) the boys |
whom |
he had seized from tohms |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:2 |
the children of the rebels |
whom |
the treacherous (Vasak) led first |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:2 |
commanders and other Aryans with |
whom |
he fought remember his stoutheartedness |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:5 |
your authority in interrogation, about |
whom |
you spoke at length, are |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:8 |
Yovsep’, (Ghewond) note: “That man |
whom |
you see, although younger then |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:11 |
Those |
whom |
you have commanded to respond |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:12 |
that one of our number |
whom |
we shall select (may speak |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:20 |
are you fleeing, what and |
whom |
do you fear? You did |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:5 |
land of Armenia, the Iranians |
whom |
you killed, the large amount |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:11 |
with the Armenian naxarars with |
whom |
they were bound, saying: “Although |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:1 |
lad of the bound presbyters ( |
whom |
we are taking out today |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:2 |
and the impious executioners by |
whom |
the saints were to be |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:9 |
worm and the grub, and |
whom |
the thief digs up and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:11 |
influence) was the venerable Xuzhik, |
whom |
Vehdenshapuh had selected and left |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:34 |
man of God, the Xuzhik ( |
whom |
I shall hereafter style “Xuzhik |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:18 |
our lord Jesus Christ to |
Whom |
glory forever. Amen |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:1 |
Hmayeak of the Mamikonean tohm ( |
whom |
Vasak, the treacherous prince of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:2 |
the son of his dayeak |
whom |
he was especially fond of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:4 |
was their benefactor, and from |
Whom |
they with patience awaited yet |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:4 |
Some of the captive naxarars— |
whom |
we heard with our own |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 |
Ashusha. These were the children |
whom |
the Iberian bdeshx Ashusha had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:15 |
not two or three youths |
whom |
I rule over like a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:1 |
land of Armenia, many of |
whom |
were fighting that year in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:6 |
of oppressive envy of those |
whom |
we are forced to serve |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:5 |
and they arrested Gadisoy Maxaz, |
whom |
they took along with them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:2 |
conquering aid of God, to |
Whom |
they turned, they note: “Victory |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:13 |
from behind, fall upon those |
whom |
Christ was strengthening, vanquish them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:2 |
strength of Christ’s aid, in |
whom ( |
the Armenians) took refuge in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:13 |
of the mightiest men, about |
whom |
we have been informed earlier |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:20 |
many and pursuing many others |
whom |
they had before them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:4 |
against them to kill those |
whom |
he had wanted, to pursue |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:17 |
But the people |
whom |
you have designated as princes |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:5 |
of Shirak, and of Hrahat ( |
whom |
the Iranians fell upon unawares |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:6 |
holy Spirit which note: “Those |
whom |
the lord God strikes one |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:9 |
each of the military commanders |
whom |
he considered able and capable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:18 |
the haughty prince of Siwnik’, |
whom |
they mortally pierced with a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:4 |
side such people as Vahan ( |
whom |
I previously knew to be |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:4 |
knew to be brave, but |
whom |
I now know even better |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:6 |
them to the fortress-keeper |
whom |
he repeatedly ordered to keep |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:2 |
consulted among themselves as to |
whom |
they could make worthy of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:3 |
But Shapuh-Mihran |
whom |
you appointed (marzpan) knows about |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
and Mihr-Vshnasp Chuarshac’i, through |
whom ( |
Nixor) informed (Vahan) of his |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:12 |
your words from the messengers |
whom |
I sent to you. I |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 |
fight) with the few men |
whom |
you know we have, who |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:13 |
the wretches and pitiful men |
whom |
the atrushan did not favor |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:17 |
rejoicing at Vahan Mamikonean to |
whom |
Christ gave the wisdom of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:8 |
unfortunate that the other folk |
whom |
Peroz futilely led to destruction |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:0 |
court nobility advised king Vagharsh ( |
whom |
they knew would be agreeable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:1 |
Savior, it says, appointed another [70], |
whom |
he sent to heal the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:2 |
of the [12] blessed apostles, concerning |
whom |
the Psalmist today revealed the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:26 |
and to evil ones, of |
whom |
Paul spoke of allegorically and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:39 |
and Savior Jesus Christ, with |
whom |
the Father and the Holy |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:2 |
only the Greek historians from |
whom |
we have promised to present |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 |
and families: who descended from |
whom, |
what each one of them |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:45 |
Hayk to Ara the Handsome, |
whom |
the lascivious Semiramis killed, as |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:8 |
happy that his brother, to |
whom |
he had entrusted half of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:11 |
these three dynasts, famous men |
whom |
it sets in each one’s |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:21 |
the others in order, about |
whom |
we spoke earlier |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:29 |
offspring of his, famous men |
whom |
he made lords of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:2 |
learned in these matters, from |
whom |
we have attempted to make |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:6 |
brave and illustrious men by |
whom |
the Assyrian empire at that |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:1 |
the sons of Senek’erim, from |
whom |
are descended the Artsruni and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 |
also the descendants of Azhdahak, |
whom |
they call descendants of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
were Pap, Tiran, Vahagn, of |
whom |
the fables of our land |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:25 |
the malevolent art. The one |
whom |
in their fables they call |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:2 |
Persia, and his brother Vaḷarshak, |
whom |
he made king of our |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:10 |
His son was Varzh, from |
whom |
the family received its name |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:8 |
this famous and valiant Aṙan |
whom |
the Parthian Vaḷarshak made military |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
Mihrdat, the satrap of Darius, |
whom |
Alexander brought and left as |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:26 |
appointed the inflexible Miandak, from |
whom |
are descended the Mandakunik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:43 |
and the latter’s own son, |
whom |
he named Artashēs and loved |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:6 |
of Mithridates, satrap of Darius, |
whom |
Alexander had set over the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:22 |
belief, and that the Chroesus |
whom |
they say lived in the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 16:3 |
Gabianus, the Roman army commander |
whom |
Pompey had left behind when |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 16:4 |
young Mithridates, son of Mithridates, |
whom |
Pompey had captured in Mazhak |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:6 |
high priest of the Jews |
whom |
Barzap’ran Ṙshtuni had captured in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:11 |
sent his nephew Joseph to |
whom |
he had given his sister |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:7 |
the Kareneank’ and Sureneank’ from |
whom |
are descended Saint Gregory and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:1 |
order to his brothers, from |
whom |
are descended our Illuminator and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:5 |
note: “This is he concerning |
whom |
Jesus wrote.” And he immediately |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:7 |
disciple of the blessed Jesus |
whom |
he said he would send |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:13 |
went to Sanatruk, Abgar’s nephew, |
whom |
he had set over our |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:30 |
But we commanded everyone to |
whom |
Jesus seemed pleasing that they |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:31 |
presumed to crucify Him, of |
whom |
I hear that He was |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:49 |
Christ, the son of God, |
whom |
the Jews crucified, who rose |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:6 |
the sword, except the girls, |
whom |
he expelled from the city |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:5 |
body, horribly ugly, and libidinous, |
whom |
no one could bear to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:12 |
one child, Artashēs by name, |
whom |
his wet nurse had taken |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:3 |
region and also the princes |
whom |
Eruand had left behind |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:7 |
make friends of those to |
whom |
he gave much as make |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:7 |
make enemies of those to |
whom |
he gave less generously |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:7 |
took the slaves of Eruaz |
whom |
he had taken captive in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:18 |
him Artavazd and many others, |
whom |
we did not consider it |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:9 |
the last of Artavazd’s wives, |
whom |
he had brought from Greece |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:12 |
princes of Vaspurakan and to |
whom |
he had given the town |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:3 |
Sarah, Abraham married K’etura, from |
whom |
were born Emran and his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:3 |
of his, Barsuma by name, |
whom |
the Persians called Rastsohun. We |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 |
sucklings, save for one youth |
whom |
a friend of his house |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:4 |
great family of Kamsarakan, of |
whom |
we shall speak in his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:13 |
care saved only the one |
whom |
we say was created, or |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:5 |
the palace of Licinius, with |
whom |
Trdat was living |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:3 |
land of the Chinese, of |
whom |
the following tale is told |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:7 |
the nobles had fallen - among |
whom |
the commander-in-chief of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:8 |
Mihran, prince of the Georgians, |
whom |
he trusted because of his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:4 |
he informed blessed Nunē, from |
whom |
he learned about everything more |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:11 |
up against her and note: “ |
Whom |
then are we to worship |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:5 |
This Perozamat was the boy |
whom |
Burz had rescued and saved |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:8 |
might pray to God, against |
whom |
he had sinned, that perchance |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:2 |
the army the four generals |
whom |
Trdat had established in his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:11 |
for that saintly man by |
whom |
our land was illuminated, according |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:3 |
same day arrived those messengers |
whom |
he had sent to Armenia |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:11 |
with one of his sons |
whom |
they kept as the crown |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:1 |
to marry Gnel’s wife, from |
whom |
Pap was born |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:4 |
these was Nersēs the Great, |
whom |
he brought to see him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:8 |
Jewish law in Van Tosp |
whom |
Barzap’ran Ṙshtuni had brought there |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:9 |
Jews in Artashat and Vaḷarshapat |
whom |
the same king Tigran had |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:15 |
men to the Arsacid king |
whom |
you were serving, for we |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:7 |
certain Benjamin, a gifted translator, |
whom |
the young Vasak, lord of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:6 |
Syria, by the same man |
whom |
I have sent to your |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:20 |
Acacius most of the pupils |
whom |
he had brought with him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:36 |
our father Saint John, by |
whom |
not only this universal metropolis |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:39 |
And as for this Mesrop |
whom |
you sent we have ordained |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:8 |
mean from the teacher of |
whom |
I was not found an |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:5 |
instruction and to ordain those |
whom |
Samuel might accept |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:5 |
of the church, with Mesrop |
whom |
he established in the cathedral |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:9 |
but woe to those through |
whom |
offense will come” [cf. Matt. 18:7; Luke 17:1], they left |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
compose my lament or over |
whom |
to weep. Should it be |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:15 |
This is the Vardan against |
whom |
the Persian king, called Anush |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:4 |
who created heaven and earth, |
whom |
the Christians profess to worship |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:4 |
there is none save him |
whom |
the Christians worship.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:10 |
the sword and slew those |
whom |
they found. He waged war |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 |
of the valiant Spandiat, of |
whom |
the barbarians say that, having |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:5 |
the mouth of enemies from |
whom |
there was no flight |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:20 |
and he gave it to |
whom |
he wished. But you must |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:22 |
them that Vndoy and Vstam |
whom |
I mentioned above, and about |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:11 |
both nobles and non-nobles, |
whom |
he knew to be worthy |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:1 |
the Vahewuni nobles rebelled - Samuēl |
whom |
I mentioned above, Sargis, Varaz |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:5 |
Sargis: ’Let us cast lots, |
whom |
they will kill first.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:0 |
court by letter the nobles |
whom |
the auditor had left. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:2 |
a certain blessed man, Mihru, |
whom |
he had put in charge |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:3 |
pearls. His son, called Varaztirots’, |
whom |
he had raised as one |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:1 |
Now Juan Veh, |
whom |
he had sent with his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 |
gifts. They requested reliable officers, |
whom |
they installed in their midst |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:21 |
was [17,000] people; and the living |
whom |
they captured were [35,000] people. They |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 |
approached you as sons, because: |
’Whom |
the Lord loves, he admonishes |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:7 |
Who would be a son |
whom |
his father would not admonish |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:5 |
for you, let him install |
whom |
he wishes, and we shall |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:27 |
he escaped to his troops |
whom |
he had gathered in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:9 |
or in the army in |
whom |
he could place no trust |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:13 |
her, Ormizd, grandson of Khosrov, |
whom |
Khoṙeam’s army strangled. Then reigned |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:0 |
his flight to Heraclius by |
whom |
he is honoured. The treachery |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:16 |
that plot was Dawit’ Sahaṙuni, |
whom |
Mzhēzh arrested and sent to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:24 |
mercy) on all the transgressors |
whom |
he had ordered to be |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:16 |
to have mercy on those |
whom |
he had exiled to Africa |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:9 |
Jerusalem, and many other philosophers |
whom |
he had taken captive from |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:26 |
was from the beginning, of |
whom |
we have heard, to whom |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:26 |
whom we have heard, to |
whom |
we were indeed eyewitnesses, on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:26 |
we were indeed eyewitnesses, on |
whom |
we looked; and our hands |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
God.’ And Paul says: |
’Whom |
none of mankind has seen |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
indeed eye-witnesses’, and: ’On |
whom |
we looked; and our hands |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:31 |
is my beloved Son in |
whom |
I am pleased. Heed him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 |
nature of the Father, through |
whom |
everything was created in heaven |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:50 |
nature of the Father, through |
whom |
everything visible and invisible was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:63 |
them in holy Sinai’. Amongst |
whom |
then is ’among them’? Clearly |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:3 |
the sons of Israel dwelt, |
whom |
the prophet described |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:2 |
prince of the Medes - of |
whom |
I said above that he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:7 |
bishops had communicated, that bishop |
whom |
I mentioned above did not |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:1 |
turn to the great God |
whom |
I worship, the God of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:3 |
you do not, that Jesus |
whom |
you call Christ, since he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:13 |
the sword all the hostages |
whom |
they had brought from that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 |
desert, slew that other king |
whom |
they had installed, waged war |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 6:1 |
account of his father Varaztirots’, |
whom |
the Byzantines had slain.
1 They |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:9 |
they sought for the servant |
whom |
they themselves had killed, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:15 |
and numerous other Armenian lords |
whom |
I am unable to mention |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 |
with fear of us? In |
whom |
do you take refuge through |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 |
us as your maidens amongst |
whom |
you strut with studied elegance |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:4 |
the king of the Khazars, |
whom |
they styled Qaqan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:6 |
the arrival of Alp T’arxan, |
whom |
he had called upon for |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:1 |
release from captivity of those |
whom |
Muhammad had led off from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:4 |
of all before those to |
whom |
the predictions of the Prophets |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:17 |
have been falsified by people |
whom |
we do not know |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:24 |
feet, until he comes to |
whom |
it belongs; and to him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:26 |
coming of Christ, people to |
whom |
Muhammad himself bore the testimony |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 |
the counsellor, the Holy Spirit, |
whom |
the Father will send in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 |
to you.” [John 14:26]. He also adds: “ |
Whom |
the Father will send in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:82 |
are empty and futile. To |
whom |
then could it be that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:96 |
from among your brethren, to |
whom |
you will hearken always to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:103 |
his servant and to Israel |
whom |
he loved |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:121 |
a son of David, of |
whom |
it was announced: “(Of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:127 |
we have heard? And to |
whom |
has the arm of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:127 |
grief; and as one from |
whom |
men hide their faces he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:132 |
by your prophet, according to |
whom |
Miriam, the daughter of Amram |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:144 |
true God, and Jesus Christ |
whom |
Thou hast sent.” [John 17:3]. In this |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:146 |
is my beloved Son, with |
whom |
I am well pleased” [Matt. 3:17], was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:147 |
it was He alone to |
whom |
the voice was addressed. The |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:150 |
to this matter. Indeed, to |
whom |
does John the Evangelist refer |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:171 |
more precious than man, for |
whom |
all things were created |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:175 |
this is the man to |
whom |
I will look, he that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:177 |
those of His saints, of |
whom |
He has spoken many times |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:209 |
the Jews and the pagans |
whom |
He dominated but who still |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:217 |
thy name to the men) |
whom |
thou gavest me out of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 |
who loved His name, with |
whom |
we may be worthy to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 |
the army equippage and those |
whom |
they had enslaved by their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:4 |
|
Whom |
are you relying on to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:0 |
people in place of Sa’id, |
whom |
they called al-Harashi |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 23:2 |
wise men) of their faith, |
whom |
they styled kura, asking what |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:0 |
rebel called Saleh (al-Kindi) |
whom |
Abdullah had initially sent to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:0 |
impious and bloodthirsty creature against |
whom |
many took precautions, since they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:34 |
now pollutes our country. On |
whom |
will you rely (for help |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:5 |
by three generals, two of |
whom |
were Armenian lords, Tachat from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:3 |
them to the same general |
whom |
we mentioned earlier, and sent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:3 |
Grigor from the Andzewats’ik’ House, |
whom |
we mentioned earlier, had previously |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:7 |
Ducas) that fiendish, impious man |
whom |
’Ubaidullah had appointed as governor |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 43:2 |
me) to merciful God, to |
Whom |
glory forever. Amen |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:5 |
Subsequently, came Tubal (Tobel), after |
whom |
the Thessalians (T’etaghk’) were named |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:6 |
sixth son was Tiras from |
whom |
were born our very own |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:7 |
of Tiras were Ashkenaz, from |
whom |
descended the Sarmatians (Sarmatk’), Riphath |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:13 |
inherited our own people, over |
whom |
he ruled, and called the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:2 |
land with his son Aramaneak, |
whom |
he had sired in Babylon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:8 |
one of the important captives, |
whom |
he settled in our land |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:10 |
and then by Kronak, after |
whom |
came P’awos |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:24 |
the father of Zareh from |
whom |
the Zarehawanean family descended |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:6 |
the progeny of Keturah (K’etura)— |
whom |
Abraham had married after the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:16 |
also designated two mentors, of |
whom |
the first had the task |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:21 |
sent back to Palestine Hyrkanos, |
whom |
Tigran had taken captive and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 |
|
whom |
the ancients called Awag (‘noble’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:14 |
Christ he might cure Abgar, |
whom |
He had considered worthy of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 |
Bartholomew, one of the twelve, |
whom |
the Lord had designated for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:6 |
God preserved only one soul |
whom |
the holy apostle had invested |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:8 |
grave of Saint Grigor, with |
whom |
he had equally struggled to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:9 |
the inhabitants of Mount Sim |
whom |
he constantly chastised for their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:11 |
Sanatruk of the Arshakuni house, |
whom |
Trdat had set up as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:10 |
holy apostles Bartholomew and Thaddeus, |
whom |
the Lord had designated as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:15 |
death and the other hostages |
whom |
he had requested, he returned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:19 |
faith. Subsequently he ordered those |
whom |
Valens had banished in fetters |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:19 |
also fetched Nerses the Great |
whom |
he kept with him until |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:22 |
to teach and ordain those |
whom |
Shmuel had designated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:32 |
other God than the One |
Whom |
the Christians worshipped |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:26 |
and took many captives, among |
whom |
were their patriarch Zak’aria and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:3 |
Ormizd, the grandson of Xosrov, |
whom |
they strangled. After him Yazkert |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:12 |
But the philosopher Yovhan, |
whom |
we mentioned earlier, did not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:6 |
the enemy, namely the faithful |
whom |
he had attacked. Although he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:2 |
prince of Armenia Grigor Mamikonean, |
whom |
he had retained as hostage |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:30 |
who seized the neophyte Dawit’ |
whom |
we mentioned above; he tormented |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:30 |
of his slaves called Bugha |
whom |
he sent to Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:34 |
the gorges of the mountain, |
whom |
they had seized |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:47 |
he selected from all those |
whom ( |
he had taken captive) in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:47 |
of Taron and the ones |
whom |
he had brought with him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:7 |
the great princess, both of |
whom |
were immediately brought to him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:12 |
the prince of the land, |
whom |
he bound with fetters |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:28 |
called Kon by the ramik, |
whom |
Bugha had taken in bonds |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:3 |
well as on who oppressed |
whom, |
and where each one met |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:11 |
the Armenian naxarars, all of |
whom |
made treaties with him, as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:13 |
friendship to our king Ashot, |
whom |
he addressed as ’beloved son’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:12 |
set out and met Smbat, |
whom |
he forced to divest himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:24 |
mingled with the Hagarites, from |
whom |
we learned their ways which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:1 |
the perfidious ostikan Afshin, about |
whom |
we have already spoken, noticed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:7 |
the great prince Ashot, about |
whom |
we spoke above, he summoned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:21 |
such valorous competition, Gagik, from |
whom |
rose the stench of death |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:2 |
to the king his queen, |
whom |
he had treated with much |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:3 |
heart of the king, to |
whom |
he extended an invitation to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:12 |
he offered to king Smbat, |
whom |
he considered his benefactor, because |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:13 |
king, and a man against |
whom |
no one dared to rise |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:17 |
in agreement with the Hawuni |
whom |
they had sent for that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:4 |
noticed that the enemy, among |
whom |
was king Gagik, had pitched |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 |
thee of all the children |
whom |
thou borest |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:21 |
not duly acknowledge Him from |
whom |
we received good things, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:10 |
similar manner certain azats, about |
whom |
it is not proper for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:19 |
the grief-bearing ladies on |
whom |
it remained affixed in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:8 |
foreigners rather than his. Those |
whom |
he loved with friendship dissociated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:16 |
attacked the Ishmaelite forces against |
whom |
he fought with great bravery |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:8 |
Those, |
whom |
they decided to sell, they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:32 |
of the other, both of |
whom |
had been seized by the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:42 |
All of these saints, |
whom |
I have mentioned, are always |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:2 |
comprise your faithful flock upon |
whom |
the Ishmaelite Saracen tyrants have |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:9 |
the chief (prince) of Abasgia, |
whom |
we advised to listen to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:19 |
roaring bitterly, tried to see |
whom |
he could swallow |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 |
Ashot, the son of Smbat, |
whom |
the king of Iberia and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:2 |
|
whom |
they considered to be worthy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:8 |
great honors on the naxarars |
whom |
he had taken with him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:25 |
the solid strength of Gagik, |
whom |
he had always spurned as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:9 |
However, they spared the Christians, |
whom |
they let loose after ravaging |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:1 |
King Ashot, about |
whom |
we were speaking recently, heard |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:1 |
the brutal insurrection of Movses, |
whom |
he himself had set up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:11 |
friendly disposition his brother Abas, |
whom |
he had set up as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:17 |
approximately three hundred men, with |
whom |
he quickly arrived at Dzorap’or |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:1 |
admonished with harsh words those |
whom |
he had subordinated. If there |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:7 |
for his robust physique, and |
whom |
the shahanshah had placed in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:2 |
of his neighbors and relatives, |
whom |
he had bound to himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 |
Persia, Armenia, Georgia, and Albania, |
whom |
he himself had seized and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:25 |
year, those rebellious races about |
whom |
we spoke above found the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:52 |
with the deacon T’eodoros, about |
whom |
we spoke in advance, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:62 |
ostikan ordered the two namesakes, |
whom |
they had brought along with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:3 |
But Bishr, |
whom |
he had left behind him |
Թովմա/Tovma 1- 1:7 |
the offspring of Sem, from |
whom |
Nebrot’ (was descended); or is |
Թովմա/Tovma 1- 1:28 |
to God, saying: “The wife |
whom |
you gave (to be) with |
Թովմա/Tovma 1- 1:42 |
son in place of Abel |
whom |
Cain slew |
Թովմա/Tovma 1- 2:16 |
of Ham is called Ethiopian, |
whom |
the Book of Genesis calls |
Թովմա/Tovma 1- 3:6 |
down the rebellion of Zradasht, |
whom |
she brought into submission to |
Թովմա/Tovma 1- 6:1 |
consider writing about those of |
whom |
no actions or valiant deeds |
Թովմա/Tovma 1- 6:38 |
to Ptolemy the Egyptian, after |
whom |
they named the Ptolemies. All |
Թովմա/Tovma 1- 6:41 |
This Vahan |
whom |
we mentioned is the same |
Թովմա/Tovma 1- 6:41 |
mentioned is the same Vahan |
whom |
the Armenian nobles made king |
Թովմա/Tovma 1- 6:60 |
impoverished believers in Christ—for |
whom |
the corn was sufficient |
Թովմա/Tovma 1- 11:41 |
Brkisho, then Samuel—none of |
whom |
lived in accordance with the |
Թովմա/Tovma 2- 3:30 |
king, let him make (king) |
whom |
he wishes; let him send |
Թովմա/Tovma 2- 3:39 |
But where is that God |
whom |
you invoke? Why did he |
Թովմա/Tovma 2- 3:62 |
put to death, all of |
whom |
had reached maturity |
Թովմա/Tovma 2- 3:68 |
force of distinguished men in |
whom |
he himself trusted. When Khoṙeam |
Թովմա/Tovma 2- 4:9 |
say of the woman from |
whom |
Antichrist will be born, that |
Թովմա/Tovma 2- 4:22 |
Now the Arian monk |
whom |
we mentioned above, Mahmet’s teacher |
Թովմա/Tovma 2- 4:26 |
that he was the Consoler |
whom |
the Lord Christ had promised |
Թովմա/Tovma 2- 4:57 |
But this was the Abdla |
whom |
his own nation called Abdlandē |
Թովմա/Tovma 2- 5:1 |
continuous irresolution and agitation: on |
whom |
or on which regions to |
Թովմա/Tovma 2- 6:13 |
attack there were many more |
whom |
they trampled down as corpses |
Թովմա/Tovma 2- 6:13 |
ground with their horses than |
whom |
they slew with the sword |
Թովմա/Tovma 3- 1:2 |
and many more were they |
whom |
we smote than we who |
Թովմա/Tovma 3- 1:28 |
This man Bugha, in |
whom |
Satan with his power had |
Թովմա/Tovma 3- 2:73 |
Then Smbat Bagratuni, |
whom |
we mentioned above, the prince |
Թովմա/Tovma 3- 4:2 |
swords, rushed on the captors, |
whom |
the Lord delivered into their |
Թովմա/Tovma 3- 5:21 |
land. For the man of |
whom |
they had been somewhat nervous |
Թովմա/Tovma 3- 6:13 |
whence (we come), and from |
whom |
we are descended |
Թովմա/Tovma 3- 6:16 |
our land, the royal administrators |
whom |
we sent you.
You would |
Թովմա/Tovma 3- 6:35 |
But that Vasak |
whom |
we mentioned above among the |
Թովմա/Tovma 3- 6:59 |
Christ Jesus our Lord—to |
whom |
be glory for ever. Amen |
Թովմա/Tovma 3- 6:61 |
Christ Jesus our Lord—to |
whom |
be glory for ever. Amen |
Թովմա/Tovma 3- 7:2 |
by the valiant holy teachers |
whom |
God placed in the church |
Թովմա/Tovma 3- 8:10 |
prisoners and captives without number |
whom |
he sold to foreign races |
Թովմա/Tovma 3- 10:52 |
give battle until the messengers |
whom |
they had sent should return |
Թովմա/Tovma 3- 11:6 |
in the faith of Christ |
whom |
you worship, so that you |
Թովմա/Tovma 3- 11:11 |
Son, and Holy Spirit—to |
whom |
be glory for ever. Amen |
Թովմա/Tovma 3- 11:30 |
Son, and Holy Spirit, to |
whom |
be glory for ever |
Թովմա/Tovma 3- 11:36 |
and Smbat, brothers of Ashot, |
whom |
Bugha allowed to govern their |
Թովմա/Tovma 3- 13:2 |
that of the Mamikoneans, from |
whom |
he traced his genealogy down |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
pleased Paul to say: “Those |
whom |
he previously knew he previously |
Թովմա/Tovma 3- 13:12 |
capital to the emperor, from |
whom |
he would receive gifts and |
Թովմա/Tovma 3- 14:33 |
their troubles from Christ, from |
whom |
they had fallen away |
Թովմա/Tovma 3- 20:39 |
Apahunik’, and likewise those others |
whom |
he was able to seduce |
Թովմա/Tovma 3- 25:9 |
the daughter of Shapuh Bagratuni, |
whom |
Awshin at that time had |
Թովմա/Tovma 3- 29:14 |
the bishops and priests, before |
whom |
he delivered a full confession |
Թովմա/Tovma 3- 29:64 |
as the son of Sherep’, |
whom |
we mentioned above elsewhere in |
Թովմա/Tovma 3- 29:78 |
and other noble families—on |
whom |
may God have mercy.
Thenceforth |
Թովմա/Tovma 4- 1:1 |
by the Lord another son, |
whom |
he named Gurgēn after his |
Թովմա/Tovma 4- 1:34 |
young men of his bodyguard, |
whom |
the prince had raised and |
Թովմա/Tovma 4- 1:34 |
prince had raised and on |
whom |
he personally relied, put nooses |
Թովմա/Tovma 4- 2:12 |
save only for my daughter |
whom |
Ashot has married. I am |
Թովմա/Tovma 4- 3:30 |
son of Vasak the apostate, |
whom |
we mentioned above, gave support |
Թովմա/Tovma 4- 3:31 |
two eunuchs, the first of |
whom |
was called Sap’i, as governors |
Թովմա/Tovma 4- 3:35 |
When spring arrived, a eunuch |
whom |
he had appointed to govern |
Թովմա/Tovma 4- 3:36 |
to his presence the men |
whom |
he had left as deputies |
Թովմա/Tovma 4- 4:38 |
promises he deceived the man |
whom ( |
Gagik) had put in charge |
Թովմա/Tovma 4- 4:69 |
he sent faithful prefects to |
whom |
he entrusted (that land). He |
Թովմա/Tovma 4- 9:2 |
|
Whom |
he wished he spared, and |
Թովմա/Tovma 4- 9:2 |
he spared, and those from |
whom |
he wished nothing he exterminated |
Թովմա/Tovma 4- 9:6 |
Because the architect was Manuēl, |
whom |
we mentioned above, a man |
Թովմա/Tovma 4- 9:6 |
wonderful construction. To the monk |
whom |
we mentioned above he entrusted |
Թովմա/Tovma 4- 13:6 |
the great king Senek’erim, of |
whom |
the prophet Isaiah speaks. He |
Թովմա/Tovma 4- 13:22 |
as God chose Noah, from |
whom |
all races sprang and multiplied |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 |
their half-dead horses, for |
whom |
the waters of the river |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:32 |
has already swallowed the one |
whom |
you call (the man) of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 |
the Council of Chalcedon, with |
whom |
he wanted to get closer |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:15 |
from Hashteank, Copk, Xorjean, (among |
whom |
were) Moses vardapet and Babken |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:7 |
of Baghdad, Ibn Xosrov, with |
whom |
he had previously been on |
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 |
two brothers called Komsajagks, of |
whom |
the eldest, an Armenian from |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:2 |
entered Melitene; for Ibn Xosrov, |
whom |
we spoke about before, at |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:8 |
in the city of Erez, |
whom ( |
the emperor) honored with royal |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:12 |
armed with spears and shields, |
whom |
King Basil asked from the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:1 |
nephew (by brother) of Gagik, |
whom |
we mentioned above, having become |
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:3 |
his obedience to King Gagik, |
whom |
he met in Shirakavan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 45:2 |
days of Smbat the Great, |
whom, |
as we said above, was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:3 |
the death of Gagik, about |
whom |
this (present) history is concerned |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:9 |
hour, he took the one |
whom |
they had styled king and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:1 |
Zak’aria, the bishop of Vagharshakert, |
whom |
we recalled a little earlier |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
war-loving (man) named Komianos |
whom ( |
Constantine’s) brother had set up |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:0 |
of the city (of Edessa), |
whom ( |
the inhabitants) called emir and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:45 |
recompensed the kat’oghikos (Petros) from |
whom |
they had taken the city |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 |
nephew (sister’s son), named Xach’ik, |
whom |
they placed in the fortress |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:19 |
Your pasture, remember Your people |
whom |
You received beginning with the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:24 |
of much lamentation. For some |
whom |
they grabbed hold of were |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:22 |
As regards the priests, those |
whom |
they caught in the churches |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:4 |
them to a people from |
whom |
there was no hope of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:19 |
Thanking God, those |
whom |
they freed went off to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:21 |
mighty martial man named T’at’ul, |
whom |
they took before the Sultan |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 |
was T’eodoros, son of Aharon |
whom ( |
the Persians) called Awan since |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:29 |
them. That prince because of |
whom ( |
the Seljuks) had come, had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:4 |
is not that all upon |
whom |
the Tower collapsed, according to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:17 |
But the one |
whom |
God had freed from the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:22 |
transpire, and when the one |
whom |
he had dreaded and quaked |