Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:2 |
third, the prince of the |
principality |
of the Mardpet-dom; fourth |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:2 |
the aspet, prince of the |
principality |
with the right of crowning |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:2 |
great justiciary of Gregory’s own |
principality. |
He was also superintendent, commanding |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:8 |
their ancestors, over the entire |
principality, |
over all the troops of |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:6 |
went to circulate about his |
principality, |
the blessed katoghikos Nerses had |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:10 |
of naxarars went through his |
principality, |
through Aghjnik, and came out |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:7 |
district of Aghjnik in the |
principality |
of the bdeshx. The Iranians |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:7 |
After this the personal |
principality |
of the tun of the |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:2 |
Hayr was circulating about his |
principality |
in the Taron country, Mushegh |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:4 |
beloved and possessing a great |
principality |
and great honor, who was |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:14 |
him the patiw of the |
principality |
which he had received from |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:58 |
guide and head, ruling his |
principality |
or exerting his authority and |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:57 |
nobles, Atrormizd by name, whose |
principality |
touched on the land of |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:47 |
restore to them each one’s |
principality |
in accordance with his hereditary |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
guard wall, located between the |
principality |
of Aghbania (Aghuania) and the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:2 |
to secure fortresses in the |
principality |
of Siwnik’, which he ordered |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 |
a secure fortress in their |
principality |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:5 |
Vaḷarshak, having ordered his own |
principality |
in a grand manner and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:9 |
said to derive the great |
principality |
of the family of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:9 |
Aram to hold that same |
principality |
without fear and gave him |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 |
which is now a great |
principality |
in our land |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:7 |
as the head of their |
principality |
he appointed a certain Maḷkhaz |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:11 |
lordship of Ashots’ and the |
principality |
of Tashir Vaḷarshak assigned to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
called the title of their |
principality |
the bdeashkh of the Gugarats’ik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:14 |
of Basean he established the |
principality |
called Orduni; they are descended |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:22 |
this he established the great |
principality |
of Tsop’k’ in what is |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:30 |
many brigands, and established that |
principality |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 18:5 |
him he received as a |
principality |
the city of Perge, and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:7 |
taking this name from the |
principality |
of her husband |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:1 |
Concerning the |
principality |
of the Amatunik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 58:2 |
established as a family and |
principality |
of Armenia, as kin of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:8 |
the same purpose to his |
principality |
in the province of Tashir |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:8 |
of the country and the |
principality |
of the Mamikoneans. He received |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:4 |
original land of his own |
principality, |
in order to bring under |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:2 |
paternal uncle Sahak concerning the |
principality. |
Sahak wrote a writ of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:3 |
speaking) one language, (having) one |
principality. |
We are brothers, so why |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:1 |
royal court. Ruling over his |
principality |
with great might, the latter |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:3 |
surnamed Derenik, succeeded to the |
principality |
in his father’s place |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:10 |
in the region of the |
principality ( |
petut’iwn) of Vanand, Atrnerseh, in |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
mountainous regions of their first |
principality, |
to cultivate and inhabit it |
Թովմա/Tovma 2- 1:1 |
asked the king for the |
principality |
of Armenia. (Peroz) fulfilled the |
Թովմա/Tovma 2- 3:7 |
Sasan destroy your land and |
principality, |
yet you come to oppose |
Թովմա/Tovma 2- 6:4 |
all the nobles of the |
principality |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 2- 6:21 |
in the direction of the |
principality |
of Andzevats’ik’, and there too |
Թովմա/Tovma 2- 6:42 |
of Armenia from each one’s |
principality, |
so that their inheritance would |
Թովմա/Tovma 2- 6:48 |
all the lords of his |
principality |
he withdrew, going round through |
Թովմա/Tovma 3- 2:43 |
the native lords of the |
principality |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 2:52 |
their valiant troops of the |
principality |
of Vaspurakan have all gone |
Թովմա/Tovma 3- 4:22 |
deliver into his hands the |
principality |
of Vaspurakan in exchange for |
Թովմա/Tovma 3- 5:8 |
the authority of his native |
principality, ( |
Gurgēn) followed the desire of |
Թովմա/Tovma 3- 5:10 |
a herald cried out:“The |
principality |
of the land of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 5:20 |
they had formulated against the |
principality |
of Vaspurakan had been carried |
Թովմա/Tovma 3- 10:32 |
mass of inhabitants of their |
principality |
|
Թովմա/Tovma 3- 11:37 |
In the |
principality |
of Vaspurakan there remained Gurgēn |
Թովմա/Tovma 3- 12:1 |
After the |
principality |
had been abolished from the |
Թովմա/Tovma 3- 12:2 |
in their desire for the |
principality. |
Estranged from each other, they |
Թովմա/Tovma 3- 12:2 |
for the title of the |
principality, |
others Apujap’r, and some Vasak |
Թովմա/Tovma 3- 13:31 |
the command of the entire |
principality |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 13:33 |
who were living in the |
principality |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 14:7 |
loud and clear that the |
principality |
of the land of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 14:8 |
entered his own land, the |
principality |
called Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 14:10 |
exercise sole control over his |
principality |
and domains, and to restore |
Թովմա/Tovma 3- 14:13 |
the Muslims that the whole |
principality |
of Vaspurakan was to be |
Թովմա/Tovma 3- 14:37 |
killing Derenik and handing the |
principality |
of the land to Gurgēn |
Թովմա/Tovma 3- 15:8 |
he succeeded in bringing the |
principality |
of Andzavats’ik’ under his control |
Թովմա/Tovma 3- 15:14 |
he returned to his own |
principality |
|
Թովմա/Tovma 3- 15:16 |
and rule alone over the |
principality |
of Andzavats’ik’. He pacified the |
Թովմա/Tovma 3- 16:3 |
Ashot’s return to his native |
principality, |
fixing the time at the |
Թովմա/Tovma 3- 16:12 |
would restore him to his |
principality. |
He reckoned it inappropriate to |
Թովմա/Tovma 3- 20:2 |
to eject him from his |
principality |
|
Թովմա/Tovma 3- 20:67 |
Ashot, came and conferred the |
principality |
on Ashot, son of Derenik |
Թովմա/Tovma 3- 20:70 |
further the stability of Ashot’s |
principality |
and the prefecture of Apumruan |
Թովմա/Tovma 3- 22:8 |
the rank of the ancestral |
principality |
with most of the other |
Թովմա/Tovma 3- 22:27 |
appointed Gagik lord of the |
principality |
of Vaspurakan, notably because Shapuh |
Թովմա/Tovma 3- 24:2 |
bonds and win back their |
principality. |
So when Apumruan arrived at |
Թովմա/Tovma 3- 24:4 |
and ruled over their native |
principality |
with great vigour, living thenceforth |
Թովմա/Tovma 3- 28:3 |
Andzavats’ik’ had submitted to the |
principality |
of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 29:20 |
Gagik took control of the |
principality |
of Vaspurakan. The brothers Gagik |
Թովմա/Tovma 3- 29:22 |
The whole area of their |
principality |
they divided into two parts |
Թովմա/Tovma 4- 2:1 |
heart; and he ruled his |
principality |
like a man with the |
Թովմա/Tovma 4- 2:7 |
wished to rule over the |
principality |
of Vaspurakan. He won over |
Թովմա/Tovma 4- 3:11 |
in God over the sublime |
principality |
of Armenia; a place of |
Թովմա/Tovma 4- 3:46 |
But the years of Ashot’s |
principality |
did not run peacefully as |
Թովմա/Tovma 4- 4:0 |
The beginning of the |
principality |
of Gagik after his brother |
Թովմա/Tovma 4- 4:1 |
to the throne of the |
principality. |
Like two fountains near each |
Թովմա/Tovma 4- 4:16 |
and made vassal to his |
principality |
all his neighbours and those |
Թովմա/Tovma 4- 9:4 |
Asorestan a fortress in the |
principality |
of Ałdznik’ in a village |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:6 |
his brother Ashot, inherited his |
principality |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:17 |
say nothing of the Curopalate’s |
principality |
and what (existed) in Byzantium |