Կորիւն/Koryun 1- 1:3 |
command of an excellent man |
named |
Hovsep, a disciple of that |
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 |
son of a blessed man |
named |
Vardan |
Կորիւն/Koryun 1- 3:2 |
during the service of one |
named |
Aravan as the commander of |
Կորիւն/Koryun 1- 6:5 |
told them of a man |
named |
Daniel, a Syrian bishop of |
Կորիւն/Koryun 1- 6:6 |
He then dispatched a man |
named |
Vahrij along with messages to |
Կորիւն/Koryun 1- 8:2 |
then and there quickly designed, |
named, |
determined, their order and devised |
Կորիւն/Koryun 1- 8:4 |
same city, a Greek scribe, |
named |
Ropanos, by whose hands all |
Կորիւն/Koryun 1- 12:7 |
Mamikonians, foremost of whom was |
named |
Vardan, who was also called |
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 |
first one of whom was |
named |
Tirayr from the Khordzenakan, Khordzean |
Կորիւն/Koryun 1- 16:6 |
name was Akakios, and he |
named |
as their supervisor one called |
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 |
an elderly man, an Aghuanian |
named |
Benjamin. And he Mesrop inquired |
Կորիւն/Koryun 1- 17:8 |
And he |
named |
a few of his pupils |
Կորիւն/Koryun 1- 19:2 |
mentioned above, and the second, |
named |
Eznik, from the village of |
Կորիւն/Koryun 1- 23:1 |
inane traditions of a man |
named |
Theodore of Mopsuestia |
Կորիւն/Koryun 1- 24:5 |
the assistance of noble lady |
named |
Duster, the wife of Vardan |
Կորիւն/Koryun 1- 26:12 |
appointed one of his pupils |
named |
Tadik, a temperate and pious |
Կորիւն/Koryun 1- 27:1 |
administrators, and vicars had been |
named |
by the departed church fathers |
Կորիւն/Koryun 1- 27:1 |
and the second, another pupil |
named |
Hovhan, a truly saintly, truth |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:3 |
This was a small child |
named |
Trdat, who was taken by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:7 |
a certain count, who was |
named |
Licinius (Likiane’s |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:3 |
her protégé (san, “tutee”) was |
named |
Rhipsime. Rhipsime was one of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:28 |
the first believer was rightly |
named |
’father.’ Likewise, the generations |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:1 |
was the eighth famous shrine, |
named |
for Vahagn the Dragon-Reaper |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 |
gold, and the altar was |
named, |
after her, golden built of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 |
and third was the temple |
named |
after the goddess Astghik - who |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:3 |
Of these, the first was |
named |
Aghbianos. The area of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:9 |
The first of them was |
named |
Vrtanes, who led a secular |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:9 |
second of Gregory’s sons was |
named |
Aristakes who, from childhood had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 |
were these: the first was |
named |
Artavazd, who was the [sparapet] commander |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 |
Armenia. The second emissary was |
named |
Tachat, prince of the district |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 |
district of Ashots. Third was |
named |
Dat, the king’s [karapet] herald |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:9 |
the royal court, who was |
named |
Eusebius, they went out before |
Բուզանդ/Buzand 3- 4:11 |
of the Ordunis which was |
named |
Ordoru whence came the bishop |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:0 |
chief-priest Vrtanes, the elder |
named |
Grigoris and the second Yusik |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:3 |
and bore twin sons. Vrtanes |
named |
one of them after his |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:12 |
forseen in the vision; they |
named |
the first Pap and the |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:3 |
Arsacid king of the Mazkutk |
named |
Sanesan |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:5 |
another oak forest, which they |
named |
Xosrovakert |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:1 |
of Iranian nationality who was |
named ( |
Yakob) James of Nisibis, a |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:28 |
This was a lofty mountain |
named |
Enjak’isar from whose summit all |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:16 |
was a very little boy, |
named |
after his grandfather, Artawazd. They |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:61 |
appeared to his blessed student |
named |
Epipan saying not to honor |
Բուզանդ/Buzand 3- 15:5 |
The wife of Pap was |
named |
Varazduxt. This couple died without |
Բուզանդ/Buzand 3- 15:5 |
bearing sons. Atanagines’ wife was |
named |
Bambish. This couple bore the |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:1 |
the katoghikosate a certain presbyter |
named |
Parhen from the district of |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:2 |
the great general of Armenia, |
named |
Vasak from the Mamikonean tohm |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:3 |
of the mardpetutiwn, who was |
named |
Hayr. With him they mustered |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:11 |
the church vineyard, which was |
named |
Agarak |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:12 |
from the king’s sister, Bambish, |
named |
Nerses. Subsequently Nerses came to |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 |
this Hatsekatsi concubine who was |
named |
____, name missing Pap was |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:2 |
Atrpatakan a high-ranking individual |
named |
Shapuh Varaz resided |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:3 |
than a demon [dew] in frenzy |
named |
Pisak. He was the chamberlain |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:34 |
they arrived at a village |
named |
Dalarik, the Iranian general entered |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:8 |
by heaven, the Mamikoneans well- |
named |
and brave designated in the |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:25 |
they summoned an aged bishop, |
named |
Pawstos, and had him ordain |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:9 |
entered, including a chief presbyter |
named |
Barsighios, the dove flew from |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:90 |
sons) of king Arshak, one |
named |
Gnel, the other, Tirit. They |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:2 |
nahapet of the Mamikonean tohm, |
named |
Vardan, the brother of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:2 |
the great stratelate of Armenia, |
named |
Vasak they were the dayeaks |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:17 |
that the dastakert should be |
named |
after himself, Arshakawan. They also |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:17 |
king had built the city |
named |
Mcurn |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:19 |
the hands of a man |
named |
Shawasp, a remnant of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:0 |
he later brought a wife |
named |
Oghimb, from Byzantium and how |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:1 |
there was a beautiful woman |
named |
Paranjem who was the daughter |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:4 |
Gnel’s cousins, father’s brother’s son, |
named |
Tirit |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:20 |
well as his episcopal archdeacon |
named |
Murik, to go and do |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:45 |
the hill of the mountain |
named |
Lsin, close to the wall |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:73 |
king a son whom they |
named |
Pap. They nourished him and |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:78 |
of communion. And the presbyter |
named |
Mrjiwnik administered this to queen |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:79 |
whence he came, a village |
named |
Gomkunk in the nahang of |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:12 |
his secure fortress which was |
named |
Eraxani |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:19 |
The child was |
named |
after its father, Vardan |
Բուզանդ/Buzand 4- 19:3 |
tiny child from that azg, |
named |
Spandarat, who subsequently became the |
Բուզանդ/Buzand 4- 19:4 |
district of Arsharunik, a fortress |
named |
Artagers |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:1 |
one of the grandee naxarars |
named |
Meruzhan Arcruni rebelled from the |
Բուզանդ/Buzand 4- 40:1 |
one of the Iranian naxarars |
named |
Vachakan invaded the country of |
Բուզանդ/Buzand 4- 41:1 |
one of the Iranian naxarars |
named |
Mshkan came to fight king |
Բուզանդ/Buzand 4- 42:1 |
Then a certain great naxarar |
named |
Marichan or, Mirichan (Maruchan), or |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:0 |
king Arshak’s son who was |
named |
Pap; how he had been |
Բուզանդ/Buzand 4- 49:1 |
military commander of the Iranians |
named |
Mrhikan came with [400000] troops to |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:1 |
two of his princes, one |
named |
Zik, the other, Karen, to |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:6 |
the Mamikonean tohm, Vardan’s sister, |
named |
Hamazaspuhi. She was the wife |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:15 |
But one of Vahan’s sons, |
named |
Samuel, struck and killed his |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:3 |
supportive, he dispatched the stratelate |
named |
Terent and a certain count |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:7 |
they put a certain man |
named |
Dgghak, who, had been involved |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:4 |
and great honor, who was |
named |
Drastamat |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:13 |
established, and that fortress was |
named |
Anyush, no one has dared |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
in the mountains. One was |
named |
Shaghitay, a Syrian by nationality |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
Arhewc mountain. The other was |
named |
Epipan, a Greek by nationality |
Բուզանդ/Buzand 5- 27:2 |
Tsopka, in a desert area |
named |
Mambre, on a river named |
Բուզանդ/Buzand 5- 27:2 |
named Mambre, on a river |
named |
Mamusheg |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:5 |
of Armenia. These princes were |
named |
Terent and Ade |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:3 |
the Mamikonean tohm a man |
named |
Vache, of the same tohm |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:4 |
king Shapuh. One brother was |
named |
Manuel; the other Koms or |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:61 |
lads, the senior one was |
named |
Arshak, and the junior one |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:4 |
his wealthy naxarars, an Iranian |
named |
Suren. He also sent [10000] armed |
Բուզանդ/Buzand 5- 42:3 |
Armenia’s general, Manuel. They were |
named |
Babik, Sam, and Vaghinak |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 |
He found a youth |
named |
Xosrov, from that same tohm |
Բուզանդ/Buzand 6- 11:1 |
was a bishop of Tayk |
named |
Kirakos, called Shahap, who was |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:139 |
earth, so is he self- |
named |
|
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 |
at the same time was |
named |
god over the Egyptians |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:198 |
impartial dispensation, it has been |
named |
the god Mihr, for it |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:6 |
By my parents I was |
named |
Khoren, and he Abraham. But |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:54 |
his own protege, who was |
named |
Peroz |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:3 |
first by a certain man |
named |
Biwzas, close to the Thracian |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:6 |
to the aforementioned small city |
named |
Biwzandios. He noted the marvellous |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:7 |
he built a glorious city |
named |
Constantinople, after himself. In Armenian |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:1 |
member) of the Arsacid line |
named |
Xosrov |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 |
Armenia) with a truthful man |
named |
Mashtoc.’ He was from |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 |
Hac’ekac’, son of a man |
named |
Vardan. In his childhood he |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:14 |
him to a certain presbyter |
named |
Habel who earlier had spoken |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:4 |
his own son who was |
named |
Shapuh after Yazkert’s father. The |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 |
Among them was a presbyter |
named |
Surmak from the Bznunik’ district |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 |
gave them a certain Syrian |
named |
Brk’isho. He came to the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:13 |
them as kat’oghikos another Syrian |
named |
Shamuel |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:3 |
died peacefully in the village |
named |
Blur in the district of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:6 |
Sahak’s) own native sephakan village |
named |
Ashtishat in the district of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:2 |
Yovsep’) was from the village |
named |
Xoghoc’imk’ in the district of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:0 |
King Yazkert had a hazarapet |
named |
Mihrnerseh who was a malicious |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:0 |
man from the Siwnik’ tohm, |
named |
Varazvaghan |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:9 |
They arrived at a village |
named |
Aramanay located in the state |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:4 |
Now a certain individual |
named |
Zandaghan from the Ostan house |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 |
him at yet another village |
named |
Berdkunk’ in the same district |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:0 |
as far as the village |
named |
Xaghxagh in the country of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
to a royal Aghbanian (Aghuan) |
named |
Vahan and sent this same |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 |
Armenia , Vardan, sent a sepuh |
named |
Arhanjar of the Amatunik’ azg |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:3 |
ordered that a certain man |
named |
Atrormizd, from the land of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 |
his companions in the village |
named |
Orjnahagh in the district of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:14 |
saints martyred in the district |
named |
Vardges, on the seventh day |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:12 |
who was from the village |
named |
Orkovi in the district of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:1 |
they came to a village |
named |
Rhewan some six hrasax or |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 |
the truth and serve falsely- |
named |
gods, which are not gods |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:9 |
the village of the mages |
named |
Rhewan. They were: the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:5 |
and marvellous. The first was |
named |
Vahan, the second, Vasak, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:6 |
had yet another younger brother, |
named |
Vard, who was still a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:0 |
one of the Armenian naxarars, |
named |
Varaz-shapuh, from the Amatunik’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 |
was a sepuh from Urc |
named |
Varaznerseh, the son of Koght’ek |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:6 |
Babgen Siwni, who was then |
named |
prince of the Siwnik’ lordship |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:12 |
When they reached the village |
named |
Varazkert, they learned that the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:13 |
on ahead to the village |
named |
Krhuakk’, saying: “Let me try |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:24 |
and encamped in the village |
named |
Akorhi (located on mount) Masis |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:19 |
who were his satellites—one |
named |
Varhgosh from the Gnt’unik’ tohm |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:19 |
the Gnt’unik’ tohm, the other |
named |
Vasak from the Saharhunik’ tohm |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:11 |
as well as an Eruanduni |
named |
Nerseh, allied with other men |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 |
by the prince of Andzewac’ik’, |
named |
Sewuk, and the prince of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 |
and the prince of Mokk’, |
named |
Yohan, with many cavalrymen |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 |
they encamped in a village |
named |
Nersehapat |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:15 |
also seized a Siwni sepuh |
named |
Yazd, and some others from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 |
Aryan troops at the village |
named |
Du, at the border of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 |
from it at a village |
named |
Mkarhinch’ with [100] men, more or |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:10 |
encamped close to the village |
named |
Du, in the plain of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 |
approached a village of Karin |
named |
Arcat’i, and reached a torrent |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
called Her at the village |
named |
Nuarsak. He sent as messengers |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:1 |
called Artaz, to the village |
named |
Eghind, where he and all |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:0 |
Then a marzpan |
named |
Andekan came to the country |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:6 |
count as years the periods |
named |
after some gods, could he |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:24 |
years begat a son and |
named |
him Noah |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:5 |
led by a certain Niwk’ar |
named |
Madēs, a boastful and war |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:34 |
Eruand and Tigran were indeed |
named |
after these in expectation, the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:43 |
latter’s own son, whom he |
named |
Artashēs and loved dearly. For |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 18:6 |
city with magnificent buildings and |
named |
it Caesarea in honor of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:21 |
same expression the town was |
named |
Marmēt, at the desire of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:6 |
raised to princely rank and |
named |
Dimak’sean after the heroic exploits |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 |
converted to our faith, was |
named |
Eleazar. He learned the Greek |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:7 |
But the aforementioned branches |
named |
Aspahapet and Surenean did not |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:3 |
sister of a certain magnate |
named |
Euthalius, he set out to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:8 |
confessor, as indeed they so |
named |
him with affection and great |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:5 |
this reason, the mountain was |
named “ |
Caves of Manē,” and in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:6 |
an unworthy priest, falsely so |
named, |
she mixed mortal poison in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:8 |
Tigranakert who are no longer |
named |
among the Aryans and non |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:5 |
So a certain priest |
named |
Habel approached the king and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:5 |
the first of which he |
named |
Theodosius in honor of Theodosius |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:8 |
he built numerous storehouses and |
named |
them Augusteum in honor of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:10 |
arms and a garrison and |
named |
it Theodosiopolis that the emperor’s |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:3 |
He built a city and |
named |
it Veh Anjatok’ Khosrov, which |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:1 |
from the land of Khuzastan, |
named |
Shirin. She was the queen |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:2 |
was divided into two: one |
named |
Movsēs and the other Yovhan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 |
presbyter among them who was |
named |
Abel was appointed to priestly |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:10 |
was a certain Persian prince |
named |
Datoyean, appointed by royal command |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:2 |
emperor Maurice had a son |
named |
T’ēodos. A rumour spread over |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 |
Artaz against the Byzantine general |
named |
Procopius, who was encamped in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:9 |
and went to a hill |
named |
Eghbark’ where they held the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:6 |
them an extremely mighty man, |
named |
True’gh (Terbelis, Tervel), khan of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:17 |
emperor gave them the city |
named |
Poti (P’oyt’) in the territory |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 |
case of a certain Hajjaj, |
named |
by you as Governor of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 |
of sending a certain general |
named |
Harith (Hert’) to conduct a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
Then his mother who was |
named |
P’arsbit’ saw this, she commanded |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
this, she commanded the general |
named |
T’armach’ to assemble a large |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 |
and its general, who was |
named |
Djarrah (Jar’ay) (Djarrah ibn al |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:3 |
Ishmaelite troops under their general, |
named |
Sa’id al-Harashi (Set’-Harashi |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:6 |
of your worship which you |
named ( |
Haghia) Sophia, I will turn |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:1 |
a certain snake-like individual |
named |
Sulaiman. (Allied) with him were |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:1 |
as a wife his sister, |
named |
Khatun. (The Khaqan) sent along |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:2 |
to one of his generals, |
named |
R’azht’arxan, of the Xat’irlit’ber brigade |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:3 |
Her. A certain Ishmaelite general ( |
named) |
R’uh also arrived (in Her |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:9 |
of one of the lords, |
named |
Mushegh, who was the son |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:11 |
he seized the tax collector |
named |
Abu Mjur (Apumchur) and those |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:15 |
force) to a military commander |
named |
Abu Njib (Apunchip) to go |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:40 |
entrusted them to a general |
named ( |
ibn Isma’il) Amir (Amr |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:41 |
impregnable defending walls, which was |
named |
Baghdad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:69 |
and commoners who cannot be |
named |
one by one |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:4 |
his own brother who was |
named |
’Abas (al-’Abas ibn Muhammad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:17 |
a replacement a certain prince |
named |
Rauh (R’oh) (ibn Hatim, ostikan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:6 |
the captives asked a man |
named |
K’ubeida, who was sympathetic to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 |
son was born and was |
named |
Gomer (Gamir), and the territory |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 |
territory in his possession was |
named |
Gamirk’ from his name |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:4 |
Then came Maday who |
named |
the territory of his house |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:5 |
whom the Thessalians (T’etaghk’) were |
named, |
and Meshech (Mosok’), who ruled |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:6 |
Ask’anaz) and Togarmah (T’orgom) who |
named |
the country that he possessed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:7 |
for at first Ashkenaz had |
named |
our people after himself in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:13 |
To Ashkenaz, who first |
named |
our people Ashkenazian after himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:4 |
his own paternal lot, and |
named |
the country Hayk’ (= Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 |
of the northern mountain and |
named |
the mountain Aragac after his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:8 |
with blocks of sandstone, and |
named |
it Armawir |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:11 |
the southern mountain which he |
named |
Masis after himself, and called |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:12 |
built villages and gerdastans, and |
named |
the mountain Gegham after himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:15 |
of Geghami, which was later |
named |
Garni after Garnik, and died |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 |
also the Cappadocians (Kaputkec’is), and |
named |
that land Armenia Proton from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:22 |
welfare of the land, and |
named |
his place of residence Ayrarat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:25 |
her former lust for Ara, |
named |
Kardos Ara after his father |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:2 |
that the empire would be |
named |
after him, since he had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:8 |
the younger Mithridates, who was |
named |
after his father. He had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 |
time of his baptism was |
named |
Yiztbuzit, which means “God has |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:48 |
He |
named |
the region of Tayk’ with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:8 |
city of Dvin which was |
named |
after Saint Grigor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 |
house of God which he |
named |
after Saint Grigor, and whose |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:20 |
patriarch, a certain governor (ostikan) |
named |
Khuzaima (Xuzima) came to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:1 |
sent to Armenia a governor |
named |
Khalid (Hawl) with a small |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:2 |
princess) of the Bagratuni house ( |
named) |
Aruseak dominated the greater part |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:13 |
village of Tus Step’annos, also |
named |
Kon, whose people were called |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:10 |
Subsequently, a governor |
named |
’Ali Armani was sent to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:12 |
of the city, two brothers, |
named |
Mahmet and Umayi, came out |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:13 |
its origin to their ancestor |
named |
Sew |
Թովմա/Tovma 1- 1:10 |
reign save only a woman |
named |
Dionysia—very opulent, licentious, and |
Թովմա/Tovma 1- 1:16 |
which mountain had been so |
named |
after their grandfather Sem—just |
Թովմա/Tovma 1- 2:4 |
valiant and powerful victories was |
named |
god by them. And he |
Թովմա/Tovma 1- 6:32 |
with him to Armenia, and |
named |
him Artsruni, as being the |
Թովմա/Tovma 1- 6:32 |
do not know whether he |
named |
them Artsrunik’ from the name |
Թովմա/Tovma 1- 6:38 |
the Egyptian, after whom they |
named |
the Ptolemies. All this Ptolemy |
Թովմա/Tovma 1- 8:10 |
He |
named |
the city Artamat, which when |
Թովմա/Tovma 1- 8:14 |
Jaylamar, after which she had |
named |
the castle, and she had |
Թովմա/Tovma 1- 8:18 |
save a single young man |
named |
Hamam, son of the aged |
Թովմա/Tovma 2- 3:16 |
their king a certain man |
named |
Phocas. Marching in unison on |
Թովմա/Tovma 2- 3:20 |
in Palestine and its general |
named |
Ṙazmayuzan, also called Khoṙeam, discussed |
Թովմա/Tovma 3- 2:3 |
his army to a general |
named |
Zhirak and sent him through |
Թովմա/Tovma 3- 2:9 |
These two were |
named, |
the one (...) by the sword |
Թովմա/Tovma 3- 2:48 |
Despatching from their company (one) |
named |
Vahram, they had him take |
Թովմա/Tovma 3- 9:7 |
called Tiflis—which was previously |
named |
P’aytakaran. Their city had been |
Թովմա/Tovma 3- 20:9 |
fathers; he left a child |
named |
Ashot |
Թովմա/Tovma 3- 26:5 |
in his anger. A man |
named |
Yovsēp of Greek origin had |
Թովմա/Tovma 3- 29:43 |
as abbot a certain priest |
named |
Yovhannēs from the province of |
Թովմա/Tovma 3- 29:50 |
of Awdz, which is so |
named |
because of the severity and |
Թովմա/Tovma 3- 29:50 |
house of the Artsrunik’. He |
named |
the site after his own |
Թովմա/Tovma 4- 1:1 |
Lord another son, whom he |
named |
Gurgēn after his uncle |
Թովմա/Tovma 4- 3:32 |
He sent a eunuch |
named |
Yiwsr with a large army |
Թովմա/Tovma 4- 4:41 |
Persia and Armenia; he was |
named |
Yusup’, son of Apusach, a |
Թովմա/Tovma 4- 5:4 |
Persia one of his favourites |
named |
P’et’k’. On reaching the royal |
Թովմա/Tovma 4- 10:10 |
truly the hill was prophetically |
named, |
for as if with pure |
Թովմա/Tovma 4- 13:13 |
God-loving and pious man |
named |
Basil. The emperor of the |
Թովմա/Tovma 4- 13:21 |
the family of the Artsrunik’, |
named |
Abdlmseh. He had survived like |
Թովմա/Tovma 4- 13:29 |
of Vaspurakan the great prince |
named |
Khedenek, a kinsman of King |
Թովմա/Tovma 4- 13:38 |
offspring the Lord chose one, |
named |
Dawit’—as with Jesse of |
Թովմա/Tovma 4- 13:50 |
who through his chastity was |
named |
son of thunder, who from |
Թովմա/Tovma 4- 13:55 |
youngest of the brothers, was |
named |
Step’anos according to his father’s |
Թովմա/Tovma 4- 13:55 |
mother, most illustrious of ladies, |
named |
him by her grandfather’s name |
Թովմա/Tovma 4- 13:71 |
son, a beam of light, |
named |
after his ancestor Khedenik; he |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:3 |
then the youngest of them, |
named |
Michael, a native of Gugark |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:24 |
Father Moves built a monastery, |
named |
after him: a well-maintained |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:3 |
One of the believers, |
named |
Sargis, a man of noble |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:1 |
Amir of Egypt, in Babylon, |
named |
Azaz, sent a large army |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:13 |
the Grand Duke of Princes, |
named |
Patriarch, the two sons of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 |
learned this, ordered the master, |
named |
Kanikl, with all the Greek |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:8 |
He gave to the doubly- |
named |
Smbat as his share the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
brave and war-loving (man) |
named |
Komianos whom (Constantine’s) brother had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
the East a certain eunuch |
named |
Nikit, who was to be |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:0 |
loved one of her servants |
named |
Salamay, and set him up |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:3 |
a eunuch and a monk |
named |
Orht’anorhos, (Michael) set up in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 |
occurred in the fortified city |
named |
Berkri. (This city) which is |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:7 |
of the city, who was |
named |
Xtrik, being shut up in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:12 |
be a man. A man |
named |
Ananias stood in the midst |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:15 |
Michael |
named |
his sister’s son Caesar (kesar |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:16 |
the queen’s sister, who was |
named |
Theodora, summoned the chiefs of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:20 |
out found a certain elder, |
named |
Kiwrakos, who served as superintendent |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:23 |
the principal azats of Armenia, |
named |
Sargis, intended to rule over |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:46 |
there was a certain prince |
named |
Asit who previously had held |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 |
Armenia (Petros’) nephew (sister’s son), |
named |
Xach’ik, whom they placed in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:23 |
Mananaghi district, on the mountain |
named |
Smbatay Berd (Smbat’s Fortress), for |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 |
far as the fortified city |
named |
Baberd |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:21 |
azats, a mighty martial man |
named |
T’at’ul, whom they took before |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:27 |
Basen, close to the village |
named |
Du |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:5 |
the base of Ciranis mountain, |
named |
Okomi |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:10 |
the principals of the city, |
named |
Michael ([VI], Stratioticus, [1056-1057]), who, in the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 |
that district and the village |
named |
Mormreans |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:0 |
There was a certain bishop |
named |
Yakobos who held the superintendence |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 |
cleric from the Karin district |
named |
Esayi, descended from a pious |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:0 |
was a certain adulterous monk |
named |
Kuncik who dwelled near the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:2 |
instruction to a certain woman |
named |
Hranoysh who belonged to a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:3 |
women, her clanswomen who were |
named |
Axni and Kamara (truly the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:6 |
There was a certain prince |
named |
Vrverh who became the willing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:16 |
there was an ancient awan |
named |
Bazmaghbiwr (Many Fountains) wherein a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:21 |
the crowd to the town |
named |
Jerma. And he commanded that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:33 |
judge went to the bishopric, |
named |
P’rris, seeking a just trial |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:35 |
Chalcedonian), and, bribing a bishop |
named |
Episarhat, he agreed to become |