Կորիւն/Koryun 1- 22:12 |
watch and pray that ye |
enter |
not into temptation |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:10 |
were arriving, they happened to |
enter |
a narrow spot leading to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:24 |
through this virgin life will |
enter |
the world |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:25 |
and life and blessings will |
enter |
the world |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:97 |
who did not wish to |
enter |
into obedience to the good |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:19 |
and with splendor and honor |
enter |
the city and go into |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 |
chastity, that thereby we may |
enter |
the allotted number of your |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:42 |
of your pasture [cf. Ps. 78.13]; let us |
enter |
the mansions which you have |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
and the other laborers may |
enter |
and receive as reward the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:21 |
may be made worthy to |
enter |
into the grace of his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:10 |
that you may |
enter |
and share in the wedding |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:3 |
he allow anyone else to |
enter, |
saying: “It is not appropriate |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:6 |
awake and pray, lest you |
enter |
into temptation |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:9 |
land, so that faithlessness not |
enter |
this pious and God-loving |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:27 |
of the nobility came to |
enter |
Church. But Yusik cried out |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:11 |
Then the people dared to |
enter, |
collect and remove their bones |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:59 |
a rich greedy man to |
enter |
the Kingdom of God |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:35 |
and note: “Let these things |
enter |
the treasury of the Lord |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:19 |
for you and we shall |
enter |
into atonement with you. Who |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:22 |
for onagers, and foxes will |
enter |
and exit their floors. They |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:3 |
commanded the troops to go |
enter |
and invade the land of |
Բուզանդ/Buzand 4- 45:3 |
to permit king Arshak to |
enter |
battle along with them |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:1 |
with [500000] troops and wanted to |
enter |
the land |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:13 |
Somehow, they would secretly |
enter |
the fortress through a secret |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:23 |
and let the Iranian troops |
enter |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 4:19 |
the Iranians. Let him not |
enter |
the battle |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:14 |
somewhat, the dispersed soldiers would |
enter |
the legion of shield-bearing |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:6 |
Iran, so that I can |
enter |
his service |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:4 |
his wickedness and thereafter would |
enter |
into atonement |
Բուզանդ/Buzand 5- 33:2 |
in discussion that: “We cannot |
enter |
the service of the pagan |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:17 |
He pretended to |
enter |
into intimacy with general Manuel |
Բուզանդ/Buzand 5- 42:1 |
Iranian troops did not dare |
enter |
the borders of Armenia. There |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:4 |
All these evils |
enter |
man’s mind from lack of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:155 |
arrogance of your authority and |
enter |
into a debate in a |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:200 |
They did not hesitate to |
enter |
into a pact with an |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:20 |
to leave the body to |
enter |
the presence of the living |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:110 |
for the wrong reasons and |
enter |
into a false covenant with |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:7 |
he might be a spy |
enter |
his heart |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:53 |
anyone were to wish to |
enter, |
let him enter boldly. He |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:53 |
wish to enter, let him |
enter |
boldly. He never begrudges anyone |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:61 |
he said, “I wish to |
enter |
and see you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:109 |
this gloomy prison we shall |
enter |
the heavenly city of light |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:147 |
If we |
enter |
into a debate with him |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:190 |
Which brave soldier would |
enter |
the battle last? If he |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:292 |
I shall in no way |
enter |
into a debate and critique |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
supplications of us sinners may |
enter |
before God in intercession for |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:4 |
of his ancestors, and to |
enter |
the service of the Byzantine |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:10 |
Armenia’s azat nobility dared to |
enter ( |
Sahak’s) room and spoke with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:15 |
’Whatever town or village you |
enter, |
find out who is worthy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:15 |
until you depart. As you |
enter |
the house, salute it. And |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
and did not dare to |
enter |
Armenian areas, but rather stopped |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:7 |
the Aryan army dares to |
enter |
the Aryans’ (camp) with the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:7 |
Mamikonean, naxarars and rhamiks, to |
enter |
the atean and approach him |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:16 |
of these nonentities wanted to |
enter |
the atean (and join) the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:5 |
anyone who might wish to |
enter |
secretly and assassinate the king |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:11 |
he ordered him freely to |
enter |
and leave the fortress |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:9 |
wished, beginning with you, to |
enter |
all cities on my path |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:3 |
the forces of Azerbaijan to |
enter |
our country. They arrived and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:8 |
one is not allowed to |
enter |
before the king bearing arms |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:15 |
it is not allowed to |
enter |
the king’s presence thus attired |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:20 |
he did not wish to |
enter |
in that fashion, but had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:20 |
’He has commanded you to |
enter |
however you wish.’ He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:14 |
it that such a host |
enter |
into battle, or that our |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:7 |
open it for him to |
enter |
inside; and they opened the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:7 |
bribes they sought permission to |
enter |
the holy city. But they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:2 |
of the Roman empire to |
enter |
among them. Then the Greek |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:20 |
did not permit him to |
enter |
the palace, but had an |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:68 |
woman it was allowed to |
enter |
the palace. She note: ’From |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:71 |
earthly (creatures) to dare (to |
enter) |
the palace? Would one not |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:72 |
audacity would one have to |
enter |
the court of the heavenly |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:7 |
An enemy shall not |
enter |
Armenia; and if the Romans |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:4 |
pagans were not worthy to |
enter, |
were pulled apart, demolished, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:16 |
of David: “Their swords shall |
enter |
their own hearts and their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:3 |
Now if you do not |
enter |
under the yoke of service |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:26 |
Lord) made them at once |
enter |
the ark into which they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:5 |
associate with the emperor and |
enter |
into communion with him concerning |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:25 |
He instructed the men to |
enter |
openly the quarters of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:8 |
machinations, despite his willingness to |
enter |
into the service of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:13 |
me, so that I may |
enter |
and easily putting an end |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:8 |
own domain, he decided to |
enter |
the service of Gurgen, a |
Թովմա/Tovma 1- 1:14 |
come as a foreigner to |
enter |
the kingdom of Shamiram (descendant |
Թովմա/Tovma 1- 1:62 |
the only and awesome God: “ |
Enter |
your ark with your sons |
Թովմա/Tovma 1- 7:2 |
him everyone would have to |
enter |
or leave the palace and |
Թովմա/Tovma 1- 8:20 |
royal court one could only |
enter |
and leave the archives and |
Թովմա/Tovma 2- 3:61 |
He ordered some men to |
enter |
and kill him. They came |
Թովմա/Tovma 2- 5:6 |
garments, urging that he not |
enter |
Armenia |
Թովմա/Tovma 2- 6:22 |
of lords; so when you |
enter |
any Armenian city as governors |
Թովմա/Tovma 3- 2:1 |
and had commanded them to |
enter |
the land of Vaspurakan, to |
Թովմա/Tovma 3- 5:18 |
and they made haste to |
enter |
the castles and fortresses in |
Թովմա/Tovma 3- 6:29 |
majesty to (allow) anyone to |
enter |
into debate or to give |
Թովմա/Tovma 3- 6:57 |
might leave the body and |
enter |
God’s presence. Christ did not |
Թովմա/Tovma 3- 8:17 |
rapidly leave this body to |
enter |
God’s presence. Rejoicing with delight |
Թովմա/Tovma 3- 10:36 |
his commander requested (permission) to |
enter |
his presence; taking him by |
Թովմա/Tovma 3- 13:39 |
army no longer dared to |
enter |
the land of Vaspurakan, for |
Թովմա/Tovma 3- 18:12 |
Thenceforth he never dared to |
enter |
the land of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 19:12 |
to Yamanik, saying: “When I |
enter |
the city of Dvin and |
Թովմա/Tovma 3- 20:18 |
morning callers were intending to |
enter |
his presence and he was |
Թովմա/Tovma 3- 20:32 |
thickened, and everyone began to |
enter |
his own room for sleep |
Թովմա/Tovma 4- 13:109 |
ancestral inheritance, lest foreign Muslims |
enter |
therein, or some other wicked |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:6 |
The Persian troops, fearing to |
enter |
into an open battle, separated |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:8 |
the Persian army would first |
enter |
Bagrewand |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 |
took to flight, wanting to |
enter |
the senior church and save |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:13 |
and Pharisees, you will never |
enter |
the kingdom of heaven” [Matthew 5.20]. We |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:4 |
the one who managed to |
enter |
the stronghold located above the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:26 |
caused a foolish plan to |
enter ( |
the Sultan’s) head |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:35 |
excavate under the walls and |
enter |
the city, and that (the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:41 |
the wall) he wanted to |
enter |
in force, but suddenly he |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 |
reign when no enemy dared |
enter |
his territory), those accumulated treasures |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:17 |
and cast down, unable to |
enter |
the fold of the Believers |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:27 |
gates so that I may |
enter.” |
When he was unable to |