Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:5 |
talk to Gregory, saying: “How |
dare |
you worship that God Whom |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:8 |
that someone suddenly would not |
dare |
to insult the worship of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:6 |
dismembered her, saying: “All who |
dare |
to despise and insult the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:9 |
so that he would not |
dare |
to persist in his stubbornness |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:4 |
while. Although he did not |
dare |
to advise or reprimand anyone’s |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:8 |
back, nor did anyone else |
dare |
think of going inside or |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:51 |
can there be, or how |
dare |
we stand before him, ask |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:13 |
How and why did you |
dare |
to scorn His commandments? Was |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:14 |
the Lord your God and |
dare |
to openly boast as you |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:31 |
piety, and so that we |
dare |
not harm each other |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:48 |
long ago, but did not |
dare |
to tell you. However, those |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:68 |
of death are those who |
dare |
to speak ill of Mushegh |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:4 |
Byzantine emperor, he did not |
dare |
even to dishonor him openly |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:6 |
him, but did not even |
dare |
to speak of this lest |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:11 |
spread out on us, we |
dare |
to ask you, a heart |
Բուզանդ/Buzand 5- 29:5 |
at court but should not |
dare |
to ordain bishops for Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 29:7 |
and the Armenians did not |
dare |
to ordain bishops. However, the |
Բուզանդ/Buzand 5- 29:8 |
But Yusik did not |
dare |
to reprimand anyone; for he |
Բուզանդ/Buzand 5- 31:9 |
in Nerses’ day did anyone |
dare |
to take another’s wife |
Բուզանդ/Buzand 5- 42:1 |
the Iranian troops did not |
dare |
enter the borders of Armenia |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:136 |
had happened, but did not |
dare |
question him. However, they went |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:142 |
with them—he did not |
dare |
lay hands on him, although |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:215 |
’ If anyone were to |
dare |
to say so, he would |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:2 |
the extent of his deception, |
dare |
to requite him accordingly |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:23 |
against a brother, does he |
dare |
go to law before the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:6 |
and Aghbanians (Aghuans) will not |
dare |
to stray from what we |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:5 |
under my authority would never |
dare |
to resist my order. But |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:4 |
days, nonetheless they did not |
dare |
to reveal the plan of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:1 |
around hungry. They did not |
dare |
to flee outright, yet remaining |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:3 |
under whose orders did you |
dare |
to do such a deed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:2 |
Aghbania (Aghuania) causing him to |
dare |
to go against the Iranian |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:1 |
kings, who, resembling the gods, |
dare |
to kill, spare, honor or |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:21 |
of fear they did not |
dare |
to turn and look back |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:1 |
to withstand, I do not |
dare |
to not record any weakening |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:20 |
presence. For you cannot and |
dare |
not courageously relate to the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:21 |
messengers hear, they do not |
dare |
not to relate |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:23 |
it. (The king) does not |
dare, |
because he cannot do it |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:25 |
said, that I would not |
dare |
to take your words to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:26 |
that a messenger should not |
dare |
to add to or subtract |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:28 |
follows: “Without your order, I |
dare |
not boldly repeat the man’s |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:11 |
But I am unable and |
dare |
not unite with the plan |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:4 |
High, and he did not |
dare |
go against them to kill |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:23 |
Shapuh’s troops did not even |
dare |
to look at their faces |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:12 |
over which we would not |
dare |
to cross to inimically fight |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:15 |
seem audacious before you, I |
dare |
to express these views because |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:16 |
and Aghbanians (Aghuans) would never |
dare |
to deviate or think anything |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 |
of Armenia and did not |
dare |
to enter Armenian areas, but |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:7 |
sounding; and no one would |
dare |
to be so audacious to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:2 |
matter. Nevertheless, he did not |
dare |
to resist the king’s order |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:8 |
those who heard did not |
dare |
tell Jesus but they told |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:12 |
fire, and Shapuh did not |
dare |
to gallop through the dense |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:22 |
of fear he did not |
dare |
give the command as he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:4 |
’Let none of the impious |
dare |
to convert to Christianity, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:13 |
of theirs? How did they |
dare |
to send such audacious proposals |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:71 |
among us earthly (creatures) to |
dare ( |
to enter) the palace? Would |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:3 |
Yet he did not |
dare |
to reveal his intention until |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:0 |
living, the Arabs did not |
dare |
to conduct raids against Judaea |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 |
If this was so, how |
dare |
you accuse us of pretending |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 |
strictest order not to even |
dare |
undertaking such an audacious enterprise |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:82 |
it is to angels, who |
dare |
not look upon Him, that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:131 |
|
Dare |
you then relying on the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:131 |
the more important regulations. How |
dare |
you utter so evident a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:8 |
So he did not |
dare |
to work his will. Rather |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:20 |
brigade, and it did not |
dare |
sally forth from the city |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:32 |
of them and does not |
dare |
go against the divine command |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:10 |
enemy, the latter did not |
dare |
to disregard the orders of |
Թովմա/Tovma 1- 6:28 |
valour, yet he did not |
dare |
reveal it to Alexander. For |
Թովմա/Tovma 2- 4:38 |
Although he did not |
dare |
to remove them all, yet |
Թովմա/Tovma 3- 20:49 |
with assistants would I perhaps |
dare |
to engage in tragic elegies |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:10 |
this place and did not |
dare |
to go beyond the deep |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 |
slaves. However, they did not |
dare |
to pursue the fugitives very |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:3 |
those who serve impiety. They |
dare |
not display to anyone their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:20 |
so that no one would |
dare |
to take anything from it |