Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:10 |
Thereafter, as after the holy |
marriage |
and birth of a son |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:43 |
the invitation to the spiritual |
marriage |
of the altar, these you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:5 |
fervently to accomplish the happy |
marriage |
celebration |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:6 |
great joy to perform the |
marriage |
of the royal bridegroom according |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 |
make us worthy of the |
marriage |
of the evening light, when |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:2 |
of this lawless and unworthy |
marriage |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 5:7 |
Tiran gave his daughter in |
marriage |
to Yusik, son of Vrtanes |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:9 |
service and he regretted his |
marriage |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 5:13 |
was not that he regarded |
marriage |
as an evil thing, but |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:21 |
children, the issue of his |
marriage, |
and was praying to the |
Բուզանդ/Buzand 3- 9:7 |
king gave the girl in |
marriage |
to his favorite Vaghinak Siwnik’ |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:34 |
except for the laws of |
marriage |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 4:41 |
that they be canonical in |
marriage, |
not to deceive or be |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:41 |
spouses, and especially to avoid |
marriage |
with relatives or admixture between |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:34 |
gave one of them in |
marriage |
to a certain Asurk who |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:53 |
I could take you in |
marriage |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 20:31 |
of Armenia my daughter in |
marriage |
and a great tun, such |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:51 |
Garegin his sister Hamazaspuhi in |
marriage. |
For that reason, he spared |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:15 |
him his sister Tigranuhi in |
marriage |
after Azhdahak had sought her |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:4 |
if you give me in |
marriage |
the princess of Greater Armenia |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:7 |
gave his sister Tigranuhi in |
marriage |
to Azhdahak |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:9 |
of the Alans, Sat’inik, in |
marriage |
to Artashēs |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:15 |
gold rained down at the |
marriage |
of Artashēs; it rained pearls |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:16 |
of the palace at a |
marriage |
and scattering gold coins like |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 58:2 |
father, they became related by |
marriage |
to a certain warrior of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:12 |
who had become related by |
marriage |
to the princes of Vaspurakan |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:10 |
and the Centaurs at the |
marriage |
of Perithous |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:5 |
He gave him in |
marriage |
the maiden Ṙop’i, a relative |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:3 |
Amatunik’, who was related by |
marriage |
to that of the Sḷkunik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:1 |
Concerning Trdat’s |
marriage |
to Ashkhēn and Constantine’s to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:5 |
same days occurred also the |
marriage |
of Maximina, the daughter of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:6 |
at the time of his |
marriage |
became friendly with our King |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:7 |
gave him his daughter in |
marriage. |
Similarly, he took many wives |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:12 |
the princely families: first, the |
marriage |
of close relatives, which they |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:4 |
Siuni family. He celebrated the |
marriage |
royally, giving presents to all |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:2 |
Sahakanoysh who was given in |
marriage |
to Hamazasp Mamikonean |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:6 |
the chase and that by |
marriage |
with foreigners they would become |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:5 |
bride endured it, preserving your |
marriage |
in chastity, as someone before |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:64 |
body according to the saying: |
’Marriage |
is altogether honourable, and beds |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:214 |
marry nor are given in |
marriage, |
but are like angels in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:0 |
the Khaqan, seeking to establish |
marriage |
relations with his (House). By |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:5 |
He prohibited |
marriage |
between close relatives and suppressed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:12 |
related to his house (through |
marriage), |
and to be distinguished from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:14 |
he gave to him in |
marriage |
the daughter of his younger |
Թովմա/Tovma 1- 6:44 |
Sahak. This was the first |
marriage |
alliance between the Bagratunik’ and |
Թովմա/Tovma 1- 10:15 |
gave them their daughters in |
marriage. |
From them stem the descendants |
Թովմա/Tovma 3- 9:14 |
and took the wife in |
marriage |
|
Թովմա/Tovma 3- 14:50 |
you gave your daughter in |
marriage |
to Derenik as princess of |
Թովմա/Tovma 3- 14:52 |
a great festival for Derenik’s |
marriage, |
in the [311th] year of the |
Թովմա/Tovma 4- 13:91 |
daughter as wife in legal |
marriage, |
and as her dowry the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:3 |
to give his sister in |
marriage |
to her King. The emperor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:1 |
Zoe, the senior (daughter) in |
marriage |
to Romanus (Romanos) [III], (Argyrus), [1028-1034], who |