Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:50 |
’For you make your |
sun |
to rise over the evil |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:19 |
torrid heat of the shining |
sun, |
he will not gain the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:9 |
power of the luminaries, the |
sun, |
moon and stars, and hold |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:35 |
the eastern side, through the |
Sun |
Areg gate of the city |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:7 |
see, understand, or discern the |
sun |
of righteousness [cf. Mai. 4.2]; therefore, we were |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:35 |
And on whom the righteous |
sun |
scatters the light of his |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:30 |
the bright light of the |
sun |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 15:42 |
and never again see the |
sun |
of the glory of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:20 |
king Shapuh vowed by the |
sun, |
water, and fire, that he |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:2 |
of the mages, worshipping the |
sun |
and the fire and confessing |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:12 |
worship the fire, water, and |
sun, |
and to apostasize the Christianity |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:5 |
of the rays of the |
sun, |
and an ignorant man is |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:32 |
to the worship of the |
sun, |
offering sacrifices and calling it |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:249 |
I have sworn by the |
sun, |
the great god who with |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:261 |
or the gift of the |
sun; |
not only is the latter |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:263 |
is to dwell under the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:271 |
his false oath to the |
sun, |
saying as follows: “You are |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:287 |
they offered adoration to the |
sun, |
honoring him with sacrifices and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:288 |
the unshadowed light of the |
sun |
of righteousness was absorbing and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:12 |
dance like demons before the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:96 |
meat and to worship the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:243 |
he had made worship the |
sun |
against their will, inflicting much |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:81 |
hesitated in their intentions—the |
sun |
and moon, which have no |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:89 |
the rays of the spiritual |
sun, |
which every hour and every |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:134 |
flashed like rays of the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:150 |
until the setting of the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:15 |
why should we see the |
sun |
after the death of our |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:181 |
lives except by worshiping the |
sun |
and fulfilling the king’s desires |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
you rendered worship to the |
sun, |
then you attributed the carrying |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
the king. You honored the |
sun, |
loudly proclaiming his name; yet |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
the king more than the |
sun. |
You indicated that the sun |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
sun. You indicated that the |
sun |
serves creatures without so willing |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:194 |
blows the worshipers of the |
sun |
who were your teachers, and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:198 |
to refuse to worship the |
sun, |
which illuminates the whole universe |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:204 |
concord from them. Summon the |
sun |
to your home like fire |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:205 |
not need nourishment, like the |
sun; |
let the royal servants not |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:209 |
Now as for the |
sun, |
if you wish to learn |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:213 |
skillful captain, so too the |
sun |
effects the changes in its |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:214 |
God has given us this |
sun |
to provide light as one |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:222 |
the luminaries, he stripped the |
sun |
of the light of its |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:287 |
kill the warmth of the |
sun, |
for it has a portion |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:2 |
not agree to worship the |
sun |
|
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:23 |
death unless you worship the |
sun |
and perform what our religion |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:25 |
If the |
sun |
had ears you would be |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:23 |
that same obstinacy. Worship the |
sun |
and you will be freed |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:90 |
they were burned by the |
sun, |
and the whole night they |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:4 |
illuminated and saw that unattainable |
sun |
of justice |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:32 |
concealed the light of the |
sun |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:4 |
the truth, he worshipped the |
sun |
and the moon—elements established |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:7 |
see the glory of the |
sun ( |
whose rays illuminate all rational |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:14 |
from fire, coolness from the |
sun, |
or light from the night |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 |
ether and shone like the |
sun. |
Half of those who had |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:11 |
not serve the elements, the |
sun |
and moon, wind and fire |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:14 |
is held up against the |
sun |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:6 |
servants of the fire and |
sun, |
and through them, from my |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:7 |
they consent to worship the |
sun |
and fire, and accept our |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 |
you agree to worship the |
sun, |
you and the noble folk |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:2 |
king’s wishes and worship the |
sun, |
he has ordered that your |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:4 |
Tell them to worship the |
sun |
and live, and you shall |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:5 |
then let them worship the |
sun |
and agree to honor the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:8 |
you said about worshipping the |
sun, |
we are saddened and disturbed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:3 |
who love you, worship the |
sun |
and the fire, and serve |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:18 |
my faith and worship the |
sun, |
that position will be yours |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:9 |
to look at Christ, the |
sun |
of justice. For this, my |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:12 |
in the fire, worship the |
sun, |
and through their intercession find |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:6 |
four seasons measured by the |
sun |
does their reckoning of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:2 |
with Moses, enumerate Hephaistos, the |
sun, |
Kronos - that is Ham, Kush |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:11 |
to the side of the |
sun. |
At the feet of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:12 |
the north that faced the |
sun, |
whose shining white summit rose |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
length ran toward the setting |
sun. |
To the north it sloped |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:13 |
each one turned to the |
sun |
where suitable. The sections of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:21 |
the rock that faces the |
sun, |
on which today no one |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:13 |
palace that shines like the |
sun |
we made a sea of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:13 |
the effect that rain and |
sun |
were oppressing a sleeping boy |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:33 |
and erected statues of the |
sun |
and moon and of his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:9 |
latter hid and darkened the |
sun |
by his volleys of arrows |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:11 |
swore to him by the |
sun |
and moon and all their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:11 |
and earth and by the |
sun |
of Artashēs and Tigran |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:15 |
Jewish religion and worship the |
sun |
and adore the king’s idols |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:20 |
when they crucified Him, the |
sun |
was darkened and the earth |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:7 |
just as Hadrian was called “ |
sun |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:7 |
ancestors with those of the |
sun |
and moon at Armavir, and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:10 |
by the light of the |
sun. |
But to cause you no |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:13 |
the mystical name of the |
sun, |
in the Thracian tongue Xeuxippus |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 |
a true dawn, a spiritual |
sun |
and divine ray, an escape |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:6 |
Because at that time the |
sun |
was in Ares, and there |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:6 |
Mazdaeans, the equal of the |
sun, |
Shapuh, king of kings, in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:9 |
Vardan swore by the king’s |
sun, |
saying: “With my own ears |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:3 |
Constantine, those dedicated to the |
sun |
and to Artemis and to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:15 |
When the |
sun |
rose opposite our army the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:15 |
to see into the rising |
sun |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:2 |
and the orb of the |
sun |
shines from the ethereal heaven |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:2 |
each zone shines through the |
sun |
according to its order, revolution |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:13 |
god Aramazd, by the lord |
Sun |
and the Moon, by fire |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:23 |
the following day, while the |
sun |
was striking the horizon, they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:10 |
face from us’, and ’the |
sun |
looked on us askance’, our |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:14 |
from the heat of the |
sun, |
and the enemy’s sword pursued |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
answer to it. Although the |
sun |
is one and the rays |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
emanate from it, yet the |
sun |
is one thing and the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
and there is no more |
sun. |
And if any one says |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
rays generate directly from the |
sun, |
without the concourse of any |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
himself. In effect, though the |
sun |
is other than its rays |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:87 |
originated like those of the |
sun, |
but is of a quality |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:88 |
rays are born from the |
sun, |
as light originates from fire |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:112 |
May he live while the |
sun |
endures, and as long as |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:113 |
continue as long as the |
sun. |
May men bless themselves by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:169 |
beings, the sky with the |
sun, |
the moon and the stars |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:70 |
the open, exposed to the |
sun, |
dust, rain, and tempests |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:21 |
and parched by the summer |
sun |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:18 |
impious benefit together from the |
sun, |
rain, and other goodly things |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 |
our lawlessness, and the righteous |
sun |
looked askance at us because |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:46 |
and shone brightly like the |
sun |
in the midst of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:78 |
in the likeness of the |
sun |
shining amidst the celestial bodies |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:18 |
unapproachable light, shone like the |
sun |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:26 |
When the |
sun |
rose, flashes of light sparkled |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:14 |
phenomenon, we noticed that the |
sun |
had been eclipsed at the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:14 |
for an eclipse of the |
sun, |
we acknowledged this as an |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:12 |
Let neither the sham |
sun |
nor the moon harm you |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:12 |
desires so that the true |
sun |
of righteousness may rise in |
Թովմա/Tovma 1- 1:20 |
by the movement of the |
sun |
for identical periods of months |
Թովմա/Tovma 1- 1:24 |
was no delay of the |
sun |
to dispel the darkness of |
Թովմա/Tovma 1- 1:72 |
it is rays of the |
sun, |
hidden by clear air above |
Թովմա/Tovma 1- 3:17 |
and Prometheus, who are the |
sun |
and moon, stole the fire |
Թովմա/Tovma 1- 3:27 |
We no longer saw the |
sun, |
but (marched) through gloomy weather |
Թովմա/Tovma 1- 3:28 |
at the place where the |
sun |
does not rise. As I |
Թովմա/Tovma 1- 3:34 |
worships fire and not the |
sun, |
which is Hephaistos, saying it |
Թովմա/Tovma 1- 3:35 |
in the heat of the |
sun, |
with the substance of fire |
Թովմա/Tovma 1- 3:35 |
the burning ray of the |
sun ( |
the latter) will ignite. Now |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
unceasing movement—that is, the |
sun |
and moon and stars and |
Թովմա/Tovma 1- 10:37 |
dishonours fire and holds the |
sun |
in no esteem. So let |
Թովմա/Tovma 1- 11:36 |
in the light of the |
sun |
without distinction he worked his |
Թովմա/Tovma 2- 3:8 |
great god Ormizd and the |
sun |
and the moon and fire |
Թովմա/Tovma 2- 3:13 |
The next morning, while the |
sun |
was still rising, a fierce |
Թովմա/Tovma 2- 3:47 |
of your haughtiness. Then the |
sun |
will strip you of its |
Թովմա/Tovma 2- 4:20 |
the heat of the blazing |
sun, |
the density of the sand |
Թովմա/Tovma 3- 2:41 |
sound, the drums beat. The |
sun |
shining on the armed array |
Թովմա/Tovma 3- 4:33 |
each group glittered in the |
sun; |
the mountain was filled with |
Թովմա/Tovma 3- 8:4 |
warm south wind fades, the |
sun |
declines in its course, and |
Թովմա/Tovma 3- 20:4 |
As the |
sun |
was getting warm, while they |
Թովմա/Tovma 3- 29:13 |
the glorious beauty of the |
sun |
and moon, with the splendour |
Թովմա/Tovma 3- 29:76 |
lack of sleep, the blazing |
sun, |
and burning heat, and horses |
Թովմա/Tovma 4- 1:35 |
in the heat of the |
sun |
|
Թովմա/Tovma 4- 1:38 |
princess Sop’i, beautiful as the |
sun, |
resounded with the beating of |
Թովմա/Tovma 4- 1:45 |
Lest,” she said, “the |
sun |
in the unattainable height of |
Թովմա/Tovma 4- 4:2 |
saints note: “Sweet is the |
sun |
after clouds, as rest is |
Թովմա/Tovma 4- 4:60 |
golden harness, shining like the |
sun |
among stars. To right and |
Թովմա/Tovma 4- 7:3 |
And if he sees the |
sun |
casting its rays for the |
Թովմա/Tovma 4- 7:9 |
like the rays of the |
sun |
to give delight to the |
Թովմա/Tovma 4- 10:11 |
like other people. While the |
sun |
was casting its glow over |
Թովմա/Tovma 4- 13:30 |
in the universe like the |
sun |
among stars |
Թովմա/Tovma 4- 13:33 |
heaven a sign in the |
sun |
and the moon and the |
Թովմա/Tovma 4- 13:71 |
the sky), or like the |
sun |
in the days of summer |
Թովմա/Tovma 4- 13:84 |
among them as is the |
sun |
among the stars |
Թովմա/Tovma 4- 13:102 |
Lord Zak’aria arose like the |
sun |
at dawn, melting the freezing |
Թովմա/Tovma 4- 13:107 |
a shining star, like the |
sun |
at noon, like a cloud |
Թովմա/Tovma 4- 13:114 |
Dawit’ shine out like the |
sun |
over the land, like the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:22 |
was an eclipse of the |
sun; |
Ashot, the prince of Taron |
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:2 |
sensual valley with the sensual |
sun, ( |
bringing behind him) the four |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:11 |
was an eclipse of the |
sun |
during the month Arac’, on |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:18 |
mob, and (in this) the |
sun |
helped them, by setting |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:31 |
his nuptial-couch, or the |
sun |
which, rising over the heads |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:21 |
the world. One (body, the |
sun), |
awakens men to work, while |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:18 |
written about the Sodomites: “The |
sun |
had risen on the earth |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:18 |
happened here that when the |
sun |
rose on the earth, an |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:20 |
vanquished the rays of the |
sun |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:29 |
It was evening. The |
sun |
was setting, having dispersed of |