Headwords Alphabetical [ << >> ]

turbulence 6
turbulent 7
turgid 1
turmoil 26
turn 496
turpitude 1
turtle 1
turtledove 2
tusk 2
Wordform

turned
298 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

turks 2
turmoil 21
turmoils 5
turn 134
turned 298
turning 53
turns 11
turpitude 1
turtle 1


Կորիւն/Koryun 1- 5:3 native traditions and satanic idolatry, turned them to obedience to Christ
Կորիւն/Koryun 1- 9:5 the sinful people: who having turned away from Providence, had become
Կորիւն/Koryun 1- 19:1 Then the blessed ones turned their attention to the improvement
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:5 way things had gone, he turned back and unhappily came to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:19 The king of the Armenians turned back from this great destruction
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:30 And then they turned back sighing, crying out, and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:21 and for him to be turned on his back, his head
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:17 You it was who turned the sterile rock into streams
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:3 appearance of his face had turned into the likeness of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:22 having passed through the water turned into sheep, and their color
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:68 going down to the waters turned into sheep, behold this means
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:71 went through the waters and turned back to the same side
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:4 for the king. Then he turned to the king and, by
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:21 been made by hand, and turned instead to the worship of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:22 After this, they willingly turned to fasting and prayers, to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 All the demons turned in flight before the people
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:2 of the river stopped and turned around
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:11 mourning or ignorance. And he turned everyone to the state of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:12 the rule of the gospel turned to the service of the
Բուզանդ/Buzand 3- 5:16 king’s son-in-law. He turned his back and rejected all
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 many misguided folk will be turned onto the path of Truth
Բուզանդ/Buzand 3- 10:10 Yakob and those with him turned back and went on their
Բուզանդ/Buzand 3- 14:2 areas Daniel also preached and turned many souls from error
Բուզանդ/Buzand 3- 14:53 prayers for people who have turned their backs, not their faces
Բուզանդ/Buzand 3- 19:8 terror not one of them turned back, nor did anyone else
Բուզանդ/Buzand 3- 20:43 people, burned the land, and turned it into a ruin
Բուզանդ/Buzand 4- 7:10 gloomy face of his bishop turned to him, Saint Basil gave
Բուզանդ/Buzand 4- 10:11 remained uncultivated, many gardens have turned into a wasteland; we need
Բուզանդ/Buzand 4- 22:9 defeating the Iranian troops who turned to flight and dispersed
Բուզանդ/Buzand 4- 26:4 They killed them and turned back, holding the place of
Բուզանդ/Buzand 4- 29:4 were defeated before them and turned to flight
Բուզանդ/Buzand 5- 4:55 the brigade of the Iranians turned and fled, dispersing over the
Բուզանդ/Buzand 5- 15:4 Kura river, and then he turned back
Բուզանդ/Buzand 5- 16:1 Then general Mushegh turned to the Aghjnik country, striking
Բուզանդ/Buzand 5- 31:11 times. And simultaneously they all turned to impiety
Բուզանդ/Buzand 5- 32:0 How king Pap turned from the emperor of the
Բուզանդ/Buzand 5- 32:1 Pap changed his mind and turned his heart away from the
Բուզանդ/Buzand 5- 37:7 the Kushans, and as they turned in flight the Kushans came
Բուզանդ/Buzand 5- 37:36 their father’s words and swiftly turned from Varazdat. On that day
Բուզանդ/Buzand 5- 43:16 went along the route, he turned to Chaldean magic to consult
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:153 to which if you really turned your mind even you would
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:258 demon, full of all deceit, turned his face to one side
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:90 wounds on his soul, they turned away in horror and avoided
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:185 face of the plain and turned them in flight as far
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:190 pure waters of the river turned to blood, and none of
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:192 having won a great victory, turned to plunder the dead. They
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:40 also the angels in heaven turned their faces from us so
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:101 to all this mischief it turned out that he had stolen
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:10 small number of troops, he turned them back. In hot pursuit
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:128 decision in time, they unanimously turned to prayer, entrusting to God
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:86 flower gardens dried up and turned to sand; the wine-bearing
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:90 The skin of their bodies turned black in color, for by
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:7 naxarars and other azats who turned their backs on the covenant
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 us to repent. Seeing us turned good, He quickly has mercy
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:15 to the Holy Spirit, he turned everyone from unbelief to belief
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 the fountain of Life, were turned to the glittering white color
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 those who had so washed turned back and, crossing through the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:3 joy which they were eating turned into ashes and their drink
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:8 of God’s anger and (God) turned ( the Iranians) against him. And
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:4 crown of martyrdom advanced and turned the first Iranian troops to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:5 for goodness, nonetheless wavered and turned back, and suffered eternal loss
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:18 his wife and family, (Vardan) turned to go as a fugitive
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:9 accused, and his prayers are turned to sins
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:3 demands; rather, totally defeated, they turned back in shame, and (the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:2 of God, to Whom they turned, they note: “Victory is not
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:18 depression. He thought: “Everything has turned out incredibly contrary to my
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:26 He turned my mourning into gladness. He
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:17 the troops saw this, they turned in flight. They were pursued
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:20 heart and were fortified. They turned back and chased after (their
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:5 spear, and quickly and happily turned back
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:9 martyrdom, but were found unworthy) turned their horses around and went
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:13 aid in the battle they turned and fled with the other
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:6 naxarars who were with him turned back unhappily because he had
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:10 the entire Armenian brigade had turned tail from the oath sworn
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:9 has assuaged kings, tempered beasts, turned wolves into lambs, brightened you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:15 the destruction of those who turned wretched
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:21 one day that the conversation turned to questions of geography and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:13 and three stories, each one turned to the sun where suitable
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:5 you delight in fables: “Semiramis turned into stone before Niobe
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:4 sad face and his gaze turned to the ground, he sighed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:16 by giving him many presents turned him back
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:10 assault with proud élan, quickly turned and fled to the other
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:14 The rest of the army turned in flight
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:3 by some giddiness he thoughtlessly turned around on his horse and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:5 Syriac. It was also later turned into Greek
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:5 land in this fashion and turned it into a desert
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:5 part of the country and turned it into a wilderness
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:8 his army; those who survived turned in flight
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:12 linger in Caesarea, but quickly turned back and in the city
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:6 by such a fearsome arm, turned in flight. Trdat, in pursuit
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:7 fertility of the irrigated province turned into a salt marsh [cf. Ps. 106:34], the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:6 with a lance the felt turned it aside
Խորենացի/Khorenatsi 3- 12:4 from both sides. But neither turned their back to the other
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:4 Having said this, he turned to the Greek soldiers he
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:8 And when the Persian youth turned back, ours followed them closely
Խորենացի/Khorenatsi 3- 39:5 the Great, the valiant Terentius turned back
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 the tongues of the magi turned to ashes. The king himself
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:10 Dvin, seized much booty, and turned their allegiance to the Greeks
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:13 them. For the Persians had turned the church of St Gregory
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:25 and handlers, by force they turned back the multitude of elephants
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:16 in support, and he himself turned to go back
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:20 in that fashion, but had turned back and departed. The king
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:22 important or trivial. The other turned and hastily left the tent
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:12 strength, the bull retreated and turned to flee. But he ran
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:3 baggage and goods, then rapidly turned back and departed
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:5 he had pursued them, they turned to face him in line
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:5 mutual assault. The K’ushan army turned in flight and was defeated
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:17 killed), they were terrified and turned in flight. The others pursued
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:7 to the sword, some he turned to flight. Some jumped into
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:16 the conflict, but then themselves turned in flight. The Persian army
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:10 since the One on high ’turned his face from us’, and
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:22 him between the two, he turned against the army to his
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:30 pursued him closely. But they turned to the west, and he
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:31 plain of Nineveh; then he turned to attack them with great
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:31 not realize that Heraclius had turned against them until they encountered
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 him as Catholicos, but he turned out to be a proud
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:6 Abandoning their vain cults, they turned to the living God who
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:14 the Greek army, and they turned in flight before them. But
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:4 the wicked deed, and immediately turned back to seize the men
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:19 saying: ’If we had not turned aside from God, then he
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:19 in anger would not have turned aside from us. But now
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:6 Then the army of Ismael turned back from them, besieged the
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:12 submission to the Ismaelites and turned their allegiance to the king
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:11 the camp, the Arab army turned about and returned to its
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 enemy’s loot and booty, they turned back joyfully glorifying God Who
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:10 them. The enemy, growing stronger, turned back on them, wounding the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:14 icy, and then the weather turned even more bitterly cold, preventing
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:16 the fugitives, some three hundred, turned for aid to (tikin) “Lady
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:4 for fear of it being turned into ridicule, and least of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:124 I was not rebellious, I turned not backward. I gave my
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 have gone astray; we have turned everyone to his own way
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:136 region to which the Prophets turned when they made their prayers
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:4 upon all those kingdoms which turned against our sovereignty, kingdoms which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:17 the wand of Moses which turned the waters upon the Egyptian
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:27 horses and mules and now turned to slaughtering their concubines and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:29 has judged my case and turned your impiety back upon your
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:6 with the enemy. So they turned back to bury the dead
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:5 peace. (Muse’) arrested (Gagik) and turned him over to the caliph
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:18 In great triumph (the Mushegheans) turned back, heavily laden with the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:53 fell. As for those who turned to flight, almost none of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:54 Tay village. Then (the Arabs) turned back and their army greatly
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:59 than the enemy’s, they voluntarily turned to this peril. They assembled
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:62 then (the Arabs) regained strength, turned from their flight, and resisted
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:2 land of the Armenians they turned again to the fortresses and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:5 rancor. For that reason (Tachat) turned to the caliph
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:10 by these threats, (the clerics) turned over everything to him. Everything
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:42 Second Armenia”, “Third Armeniaand turned it into an eparchy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:3 in the celestial visitation and turned against the marauders of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:8 battle, the forces (of Sawada) turned to flight before the army
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:51 the wicked tyrant was vehemently turned against the blessed, who were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:71 struggle, and becoming disheartened they turned back to the impious religion
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:5 prince in their pursuit, he turned back, and cut all of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:7 enemies in battle, but rather turned them to righteousness by means
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:8 He turned all level lands into farms
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:11 midst brigandage and murder, he turned all of them into obedient
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:28 visible. For this reason, all turned their eyes to him, since
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:9 King Smbat turned back, and arrived at the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:11 distressed, irritated and harassed, they turned against one another
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:8 that came upon you, and turned your joy into mourning
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:5 Thereupon, the king turned to the fortified strongholds, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:22 He withdrew his forces and turned to flight
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:14 master in moderation, he always turned his eyes to him with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:1 Shirak. Since his mind had turned to its former aberration, he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:9 demanded that the fortress be turned over to him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:1 to look straight forward, he turned to wicked thoughts. Having gathered
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:18 Immediately Hasan turned over the fortress of Ani
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:17 Then, like brigands he turned upon the region of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:20 The impious ostikan turned back, and coming upon the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:7 close quarter, troops from Uti turned suddenly on their heels, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:12 of our reasonable vineyards and turned into thorny bushes that are
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:1 his bed in darkness, and turned his day into night. Light
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:44 of defiled and condemned men, turned death, which is inevitable, to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:3 They devastated many provinces and turned them into deserts, untrodden and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:3 had never dwelt. Thus, they turned the habitable places into wasteland
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:11 malevolence, agitation and absolute hatred turned them against one another
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:1 the elements of nature also turned on us the bitter impediments
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:1 the sweet desirable spring season turned into wintry desolation
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:20 to the beggars, afterwards they turned against them in a merciless
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:27 captive by the enemy, and turned barren like a waterless desert
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:40 against the holy church, and turned her into an orchard-guard’s
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:8 with the royal honor, they turned against one another in spiteful
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:12 the son of king Smbat, turned to flight before the enemy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:15 that had been left behind, turned back
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:7 After this, the king turned back, and immediately came to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:10 to the ground. Then they turned on their heels and came
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:12 to submit to him, he turned his back and went to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:1 came to naught. (Thereupon) he turned his back on Ashot, who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:11 men of the fortress had turned against each other. Thereupon, even
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:1 as if they were reins, turned them to positive thoughts
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:2 with thorns, and bushes, or turned into a refuge of brigands
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:10 the people had abandoned and turned their backs on him. Thereafter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:21 seems to me that he turned his mind, which was formerly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:7 killed, took many captives and turned the prosperous provinces and villages
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:8 insanity of their dissolute conduct turned the latter’s mind to bizarre
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:26 on top of the bastions turned their eyes to God in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:39 eyes of their hearts and turned upon them. At first, they
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 the executioners heard this, they turned their swords away from them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:2 city of Dvin, and having turned over to him the lords
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:15 great numbers of the enemy, turned the rest to flight. The
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 Also he turned to his customary and cheerful
Թովմա/Tovma 1- 3:37 laws of nature and (then) turned away from the face of
Թովմա/Tovma 2- 1:15 Saint Vardan, spurring his horse, turned the Persian champions to flight
Թովմա/Tovma 2- 1:15 Then Vahan Artsruni intervened; he turned the Persian force opposing Vardan
Թովմա/Tovma 2- 4:6 wordly affairs, married him and turned over to him all the
Թովմա/Tovma 2- 4:9 the mouth of the woman turned into stone: “You will bear
Թովմա/Tovma 2- 6:25 was on his side. He turned the host of Ali’s troops
Թովմա/Tovma 2- 6:26 flowed down from the vales turned to blood from the multitude
Թովմա/Tovma 3- 2:71 and wine, gave thanks, and turned sorrowfully to his family. Then
Թովմա/Tovma 3- 4:9 Many had been swayed and turned to Satan, while some suffered
Թովմա/Tovma 3- 4:39 us all by himself.” He turned his horse’s bridle towards him
Թովմա/Tovma 3- 4:58 force, broke their ranks, and turned them. Roaring like dragons, they
Թովմա/Tovma 3- 4:62 They struck the (enemy) troops, turned them, and put them to
Թովմա/Tovma 3- 5:23 Villages, farms, and towns were turned into ruins and stripped of
Թովմա/Tovma 3- 6:28 the colour of his face turned livid; he became insolent, and
Թովմա/Tovma 3- 6:33 far removed from me.” They turned aside from love of the
Թովմա/Tovma 3- 6:39 they tell of him, he turned away from God and averted
Թովմա/Tovma 3- 6:39 God, as (Scripture) note: “They turned their backs to me and
Թովմա/Tovma 3- 6:46 them like those who had turned away from the faith. However
Թովմա/Tovma 3- 7:3 anyone in danger of suffering turned to the worship of idols
Թովմա/Tovma 3- 7:5 astray by despair those who turned to repentence. He ruined the
Թովմա/Tovma 3- 8:23 make on the saint’s body turned to the executioner to ask
Թովմա/Tovma 3- 10:32 they descended the mountain and turned to plunder the corpses. They
Թովմա/Tovma 3- 10:33 elite clashed with them; they turned the Muslims in flight back
Թովմա/Tovma 3- 10:46 into their hands, the latter turned to prayer and invoked God
Թովմա/Tovma 3- 10:47 enemy line, broke their ranks, turned them back, and pushed them
Թովմա/Tovma 3- 10:47 army of the Ałuank’. These turned back and amassed an incalculable
Թովմա/Tovma 3- 13:24 general Abraham. Taking courage, they turned on the Armenian force, inflicting
Թովմա/Tovma 3- 13:26 arm had been crushed, they turned in flight. Breaking ranks and
Թովմա/Tovma 3- 13:28 water in the valleys below turned to blood
Թովմա/Tovma 3- 13:36 army. Breaking their ranks he turned them back, and one wing
Թովմա/Tovma 3- 13:42 reached the general, Bugha’s heart turned towards him in peaceful friendship
Թովմա/Tovma 3- 14:5 Lord heard their prayers and turned from the anger of his
Թովմա/Tovma 3- 14:25 religion of those who have turned away from the truth, the
Թովմա/Tovma 3- 14:27 then departed this world, having turned from the impiety of the
Թովմա/Tovma 3- 14:35 to attack him, but was turned back and fled
Թովմա/Tovma 3- 17:8 of what had occurred, he turned back and went his own
Թովմա/Tovma 3- 18:4 his dangerous imprisonment. Then he turned against another stronghold, a freestanding
Թովմա/Tovma 3- 18:5 assault on the fortress, he turned with fearless courage to oppose
Թովմա/Tovma 3- 19:14 guard your road.” The affair turned out according to the warning
Թովմա/Tovma 3- 20:61 Then (everyone) turned piteous eyes on his valiant
Թովմա/Tovma 3- 22:6 the city of Karin, but turned back of their own will
Թովմա/Tovma 3- 22:7 of the land, and they turned the mourning and grief which
Թովմա/Tovma 3- 22:18 and the troops of Vaspurakan turned to support Ashot
Թովմա/Tovma 3- 23:7 heroes. They surrounded the camp, turned back the commanders, and as
Թովմա/Tovma 3- 23:9 So he immediately turned his horse’s bridle to advance
Թովմա/Tovma 3- 23:10 Abandoning the battle, he turned in flight by way of
Թովմա/Tovma 3- 26:10 to perdition. And hell below turned bitter on meeting him, who
Թովմա/Tovma 3- 28:9 with the king, and they turned back to besiege the city
Թովմա/Tovma 3- 29:72 Then the Muslims turned back and entered the provinces
Թովմա/Tovma 4- 1:12 ungrateful to his benefactor, and turned his back on the prince
Թովմա/Tovma 4- 1:14 describing how the affair had turned out. Immediately the prince arrived
Թովմա/Tovma 4- 1:16 in any way openly, they turned to a man who was
Թովմա/Tovma 4- 3:21 He then turned to besiege the castle of
Թովմա/Tovma 4- 3:23 son. Taking the latter, he turned to attack Ashot with many
Թովմա/Tovma 4- 5:2 his ferocious evil deeds and turned to peace and real friendship
Թովմա/Tovma 4- 13:14 of the house of T’orgom turned to the emperor of the
Թովմա/Tovma 4- 13:67 Hezekiah. Just as the latter turned back the evening hour to
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:12 The fields turned into villages, villages into cities
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:21 fat, spread out in breadth, turned out to be disobedient, we
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:2 But Christ, who turned their will to a saving
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:4 with a cry and tears, turned his eyes to God and
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:13 time, the whole Armenian land turned into a desert and ruins
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 time, the northern people, terrified, turned to flight
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:3 are you doing?” But they turned and began to scold him
Ասողիկ/Asoghik 1- 25:3 camp of Bardas, in confusion, turned to flight
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:4 the army of the Arabs turned back, attacked them and defeated
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:3 us from our habitation and turned our glory to ruin
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:20 Hark’ and Manazkert, halted, then turned upon Bagrewand and came to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:12 The pursuers then turned back, stripped and plundered the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:23 he became increasingly enraged, and turned back against him. The two
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:35 xuzhaduzh) peoples. Now the emperor turned to his wintering quarters in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:0 How the Emperor Turned Back a Second Time on
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:1 the winter in temperate Pontus, turned back upon Tayk’. Bypassing numerous
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:1 took the document and joyfully turned back
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 for pursuers quickly caught him, turned him back, and, at an
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:35 Our everything has turned to lamentation; our robe of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 refuge in You. For You turned Your face away from us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:22 of God. When our day turned into night, they came forth
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:7 the troops saw this, they turned in flight. The enemy pursued
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:5 themselves had been burned and turned to ashes. Nowhere were the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 district’s booty and slaves, they turned and came as far as
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 troops and many with him, turned the rest to flight and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:19 and filled with plunder they turned back
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:28 for many long hours, he turned away. Now the people of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:41 the troops saw this, they turned back full of grief, but
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:43 forth, while (the general) hastily turned back. When the infidels saw
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 Berd. After taking it, he turned back to the district of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 of loot and captives, they turned back with great triumph
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:36 of that district, and then turned thence
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:48 time of need. No, He turned His face away from us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:3 Their water turned to blood. Our rivers and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 days, (the Egyptians’) day was turned to night. However (in Armenia
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:26 army was not there, they turned around and killed whomever they
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:26 scooped up the rest, and turned back
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:5 their patrimonial inheritance which they turned into dwellings and dens for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:11 the Persians became aroused and turned bold and unconquerable
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:15 lambs for slaughter. Our bows turned to dust, our weapons were
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:6 loving dew; rather, weakened and turned powerless, intemperate and crooked, they