Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:61 |
cruel subjection to a murderous |
tyrant |
who exceeded the traditions of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:239 |
the plot of the wicked |
tyrant, |
and they thought of themselves |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:0 |
by Artashir son of Sasan, |
tyrant |
of the Stahrac’ik’ (and narrated |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:11 |
But when Zrvan became a |
tyrant,” |
he says, “Titan and Yapetost’ē |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:9 |
the Mede planned to become |
tyrant |
overall |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:4 |
else was ruling as a |
tyrant |
over the land of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:35 |
ropes, brought them to the |
tyrant |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:45 |
vain heart, so that the |
tyrant |
made the great sparapet his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:47 |
in this fashion before the |
tyrant. |
Here, once again he selected |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:49 |
but when the |
tyrant |
Bugha asked them to forsake |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:51 |
the mind of) the wicked |
tyrant |
was vehemently turned against the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:51 |
to the wishes of the |
tyrant |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:54 |
When the |
tyrant |
saw that they were all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:61 |
Thereafter the wrath of the |
tyrant |
raged more fiercely (against them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:62 |
determination of the blessed, the |
tyrant |
ordered them hung on gibbets |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:71 |
impious religion of the Ishmaelite |
tyrant. |
By forsaking their Christian faith |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:1 |
When the |
tyrant |
Bugha saw that everything conformed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:7 |
The |
tyrant |
seized the prisoner, and subsequently |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:9 |
The |
tyrant |
Bugha carried away (with him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:10 |
Smbat then went to the |
tyrant |
Bugha |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:14 |
But the brutal |
tyrant |
Ahmad was stationed to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:5 |
the raging intrigues of the |
tyrant |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:1 |
them, and terrified of the |
tyrant, |
they were admonished as if |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:52 |
alive to withstand the belligerent |
tyrant |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:63 |
imposed on us by the |
tyrant |
for the entire duration of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:31 |
But the wicked |
tyrant |
forgot the ceaseless, unremitting, eternally |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 |
had been given to the |
tyrant |
of Goght’n by the ostikan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 |
by the ostikan Yusuf. The |
tyrant, |
however, considering this a gift |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:4 |
was able to please the |
tyrant. |
Danger had taught him how |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:6 |
At that time the Hagarite |
tyrant, |
called the caliph, was confronted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:6 |
to exact vengeance on the |
tyrant |
in retaliation for the distress |
Թովմա/Tovma 1- 2:4 |
the later Hercules, the raving |
tyrant |
who (for) his warlike deeds |
Թովմա/Tovma 3- 2:16 |
The |
tyrant |
began to speak fawning words |
Թովմա/Tovma 3- 2:21 |
However, when the |
tyrant |
saw his inflexible intention, his |
Թովմա/Tovma 3- 2:68 |
plot with regard to the |
tyrant |
of the Muslims, they responded |
Թովմա/Tovma 3- 6:38 |
from the teeth of the |
tyrant. |
But he, both in his |
Թովմա/Tovma 3- 6:41 |
terms they expounded before the |
tyrant |
coherent arguments from the divinely |
Թովմա/Tovma 3- 6:42 |
Then the |
tyrant |
ordered them to be bound |
Թովմա/Tovma 3- 6:46 |
Then the |
tyrant |
realised that he had been |
Թովմա/Tovma 3- 8:15 |
at, jeered, and mocked the |
tyrant, |
despising him as a worthless |
Թովմա/Tovma 3- 8:16 |
When the |
tyrant |
realised that his plans against |
Թովմա/Tovma 3- 10:27 |
When the |
tyrant |
heard these responses that were |
Թովմա/Tovma 3- 11:4 |
with one voice before the |
tyrant, |
tearing their collars: “He is |
Թովմա/Tovma 3- 11:5 |
Then the |
tyrant |
raged like a furious wild |
Թովմա/Tovma 3- 11:9 |
Immediately the angry |
tyrant |
ordered that first the saint’s |
Թովմա/Tovma 3- 11:13 |
valiantly and responded to the |
tyrant |
with great audacity, hoping in |
Թովմա/Tovma 3- 11:14 |
They said to the |
tyrant: “ |
It is better for us |
Թովմա/Tovma 3- 11:16 |
in the spiritual battle, the |
tyrant |
became even more enraged, flaming |
Թովմա/Tovma 3- 11:25 |
noble resolution, said to the |
tyrant: “ |
Why do you suppose me |
Թովմա/Tovma 3- 28:12 |
tribute and taxes to the |
tyrant |
of Persia. He himself gathered |
Թովմա/Tovma 4- 4:46 |
When the |
tyrant |
beheld his glorious youthful figure |
Թովմա/Tovma 4- 4:56 |
castle of Kapoyt. But the |
tyrant |
surrounded and besieged the castle |
Թովմա/Tovma 4- 4:64 |
a second time that the |
tyrant |
was forced to do this |
Թովմա/Tovma 4- 10:4 |
was unable to oppose the |
tyrant |
who had risen up against |
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:3 |
nations, sent them against the |
tyrant |
Bardas |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:0 |
Greeks; - the flight of the |
tyrant |
Bardas |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:2 |
to the war against the |
tyrant |
Bardas |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:3 |
Greek country, subject to the |
tyrant |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:4 |
troops, sent Bardas against the |
tyrant |
with two camps |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:6 |
The |
tyrant |
Bardas, terrified by this, took |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:0 |
The |
tyrant |
Bardas leaves Baghdad and enters |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:24 |
the sons of the Bulgar |
tyrant |
from their inheritance, clan and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:6 |
troops (Basil) struck at the |
tyrant |
and made him flee the |