Headwords Alphabetical [ << >> ]

leap 6
learn 275
leash 1
leather 8
leave 581
lecherous 3
lector 1
leech 3
leg 16
Wordform

left
345 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

led 131
leech 1
leeches 1
leechs 1
left 345
leg 3
legacies 1
legacy 3
legal 2


Կորիւն/Koryun 1- 16:6 his pupils to Melitene and left them in the care of
Կորիւն/Koryun 1- 16:11 the court, declining the gifts, left them. Thereupon he made obeisance
Կորիւն/Koryun 1- 24:4 committed to God those he left behind. Hastily making all preparations
Կորիւն/Koryun 1- 25:2 departed, by those who are left behind
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:19 The king arose and left those areas when the warm
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:32 their right hand from their left. Similarly, the female side of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:27 therefore, they left the land of their birth
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:20 my child, that you have left and abandoned the honor and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:32 tossed aside his crown and left him covered with shame
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:4 himself, with all the troops, left the city of Vagharshapat and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:15 Then Gregory himself left that place, with the grand
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:6 Gregory left Aghbianos, an honest, God-loving
Բուզանդ/Buzand 3- 7:5 points along the road they left such symbols
Բուզանդ/Buzand 3- 8:22 over to the island, and left neither male nor female alive
Բուզանդ/Buzand 3- 10:1 a man chosen by God, left his city and came to
Բուզանդ/Buzand 3- 11:22 royal wagons [arkunakan karhok], those who were left orphaned of their natural lord
Բուզանդ/Buzand 3- 12:28 Yusik. After beating him, they left him there, half-dead
Բուզանդ/Buzand 3- 18:10 deeds of that time, they left their charge, Arshak, and quit
Բուզանդ/Buzand 3- 20:4 the king of Iran had left in the land of Atrpatakan
Բուզանդ/Buzand 3- 20:39 of the Iranian king immediately left Acugh village travelling quickly and
Բուզանդ/Buzand 3- 20:44 fact that they themselves were left lordless
Բուզանդ/Buzand 3- 21:10 He left his army near the city
Բուզանդ/Buzand 3- 21:18 He left the princes Andovk and Arshawir
Բուզանդ/Buzand 4- 7:10 Basil gave in to him, left the city, went to live
Բուզանդ/Buzand 4- 8:12 sent for him had just left and were still on the
Բուզանդ/Buzand 4- 9:6 grain of gold or silver left, and if anyone had it
Բուզանդ/Buzand 4- 10:19 When evening came, the officials left him in the chapel and
Բուզանդ/Buzand 4- 10:24 They answered: “As we left ( yesterday) from you, so we
Բուզանդ/Buzand 4- 10:36 approached their silver, everything was left to the treasury of the
Բուզանդ/Buzand 4- 11:6 The emissaries who had left the emperor came to king
Բուզանդ/Buzand 4- 12:0 whom the patriarch Nerses had left in his place; what sort
Բուզանդ/Buzand 4- 12:3 Now before the archbishop Nerses left on his journey to the
Բուզանդ/Buzand 4- 12:3 of Bagrawand and Arsharunik. He left him as his locum tenens
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 shepherd and leader, who had left them: in the different districts
Բուզանդ/Buzand 4- 12:13 then fled there. Many women left their men and fled there
Բուզանդ/Buzand 4- 12:21 without my father Nerses who left me here
Բուզանդ/Buzand 4- 13:10 the right nor to the left. Nerses offered many thanks to
Բուզանդ/Buzand 4- 13:23 spoke the patriarch Nerses. He left the king and went and
Բուզանդ/Buzand 4- 14:17 After this Hayr mardpet left the holy places, and descended
Բուզանդ/Buzand 4- 15:44 this to the king, he left him and did not return
Բուզանդ/Buzand 4- 20:55 people, for the Armenians had left their pavilions, tents, canopies, hangings
Բուզանդ/Buzand 4- 23:11 of the king of Iran left the captives and fled with
Բուզանդ/Buzand 4- 24:10 security of the place, they left off and departed
Բուզանդ/Buzand 4- 24:14 So, they left that place and went on
Բուզանդ/Buzand 4- 36:1 of Zik, the Iranian Suren left king Shapuh of Iran with
Բուզանդ/Buzand 4- 40:2 assembled all the Armenian troops, left king Arshak in the secure
Բուզանդ/Buzand 4- 44:12 She arose and left the place so that he
Բուզանդ/Buzand 4- 53:7 Armenia his dayeak Vasak, he left the country of Armenia and
Բուզանդ/Buzand 4- 54:21 and half the floor be left with the soil of his
Բուզանդ/Buzand 4- 54:39 When I leaned on my left foot, the left mountain would
Բուզանդ/Buzand 4- 54:39 on my left foot, the left mountain would be brought to
Բուզանդ/Buzand 4- 55:29 leave stone upon stone. They left it desolated and barren of
Բուզանդ/Buzand 4- 55:35 them with many provisions, they left fortress-keepers in them
Բուզանդ/Buzand 4- 55:44 The Iranians left in the country of Armenia
Բուզանդ/Buzand 4- 57:0 complete destruction of the remnants left alive
Բուզանդ/Buzand 4- 57:3 Many of the Armenian naxarars left their women, children, and families
Բուզանդ/Buzand 4- 57:4 whom the Armenian naxarars had left when they fled, and brought
Բուզանդ/Buzand 4- 57:12 women among the fortresses and left them there. For if their
Բուզանդ/Buzand 4- 57:12 with whom they had been left
Բուզանդ/Buzand 4- 57:13 And he left Zik and Karen in the
Բուզանդ/Buzand 4- 58:3 whom the fugitive naxarars had left and abandoned should be harassed
Բուզանդ/Buzand 4- 58:7 of Armenia, her husband Garegin left her and fled. The tikin
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 our aneestors. For his ancestors left the kingdom of the land
Բուզանդ/Buzand 5- 6:1 general of the Armenian troops, left Dghak the mardpet, who because
Բուզանդ/Buzand 5- 14:2 took hostages from them, and left overseeing ostikans
Բուզանդ/Buzand 5- 16:2 put the survivors under taxation, left overseers and ostikans, and then
Բուզանդ/Buzand 5- 27:16 the animals withdrew from there, left the island and left
Բուզանդ/Buzand 5- 27:16 there, left the island and left
Բուզանդ/Buzand 5- 28:1 hermitage, which was called Mambre, left there numerous brother monks, equally
Բուզանդ/Buzand 5- 31:5 and provisions and he had left reliable overseers for the sick
Բուզանդ/Buzand 5- 31:11 took the king’s command and left their wedded wives, to the
Բուզանդ/Buzand 5- 31:23 size of the land, he left two clerics in service, a
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 As he leaned on his left elbow, he held in his
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 elbow, he held in his left hand a golden drinking goblet
Բուզանդ/Buzand 5- 37:19 brothers, to avoid bloodshed, we left that land and to find
Բուզանդ/Buzand 5- 37:40 the country of Armenia, Garegin left his wife and fled
Բուզանդ/Buzand 5- 43:4 the country of Armenia. He left a banak in the Korchek
Բուզանդ/Buzand 5- 43:23 shaven with a long braid left free
Բուզանդ/Buzand 5- 43:50 Iranian troops which Meruzhan had left in the Korchek district learned
Բուզանդ/Buzand 6- 8:25 horse, saddle and bridle and left
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:48 But the others he deceitfully left alone for a while, throwing
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:179 man and angel have been left free in their own will
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:185 the hosts of immortal angels left heaven in revolt. Coming to
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:238 of the princes he had left in Armenia
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:310 of insects shall not be left, but promptly shall be brought
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:111 He begged that it be left to God to seek vengeance
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:112 his former transgression, but they left his condemnation to the Holy
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:185 threw it back onto the left. They put all to the
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:20 He left the number of the blessed
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:115 that there were no messengers left to deceive them and that
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:124 armed men to right and left of each elephant, and surrounded
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:140 Persian army had dislodged the left wing of the Armenian force
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:6 That same night Bak left the fortress with seven hundred
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:18 Brides left their chambers and grooms their
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:166 There was no crime he left uncommitted during his lifetime; nor
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:310 to the ground on his left side; then raising himself again
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:41 said to him: “You have left our land half-tilled. We
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:1 the Second book of history left off
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:20 To the left side of the bema I
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:52 shown to you on the left of the four-sided bema
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:2 thus persecuted him until he left the land of Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:21 He left to his son the remnants
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:21 another translation has itand left the remnants to their children
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:17 may he stand on the left, without any pardon. And may
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:7 Dimak’sean azg. (Vardan) entrusted the left front to Xorhen Xorxorhuni and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:1 senior naxarars. He readied the left wing himself, with his own
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:2 He left his own brother, Hamazaspean, as
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:3 the land of Armenia, be left there as marzpan. He urged
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:31 of the blessed Apostles, they left the atean with joyous faces
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:13 have inherited eternal life and left on earth a good and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:0 blessed priests who had been left bound in the fortress at
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:1 of those who would be left orphaned and unconsoled
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:0 day, Vehdenshapuh and the priests left Niwshapuh, setting out on the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:2 those participating) secretly and silently left the village
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:8 There was still some life left in the blessed bishop Sahak
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:11 Having selected nine men, they left them there armed with weapons
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:11 whom Vehdenshapuh had selected and left there, beseeching him, and saying
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 could have seen goodness having left the land of Armenia, wisdom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:39 With a blessing, he left the entire people to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:19 Vahan left the atean vindicated while Vriw
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:2 When morning arrived, they left the place where they had
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:6 the marzpan and the hazarapet left the fortress secretly at night
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:1 was designated commander of the left- wing, the two Gnunik’s, Atom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 to battle. The Armenian troops left Duin, and passing through the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:12 and others besides. On the left were the oath-loving Kamsarakans
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:1 Vasak) and to everyone, He left ( Vard) in health among his
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:1 Vahewuni and Saton Gabeghean; the left wing to Vaxt’ang, the king
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:19 know that since I was left ( an orphan) as a boy
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:8 the cleric with us, he left us and went to his
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:10 thrown from his horse was left there half-dead
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:0 heard the king’s command, he left ( in Armenia) Shapuh with the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:3 own people had deceived and left him for Hazarawuxt, and that
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:4 of Basen called Boghberd, and left them there. Entrusting the Kamsarakan
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:5 If you only left him to me, in but
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:0 Armenia’s general, Vahan Mamikonean, left the slaughter of the enemy
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:6 But Shapuh left the Kamsarakan women there at
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:0 wracked with doubts, and immediately left for the country of Iran
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:9 Hazarawuxt went to Iberia and left me there (in Armenia) as
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:4 day, the next day he left the eight (Iranians) with his
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:8 so many years since I left you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:8 with the entire Armenian multitude left and came to the natural
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:18 and the human race was left to doubt and despair and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:3 its special nation and has left aside the genealogies of the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 fifteen sisters and their husbands, left his father and dwelt by
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:15 a vast host to the left of the water on a
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:17 his waist and from his left breast hung a two-edged
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:17 right hand and in the left a shield. Chosen men stood
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:17 stood to the right and left
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:18 of his sons on his left, for they were powerful men
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:7 The latter left two of his brothers, Khoṙ
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:25 shore of the lake and left there inhabitants. He called the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:12 He left over the country a certain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 set on the right and left of the waters, and to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:15 lake to the right and left, to water the city and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:2 had built in Armenia, she left as her governor and prefect
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:7 for thirty-one years and left the kingdom to his son
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:4 And he left to him all the villages
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 Darius, whom Alexander brought and left as prince over the captives
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:42 which is outside Tarawn. He left them all the villages with
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:2 Waging war against Pontus, he left a monument on the shore
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:20 with an army, when he left them his treasures and tents
Խորենացի/Khorenatsi 2- 16:3 army commander whom Pompey had left behind when he returned to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:12 Trusting in this, Hyrcanus left Herod in command of Jerusalem
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:16 family to the Idumaeans. He left his family in the fortress
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:12 as bishop over Edessa, and left him in his stead with
Խորենացի/Khorenatsi 2- 44:3 When Eruand heard this, he left there many of the princes
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:3 the princes whom Eruand had left behind
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:9 of the wings to the left and right joined together and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:6 of Uḷt, and in addition left him all the booty
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:12 the army into four: he left Artavazd in command of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:10 had no child, the king left to Erakhnavu all the house
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:12 of the east, and he left with him Druasp. The latter
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:4 fables: Vardgēs as a child left the province of Tuh by
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:2 son of Sasan, died, he left the throne of Persia to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:4 skillfully caught him on the left shoulder and the right armpit
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:5 grasp the sinew in his left hand and draw it to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:14 And they left it and went away. But
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:3 to God without distraction, he left his own son Aristakes as
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:9 so that no successor is left for him. Otherwise I swear
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:12 Zawray, being left alone, unwillingly went to the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:5 So Arshak left the native kingdom of his
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:4 Sahak had a royal insignia left by his son-in-law
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:11 made a new census, they left out what had been altered
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:4 secretary, for after Mesrop had left the royal court he could
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:5 them into two groups, he left as teachers for them Tēr
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:6 Therefore he Sahak left Mesrop in charge of the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:4 Then he left overseers from among his own
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:9 whom offense will come” [cf. Matt. 18:7; Luke 17:1], they left him alone
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:2 Persia for twentyone years; he left the empire to his son
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:6 was born a mortal, he left an immortal memory. He honored
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:12 he was defeated; then he left
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:22 The other turned and hastily left the tent. They brought him
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:5 act as it wished. They left it and departed
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:8 He left them in that country with
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:0 nobles whom the auditor had left. He shows them great honours
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:1 that the auditor departed and left them until the royal command
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:1 were (posted) to right and left at a distance from him
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:4 All the troops left that place and went to
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:5 had approached, they (the Greeks) left the city and departed. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:6 two parts. One part he left there around the city; with
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:6 sickles. They caused great losses, left ( many) wounded, seized plunder and
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:7 in pursuit, slew many and left them scattered over the plains
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:11 Christian inhabitants of the city left the city and departed. But
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 spreading out to right and left, they seized and occupied the
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 should willingly submit and be left in peace and prosperity
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:12 and having inflicted many wounds left him half-dead and departed
Սեբէոս/Sebeos 1- 37:4 He built the church and left the blessed one in the
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:9 all the plunder to be left behind
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:6 in one place. Then he left them and went in person
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:2 departed from them and had left the city in peace, they
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:13 and crossed into Arabia, they left their camps on the river
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:19 battle with them. Then they left the city and crossed to
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:31 staying a few days, they left by the same route that
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:31 were unable to take. They left there and camped in Artsap’k’
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:73 the right nor to the left
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:11 a righteous judge.’ He left there and came to the
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:12 troops and princes who had left the Ṙshtuni territory. There met
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:17 When king Constans left Dvin the Catholicos departed with
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:13 about [1,775] people. A few were left, in number about [22], who had
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:8 T’e’odorus left him, saddened, and immediately ordered
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:1 of winged snakes. Thus they left Armenian forces behind them and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:5 or the sons and daughters left alive who were to be
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:20 inhabitants of our land were left like the burned husks of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:0 When general Muhammad left for Syria, he left an
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:0 Muhammad left for Syria, he left an Ishmaelite prince (Abu Shaykh
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 this multitude of troops, Muhammad left the area of Damascus and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:28 such loss when nothing was left from the Books, some individuals
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:39 falsified the books would have left, or would themselves have added
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 the fortress called Ampriotik. They left the army equippage and those
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:4 which had befallen them, they left that fortress which they were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:0 forthwith assembled his troops. He left ( as ruler) over the land
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:4 wife and entire family, and left guards to protect the stronghold
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:0 the Byzantine emperor (Constantine) [V], Copronymous, [740-775] left his imperial seat and came
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:3 and the emperor’s glory. They left their birthplace and, separating (from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:51 of the Armenian lords. (Amir left Xlat’) with a multitudinous host
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:58 the city. They could have left for Byzantine parts and saved
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:3 Then (General Amir ibn Isma’il) left the land of the Armenians
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:15 ground on the right and left. The martyr was attached (to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:20 Lord note: “Anyone who has left father, mother, wife, children or
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:1 severity of the disasters, voluntarily left their flocks and herds and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:18 a proper order, and having left a good and notable name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:20 deep into a rock, and left it there to be observed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:9 scorned by his uncle Tigran, left him and found asylum with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:20 aid, and the latter was left without allies
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:18 a mitre maker, and having left him in his place at
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:39 Besides these Xosrov left to Maurice all the other
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:1 king of Persia died and left his kingdom to his son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:28 And then, when they were left alone, he took off his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:21 the material that I have left out of my narrative, that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:11 abandoned their children and children left their parents with pain. Their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:13 be found, and you are left with no hope or alternative
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 the forces that had been left behind, startled by the coming
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:26 his father’s death, he stealthily left the city at night and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:6 his fears and apprehensions, and left the payment of the royal
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:20 who had been despoiled or left behind, he put some to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:7 accordance with their insidious plan left voluntarily not to return again
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:23 built churches of Christ were left forlorn by the Exalted, in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:27 feed on. No one was left with the zeal of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:20 of their dining tables were left in disorder. Their nuptial chambers
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:5 Ishmaelite general ravaged whatever was left, and took a considerable amount
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:10 the guards (that had been left) by the Saracens, and having
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:2 churches suffered numerous calamities, which left them in a state of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:53 like a widow she is left unattended to and neglected, deprived
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:6 arrayed the right and the left wings, and setting out like
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:7 there, and turning to flight, left Movses alone
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:15 the emigrants that had been left behind, turned back
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:10 which were situated on the left- rear of the latter’s brother
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:17 But Ashot left his forces behind, and chose
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:27 that were around him, he left behind the hundreds of men
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:50 the blessed bishop Sahak, who left behind the sweet memory of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:3 But Bishr, whom he had left behind him, gathered a great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:18 Nasr, and we had been left without a residence. No one
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:11 go astray, either to the left or right side, from the
Թովմա/Tovma 1- 1:31 that the divinely blessed one left the land (of Eden) and
Թովմա/Tovma 1- 3:25 disease. In frightened terror we left there
Թովմա/Tovma 1- 7:1 went to Tiberius Caesar he left his son Vach’ē and his
Թովմա/Tovma 1- 8:10 meanscoming.” For when Artashēs left this spot he no longer
Թովմա/Tovma 2- 1:15 had joined battle and the left wing of the Armenians began
Թովմա/Tovma 2- 2:16 did not trouble them but left them to their own wishes
Թովմա/Tovma 2- 2:18 austerity and angelic virtue, he left this world for the ranks
Թովմա/Tovma 2- 3:34 might come from the army left and wintered in Syria
Թովմա/Tovma 2- 3:52 be spared. So, there were left about four thousand men, wounded
Թովմա/Tovma 2- 4:1 that the Persian army had left and abandoned the city. They
Թովմա/Tovma 2- 6:13 turning it round on the left. The Armenians made them all
Թովմա/Tovma 2- 6:46 Then the general left him, filled with the plans
Թովմա/Tovma 3- 1:28 had made his lair, immediately left the caliph’s presence
Թովմա/Tovma 3- 2:27 Following this Zhirak’ left there, entered Vantosp, and himself
Թովմա/Tovma 3- 2:71 to his family. Then he left the castle and went to
Թովմա/Tovma 3- 4:25 He ordered her to be left at liberty and arranged for
Թովմա/Tovma 3- 4:55 Gurgēn himself stood on the left wing of the line in
Թովմա/Tovma 3- 4:64 a sword and in his left a censer full of incense
Թովմա/Tovma 3- 7:7 to the right or the left. Let us purify our lips
Թովմա/Tovma 3- 8:17 They left the tribunal in great joy
Թովմա/Tovma 3- 11:32 Each left his territory, outstripping one another
Թովմա/Tovma 3- 13:36 was mounted and attacked the left wing of the Muslim army
Թովմա/Tovma 3- 15:6 providence of God they were left to live openly without danger
Թովմա/Tovma 3- 15:15 his personal portion, while he left his own agents there
Թովմա/Tovma 3- 19:5 of Sheh entered Partaw, he left there as governor of the
Թովմա/Tovma 3- 20:9 gathered to his fathers; he left a child named Ashot
Թովմա/Tovma 3- 20:11 When the Armenian princes left the emir, there remained with
Թովմա/Tovma 3- 20:13 Finding a suitable occasion they left the camp, freed like deer
Թովմա/Tovma 3- 20:25 Consequently, he left him to the care of
Թովմա/Tovma 3- 20:41 So at this proposal Hasan left Derenik, went to Gagik in
Թովմա/Tovma 3- 20:56 to report: “Behold, he has left his army in order to
Թովմա/Tovma 3- 22:17 gone (to Awshin) he had left there the princess of Vaspurakan
Թովմա/Tovma 3- 23:10 bodies of the dead were left intact by beasts and birds
Թովմա/Tovma 3- 29:5 Armenia, as soon as he left his house in the city
Թովմա/Tovma 3- 29:10 lament, let that now be left to another stronger person or
Թովմա/Tovma 3- 29:31 On the left side of the altar he
Թովմա/Tovma 3- 29:45 and to the right and left of the altar another two
Թովմա/Tovma 3- 29:55 further churches to right and left of the altar
Թովմա/Tovma 3- 29:66 to the decisive battle. He left his fortified position with a
Թովմա/Tovma 4- 1:32 For the helper has left, the defender has become silent
Թովմա/Tovma 4- 3:36 the men whom he had left as deputies in the land
Թովմա/Tovma 4- 4:60 among stars. To right and left were hosts of troops in
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:21 the limits of purity. He left Elder Peter as the abbot
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:5 Syrian plain, fearing Ibn Xosrov, left their fortified cities: Nprkert, Amida
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:7 morning, the other - to the left; he himself, with a (third
Ասողիկ/Asoghik 1- 32:3 The emperor also left with Grigor the Hanjit prince
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:14 to bear this, and so left his land and went to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:15 that many of the grandees left their patrimonial places to him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:2 action. They took it and left. Now (Zak’aria) went on to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:4 After these (events) the emperor left his camp at Salk’ora and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:12 had any power and strength left, mounted their horses, together with
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:12 pounced upon (what had been left), filling up with booty of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:3 They left to those who love this
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 8:0 remembrances. On Holy Thursday he left the palace to give an
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:34 sepuh brigade of azats has left its patrimony and fallen from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:41 support of Sargis and so left the city and went to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:45 when Dawit’ died he had left no other heir
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 prophet: “What the cutting locust left, the swarming locust has eaten
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 and what the hopping locust left, the destroying locust has eaten
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 the saints, and we have left behind us for succeeding generations
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:22 with food, and saved the left- overs for their children, (enough
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:24 resembling heaps of wood-shavings ( left) by a wood-cutter, filling
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:27 slain, and departed. But they left behind them a scene more
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:8 the gleanings and stubble were left as fodder for deer
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:0 districts), turning neither right nor left but heading straight for its
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:5 slavery until nowhere was anyone left alive to emit even a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:18 during the battle, those who left the city were able to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:21 despaired of life. (The Seljuks) left a remembrance forever of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:31 his excessive impurity. Consequently, he left that place and went to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:13 Having left the house, he fell from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:8 hope of an expected refuge left us