Կորիւն/Koryun 1- 26:11 |
altar of the life-giving |
body |
and blood of Christ, he |
Կորիւն/Koryun 1- 26:11 |
assembled monks, he transferred the |
body |
of Mashtots, the witness for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:33 |
hook, and he made his |
body |
food for the universe, that |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:48 |
only able to torture the |
body, |
whereas your only-begotten Son |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:48 |
eternal torments, with soul and |
body |
into the inextinguishable fire and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:1 |
they had broken all his |
body |
from the flagellation |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:5 |
am anxious to leave this |
body [cf. II Cor. 5.8] |
and receive eternal life. But |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:5 |
my breath is in my |
body |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:12 |
until every part of his |
body |
was torn, leaving no place |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:6 |
truth, and I submitted my |
body |
to the burning torments |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:7 |
sooner or later, nonetheless the |
body |
grows old and is dissolved |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:8 |
same souls with the same |
body |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:9 |
with that same soul and |
body |
he will cast them into |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:12 |
poured like water over his |
body |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:43 |
hasten, Lord, to leave this |
body |
in order to be joined |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:1 |
powerful soldier and strong of |
body, |
by the will of God |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:23 |
up. They saw that his |
body |
had darkened and was black |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:30 |
like you, and have a |
body |
like yours. But you must |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:34 |
preserved our breath in our |
body, |
although there came upon us |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:35 |
snakes that swarmed around my |
body |
and wrapped themselves around me |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 |
the end in the same |
body |
and in the glory of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:11 |
sharers with him through his |
body |
and blood |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:2 |
wallowing pig. For his whole |
body |
had become hairy, and on |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:56 |
is firmly established the whole |
body |
with limbs and joints |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:60 |
of the soul with the |
body |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:1 |
a huge boar, and his |
body |
was covered all over with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:3 |
like skin fell off his |
body |
along with the tusk-like |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:4 |
and the skin of his |
body |
became soft, like that of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:12 |
distributing there the life-giving |
body |
and blood of Christ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:20 |
us, far off in the |
body |
but near in the spirit |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:22 |
and of the life-giving |
body |
and expiatory blood of Christ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:9 |
distributing to all the holy |
body |
and precious blood of Christ |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:6 |
the son of God, whose |
body |
and blood brought life and |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:14 |
district of Haband, took his |
body |
and brought it to their |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:22 |
their spiritual vardapet accompanied Vrtanes’ |
body |
with sorrowful weeping to the |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:60 |
and knew him took his |
body |
and wanted to exhalt it |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:61 |
that they should take his |
body |
to a place which he |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:62 |
himself note: “If the Lord’s |
body |
was kept in the tomb |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:63 |
Daniel’s blessed |
body |
was taken by his dear |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:64 |
They went and took the |
body |
to the place where Daniel’s |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:65 |
there that they committed the |
body |
of the blessed Daniel to |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:6 |
the banak’s church took his |
body |
and committed his bones in |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:23 |
stuffed with straw, and the |
body |
hanged in the view of |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:20 |
unchangeable spirit and an immortal |
body, |
so that we, people, not |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:30 |
greatness, the health of the |
body |
and, or not to feel |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:41 |
breath and soul of the |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 5:42 |
He voluntarily appeared in |
body, |
height, in the image and |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 |
his power over the invisible |
body; |
he will join us to |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:48 |
mourning be held near the |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 15:78 |
the Lord’s holy and divine |
body, |
the bread of communion. And |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:15 |
stuck it into the elephant’s |
body. |
But the elephant fell upon |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:10 |
She had a white |
body |
and a dazzling appearance, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:10 |
there, a wondrous sight. Her |
body |
on high gleamed like white |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:11 |
She waited until the entire |
body |
decomposed |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:17 |
He washed his head and |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 24:22 |
The |
body |
of Nerses, the blessed man |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:24 |
However, before the saint’s |
body |
was covered, king Pap himself |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:24 |
Pap himself went, took the |
body |
and buried it in the |
Բուզանդ/Buzand 5- 26:11 |
his death to possess his |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 26:12 |
are waiting to possess his |
body, |
asked God that no one |
Բուզանդ/Buzand 5- 26:12 |
no one could fan his |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 26:16 |
They searched for the |
body |
of Saint Shalita, but could |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:16 |
from his neck and Pap’s |
body |
fell together onto the table |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:27 |
People picked up his |
body |
and took it to his |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:1 |
When they had taken the |
body |
of sparapet Mushegh to his |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:1 |
his head separated from his |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 36:4 |
expecting his resurrection, until his |
body |
putrified |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:49 |
Then they brought the |
body |
of the man who had |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:1 |
Armenian naxarars went in a |
body |
to the king of Iran |
Բուզանդ/Buzand 6- 6:4 |
he died. They brought his |
body |
from the wilderness and buried |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:4 |
and thistles grow on your |
body |
for unjustly cursing us |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:5 |
all the limbs of his |
body |
|
Բուզանդ/Buzand 6- 9:11 |
to fall off his entire |
body. |
He was immediately cured of |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:19 |
corruption, and dragged your corruptible |
body |
to the dust like a |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:7 |
soul is greater than the |
body, |
so is sight of the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:7 |
greater than that of the |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:11 |
the life of the whole |
body, |
but the mind steers both |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:11 |
but the mind steers both |
body |
and soul. Just as it |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:23 |
inflicted on his soul and |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:91 |
and honors and health of |
body, |
beauty of face, eloquence and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:157 |
God, who begat this great |
body |
without pain, thenceforth is compassionate |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:174 |
and they exist as one |
body |
and do not destroy each |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:199 |
as he made this massive |
body, |
the world, from nothing, likewise |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:202 |
disgrace to put on this |
body |
created by himself, but he |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:203 |
the entire human nature, with |
body, |
soul, and spirit, and united |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:204 |
Christ, who in his own |
body |
redeemed the whole world, came |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:269 |
destroyed the strength of his |
body, |
pierced the overflowing vessel of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:222 |
aware—that the soul and |
body |
may be separated for a |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:262 |
divinity received into his own |
body |
the sufferings of our sins |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:262 |
our sins. In that same |
body |
he was crucified, buried, and |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:4 |
part of a man’s undefiled |
body, |
are severed and fall away |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:4 |
dies in both soul and |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:18 |
He dishonored the honorable |
body |
by which he had been |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:20 |
still have to leave the |
body |
to enter the presence of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:31 |
Although in the |
body |
we are on earth, yet |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:42 |
were afflicted in soul and |
body |
like grieving mourners. But today |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:109 |
with the eyes of the |
body |
the valor of your heroism |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:23 |
himself a priest. Each one’s |
body |
was a holy altar, and |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:148 |
soul is still in the |
body, |
he has received the pledge |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:24 |
through the inability of the |
body |
to endure afflictions, “I may |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:44 |
great miracle and his whole |
body |
was trembling, he remained on |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 |
and put on a passing |
body, |
accomplished the whole range of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:68 |
to approach and consume my |
body. |
But you, Lord of all |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:93 |
threw it over his own |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:94 |
communicated in the life-giving |
body |
and expiatory blood of our |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:96 |
table of food for the |
body, |
offered them a cup of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:123 |
leave this burdensome and tiresome |
body? |
When will it be that |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:219 |
With the eyes of the |
body |
we see Creation and understand |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:223 |
clings to the soul and |
body |
of those who do not |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:232 |
a sword and threw his |
body |
into a dry pit |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:237 |
as he is sick of |
body |
and can find no healing |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:244 |
anxious to leave this sickly |
body, |
even more so are we |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:244 |
woman who can preserve his |
body |
free of tormenting pains |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:258 |
within he examines the whole |
body |
to see if its state |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:262 |
and unspotted in soul and |
body |
that we might become companions |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:264 |
you briefly about my diseased |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:265 |
happy when I see my |
body |
tormented. I know that the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:266 |
in the pains of his |
body |
and gloried in Satan’s buffeting |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:311 |
Shut the eyes of the |
body |
for a moment and you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:315 |
a little strength in his |
body, |
even with his own eyes |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:345 |
received the weight of each |
body |
in gold |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:26 |
wounds on your soul and |
body |
|
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:29 |
and the pains of the |
body |
as nothing compared to the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
we are in this impermanent |
body, |
as we have seen your |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:92 |
exchanged the needs of the |
body |
for necessary spiritual things, so |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:78 |
in the tribulations of the |
body |
they bore even more easily |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:7 |
that finding fault with the |
body, ( |
Aghan) brought himself to the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:14 |
’If one limb (of the |
body) |
causes pain, then all the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:46 |
and who tasted of the |
body |
and blood of the Savior |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:46 |
appeared to you signify the |
body |
and blood of the vivifying |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:6 |
saint and placed the pure |
body |
of this just man in |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:0 |
of the Amatunik’, took the |
body |
of this virtuous man to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:11 |
ourselves as part of Christ’s |
body |
and soul, recalling the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:10 |
enduring all torments with Your |
body |
which You created from a |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:24 |
troops had communed in the |
body |
and blood (of Christ), they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 49:0 |
there, and that the saint’s |
body |
be disposed of so that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:3 |
the saint, he note: “Return, |
body |
of mine, to the earth |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:5 |
hours until the saint’s entire |
body, |
his sides and shoulders were |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:28 |
sky and perched on the |
body |
of the blessed man of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:28 |
than in daytime, and the |
body |
of each saint was clearly |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:29 |
work, they placed each saint’s |
body |
in a trunk, (each body |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:29 |
body in a trunk, (each |
body) |
being clearly revealed to the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:32 |
urgently pressed to return each ( |
body) |
to its own land, to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:23 |
impossible to kill only the |
body; |
one loses the body and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:23 |
the body; one loses the |
body |
and the soul together |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:20 |
is a member of the |
body, |
barren as a plant and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:13 |
we both hacked each other’s |
body |
with lances, causing streams of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 5:3 |
and he possessed a firm |
body |
and great strength. Armed in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:7 |
His armed |
body- |
guard, he appointed from the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:7 |
And because his |
body |
was wracked by fearful pains |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:3 |
its receiving of the apostles’ |
body, |
its removal by his disciples |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:5 |
the Arsacid family, fat of |
body, |
horribly ugly, and libidinous, whom |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:2 |
being agile of person and |
body, |
he was prudent in all |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:13 |
silk; the robes around the |
body |
were threaded with gold; the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:9 |
elephantine leprosy over his whole |
body |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:12 |
his disciples took the saint’s |
body |
to the province of Ekeḷeats’ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:3 |
Although he was small in |
body, |
yet he was not so |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:5 |
felt, was assaulting the main |
body |
of the army |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:7 |
The |
body |
of Saint Yusik they placed |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 23:11 |
with his princes brought Gnel’s |
body |
down to the plain of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:6 |
Khakh. King Pap removed his |
body |
and buried it in the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:9 |
Christian. He is dissolute of |
body, |
yet not unbelieving of spirit |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:8 |
the general, took Sahak’s venerable |
body |
and laid it to rest |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:12 |
persevering in action, resplendent of |
body, |
ineffable in habits, noble of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:15 |
the burial of that venerable |
body, |
which had prepared for death |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:17 |
of Armenia. He took Mesrop’s |
body |
with a worthy escort to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:7 |
has been released from this |
body |
with his companion and colleague |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:5 |
communicated in the life-giving |
body |
and blood of the Lord |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:6 |
age. The Christians took his |
body |
and placed it in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:0 |
Maurice requests from Khosrov the |
body |
of the prophet Daniel. The |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:0 |
which occurred when bringing the |
body |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
from the Persian king the |
body |
of that dead man which |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
The Persians called it the |
body |
of Kay Khosrov, and the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:3 |
a royal carriage, took the |
body |
and set off. But when |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:8 |
appearance, strong and of solid |
body. |
He was a powerful warrior |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:1 |
of the earth, and his |
body |
will shine out among all |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:3 |
Now his |
body |
was lying amidst the corpses |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:3 |
reign. They brought his dead |
body |
to the land of Armenia |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:10 |
After he died there, his |
body |
was brought to the village |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:9 |
deeds are only in the |
body, |
but the power derives not |
Սեբէոս/Sebeos 1- 37:2 |
pearl, that is, the virginal |
body |
of the holy lady Hṙip’simē |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:28 |
he died. They took his |
body |
and brought it for burial |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:10 |
Romans in communion in the |
body |
and blood of the Lord |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:6 |
them serve us with their |
body; |
but as for their souls |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:18 |
mother, or from soul and |
body. |
But the Godhead, if it |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 |
Although you are in the |
body |
from the human race, yet |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:34 |
in the likeness of a |
body |
of sin for the sake |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:34 |
he condemned sin in the |
body. |
’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 |
us: ’Who believed in the |
body, |
to them he made known |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:51 |
Spirit. He took soul and |
body |
and mind and everything which |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:52 |
into heaven, with the same |
body |
he sat at the right |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:52 |
will come with the same |
body |
and in the glory of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:64 |
freely participate in the Lord’s |
body |
according to the saying: ’Marriage |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:65 |
does not discern the Lord’s |
body. |
’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:69 |
arrogance to insult the divine |
body |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:75 |
error note: ’Christ brought his |
body |
from heaven.’ Then they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:75 |
the union of Word and |
body; |
and they professed the Trinity |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:78 |
right (faith), (declare) that the |
body |
was not simply human, but |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:78 |
the divinity was in the |
body |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:80 |
of God united in the |
body |
by nature, and one Christ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:80 |
Christ the same with the |
body |
God and at the same |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:8 |
lord of Ṙshtunik’, died. His |
body |
was brought to his own |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:4 |
A large |
body |
of troops separated and started |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:10 |
and found the dead servant’s |
body |
in the ditch where they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:11 |
it communed in the Lord’s |
body |
and blood, regarding it as |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:13 |
from Armenia, now took the |
body |
of the blessed patriarch and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:90 |
that it was his material |
body |
full of infirmities which God |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:146 |
the cover of His human |
body |
He was tempted by Satan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:156 |
wine. These He called His |
body |
and His blood, and commanded |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 |
of God in His human |
body |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:192 |
the Savior. (Jesus), while in |
body, |
fettered here below their (the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
the Armenians. In a unified |
body ( |
the troops) passed through the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:0 |
force—larger than the previous |
body— |
entrusted it to general Maslama |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:15 |
cudgel so severely that his |
body |
separated into pieces |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:7 |
latter had gathered a massive |
body |
of troops against him, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:10 |
Abgar’s |
body |
was infected by a severe |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:3 |
disciples of Aristakes carried his |
body |
and buried it in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:8 |
given a deadly drink. His |
body |
was also buried in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:11 |
horses. They buried his saintly |
body |
in the village of Amaras |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:13 |
But the |
body |
of the blessed Yusik was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:6 |
if he were innocent. His |
body |
was taken to the village |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:18 |
Christian; he is debauched in |
body, |
but not an infidel in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:25 |
His venerable |
body |
was taken to Taron and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:26 |
until they carried his holy |
body |
to the village of Oshakan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 |
the church, brought the blessed |
body |
of the holy martyr and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:33 |
partook of the life-giving |
body |
and blood of the Lord |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:34 |
The Christians took his |
body |
and with the order of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:19 |
They brought his |
body |
to Armenia and buried him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:23 |
where he died and his |
body |
was brought to Awan and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:45 |
He died there and his |
body |
was brought back and buried |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:5 |
from this life and his |
body |
was buried in the resting |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:31 |
and the priests took his |
body |
and buried it near the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 |
he immediately approached the shrouded |
body |
of the man of God |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:13 |
Armenia together with the holy |
body |
of the patriarch which he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:29 |
asked, “How could the human |
body |
endure such intolerable cilice, unless |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:29 |
the Mecamor River, cast his |
body |
into the lake which is |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:11 |
great patriarch Dawit’ had the |
body |
of Sahak lord of Siwnik’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:22 |
a high cliff, and his |
body |
was cut to pieces on |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:28 |
and uniting in a single |
body, |
suddenly fell in full force |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:47 |
the latter came across a |
body |
of soldiers that might have |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:24 |
of Christians carried away his |
body |
with psalmody, songs of praise |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:3 |
is to say), the redeeming |
body |
and blood of the Lord |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:6 |
K’arsparn, they carried away his |
body |
in a coffin and brought |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:39 |
of Satan, the killer of |
body |
and soul from the beginning |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:31 |
thus) met his death, his |
body |
was brought back and buried |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:1 |
the land together brought his |
body |
and buried it in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:22 |
spirit had departed from his |
body, |
the stench of death rose |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:28 |
not sleep and rest my |
body |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:6 |
prince died in agony. His |
body |
was taken and buried in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:7 |
drug, whereupon he died. His |
body |
was claimed by the sparapet |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:7 |
ancestral domain, they brought her |
body |
and buried her in a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:0 |
Miracles that Appeared Over His |
Body |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:16 |
the blood from the venerable |
body |
had dripped, cured many who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:16 |
others, the part of the |
body |
that lies in the direction |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:28 |
Grouping the blessed in one |
body, |
they posted about them the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:18 |
that the soul within my |
body |
was stimulated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:56 |
extinguish the breath in my |
body |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:28 |
They themselves, uniting in one |
body, |
and armed with weapons as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:11 |
over him, and bearing his |
body |
buried him with their ancestors |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:19 |
to give them of the |
body |
and blood of the Lord |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:21 |
the sinful designs against His |
Body, |
His Church, which is you |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:28 |
people, and called it His |
Body |
and His Part |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:39 |
severed his head (from his |
body) |
with a sword |
Թովմա/Tovma 1- 1:61 |
that is, lovers of the |
body |
and not of the spirit |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
church) say that every moving |
body |
is naturally moved by something |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
by something else. For a |
body |
is not self-moving but |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
we see that the heavenly |
body |
has a regular, unceasing movement |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
someone who moves the heavenly |
body |
|
Թովմա/Tovma 1- 3:39 |
able to move the heavenly |
body |
ceaselessly |
Թովմա/Tovma 1- 3:40 |
he is bodiless, because a |
body |
has limited power and is |
Թովմա/Tovma 1- 3:41 |
he who moves the heavenly |
body |
is one, has unlimited power |
Թովմա/Tovma 1- 6:28 |
died in Egypt and (his |
body) |
remains there |
Թովմա/Tovma 1- 11:3 |
Nersēs. They removed the saint’s |
body |
with a large retinue of |
Թովմա/Tovma 1- 11:46 |
of Armenia came in a |
body |
to him. Falling at his |
Թովմա/Tovma 1- 11:49 |
the cortège and laid (his |
body) |
to rest in the village |
Թովմա/Tovma 3- 1:4 |
all the limbs of a |
body |
until the form of the |
Թովմա/Tovma 3- 2:11 |
white-haired and his outer |
body |
was aged; but his inner |
Թովմա/Tovma 3- 2:18 |
fear those who kill the |
body |
but are unable to kill |
Թովմա/Tovma 3- 4:14 |
and shone over his holy |
body, |
surrounding the place wherever his |
Թովմա/Tovma 3- 6:57 |
that he might leave the |
body |
and enter God’s presence. Christ |
Թովմա/Tovma 3- 6:61 |
and asked for the saint’s |
body. |
Taking it away, they wrapped |
Թովմա/Tovma 3- 8:17 |
they would rapidly leave this |
body |
to enter God’s presence. Rejoicing |
Թովմա/Tovma 3- 8:23 |
to make on the saint’s |
body— |
turned to the executioner to |
Թովմա/Tovma 3- 10:23 |
ours the victory; yours the |
body, |
and mine the lance; yours |
Թովմա/Tovma 3- 11:7 |
Christ’s blood, to offer my |
body |
to death in return for |
Թովմա/Tovma 3- 11:7 |
death in return for his |
body, |
to mingle my torments with |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
native land, and soul and |
body |
for the saints of Christ’s |
Թովմա/Tovma 3- 18:18 |
he looked to the saving |
Body |
and Blood of the Son |
Թովմա/Tovma 3- 22:7 |
Gurgēn, as they grew in |
body |
increased in vigour and stature |
Թովմա/Tovma 3- 23:11 |
from Tarōn, and finding his |
body |
by its insignia, took it |
Թովմա/Tovma 3- 24:5 |
Seday, Ashot’s wife, took the |
body |
and placed it in a |
Թովմա/Tovma 3- 26:8 |
fashion of Herod’s disease: the |
body |
of that beastly man became |
Թովմա/Tovma 3- 29:8 |
The princess Seday took his |
body |
and buried it in Ałbag |
Թովմա/Tovma 3- 29:15 |
the medicine of life—the |
Body |
and Blood of the Son |
Թովմա/Tovma 3- 29:48 |
metal utensils, just as the |
Body |
and Blood of the Son |
Թովմա/Tovma 4- 13:45 |
and the distribution of his |
Body |
and Blood, running to meet |
Թովմա/Tovma 4- 13:86 |
them safe in soul and |
body |
from the snares of enemies |
Թովմա/Tovma 4- 13:102 |
scars on his soul and |
body |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:107 |
and beauteous fashion, valiant of |
body |
and charming of person |
Թովմա/Tovma 4- 13:112 |
free them in soul and |
body |
from calamities and the deceit |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:15 |
where he died poisoned. His |
body |
was transferred to Bagaran, where |
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:11 |
constituted as it were) one |
body |
and one nature, breathing in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:6 |
spectacle, wished to bury the |
body |
of a Christian and buried |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:7 |
with anger, ordered the charred |
body |
of a Christian to be |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:8 |
their monastery, they saw (the |
body |
of the unfortunate, thrown) to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:9 |
of the weight of his |
body, |
and he slept unconcernedly. Now |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:2 |
showed (them) the deceased emperor’s |
body |
and claimed that he had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:9 |
a depth of the human |
body, |
and that the captives be |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:21 |
travelers of the world. One ( |
body, |
the sun), awakens men to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:16 |
immortal fruit was the very |
body |
of the life-giver, in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:16 |
command: “Whosoever eats of my |
body |
shall never die |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:19 |
be given communion in the |
body |
and blood of the Lord |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:12 |
had nourished him with His |
body |
and blood |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:25 |
it. They went in a |
body |
to the confluence of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:38 |
the Omniscient. For, suddenly, his |
body |
burned with fever—like unto |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:38 |
his death and then, his |
body |
decayed with leprosy (syphilis |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:39 |
life. The aches of his |
body |
were a constant reminder of |