Կորիւն/Koryun 1- 2:13 |
of Joseph, in Egypt, and |
Daniel, |
in Babylon |
Կորիւն/Koryun 1- 2:15 |
follows: “Art thou wiser than |
Daniel; |
or were they wise councilors |
Կորիւն/Koryun 1- 2:16 |
angels as emissaries, who declared |
Daniel |
to be magnificent and the |
Կորիւն/Koryun 1- 6:5 |
them of a man named |
Daniel, |
a Syrian bishop of noble |
Կորիւն/Koryun 1- 6:6 |
was an intimate of Bishop |
Daniel |
|
Կորիւն/Koryun 1- 6:7 |
hearing it, he hastened to |
Daniel, |
and first became familiar, through |
Կորիւն/Koryun 1- 6:7 |
and first became familiar, through |
Daniel, |
with the letters, then taking |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:19 |
the true God who saved |
Daniel, |
thrown as food to wild |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:0 |
man of God, the great |
Daniel, |
how he upbraided king Tiran |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:1 |
great suffragan bishop, the blessed |
Daniel, |
was still living |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:2 |
places in the Iranian areas |
Daniel |
also preached and turned many |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:10 |
These places were entrusted to |
Daniel |
together with the districts they |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:11 |
|
Daniel |
had received ordination from the |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:23 |
was here that the blessed |
Daniel |
had his cell, dug into |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:24 |
king to call the aged |
Daniel |
to their banak so that |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:26 |
These naxarars came and found |
Daniel |
in the district of Ekeleats |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:27 |
They took and brought |
Daniel |
to king Tiran in Baraej |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:28 |
as the great suffragan bishop |
Daniel |
came before king Tiran, he |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:55 |
The blessed aged suffragan bishop |
Daniel |
said these things before king |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:57 |
impious rage. He ordered that |
Daniel |
be strangled then and there |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:59 |
Thus, was the blessed |
Daniel |
slain |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:61 |
But |
Daniel |
himself appeared to his blessed |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:62 |
|
Daniel |
himself note: “If the Lord’s |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:63 |
who had been designated by |
Daniel |
as vardapet of the land |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:63 |
Korduk. The second student burying |
Daniel |
was Epipan who had been |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:65 |
the body of the blessed |
Daniel |
to the ground, in accordance |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:4 |
great prince of the aspetutiwn, |
Daniel, |
the great prince of Copk |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
been students of the beloved |
Daniel, |
whom we recalled above. At |
Բուզանդ/Buzand 5- 26:1 |
a disciple of the great |
Daniel, |
grew up in the desert |
Բուզանդ/Buzand 5- 27:1 |
a disciple of the great |
Daniel; |
he, too, grew up in |
Բուզանդ/Buzand 6- 7:3 |
a student of the great |
Daniel |
who lived in the years |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:1 |
a student of the great |
Daniel. |
After Daniel, Gind became the |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:1 |
of the great Daniel. After |
Daniel, |
Gind became the head of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:14 |
related to the pious bishop |
Daniel |
who had the Armenian letters |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:15 |
hastened to the wondrous bishop |
Daniel |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:16 |
system of the letters from |
Daniel |
himself, and took (a copy |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:10 |
sweet taste, as the prophet |
Daniel |
said, sweeter than a honeycomb |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:50 |
causes desolation, spoken of through |
Daniel |
by the Holy Spirit. Clearly |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:1 |
martyrdom of Saint Yusik and |
Daniel |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:5 |
cursed by the old priest |
Daniel, |
who had been a disciple |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:14 |
for the man of God |
Daniel, |
being measured by the measure |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:5 |
been fashioned by the bishop |
Daniel, |
a relative of his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:9 |
with him he went to |
Daniel; |
having been well instructed by |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:9 |
having been well instructed by |
Daniel |
and having arranged in the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:2 |
his disciples to the same |
Daniel. |
But finding no better success |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:0 |
the body of the prophet |
Daniel. |
The miracles which occurred when |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
was that of the prophet |
Daniel |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 |
is called the bridge of |
Daniel. |
They destroyed the bridge, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:0 |
the prediction of the prophet |
Daniel. |
Wicked plot of Valentinus and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:8 |
and land? However, the blessed |
Daniel |
had earlier prophesied such a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:25 |
’ Concerning this the prophet |
Daniel |
cried out: ’The fourth wild |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:25 |
Samuel, Elijah, Elisha, Isaiah, Jeremiah, |
Daniel, |
Ezekiel, Job the just, John |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:36 |
and Jeremiah, as well as |
Daniel |
and Ezekiel all contain the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:43 |
in Babylon. Moreover, the eminent |
Daniel |
prophesied in Babylon, for it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:63 |
the ministry of the Prophet |
Daniel, |
God has revealed to us |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:12 |
he also ordered the elderly |
Daniel |
who had cursed the king |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:24 |
martyrium of the holy prophet |
Daniel, |
where the latter had been |
Թովմա/Tovma 1- 2:6 |
reason the king said to |
Daniel |
with joyful heart as a |
Թովմա/Tovma 1- 10:15 |
Yusik and the great priest |
Daniel, |
so was it meted out |
Թովմա/Tovma 2- 3:78 |
Here the prophecy of |
Daniel |
is relevant, his vision of |
Թովմա/Tovma 3- 14:1 |
two weeks.” In like fashion |
Daniel |
makes the same declaration |
Թովմա/Tovma 3- 29:60 |
in the sixth vision of |
Daniel |
and the discourse of Zechariah |
Թովմա/Tovma 4- 13:87 |
ranks of scribes and monks, |
Daniel |
by name, in my weakness |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:0 |
In his prophecy, |
Daniel |
saw an apparition whose head |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 |
in her lair (resembling) what |
Daniel |
had seen in his vision |