Կորիւն/Koryun 1- 2:8 |
come to know God, and |
whose |
nobility all the divine books |
Կորիւն/Koryun 1- 2:17 |
whereby comrades honored each other, |
whose |
nobility the Lord Himself loudly |
Կորիւն/Koryun 1- 2:21 |
of all the devout masters |
whose |
blessed names no one can |
Կորիւն/Koryun 1- 2:36 |
you the word of God; |
whose |
faith follow.” And finally |
Կորիւն/Koryun 1- 2:40 |
of the fulness of Christ,” |
whose |
freedom is in heaven, to |
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 |
the beginning of our account, |
whose |
story we have been eager |
Կորիւն/Koryun 1- 5:2 |
of Goghtan, a pious man |
whose |
name was Shabit, a gracious |
Կորիւն/Koryun 1- 6:1 |
Holy Catholicos of Greater Armenia - |
whose |
name was Sahak, and whom |
Կորիւն/Koryun 1- 6:4 |
the King of the Armenians |
whose |
name was Vramshapuh |
Կորիւն/Koryun 1- 8:4 |
Greek scribe, named Ropanos, by |
whose |
hands all the variations of |
Կորիւն/Koryun 1- 14:1 |
by the ruler of Siunik |
whose |
name was Vaghinak |
Կորիւն/Koryun 1- 14:3 |
overseer from among those barbarians, |
whose |
name was Ananias, a saintly |
Կորիւն/Koryun 1- 16:4 |
chief, sparapet of the area |
whose |
name was Anatolis |
Կորիւն/Koryun 1- 16:5 |
Mesrop’s design to the emperor, |
whose |
name was Theodosius, son of |
Կորիւն/Koryun 1- 16:6 |
saintly Bishop of the city |
whose |
name was Akakios, and he |
Կորիւն/Koryun 1- 16:7 |
the excellent Bishop of Derjan, |
whose |
name was Gint, and a |
Կորիւն/Koryun 1- 16:8 |
Catholicos of the royal city, |
whose |
name was Atticus, and was |
Կորիւն/Koryun 1- 16:22 |
and to the Armenian King |
whose |
name was Artashes, and to |
Կորիւն/Koryun 1- 17:1 |
saintly Bishop of the Aghuanians |
whose |
name was Jeremiah |
Կորիւն/Koryun 1- 17:2 |
and their King, |
whose |
name was Arsvagh, who along |
Կորիւն/Koryun 1- 17:6 |
Baghas, by the saintly Bishop |
whose |
name was Mushegh |
Կորիւն/Koryun 1- 17:8 |
one of the royal priests |
whose |
name was Jonathan, who had |
Կորիւն/Koryun 1- 18:1 |
by the ruler of Gardmank’ |
whose |
name was Khurs, who with |
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 |
an excellent God-loving man, |
whose |
name was Ashusha, placed himself |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:8 |
the kingdom of the Parthians, |
whose |
name was Anak. Rising to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:12 |
been fashioned by him and |
whose |
duty it is to worship |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:18 |
from you but from God, |
whose |
creation are all creatures visible |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:29 |
Instead of God, in |
whose |
blessings you rejoice, you are |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:3 |
|
whose |
honor you have slighted by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:18 |
I hope in my Lord, |
whose |
creation are heaven and earth |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:37 |
become like a man in |
whose |
mouth there are no words |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:68 |
with blessings to your worshippers; |
whose |
blessings have no variation and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:68 |
blessings have no variation and |
whose |
rewards have no diminution |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:76 |
to die for your name, |
whose |
deaths are glorious before you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:8 |
For those |
whose |
souls he finds living in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:2 |
forward one of the princes, |
whose |
name was Tachat, son-in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:19 |
stones on the firm rock [cf. Matt. 7.24; Lk. 6.48], |
whose |
chief corner-stone was our |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:29 |
glass-working - making glass beads - |
whose |
sale price was given in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:4 |
is’ [Ex. 3.14], the creator of all, |
whose |
authority is established by his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:4 |
is established by his essence, |
whose |
blessings are all immutable and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:5 |
The king was defeated - he, |
whose |
strength had been regarded as |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:8 |
visited upon the king’s sister, |
whose |
name was Xosroviduxt |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:14 |
there a certain senior [naxarar] lord |
whose |
name was Otay |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 |
you could recognize and at |
whose |
words you could rejoice through |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:11 |
death of these blessed saints, |
whose |
blood was poured on your |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:7 |
then of his true [harazat] sister, |
whose |
name was Xosroviduxt, that they |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:2 |
of the stature of Christ,” |
whose |
freedom is in heaven, seeking |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:3 |
the deaths of the martyrs |
whose |
relics he had brought, declaring |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:6 |
Christ, the son of God, |
whose |
body and blood brought life |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:20 |
of Armenia, to Manachirh Erheshtuni, |
whose |
land he entered |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:28 |
lofty mountain named Enjak’isar from |
whose |
summit all the districts were |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:24 |
there was no one from |
whose |
reproach they would draw back |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:53 |
God in prayer for people |
whose |
hands are stained with the |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:22 |
the obedient, the ears of |
whose |
souls were open, he convinced |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:7 |
of a vault (over it), |
Whose |
hands created and established all |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:5 |
order to find out on |
whose |
side the truth was |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:76 |
impious Paranjem involved this man, |
whose |
name was Mrjiwnik, from the |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:6 |
sparapet general of Greater Armenia |
whose |
name was Vasak of the |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:7 |
this office and the mardpetutiwn |
whose |
occupant was called [hayr] (father) had |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:20 |
bones of John the Baptist, |
whose |
chapel was in that village |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:5 |
other students of angelic faith |
whose |
deeds no one could relate |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:55 |
ire on that blessed man, |
whose |
name was Garegin |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:1 |
THOSE |
whose |
souls are sluggish in heavenly |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:95 |
of some woman called Mary, |
whose |
husband was Joseph.’ |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:163 |
And the god |
whose |
creatures are corruptible and destructible |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:263 |
but to all rational peoples |
whose |
lot it is to dwell |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:177 |
and explained to the marzpan, |
whose |
name was Sebukht |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:71 |
to one of the nobles, |
whose |
name was Mushkan Niusalavurt |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:110 |
all the saintly martyrs by |
whose |
death the holy church was |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:176 |
of the treachery of Vasak, |
whose |
deceit they had frequently recognized |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:35 |
of their oaths a priest, |
whose |
name was Arshen, was constrained |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:57 |
greatest nobles, Atrormizd by name, |
whose |
principality touched on the land |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:19 |
he ordered the intendant, |
whose |
name was Denshapuh, to precede |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:115 |
recalled the benevolence of Christ, |
whose |
coming into this world took |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:351 |
ten men the fervor of |
whose |
Christianity he knew, and hastening |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:0 |
the holy martyr Gregory, after |
whose |
name the book is called |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:18 |
with all-powerful God for |
Whose |
awesome commands of might nothing |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:22 |
to offer up my son |
whose |
soul is sick to that |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:32 |
luminous man appeared to me, |
whose |
light appeared so intense that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:7 |
the glory of the sun ( |
whose |
rays illuminate all rational and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:22 |
an intelligent and prudent man |
whose |
wife was of the Arcrunid |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:13 |
The latter inquired: “ |
Whose |
multitude is that?” A man |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:3 |
With what boldness and under |
whose |
orders did you dare to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:26 |
with him ten other companions |
whose |
Christian faith he knew well |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:7 |
was true of the women |
whose |
husbands were the martyred champions |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:7 |
and of the other women |
whose |
husbands were in bondage in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 |
gave them to their mother, |
whose |
name was Juik. Juik’s sister |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 |
name was Juik. Juik’s sister, |
whose |
name was Anushvrham, was married |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:8 |
son of the blessed Hmayeak, |
whose |
name was Vahan, was especially |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 |
Vahan had an associate |
whose |
name was Vriw, undistinguished by |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:24 |
to the House of God ( |
Whose |
strength is mighty) and they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:11 |
sepuh of the Anjewac’ik’ naxarars, |
whose |
name was Yohan, as well |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:2 |
and worship the Omnipotent, at |
whose |
will and order all difficult |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:3 |
the army of the joyous, |
whose |
soldiers had that same appearance |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:18 |
be good; and the land |
whose |
princes are vile, cannot be |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:20 |
and mingle with other hosts, |
whose |
troops had that same aspect |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:2 |
you is a good man |
whose |
worth and essence went unrecognized |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:10 |
this, they glorified God in |
Whose |
hands are the hearts of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:26 |
adopted child of the concubine ( |
whose |
name is) inscribed on stone |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:8 |
Men |
whose |
names we know for certain |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 |
the name God or Him |
whose |
name it is, nor had |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 |
by the same riverbank, from |
whose |
name he called the province |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:2 |
Concerning Bēl, in |
whose |
times lived Hayk our ancestor |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:2 |
king of earth and sea, |
whose |
person and image are as |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:2 |
as those of our gods, |
whose |
fortune and destiny are superior |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:2 |
those of all kings, and |
whose |
amplitude of mind is as |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:11 |
the edge of a lake |
whose |
waters are salty and which |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:12 |
north that faced the sun, |
whose |
shining white summit rose straight |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:39 |
they were performed, and in |
whose |
time, if you wish we |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
she saw a long hill |
whose |
length ran toward the setting |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:6 |
our land were those men |
whose |
names we shall inscribe below |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:6 |
high from the earth and |
whose |
peak appeared enveloped in thick |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:4 |
the river, the entire plain, |
whose |
capital is Azhdanakan, as far |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:13 |
we speak, and especially those |
whose |
recital offends our ears, today |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:5 |
of the house of Cadmos, |
whose |
names we set out in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:24 |
this country before him, of |
whose |
existence the ancient stories tell |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:5 |
opposed by a certain Pacorus, |
whose |
father had been king of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:9 |
sent one of his brothers, |
whose |
name was Senekia, to Judaea |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 |
One of his relations, |
whose |
name was Saria, he put |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 |
and he brought his sons, |
whose |
names were Sap’atia and Azaria |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:18 |
up and entered Eruand’s tent |
whose |
walls were covered with curtains |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:3 |
descended from a certain Manue, |
whose |
son was of great stature |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:8 |
in it pagans and Christians, |
whose |
bishop was a certain Mark |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:8 |
daughter, as I said earlier, |
whose |
names are the following: the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:2 |
the lesser and insignificant people, |
whose |
name was Burdar, went from |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:14 |
not straightened its heart and |
whose |
soul has not trusted in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:21 |
we run from you, we |
whose |
portion is danger and poverty |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:9 |
death on my uncle on |
whose |
account it occurred |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:11 |
kings, to the Armenian princes |
whose |
territories fall in my sector |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:4 |
the prince of the province |
whose |
name was Shabit’ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:2 |
and various feeding birds, from |
whose |
eggs alone the inhabitants are |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:7 |
of the prince of Gardman, |
whose |
name was Khurs |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:11 |
of them, their fellow pupils, |
whose |
names were Leontius and Koriun |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:6 |
Then our translators, |
whose |
names we mentioned earlier, arrived |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:10 |
for a healthy wild beast |
whose |
health is our punishment |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:9 |
off with a Persian Marzban |
whose |
name was Veh-Mihr-Shapuh |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:12 |
seizing the revenues of dioceses |
whose |
bishops had died |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:3 |
saw him - except for Surmak, |
whose |
see indeed he increased; what |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:8 |
princess, his granddaughter-in-law |
whose |
name was Dstrik, the wife |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:11 |
worthy of honour and in |
whose |
horsemanship he had confidence |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:2 |
to the Persians, especially those |
whose |
land was under his authority |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 |
horse, and with three men - |
whose |
names were Sargis Dimak’sean, Sargis |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:12 |
Datoyean, a certain senior noble |
whose |
name was Shahrapan Bandakan. All |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:21 |
They also arrested the patriarch, |
whose |
name was Zak’aria, and the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 |
from the house of Abraham, |
whose |
name was K’ristop’or. They installed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 |
a proud and haughty man |
whose |
tongue was like a sharp |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:12 |
son of the emperor Heraclius, |
whose |
name was Athalarikos, which stifled |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:5 |
those same sons of Ismael |
whose |
name was Mahmet, a merchant |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:3 |
the place of prayer, and |
whose |
blood they had scattered on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:28 |
king appointed his elder son, |
whose |
name was Smbat, to the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:11 |
king responded and note: ’By |
whose |
command did he come to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:30 |
to the prophetic declaration: ’By |
whose |
wounds we were all healed’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:47 |
orthodoxy in harmony with these, |
whose |
lives are well known |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:52 |
living and the dead, of |
whose |
kingdom there is no end |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:0 |
against the shah of Iran |
whose |
name was Yazdgird (Yazkert) [III, 632-651], the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:18 |
the caliph of the Ishmaelites |
whose |
name was al-Walid |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:5 |
gigantic and strong-bodied forces— |
whose |
renown for bravery was acclaimed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:7 |
person better than mere men, |
whose |
writings, in any case, have |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:17 |
have written about Him, and |
whose |
writings have been falsified by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
Yet God, who is eternal, |
whose |
power is great, and whose |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
whose power is great, and |
whose |
wisdom is without limitation, spoke |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 |
themselves like pagans, and among |
whose |
number you count us. But |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 |
themselves to be Christians, but |
whose |
faith is only a blasphemy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:84 |
spontaneous, an ever sufficient light |
whose |
splendor nothing dims |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:86 |
of heaven and earth, rational, |
whose |
Word, holy and ingenious, created |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:92 |
the idols of paganism in |
whose |
worship he encouraged them to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:115 |
to be ruler of Israel, |
whose |
roots are from of old |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:138 |
how to pray, even us |
whose |
nature He partook |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:171 |
to the good Creator, in |
whose |
eyes nothing of all that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:180 |
story of the uncircumcised stranger |
whose |
corpse, as soon as it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:204 |
than for the human race |
whose |
nature He had taken upon |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:212 |
in them as the pagans, |
whose |
abominable debaucheries are familiar to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:6 |
the fortifications of that city |
whose |
walls you rely on. And |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:34 |
will you rely (for help)? |
Whose |
power, whose strength (will help |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:34 |
rely (for help)? Whose power, |
whose |
strength (will help you) against |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:13 |
shall comment on those) in |
whose |
days the glorious crown of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:8 |
the Greeks, descended Elisha (Elisa) |
whose |
progeny are the Sicilians (Sikilac’ik’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:8 |
Tyrrhenians (Tiwrenac’ik’), and Kitris (Kitiim) |
whose |
offsprings are the Romans (Hrowmayec’ik’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:28 |
Arbak, Zawan, P’arnak, Sur, during |
whose |
time Joshua caused the Israelites |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:28 |
the Aethiopian warriors, Perch, in |
whose |
time lived David the king |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:6 |
survived by his son Hrach’e, |
whose |
fame and physical appearance did |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:14 |
of the Mede Astyages (Azhdahak), |
whose |
family is now called Murac’an |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:9 |
the Sureni Pahlaw, and K’amsar, |
whose |
progeny were the Kamsarakans, (traced |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:4 |
of the Euphrates river and |
whose |
leader was called Oski proselytized |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:5 |
of the same man on |
whose ( |
grave) he had come to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:41 |
all, Maurice renamed the country |
whose |
metropolis is Sebastia, and which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:42 |
He renamed Cappadocia, |
whose |
metropolis is Caesarea and which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:44 |
He annexed Pontus, |
whose |
metropolis is Trebizond, to Greater |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:45 |
the so-called “Fourth Armenia”, |
whose |
metropolis is Martyropolis—that is |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:46 |
to the province of Karin |
whose |
metropolis is Theodosiopolis, he annexed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 |
named after Saint Grigor, and |
whose |
completion he entrusted to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:21 |
after him, ’Umar ruled, in |
whose |
time, Vahan, the lord of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:4 |
a large and deep pit, |
whose |
entrance was barred |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:8 |
before the army of Khalid, ( |
whose |
men) caused much bloodshed among |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:57 |
were, in particular, seven men, |
whose |
leader was called Atom from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:69 |
other districts and cities, and |
whose |
names are also inscribed in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:5 |
the prince of that land, |
whose |
name was Ktrich |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:13 |
Tus Step’annos, also named Kon, |
whose |
people were called Sewordik’ from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:67 |
tongues like serpents, and under |
whose |
lips is adders’ poison |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:4 |
victims’ relatives, sympathizers and spouses, |
whose |
cries and lamentations, as well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:23 |
evil calamity as the infidels |
whose |
sins they shared, and spoke |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:4 |
graced man of God Mashtoc’, |
whose |
soul was permeated by the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:13 |
the slanderous utterances of some |
whose |
minds inclined toward wickedness. He |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:13 |
the nahapet of the Sewordik’, |
whose |
name owes its origin to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:14 |
seized Georg with his brother |
whose |
name was Arues, and brought |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:25 |
is Himself the vanquisher, and “ |
whose |
will it is that all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 |
pacts of friendship with those |
whose |
rights had been taken away |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 |
away from them, and from |
whose |
mouths righteous words were always |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:13 |
one of the distinguished naxarars, |
whose |
name was Hasan—a prince |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:10 |
was surrounded by numerous guards, |
whose |
overwhelming uproar surrounded and stupefied |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:27 |
narrow places by my executioners |
whose |
insults bore the stench of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:18 |
There were others, |
whose |
lives had been wasted by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:7 |
succeeded by his brother Alexander, |
whose |
reign was filled with turmoil |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:8 |
onlookers, than the actual tortures, |
whose |
memory alone is turning me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:32 |
two brothers of Gnuni ancestry, |
whose |
names were Dawit’ of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:73 |
power of your imperial majesties, |
whose |
might is acknowledged throughout the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:79 |
the laws of Christ, and |
whose |
name is exalted with glory |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:14 |
him who renovated us, and |
whose |
seat I possess; were that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 |
faint-hearted people among themselves, |
whose |
hands were too weak to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:8 |
Siwnik’ near prince Smbat, with |
whose |
help he hoped to be |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:10 |
cauterized his eyes; for he |
whose |
blindness is by choice, shall |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:7 |
the governor of the land) |
whose |
name was Amram, but the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:27 |
of Yusuf ’s venerable servants, |
whose |
name was Subuki—the same |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:33 |
Although the enemy, |
whose |
mind was plunged into the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 |
for the aforementioned Georg, about |
whose |
bravery in war we spoke |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:24 |
dahekans from his younger brother |
whose |
name was Babgen, he released |
Թովմա/Tovma 1- 1:6 |
of Semiramis, and begat Ninuas, |
whose |
lineage extends as far as |
Թովմա/Tovma 1- 1:24 |
with a term of life |
whose |
many years were as but |
Թովմա/Tovma 1- 2:12 |
erect a tower from earth |
whose |
top would reach heaven |
Թովմա/Tovma 1- 3:35 |
to the worshippers of ashes, “ |
whose |
judgment will never be rendered |
Թովմա/Tovma 1- 3:35 |
void,” according to Scripture, “and |
whose |
destruction will never abate |
Թովմա/Tovma 1- 6:31 |
which (father), when, and in |
whose |
time |
Թովմա/Tovma 1- 6:45 |
Abgar, king of Armenia, in |
whose |
days occurred the appearance in |
Թովմա/Tovma 1- 6:53 |
of Antipater of Ascalon and |
whose |
mother was Eupatra, an Arab |
Թովմա/Tovma 1- 6:54 |
among them Herod and Philipp, |
whose |
wife Herod had taken, abandoning |
Թովմա/Tovma 1- 8:6 |
he discovered a lesser fountain, |
whose |
water he brought along an |
Թովմա/Tovma 1- 10:5 |
Senek’erim, the great glory of |
whose |
stock the outspoken Isaiah proclaimed |
Թովմա/Tovma 1- 10:5 |
proclaimed to the Israelites, or |
whose |
splendid pre-eminence Alexander of |
Թովմա/Tovma 1- 11:54 |
This was the Sahak at |
whose |
command the great scholar Moses |
Թովմա/Tovma 2- 2:23 |
house of the Amatuni of |
whose |
names I am ignorant. Banding |
Թովմա/Tovma 2- 6:25 |
second division to Gurgēn Apupelch, |
whose |
companion-in-arms was Vahan |
Թովմա/Tovma 2- 7:14 |
of Assyria and Nineveh, from |
whose |
name they call themselves Sanasnayk’ |
Թովմա/Tovma 3- 1:27 |
This man, |
whose |
devilish intelligence was wicked and |
Թովմա/Tovma 3- 5:11 |
of the southern realm, in |
whose |
hands are entrusted death and |
Թովմա/Tovma 3- 5:12 |
generals from all the races |
whose |
kingdoms have been subjected to |
Թովմա/Tovma 3- 6:6 |
these were, the fame of |
whose |
valour had reached the ends |
Թովմա/Tovma 3- 6:46 |
wall as strong as adamant |
whose |
head is Christ, he grew |
Թովմա/Tovma 3- 8:22 |
Bolkats’i, Vasak, and many others |
whose |
names are written in heaven |
Թովմա/Tovma 3- 10:8 |
foothills like an encircling sea |
whose |
waves swell up by the |
Թովմա/Tovma 3- 13:19 |
to the emir of Nakhchavan |
whose |
name was Abraham, informing him |
Թովմա/Tovma 3- 14:36 |
he returned to oppose Gurgēn, |
whose |
horse, galloping along and neighing |
Թովմա/Tovma 3- 23:7 |
The valiant warriors of Vaspurakan, |
whose |
names we recorded above, attacked |
Թովմա/Tovma 3- 29:37 |
prosperity of the country over |
whose |
direction they have been appointed |
Թովմա/Tovma 3- 29:75 |
horses they attacked the camp, |
whose |
entrance was unguarded. straightaway two |
Թովմա/Tovma 3- 29:77 |
about five hundred famous men, |
whose |
place of burial has never |
Թովմա/Tovma 4- 1:15 |
those who were Armenian and |
whose |
accomplice this rebel Gagik had |
Թովմա/Tovma 4- 1:32 |
would not lament that day, |
whose |
entrails would not be contorted |
Թովմա/Tovma 4- 3:24 |
time of war. Who knows |
whose |
will be the victory |
Թովմա/Tovma 4- 4:57 |
control Armenia save only Gagik, |
whose |
qualities he had tested and |
Թովմա/Tovma 4- 6:2 |
to you, Oh city, you |
whose |
king is the son of |
Թովմա/Tovma 4- 9:7 |
and wild beasts and serpents, |
whose |
forms reproduced their kinds with |
Թովմա/Tovma 4- 10:10 |
intercession of the Holy Illuminator, |
whose |
festival is celebrated on the |
Թովմա/Tovma 4- 13:38 |
with Jesse of Bethlehem, of |
whose |
sons the Lord chose David |
Թովմա/Tovma 4- 13:83 |
in |
whose |
shade was copied this History |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:2 |
the Catholicos Bishop Georg died, |
whose |
patriarchal throne was occupied by |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:10 |
city of Dvin, the martyrs, |
whose |
names are entered in the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:7 |
learned Kirakos, in beggarly attire, |
whose |
life served as an edification |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:1 |
battle with the desert Arabians, |
whose |
place was taken by his |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:0 |
prophecy, Daniel saw an apparition |
whose |
head was of gold, whose |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:0 |
whose head was of gold, |
whose |
shoulders and arms were silver |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:0 |
and arms were silver, and |
whose |
back and sides were copper |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:16 |
ever-lit candles and candelabras |
whose |
light, mixing with the air |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:17 |
The generously donated incense, |
whose |
smoke rose fragrantly up from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:9 |
told him of the Galileans |
whose |
blood Pilate had mingled with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 |
sounds, were breathing violently. Others |
whose |
throats had been slit but |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:29 |
There were others |
whose |
appearance was so frightful that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:2 |
then visited upon the land? |
Whose |
mind is able to enumerate |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:13 |
to) the multitude of youths, |
whose |
newly-grown beards adorned their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:13 |
cheeks like a beautiful picture, |
whose |
ringlets of hair gleamed upon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:17 |
order, truthful and sagacious, at |
whose |
words all the legions of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:19 |
hosts of troops before them, |
whose |
raiment shone with variegation resembling |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:2 |
neighbors of ours, or those |
whose |
borders marched with ours cease |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:33 |
not be seized with trembling, |
whose |
eyes would not cloud over |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:38 |
the hill with a wall |
whose |
foundations they had laid on |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:13 |
arrows at our faith, arrows |
whose |
heads had been tempered with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:16 |
Tree of Life in Eden, |
whose |
immortal fruit was the very |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:12 |
He forsook the Lord in |
whose |
blessed font he had been |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 |
Byzantine) emperor sent a judge, |
whose |
name was Eghia, to see |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
of His rage and wrath, ( |
Whose |
cup) He lowers for sinners |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:3 |
a broad and extensive kingdom |
whose |
borders stretched from the valleys |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:16 |
who strikes and then heals, |
whose |
humane benevolence is without limit |