Բուզանդ/Buzand 5- 37:42 |
his brother-in-law (aner), |
Hamazasp, |
was going over them |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:4 |
house of the Mamikonean: Hamazaspean, |
Hamazasp, |
Artavazd, and Mushel |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:4 |
daughter who was wed to |
Hamazasp, |
lord of the Mamikoneans and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:4 |
She bore three sons to |
Hamazasp: |
the blessed Vardan, the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:15 |
to his brothers Hmayeak and |
Hamazasp, |
the reason for their speedy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 47:4 |
the tohm of Mamikonean, Hamazaspean, |
Hamazasp, |
Artawazd and Mushegh |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:2 |
was given in marriage to |
Hamazasp |
Mamikonean |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:3 |
his brother Vṙamshapuh - to appoint |
Hamazasp |
in his place |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:7 |
to his son-in-law |
Hamazasp, |
and second, with regard to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:9 |
But the family of |
Hamazasp, |
that is, the Mamikonean clan |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:12 |
his own name and that |
Hamazasp |
should be given rank and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:17 |
one’s Sahak’s son-in-law |
Hamazasp |
as commander of your army |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:7 |
After |
Hamazasp |
died and when Sahak was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 |
with the general Heraclius and |
Hamazasp |
Mamikonean. When they (the fugitives |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:18 |
and his son-in-law |
Hamazasp, |
lord of the Mamikoneank’. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:18 |
both Greek and Arab territory, |
Hamazasp |
and Musheł, and all the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:0 |
hostages. Death of T’ēodoros Ṙshtuni. |
Hamazasp |
Mamikonean is appointed prince of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:9 |
|
Hamazasp, |
lord of the Mamikoneank’, son |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:12 |
the Greeks. King Constans made |
Hamazasp, |
lord of the Mamikoneank’ curopalates |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:14 |
withdraw from their service. And |
Hamazasp |
had a brother among the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:2 |
Sahak and |
Hamazasp, |
lords of the Artsruni House |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:3 |
And when Sahak and |
Hamazasp |
saw the brigands rising up |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:4 |
It was there that |
Hamazasp |
was fatally stabbed, fell from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:6 |
a worthless man. (Gagik’s) sons, |
Hamazasp |
and Sahak, were kept in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:38 |
lords of the Artsrunik’ House, |
Hamazasp |
and his brothers, stayed where |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:46 |
the land of Vaspurakan (including) |
Hamazasp |
and his brothers and those |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:50 |
But |
Hamazasp, |
lord of the Artsrunik’, did |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:50 |
tortured him as a liar. ( |
Hamazasp) |
himself boastfully proceeded against the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:3 |
him, including the Artsrunid princes |
Hamazasp, |
Sahak, and Mehruzhan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:16 |
Meanwhile the venerable |
Hamazasp |
was being held outside, in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:17 |
bonds and led the venerable |
Hamazasp |
to the same place of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:18 |
|
Hamazasp |
also courageously withstood the torments |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:18 |
heads. Thus did (Sahak and |
Hamazasp) |
surrender their souls and depart |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 43:2 |
Lord |
Hamazasp |
from the honorable Mamikonean House |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:46 |
up as prince of Armenia |
Hamazasp |
Mamikonean who was a studious |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:50 |
asked the emperor to make |
Hamazasp |
curopalate and strategos of Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:1 |
Three years after |
Hamazasp |
had received the honor of |
Թովմա/Tovma 1- 8:22 |
generations of the Artsrunik’ were: |
Hamazasp, |
Shavarsh, Asod, Babgean |
Թովմա/Tovma 1- 11:31 |
his own people. And because |
Hamazasp |
Mamikonean had died, who at |
Թովմա/Tovma 1- 11:51 |
But Vardan Mamikonean, son of |
Hamazasp |
Mamikonean, grandson of saint Sahak |
Թովմա/Tovma 1- 11:52 |
of sparapet of Armenia to |
Hamazasp |
Mamikonean and his son Vardan |
Թովմա/Tovma 2- 6:5 |
and Vasak and Vahan and |
Hamazasp |
and Vasak, son of Grigor |