Headwords Alphabetical [ << >> ]

waterless 4
wave 56
wax 21
way 420
we 5450
weak 47
weaken 44
weakness 18
wealth 29
Wordform

us
1559 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

urinate 1
urine 1
urnayr 1
urts 3
us 1559
usage 4
usages 1
usaid 5
use 42


Կորիւն/Koryun 1- 1:5 them all that they assist us in our tasks by their
Կորիւն/Koryun 1- 1:5 their prayers, and to commit us to the divine grace, so
Կորիւն/Koryun 1- 2:27 is proclaimed in everything, concerning us in Christ, and the savor
Կորիւն/Koryun 1- 2:27 is made manifest everywhere through us
Կորիւն/Koryun 1- 9:7 Let no one consider us bold or what we have
Կորիւն/Koryun 1- 12:4 of truth, deeming those of us who had completed their training
Կորիւն/Koryun 1- 22:16 for the purpose of teaching us, and is to be understood
Կորիւն/Koryun 1- 22:19 piety, served as examples to us who have followed them. Thus
Կորիւն/Koryun 1- 28:2 are known not only to us but to those who have
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:5 came and attached yourself to us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:31 living one who can give us life when he wishes [cf. Rom. 4.17]. For
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:32 and by his resurrection showed us the model of life, so
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:36 the gods applies also to us kings, for you said that
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:4 so far as to insult us as well, daring to call
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:4 as well, daring to call us horses and mules
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:5 these insults - even to calling us animals - now I shall cast
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:5 and you have given us the joy of untroubled repose
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:5 garden of delight. You made us immortal and free of pain
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:5 of pain and prepared for us the joyful destiny of unending
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:5 commandment that you placed on us not to eat from the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:8 virtue, you would have granted us life without pain, free of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:9 and increased, as you commanded us to live in bodily fashion
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:9 in which you had placed us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:11 commandment, you would have shown us the example of Enoch. For
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:11 For you would have transferred us from the delightful garden and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:14 But when the enemy saw us being honored by the benevolence
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:17 mercy you did not abandon us because of your benevolence
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:26 his own likeness to raise us to the divinity, who became
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:26 the divinity, who became like us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:27 man and was incorporate like us, yet he is and remains
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:29 mankind, therefore he became like us, that he might bring us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:29 us, that he might bring us to abundance by the grace
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:46 For he came and redeemed us [cf. Gal. 3.13] with his blood from bondage
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:46 by his divinity, and freed us from slavery to the wickedness
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:54 the world’ [Matt. 28.20], do not deprive us of your hand [cf. Eccl. 7.18], but strengthen
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:54 of your hand [cf. Eccl. 7.18], but strengthen us in your will
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:55 name, that the boast of us your faithful servants in the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:56 But, Lord, join us to the number of your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:56 you did not haphazardly abandon us in the sins of our
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:57 And you permitted us to know your nature as
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:58 creatures, lest your anger overwhelm us, lest your indignation destroy us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:58 us, lest your indignation destroy us, and lest your wrath be
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:59 you will send again to us the apportioner of each one’s
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:84 was sent by you to us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:89 are bountiful to all, grant us to become martyrs for your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:91 Therefore, let us be martyrs unto death for
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:99 bitter vinegar and gall for us ( many references) - sweeten the heart
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:105 Make us sons of light and sons
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:14 and torment which come upon us for the sake of piety
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:11 that can be extinguished. Let us see what your God will
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:3 he has been living among us and we did not recognize
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:17 and peace were granted to us - from the beginning, from the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:18 to soften their will toward us, in their anger they rejected
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:18 anger they rejected and removed us from our great lordship
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:22 of the gods, and from us find goodness
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:13 now help us too, Lord, in this struggle
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:13 in this struggle which oppresses us, that we may overcome the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:15 Lord Jesus Christ, sowed in us [cf. Matt. 13.4]. Let not the rebellious beast
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:18 Now have mercy, Lord, on us who have taken refuge in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:18 in your holy name. Let us not be joined to the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 and various trials [cf. Matt. 7.26]. But confirm us in the truth of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 gospel of peace [cf. Eph. 6.15], and lead us according to your will, and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 to your will, and make us worthy of the marriage of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 of your glory. And preserve us under your wings [cf. Psalms, passim], that we
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:21 And give us to drink the cup of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:5 the evils that continually befall us from this erring sect of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:22 this be so. But let us, with you, be received by
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:22 by him who has led us from our youth until today
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:27 impious Philistines [cf. Gen. 26.7]; do not deprive us of your support for the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 your hearts’ [cf. Matt. 6.9; Lk. 1.49, 11.2; I Pet. 3.15]. And you taught us to ask you and say
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 ’Holy be your name’ [Matt. 6.9; Lk. 11.2] over us. This we ask from you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 holy name which is upon us, and the temple of your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 and sweet one, who cast us into this trial, grant us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 us into this trial, grant us victory through your power; for
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 your name will conquer; keep us in hope and chastity, that
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:30 from the watery flood, save us from the flood of impieties
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:30 flood of impieties that surrounds us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:32 more will you care for us, whom you have called the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 forbid that riches should deceive us, or luxury charm us, or
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 deceive us, or luxury charm us, or kingdoms allure us, or
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 charm us, or kingdoms allure us, or torments oppress us, or
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 allure us, or torments oppress us, or torture and persecution imperil
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 or torture and persecution imperil us, no matter in how many
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 how many ways they torment us. Will we really fear the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:3 are about to bring upon us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:5 death - no one can separate us from the love of Christ
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:17 he has also prepared for us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:18 encouraged and strengthened you and us also; the same will also
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:18 the same will also make us worthy of the crown and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:18 and will strengthen you and us, so that we may dwell
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:19 disgrace [cf. Phil. 2.8], may he not leave us despised [cf. I Cor. 4.10] because we desired his
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:19 savior of the world help us, who did not helplessly abandon
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:19 who did not helplessly abandon us who hoped in him but
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:19 hoped in him but considered us worthy of comfort by his
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:20 humbled, and may he keep us his handmaidens from all sin
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:20 almighty right hand has preserved us, and will preserve us for
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:20 preserved us, and will preserve us for eternity. But only let
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:20 for eternity. But only let us not be deprived of his
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:21 hosts and come and rescue us [cf. Ps. 79.3-4]; and we shall invoke the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:21 him reveal his face to us and we shall live [cf. Ps. 79.20]. For
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:22 humbled in order to raise us up, and who shed his
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:25 appeared in a revelation to us who piously beseeched him, the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:25 same will grant you and us to see him face to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:37 blessings which have been granted us by you? For you have
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:37 you, and you have saved us from the filthy teeth of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:37 beast who would have ravaged us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:38 salvation. For you have made us worthy of your service, to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:38 your name wherewith you saved us. For save you, Lord, none
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 But it is better for us to die in our purity
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 ’your good Spirit will lead us in a straight land’ [Ps. 142.10], who
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 straight land’ [Ps. 142.10], who will bring us to the eternal and heavenly
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:42 flock of your pasture [cf. Ps. 78.13]; let us enter the mansions which you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:43 Let us hasten, Lord, to leave this
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:44 Only let us be saved from this profanation
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:44 But if there come upon us torments for your name’s sake
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:45 For you will not abandon us; since you, Lord, yourself bear
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:46 this struggle, which has overtaken us, to fight by your love
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:46 power has won, and given us the victory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:47 for these days that cast us low, and for these months
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:48 of your hands, and lead us to your celestial city, Jerusalem
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:48 the Lord God be over us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:9 of your blessings. You preserved us like the apple of an
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:9 of an eye and saved us under the shadow of your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:17 thank you, Lord, for making us worthy to die on behalf
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:19 Now remember us, Lord, who ’for your name’s
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:19 Arise and do not abandon us for your name’s sake’ [Ps. 43.23-24]. Give
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:19 for your name’s sake’ [Ps. 43.23-24]. Give us your victory, and the evil
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:40 God’s martyrs and note: “Forgive us all our evil crimes which
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 ’Blessed is he who made us worthy to attain the portion
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:32 humble by his becoming like us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:34 body, although there came upon us afflictions of bodily sufferings and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:37 the benevolence of God let us begin to nourish you with
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:3 Then they note: “Inform us and confirm our minds that
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:4 you, and will you give us true teaching, and not hold
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:4 and not hold rancor against us nor regard us with antipathy
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:4 rancor against us nor regard us with antipathy nor hinder us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:4 us with antipathy nor hinder us from the true road
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:9 were unworthy, nonetheless he preserved us for your benefit and revealed
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:9 in order that by preserving us and bringing us to the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:9 by preserving us and bringing us to the task of your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:9 God might be fulfilled through us towards you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:32 placed in our mouth for us to indicate what is profitable
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:33 So, let us begin by the grace of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:1 So, come, brethren, let us concern ourselves with our common
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:3 So, come, let us grasp the treasure of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 1:4 Let us put these martyrs to rest
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:2 he has shown you through us the path to life and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:4 Come, let us build the chapels and put
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:4 they in turn may bring us to renewal
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:11 But now come and let us put each of these martyrs
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:19 Now come and let us honorably enclose the place designated
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:19 the place designated and commanded us for the Lord’s house
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 and crying loudly: “Woe to us, woe to us, woe to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 Woe to us, woe to us, woe to us. For Jesus
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 woe to us, woe to us. For Jesus, the son of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 daughter of man, has forced us to flee from the whole
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:8 dead man - he has forced us to flee
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:10 Let us go to the inhabitants of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:11 without rest, Jesus has made us beat the air and has
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:11 the air and has separated us from the habitations of humankind
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:11 the habitations of humankind preventing us from accomplishing our desires through
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:6 He note: “Come, let us hasten to make as our
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:6 of our lives given to us by God, so that he
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:6 God, so that he illuminate us with baptism and renew us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:6 us with baptism and renew us, as a teacher of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:8 appeared [cf. Tit. 3.4] to admonish and illuminate us his creatures, he shot the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:10 but in order to teach us foolish one’s wisdom - with how
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:10 inflicted such severe punishments on us, so that our king even
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:11 then he had mercy on us at the intercession of these
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:11 through the martyred Gregory healed us all
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:12 therefore he has been given us by God as a leader
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:13 idols, and he has taught us all his testimonies and commandments
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:13 his testimonies and commandments for us to follow his will. He
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:13 will. He has even given us a clear command to appoint
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:15 which have been done amongst us in this land
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:16 that you may ordain for us Gregory as overseer and teacher
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:16 just as has been commanded us by God
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:17 pray that God may make us worthy of his mercy and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:17 love and greeting may give us peace
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:15 to one another: “Come, let us see the blessed bishop, Gregory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:10 as has been narrated to us, with unbounded joy we have
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:20 Now do you remember us, far off in the body
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:21 new high priestly rank from us may remain immovably in our
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:8 holy Spirit is to instruct us that we intercede for each
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:7 brief. Which not merely to us, O king, but whenever this
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 of death and gave to us the cup of immortality. And
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 life to the mortality of us creatures by his death, when
Բուզանդ/Buzand 3- 3:20 revealed His strength and showed us that He alone is God
Բուզանդ/Buzand 3- 6:10 with such words to deprive us of the bravery of the
Բուզանդ/Buzand 3- 6:11 who has sent him to us in order to stop our
Բուզանդ/Buzand 3- 6:11 of this teaching. Come, let us eliminate him, go invade Armenia
Բուզանդ/Buzand 3- 11:12 So let us not mourn them but revere
Բուզանդ/Buzand 3- 11:12 worthily with the martyrs. Let us stipulate an eternal order throughout
Բուզանդ/Buzand 3- 11:13 through them God has found us agreeable and hereafter will grant
Բուզանդ/Buzand 3- 11:13 agreeable and hereafter will grant us peace
Բուզանդ/Buzand 3- 14:62 more necessary is it for us, earthlings, to be covered with
Բուզանդ/Buzand 3- 20:13 our fathers, and now to us. I shall not rest until
Բուզանդ/Buzand 3- 20:20 saying: “It is befitting for us to divert and gladden the
Բուզանդ/Buzand 3- 20:20 man who is coming to us, with hunts, banquets, and all
Բուզանդ/Buzand 3- 20:21 sufficient for his recreation. Let us not hunt in places rich
Բուզանդ/Buzand 3- 20:22 Let us do things for the sake
Բուզանդ/Buzand 3- 20:23 let us hunt in the Apahunik country
Բուզանդ/Buzand 3- 21:2 mourning? The enemy will conquer us in this way. Very soon
Բուզանդ/Buzand 3- 21:3 Come, let us console ourselves, save ourselves and
Բուզանդ/Buzand 4- 3:19 Let your sins be upon us and upon our sons, and
Բուզանդ/Buzand 4- 3:19 well. Do you restore for us your great grandfather’s deeds and
Բուզանդ/Buzand 4- 5:12 to Orthodoxy and confess with us together as an Orthodox
Բուզանդ/Buzand 4- 5:13 namesake and creator; he loved us for his love. For his
Բուզանդ/Buzand 4- 5:13 love. For his love for us, he was sent from the
Բուզանդ/Buzand 4- 5:13 by his will, acted for us in the flesh in the
Բուզանդ/Buzand 4- 5:14 of a servant to save us from service
Բուզանդ/Buzand 4- 5:20 resurrection, so that He created us with an unchangeable spirit and
Բուզանդ/Buzand 4- 5:20 and rational forces hoped with us for this unchangeable
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 he comes, he will bring us immortality and the purity of
Բուզանդ/Buzand 4- 5:48 not die without being with us
Բուզանդ/Buzand 4- 5:67 great war will begin between us and the great Armenian king
Բուզանդ/Buzand 4- 5:74 came with this man told us that this is a relative
Բուզանդ/Buzand 4- 5:77 king has sent him to us for love, but he came
Բուզանդ/Buzand 4- 5:77 but he came and ruined us, he is a criminal and
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 and oozed saving water for us, so that we could, having
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 he himself became bread for us, gave us his blood to
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 became bread for us, gave us his blood to drink in
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 deity with our soul and us with the Holy Spirit, and
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 the one who has shown us so many benefits, while we
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 think that he will leave us to starve to death when
Բուզանդ/Buzand 4- 6:12 food will be given to us. Well, are we asking for
Բուզանդ/Buzand 4- 6:13 the wicked, but as for us, the Lord knows our needs
Բուզանդ/Buzand 4- 6:13 and what is useful to us, and according to this He
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 And the Lord can keep us alive even without food, he
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 without food, he can give us food, he can justify us
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 us food, he can justify us, he can honor us with
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 justify us, he can honor us with death in his name
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 death in his name, giving us an ordinary natural death from
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 invisible body; he will join us to his kingdom
Բուզանդ/Buzand 4- 6:17 He can also send us a peaceful death and honor
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 see, brothers, that God treats us as He treats his sons
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 for our edification, to make us useful people, to give us
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 us useful people, to give us an honorable name and to
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 honorable name and to honor us with the greatest rewards
Բուզանդ/Buzand 4- 6:25 for this, he demands from us a little virtue, only that
Բուզանդ/Buzand 4- 6:25 for which he creates for us an innumerable, immeasurable, uncountable, incomparable
Բուզանդ/Buzand 4- 6:26 life to lay down for us and even became food for
Բուզանդ/Buzand 4- 6:26 and even became food for us and drink
Բուզանդ/Buzand 4- 8:3 said to the king: “Let us arrange a dispute between us
Բուզանդ/Buzand 4- 8:3 us arrange a dispute between us and them, king, and let
Բուզանդ/Buzand 4- 10:13 Let us choose two persons among us
Բուզանդ/Buzand 4- 10:13 us choose two persons among us and send them to take
Բուզանդ/Buzand 4- 10:35 the Lord because he judged us and avenged the holy servants
Բուզանդ/Buzand 4- 11:7 not in any way blame us, accept the two freed hostages
Բուզանդ/Buzand 4- 11:11 stand this wickedness done to us? Now I will repay him
Բուզանդ/Buzand 4- 14:16 the Holy Spirit. He commanded us not to covet or desire
Բուզանդ/Buzand 4- 15:31 Who out of love for us descended from His natural heights
Բուզանդ/Buzand 4- 15:31 and became a brother to us, His unworthy servants. This was
Բուզանդ/Buzand 4- 15:33 For He said this to us: ’He who hears you, hears
Բուզանդ/Buzand 4- 15:34 is speaking with you through us, so that you not be
Բուզանդ/Buzand 4- 15:60 unjust death. And he involved us in the shedding of innocent
Բուզանդ/Buzand 4- 15:60 his brother destroyed, and made us inherit unbelievable evils and curses
Բուզանդ/Buzand 4- 20:26 king of Armenia instead of us accomplished such bravery that none
Բուզանդ/Buzand 4- 20:30 sufficient affection. Rather, come, let us establish unshakable affection between ourselves
Բուզանդ/Buzand 4- 20:30 he will be unseparable from us for eternity
Բուզանդ/Buzand 4- 20:31 that when he comes to us from Armenia as far as
Բուզանդ/Buzand 4- 20:32 Let us give this to the king
Բուզանդ/Buzand 4- 20:32 other grandees and generals, let us give them the gold, silver
Բուզանդ/Buzand 4- 20:44 this, get Arshak to summon us to a council, and the
Բուզանդ/Buzand 4- 20:49 do to save yourself and us
Բուզանդ/Buzand 4- 51:2 our king Arshak has given us not one year’s rest from
Բուզանդ/Buzand 4- 51:4 law. But hereafter none of us from the land of Armenia
Բուզանդ/Buzand 4- 53:1 each other, and henceforth let us be as father and son
Բուզանդ/Buzand 4- 53:2 asking for more war between us
Բուզանդ/Buzand 4- 54:8 who note: ’Do not kill us. I know that the same
Բուզանդ/Buzand 4- 54:12 to him as follows: “Excuse us for today. Tomorrow we shall
Բուզանդ/Buzand 4- 54:29 have taken the station of us, your lords. I shall not
Բուզանդ/Buzand 4- 54:38 obstructed things and so fatigued us. You are the one who
Բուզանդ/Buzand 4- 54:42 our father Nerses was upon us, and God had not forsaken
Բուզանդ/Buzand 4- 54:42 and God had not forsaken us. While we acted according to
Բուզանդ/Buzand 4- 56:10 out of nothing, who created us out of the earth, and
Բուզանդ/Buzand 4- 56:10 of the earth, and provided us with reason, word and life
Բուզանդ/Buzand 4- 56:11 You gave us your knowledge, which you communicated
Բուզանդ/Buzand 5- 4:13 note: “The Byzantine emperor sent us to come and protect you
Բուզանդ/Buzand 5- 4:14 the Lord that He give us the victory
Բուզանդ/Buzand 5- 4:24 that he will not deceive us, and then release him to
Բուզանդ/Buzand 5- 4:34 that man will not betray us. You yourself will see the
Բուզանդ/Buzand 5- 4:41 For if the Lord rewards us according to our deeds, then
Բուզանդ/Buzand 5- 4:41 you have done justly with us in everything, O Lord, you
Բուզանդ/Buzand 5- 4:43 have brought true judgments upon us in all that You have
Բուզանդ/Buzand 5- 4:43 that You have brought upon us, for in truth and in
Բուզանդ/Buzand 5- 4:43 brought all these things upon us for our sins
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 not done as you commanded us, so that it would be
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 it would be good for us from you. And all that
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 that you have brought upon us, and all that you have
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 that you have done to us, you have done according to
Բուզանդ/Buzand 5- 4:46 But do not betray us forever for the sake of
Բուզանդ/Buzand 5- 4:46 sake of your name. Deliver us by the power of your
Բուզանդ/Buzand 5- 4:49 our benefit, O Lord, grant us what you please; for if
Բուզանդ/Buzand 5- 4:49 if suffering is useful to us, then multiply it, and if
Բուզանդ/Buzand 5- 4:49 pleases you, grant it to us
Բուզանդ/Buzand 5- 4:50 rod you want to guide us, we are in your hands
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 you are just, who created us out of nothing and gave
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 out of nothing and gave us this life, and showed us
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 us this life, and showed us the way to life and
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 life and salvation, and made us earthly wise and reasonable, and
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 became our redeemer to grant us immortality
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 death. Often God has given us victory through the prayers and
Բուզանդ/Buzand 5- 28:9 time came, he spoke to us through the medium of his
Բուզանդ/Buzand 5- 28:9 a servant and became like us infirm, in order to make
Բուզանդ/Buzand 5- 28:9 infirm, in order to make us worthy of his glory
Բուզանդ/Buzand 5- 28:10 You saved us from every temptation and delusion
Բուզանդ/Buzand 5- 28:11 you have spread out on us, we dare to ask you
Բուզանդ/Buzand 5- 30:5 God has forsaken and abandoned us, and we will be unable
Բուզանդ/Buzand 5- 32:3 ten other cities belong to us, so give them up. The
Բուզանդ/Buzand 5- 33:3 had happened was past. “Let us serve the Byzantine emperor and
Բուզանդ/Buzand 5- 37:50 lord of Rhshtunik. Hamazaspean ordered us to dismount and guard him
Բուզանդ/Buzand 5- 38:18 are they doing this to us
Բուզանդ/Buzand 5- 43:31 that sorcerer Meruzhan has tricked us? I recognize a sign of
Բուզանդ/Buzand 5- 43:31 many times during peace between us that we were in one
Բուզանդ/Buzand 5- 43:34 are you going to deceive us and permit others to be
Բուզանդ/Buzand 5- 44:19 patriarch Nerses was always urging us to do this. Every hour
Բուզանդ/Buzand 6- 1:8 to raise their heads between us
Բուզանդ/Buzand 6- 9:2 to him: “Lord bishop, bless us and the vineyard
Բուզանդ/Buzand 6- 9:4 your body for unjustly cursing us
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:23 and as it seems to us in our religion, you will
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:28 subjected the whole land to us in servitude
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:30 empire of the Kushans to us with the help of the
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:30 without impediment gather cavalry before us and meet me in the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:17 mind: “Question, examine, see. Let us choose and hold which is
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:37 one was able to oppose us in battle
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:42 who were coming eastward to us, but to block the way
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:44 and earth are witnesses to us that we were never tardy
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:44 noble valor. These inflictions on us are without reason and merciless
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:107 words are most incredible to us
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:144 the stone tablets and gave us a book containing the laws
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:182 of learning, the two of us would go to irretrievable destruction
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:194 the true God, Creator of us all, whom you blaspheme with
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:209 faith no one can shake us, neither angels nor men, neither
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:211 If you leave us with this same faith, we
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:213 tortures from you, submission from us; the sword is yours, the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:215 and it was possible for us to die for the love
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:215 was immortal and so loved us that he accepted death in
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:216 that he may willingly endow us with his own immortality; we
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:217 But do you ask us no further questions after all
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:257 anger been stirred up against us? Tell us the reasons for
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:257 stirred up against us? Tell us the reasons for the maltreatment
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:259 you, will take vengeance from us
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:261 not say that again to us. For the church is not
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:266 manner you wish to treat us, do so. We are all
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:267 hear from each one of us more than the present reply
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:284 our secret prayers and make us delight in your commands, so
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:285 desires of his impiety; lead us back with peaceful minds to
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:1 to those who bitterly lamented us, and so that you too
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:26 your true faith, they spared us a little; but now because
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:26 because of you they judge us mercilessly
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:68 allowed a single one of us to escape
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:71 blood they would not allow us to lay hands on their
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:101 know that well. Today judge us according to our sins
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:114 which our forefathers entrusted to us by the power of the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:115 no evil partition come between us to separate us from her
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:115 come between us to separate us from her
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:122 acclamation was continuously voiced: “Let us only die valiantly, let us
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:122 us only die valiantly, let us merely inherit fame and spirit
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:122 Christ may be alive in us; it is for him easy
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:122 renew again from dust both us and all those who fell
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:146 wish to wrest away from us
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:148 you extend further help to us, we will have gained a
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:181 Judge, Lord, those who judge us; fight with those who fight
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:181 with those who fight against us; with your arms and shield
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:181 your arms and shield help us. Shake and make tremble the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:229 measure have they seemed to us superior to all other sects
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:240 or afflict the minds of us all. Perhaps there may be
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:258 and shameless nonetheless; by harassing us he intends to weaken our
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:265 oppose God and pointlessly kill us despite all our services
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:266 earth with its inhabitants bear us witness that we have not
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:266 thoughts. Yet instead of rendering us gifts and blessings you wish
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:266 blessings you wish to deprive us of the true life, which
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:269 out all his wickedness on us
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:1 which were cruelly inflicted upon us by the foreign enemies of
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:1 They were few who struck us but very many struck by
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:1 but very many struck by us, for we were still united
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:2 they were unable to resist us in two or three places
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:14 and sometimes they have defeated us. More often, though, we have
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:22 with a holy death, let us accept it with joyful hearts
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:23 but the Lord himself bears us witness how in our secret
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:26 the Lord himself has helped us with his great power in
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:27 natural custom on speaking with us
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:33 that God has worked through us, in which God’s power is
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:34 preserved for each one of us according to the willingness of
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:35 benevolent Lord, this has befallen us not from any just deeds
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:38 comrades in their anger threatened us with the sword, wishing to
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:38 inflict a bitter death on us, and our servants fled from
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:38 and our servants fled from us in horror
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:39 our intentions lamented and bewailed us unceasingly, in their ignorance heaping
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:39 ignorance heaping many blasphemies on us
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:40 heaven turned their faces from us so as not to look
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:40 as not to look on us with saddened countenance
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:41 the time has come for us to cast off every suspicion
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:42 see the benevolent Lord with us in the lead. Our commander
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:63 became instruments of torture for us, taking vengeance on our transgressions
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:66 is destroyed by death, let us not fear to share Christ’s
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:72 for our sins and absolved us from the insupportable condemnation, let
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:72 from the insupportable condemnation, let us too lay down our lives
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:86 know all this, brethren, let us not slacken or be dispirited
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:86 heart and constant faith let us eagerly attack the enemy who
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:86 who has risen up against us
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:87 Our hope appears to us as double: if we die
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:87 the same life lies before us
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:88 Let us recall the Apostle’s saying: ’Instead
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:91 to such a height let us not fall back to earth
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:91 back to earth, but let us make a firm stand here
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:95 But those who seem to us to have successfully obtained wealth
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:102 Let us then abandon the dark thoughts
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:102 of these erring ones. Let us reckon them as more unfortunate
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:103 not the outer darkness befall us
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:8 and undefiled, you have made us worthy of your heavenly calling
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:121 able to see that in us
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:122 as you wish; why ask us
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:141 saying: “We fought bravely, let us endure even more patiently
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:144 this is the case, let us beg God only that we
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:147 our colleague who separated from us at the beginningbehold, he
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:150 we know this, brethren, let us not fear the godless nation
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:14 gods have become angry with us because you have kept the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:32 prison has been entrusted to us, but we do not remember
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:48 mansions that are reserved for us in readiness from the beginning
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:52 Therefore, you are mercilessly judging us, vainly and unjustly and without
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:54 have ordered to be provided us— we had the power back
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:54 bring even heavier afflictions upon us until your malice against us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:54 us until your malice against us has been sated
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 of the Father’s throne, granted us heavenly power so that conformably
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 as mortal but requites to us as immortals the rewards of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:64 they may lead and bring us to your holy mountain and
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:66 the cause of life for us and himself
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:67 prophet in saying: ’Not to us, Lord, not to us but
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:67 to us, Lord, not to us but to your name give
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:78 has come, presented himself, joined us and become as one of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:86 are we for his approaching us, because through him we have
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:88 gate of your mercy to us who from our childhood have
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:89 of yours an intercessor for us; let not the ship of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:110 the same Lord who accords us success in receiving that same
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:112 arrived and is close upon us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:122 day the hour coming upon us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:126 you, king, since you gave us food of joy. Fill us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:126 us food of joy. Fill us with the Holy Spirit, that
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:129 Holy Spirit: “Lest any of us,” they said, “weakening and abandoning
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:130 you orphaned nor remove from us his mercy because of our
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:133 of the haughty come upon us, or the hands of sinners
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:133 the hands of sinners make us tremble
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:146 is worst of all for us, it was not some insignificant
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:150 only a minor disgrace for us in the eyes of all
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:167 asked: “Who are you among us?”— neither from among the lords
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:181 as the great Zoroaster taught us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:184 Do not talk to us as if we were children
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:186 Now you fixed on us the blame for the ruin
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:186 religion does not so teach us but enjoins us very strictly
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:186 so teach us but enjoins us very strictly to honor earthly
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:186 from them, he has promised us the kingdom of heaven in
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:192 You have singled us out from among many noble
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:193 become disciples of Christ through us, trampled underfoot the fearsome commands
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:195 All of them preceded us to the kingdom of God
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:200 selves and do not taint us against our will with your
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:212 the use and enjoyment of us below
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:214 sustenance, so God has given us this sun to provide light
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:221 And because he saw us in great ignorance and pitied
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:221 a human being, and taught us his invisible divinity
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:223 same darkness and still torment us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:238 paid, and you appropriately honored us for these white hairs
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:241 But he does not seduce us like some stranger or lead
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:241 like some stranger or lead us astray like some deceiving trickster
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:241 deceiving trickster; rather he loves us greatly
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:242 our mother church which bore us is one, and one our
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:242 the Holy Spirit who begat us, how could the children of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:247 who will seek accounting from us both for foreigners and for
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:260 incurable disease. Yet you blame us for bodily pains which are
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:260 free choosing but (have affected us) as happens to the bodily
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:262 his second birth he begat us into health, painless and unwounded
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:262 his secret scourging; he rendered us unblemished and unspotted in soul
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:263 even wish to learn from us but you still desire to
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:263 you still desire to mislead us. That is impossible, it will
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:267 you, who have power over us, judge us in accordance with
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:267 have power over us, judge us in accordance with your evil
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:268 are about to inflict on us
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:301 approach and worship, it burns us; but if we do not
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:304 saying: ’Why do you question us merely for the sake of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:319 are superior in rank to us all
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:320 all our souls and join us to the company of your
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:347 there will be suspicion on us and our persons. But if
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:349 that investigation will be for us magi. Do not worry; do
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:355 saints in secret, repeated to us whatever has been said about
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:8 likewise servants; some were like us and others of superior station
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:8 those who nourished and instructed us
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:26 what respect did you regard us as inferior to our fathers
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:26 you not wish to test us by words? But make a
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:26 to shamenot only by us who are the more perfect
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:30 carry out the same on us
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:35 of the king, either put us to death like our fathers
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:36 these tortures. Do not deprive us of half that heavenly blessing
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:37 as much as you render us ugly in an earthly fashion
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:37 the more beautiful you make us in a heavenly fashion
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:64 And if God will favor us once more to go and
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:64 God will also open for us the door of his mercy
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:69 on high who has sent us this angel from heaven to
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:69 angel from heaven to bring us the news of the Resurrection
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:72 Bless us, our holy father. You are
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:72 of the dead; speak with us in open blessing that we
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 so that the supplications of us sinners may enter before God
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:24 Have you come to question us in order to test us
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:24 us in order to test us, or did the king really
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:27 ignorance, and today you made us realize our afflictions. Not at
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:29 your king, do not question us any more about these matters
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:0 These were appropriately narrated to us by the venerable Agat’angeghos, a
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:7 and more was related to us in a clear and correct
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 our evil deeds, He urges us to repent. Seeing us turned
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 urges us to repent. Seeing us turned good, He quickly has
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 He quickly has mercy upon us
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 neither conflict nor affection between us but now they threaten us
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 us but now they threaten us with war and a man
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 other, then they will regard us as brothers, giving less honor
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:10 it would be worthwhile for us to make the king feel
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:5 to him, and rebel from us
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:6 Byzantines) have made work for us many times (in the past
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:6 worse, and they will trouble us with warfare
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:8 and (the Armenians) will serve us with constant fear and trepidation
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:18 humane fashion what appear to us to be extremely difficult (matters
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:33 and refused to ally with us, know that just as we
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:33 to have (Artashes] rule over us as king, any longer, so
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:16 Iranian prince come to oversee us from time to time and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:12 teachings of our land. Give us another man as a leader
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:1 Heaven and before you. Pardon us sinners, and imitate your ancestor
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:2 to resemble the Creator of us all, who repaid the evils
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:2 those who have trespassed against us.
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:7 And He always protested to us, saying: “Bless your persecutors, and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:8 the Holy Spirit which gave us a second birth in the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:8 the holy baptismal font allowing us to be co-inheritors of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:8 who are not obedient to us see all of this, they
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:8 not comprehend it, for unlike us they lack our great wisdom
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:10 will be firmly bound to us in affection and unity
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:11 of the Armenians belong to us, ( the hearts of) the Iberians
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:1 everyone’s souls. Our faith informs us that we will suffer heavy
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:2 will be punished both by us, and by the gods
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:3 useful land and beloved by us, we want you to study
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:5 are ordering you to write us ( the principles) of your so
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:3 that benefit or punishment on us and on our souls
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:4 quiet on that matter, forgive us. Because, just as it is
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:4 similarly it is impossible for us who naturally have studied and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:5 written down and brought to us, we shall never listen to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:6 have written and are urging us to read and obey, something
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:7 there is no need for us to read or hear them
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:8 ridicule them which would make us enemies of those precepts, their
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:10 written down and brought to us— since you would be alienated
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:10 you would be alienated from us for laughing at them, why
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:3 note: “They have written to us regarding the destruction of themselves
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:10 and plans, saying: “Yes, let us go, but let us not
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:10 let us go, but let us not consent to apostasizing the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:11 God will arrange this for us if we show ourselves as
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:11 Lord Jesus Christ, and protect us from the attack of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:11 beast which is coming against us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:4 non-Aryans without hearing from us a reply to your order
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:6 God, you have authority over us and over everyone in your
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:8 in which you will serve us and our wishes and agree
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:9 judicious service and obedience to us is acknowledged
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:10 present you have displayed toward us, the king, and toward the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:20 May the king excuse us for a few days to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:21 by our fathers, nor by us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:1 wicked hunter, has set for us unless temporarily, under pretext, we
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 Then each of us shall go to his land
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 Gregory and his son acquainted us with through the renewed birth
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:9 Do not look upon us with astonishment. See first the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:12 we know that many of us shall find mercy, that all
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:13 the Lord God, will heal us with you
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:25 not his sin, sins against us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:27 curses and makes proverbs about us. You are not greater and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:29 king has said, and free us from the attacks of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:29 has set this trap for us, we shall hear and obey
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:30 accept poverty and mendicancy. Let us only be spared this anger
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:33 for your temporary acceptance of us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:8 before you, your ancestors, liked us and cared about our condition
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:8 demonstrated even more affection toward us, for you thought to acquaint
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:8 thought to acquaint and grant us eternal life
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:9 willingness, doing everything they ordered us, everyone should offer service to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:6 because of God. So, let us not dread the day of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:6 poverty or exile, only let us be succored by Him and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:6 succored by Him and let us take pride in His name
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:7 Let us only cast off from ourselves
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:16 have escaped. But all of us will be ruined with eternal
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:18 For there are many of us who are of your blood
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:18 mingled with your azg. Let us, too, be crowned by Christ
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:23 As you have always placed us in straits and yet held
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:3 spread about everywhere. Rather, let us go about in the full
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:13 Accept us as the apostate son who
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:13 baptism with which you clothed us when we washed in the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 and against You.’ Grant us forgiveness for our sins through
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 and was their coworker. Clothe us in our former robe, clear
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 which the enemy has pierced us and made us lame
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 has pierced us and made us lame
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:15 causes Satan to flee from us in terror
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:3 in mind to inflict on us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:5 the prince of Siwnik’: “Let us now do as we planned
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:6 Let us be like the cleaned grain
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:6 the cleaned grain, and let us await the day of our
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:6 our good deaths will crown us. ( Should we live), our boys
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 might quickly come and bring us our crowns of the Kingdom
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 eternal goodness, will bestow upon us through them
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:13 And now those of us who have been kept for
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:19 the Heavenly banquet, recalling for us the torments of saint Gregory
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:20 Let us hasten to the wedding of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:21 Let us make haste without delay. And
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:13 the figure [3,544] was related to us as accurate by people who
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:3 men who have come to us from Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:4 It is not agreeable to us to scorn the covenant and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:13 they note: “He is approaching us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:14 shamelessness, is coming to greet us. Think what we ought to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:14 we ought to do, command us, and we will do it
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:5 Our laws also order us to fear the worthy and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:7 information) given to you about us— that we took the fire
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:7 fairness to become enraged with us and to put us to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:7 with us and to put us to death. Rather, (our actions
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:1 things. Should some enemies attack us from all sides, that fire
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:1 all sides, that fire preserved us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:11 have commanded to respond to us with such words and threats
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:11 and threats do not frighten us. For we did not, as
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:24 Our laws do not command us to be angry at someone
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:25 But now, let us know if you share the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:25 arrogantly dared to express before us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:26 and shared with all of us, all the words and responses
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:27 thought over and spoken to us. All of us share the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:27 spoken to us. All of us share the same thoughts and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 your kings, was revealed to us, and furthered with force, that
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 force, that you had ordered us to hold a faith which
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 that it was impossible for us to consent to serve a
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 seems heavy and contemptible to us. Your very truthful assembly can
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:15 was such a protest from us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 force you undertook to (make us) accept the faith. With our
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:20 will delightedly agree to give us a force. (The Byzantines) and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:23 seal, and is here with us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:27 this, he sent Vardan and us with a brigade to fight
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:27 Aghbania (Aghuania). Having stupidly betrayed us, he precipitated this evil. He
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:29 order it carried out upon us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:1 which have been given to us to read, and from which
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:1 an oath, and then deceived ( us) by letters sent to the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:3 dared to come and see us, as though we were unaware
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:7 did not want to aid us. Rather, abandoning us, they strengthened
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:7 to aid us. Rather, abandoning us, they strengthened the enemy’s side
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:9 who are extremely angry at us because of the god-killing
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:11 do so. For both of us shall be killed as indeed
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:11 For us, today is a precursor of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:18 from those who have placed us on the path to You
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:6 beseeching (the priests) toremember us forever, in your happiness and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:7 are travelling to and settle us with you in the eternal
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:7 great kindness, for he ordered us, saying: ’Should they consent to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:13 and (relaying) vain messages to us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:14 You will inform them. Let us know their words and wishes
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:16 That question was put to us in the atean at court
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 They are now, more than us, beseeching God for our death
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:20 to which you seem to us mindless and lost because of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:20 that message you have brought us by the king’s order, and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:22 we regard your enmity toward us as grave, which made you
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:22 grave, which made you call us mindless and lost, we consider
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:11 Let us drink quickly, and let us
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:11 us drink quickly, and let us joyfully escape from this transitory
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:12 We ask that God grant us and find us deserving of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:12 God grant us and find us deserving of eternal honor and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:15 position, and (serves to) strengthen us in the unshakable truth of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:1 you Christ, for sharing with us many times your life-giving
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:34 this miraculous man’s name to us, but the Omniscent has recorded
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 them, but you forcibly ordered us kept here under stringent guard
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 to a foreign country, do us a good turn and say
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 issue the same order about us, for we regard such a
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:5 receive very great honors from us and be sent back to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:4 new thing you are showing us today
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:3 hates and reviles those of us who love you, worship the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:14 service, our very faith commands us to requite proper and worthy
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:7 idly by, he will put us all to nought
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:6 both for him and for us. For him, it would save
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:6 conscience, while it would free us from the constant suspicions and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:7 upon our difficulties and aid us, and we, together with the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:23 be our protection and aid us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:3 cried out together, saying: “Help us, God our Savior, for the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:14 saying: “That brigade belongs to us, and you deceitfully would cause
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:6 voice: ’Hope does not disappoint us, because God’s love has been
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:13 of each section that: “Opposite us and approaching, I see the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:13 Go slowly and carefully watch us. Let us be the first
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:13 and carefully watch us. Let us be the first to attack
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 brigades will not come to us in the mountains. Rather, they
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 mountains. Rather, they say, show us here in the plains the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 have said and vowed to us. Then will we do everything
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 then leave the Iranians to us and do not worry
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:16 Iranian army, saying: “Many of us are involved in this matter
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:16 but that bad individuals among us to now have sought to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:16 increase the damage done to us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:17 ours, and have mercy on us, you will rule us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:17 on us, you will rule us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:18 many others to flee with us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 will be unable to withstand us. But if we had to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:7 lord of Shirak, related to us these words of the blessed
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:14 were there any foreigners helping us, neither Huns, nor Byzantine, nor
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:15 into thinking that you beat us because of any superior bravery
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:27 persuading the king to forgive us— and indeed you can do
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:28 the ignoble. Should you ’subdue’ us in this way, you are
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:4 and well, and they sent us to you to tell you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 one by one he lifted us up and took us about
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 lifted us up and took us about one Iranian hrasax away
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 with his virtue, he treated us as men wounded for the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 and he wanted to save us or, in the event that
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 soul. This man, after removing us from the (battle)site to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:6 went to his monastery, brought us a small amount of food
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:6 another cleric with him, offered us the food and bade us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:6 us the food and bade us eat. After eating the food
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:7 he gradually began to interrogate us as to where we had
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:8 God. Leaving the cleric with us, he left us and went
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:8 cleric with us, he left us and went to his monastery
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 they placed the three of us on the animal(s) and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 the animal(s) and took us to the retreat where they
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 where they dwelled. They concealed us there with them for many
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:10 They started to hunt for us tirelessly and wanted to kill
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:10 tirelessly and wanted to kill us, to achieve glory and honors
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:11 the blessed monk secretly took us about, to many deserted places
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:12 dependable military commander and bring us to you, so that when
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:7 be subdued and will obey us ( as we wish), or, he
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:6 know no other women than us. But should they hear anything
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:6 they hear anything else about us— insults, shameful things, not to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:14 just God, He will save us from oppression, will preserve our
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:14 sanctity, and give them to us. Otherwise we will blame our
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:10 God demand (an explanation) from us for the man from different
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:0 united around him, he showed us ( an example of) his bravery
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:1 glory of the Aryans aided us such that (as you saw
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:3 elsewhere, for he will reduce us to but a few, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:3 but a few, and make us retreat in shame. Furthermore, I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:4 down and he will exhaust us and embarrass us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:4 will exhaust us and embarrass us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:5 Now God has frequently glorified us with the victory and we
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:5 the Almighty will also grant us and crown us with that
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:5 also grant us and crown us with that which is above
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:6 will look upon and aid us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:7 i.e., that each of us will be able to chase
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:8 But let us always exalt in God’s name
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:15 to commit suicide, then let us get them in our midst
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:5 Come now, let us hasten to the place of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:9 of kings wants to kill us, let him order us killed
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:9 kill us, let him order us killed here with his own
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:1 terrified, so endangered and fatigued us that his actions and deeds
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:2 also (we then had with us) the brigade of the prince
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:3 with only thirty men attacked ( us) and there were those who
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:6 Now all of us have enthusiastically chosen you as
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:9 commander, the way Vahan fatigued us with very few men (sometimes
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:11 thirty men fearlessly attacked [3,000] (of us) and wrought such a deed
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:13 on their horses and elude us. Rather, unconcernedly, they followed alongside
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:14 it seemed to all of us that they were gods, not
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:5 three points are conceded to us in writing with the king’s
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:7 the Iranians consent to grant us these three (demands) we will
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 important and useful point: let us keep our patrimonial and natural
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 of Armenia, and hereafter let us not see those loathesome and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:16 promise this, and can give us these promises in a written
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:16 written and sealed form, call us and we will willingly come
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:17 But if you cannot give us these three demands, and know
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:17 fact that Nixor spoke to us affectionately that has caused such
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:2 you and the two of us speak together and hear from
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 folk), and now all of us know about you first-hand
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:16 such great injuries and wearing ( us) out
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:19 will do everything you hear us say
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:28 forgiving the bad things between us, with my intercession I will
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:1 When He gives us a benevolent, experienced and constructive
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 such as Armenia and for us, people of that land, for
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 which has been given to us as such backward and despicable
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:14 have shown those coming against us whether indeed we resembled Aryans
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:16 the land of Armenia to us and them. (You should) give
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:19 are your natural servants. Accept us with affection, and we shall
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:19 shall happily serve you. Grant us forgiveness for that transgression which
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:19 transgression which your tyranny forced us to perpetrate
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:19 and you promised to give us by order of the lord
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:20 this it is impossible for us to live or serve you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:20 is important and essential to us; confirm it with the king’s
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:8 today and, like you, with us
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:12 something else, but you attacked us spiritually. Neither our ancestors nor
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:13 faith (laws) seem false to us and like the babblings of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:13 stupid people. Do not force us to be enemies over something
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:13 forcibly you wanted to destroy us, and were youselves destroyed
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:14 are ruined. (Our faith) commands ( us) to serve (our) masters and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:21 and this issue come from us all
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:22 do not want to remove us from your service, then confirm
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:22 service, then confirm it for us in writing and with the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:22 confirmed). And demand submission from us as from serving folk. With
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:25 revealed which was described before us by your Vahan I shall
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:7 Armenia, are you satisfied with us, did we receive you well
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:8 done what you did to us, your unworthy servants; it would
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:11 King Vagharsh inquired: “Now tell us in plain words what you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:13 foremost sought that present from us, let the Kamsarakan terut’iwn be
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:14 matter), perform some service for us worthily and some merit to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:15 And now be grateful to us for the reward and try
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:15 ready to receive orders from us at times
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:0 Lord Jesus Christ reveal to us the plan of His coming
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:6 that if those who before us or even in our own
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:4 let no one here consider us to be unlearned and defame
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:4 to be unlearned and defame us as uneducated and ignorant in
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:11 to indicate the usefulness to us of the information in the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 then it is clear to us all that our kings and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:7 that today are used among us for books with innumerable accounts
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:9 Therefore it is superfluous for us to say anything more about
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 great task and to present us with this request - to write
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:2 race that is credible to us
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:15 of our choosing. Here let us speak of what is ready
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:25 prophecy, saying: “He will give us rest from work and the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:41 what he said seemed to us reliable
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:42 Ethiopian, and they have persuaded us that this was indeed the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:43 have not come down to us, and there is nothing certain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:44 trustworthy in all things, tells us all this, saying as follows
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:46 And Abydenus tells us this in his first section
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:10 him, which are inapposite for us to repeat now
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:20 that have come down to us through writers called Gorgias and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:21 that have come down to us by tradition and that many
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:28 is of no concern to us
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:7 the task that lies before us is long, and time for
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:12 the force of Bēl, let us try to reach the place
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:2 Because it seemed pleasing to us to regard this work that
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:10 suffice, for the task before us does not allow us to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:10 before us does not allow us to linger at the threshold
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:17 Greek side does not please us; others may think as they
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:18 all, the nations living around us call our country
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:14 be worshipped and honored by us, as they fulfill our pleasures
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:3 Mar Abas Catina seems to us more reliable than this, for
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:3 is of no import to us
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:5 Therefore it is right for us now to set to a
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:5 indeed fortune, long ago escaped us
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:2 victorious over other rulers, let us recount what is most important
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:4 killed him and fled to us
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:2 But let us now pass on to discuss
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:16 is about to come upon us in a violent assault
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:17 of the gods, by offering us useful advice in word and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:6 abroad as will freely enable us, through her journeying, to plan
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:2 this world has been granted us by the gods than a
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:2 from outside do not disturb us, and those that do reach
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:2 and those that do reach us are quickly driven away; while
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:3 the love that exists between us, so that we may both
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:2 have imposed great labor upon us: brevity and rapidity; that our
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:5 of the Spirit indicates to us similar ranks
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:2 and why do you trouble us for those absurd and incoherent
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:7 But you ask us to explain the reason for
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:14 an undertaking is hateful to us, for we did not speak
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:3 very briefly of what concerns us and omit the rest
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:7 But let us turn back and tell of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:1 The attack on us of Pompey, the Roman general
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:12 Judaea, that he would receive us and give us hereditary lands
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:12 would receive us and give us hereditary lands in our own
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:6 and it is sufficient for us both
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:27 from many people, Pilate informed us accurately about His miracles and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:4 said, others have related before us, so we did not consider
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:5 been described by others before us
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:12 lot. He was martyred among us in the city of Arebanus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:10 This is accurately told us by Olympius, priest of Ani
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:1 incursion of the Alans among us and their defeat and the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 who gave this story to us; he met Artashēs in Media
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:5 and they note: “Enlarge for us our inheritance, for it is
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:7 is even more cramping for us.” Tiran paid no heed but
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:12 It is superfluous for us to say more about the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:7 all is not clear to us, partly because we are avoiding
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:8 although you have frequently begged us to do so, but we
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:11 to impose superfluous tasks on us, nor by few or many
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:2 Bardaisan of Edessa tells us about this
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:2 The divine Scriptures show us that the twenty-first patriarch
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:13 But here do not blame us as one who does superfluous
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:2 Let us now pass through the list
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:4 is not the place for us now to repeat the fables
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:1 Artashir’s attack against us, and his victory over the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:5 Therefore Artashir freely invaded us and, putting the Greek army
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:12 they say, is what among us is aristocratic and food for
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:13 for the garments which among us are the robes of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:9 time is now suitable for us to plan and execute whatever
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:18 But let us now return to the story
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:17 But this is unbelievable to us, though others may think as
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:4 But let us explain why it is called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:5 them when they came among us; but knowing that all places
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 our land he arose for us as a true dawn, a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:20 so many peoples and gathered us to an old age of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:5 not merely by myself, let us pass on to the order
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:20 things are truly so, let us console ourselves in our dangers
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:23 of you will provide for us; which of the doctors will
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:23 on our arrival will give us rest, who has prepared for
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:23 rest, who has prepared for us a house or lodging
Խորենացի/Khorenatsi 3- 1:1 Diodore are not available to us, so that by casting an
Խորենացի/Khorenatsi 3- 1:3 do not censure or blame us, for behold we shall tell
Խորենացի/Khorenatsi 3- 5:2 the godless Persians, but help us with an army to make
Խորենացի/Khorenatsi 3- 5:9 good order you may serve us loyally
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:1 The incursion among us by the northern nations in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:3 said to his troops: “Let us not heed the orders of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:3 and murders his saints. Let us not accompany this impious king
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:8 army that you sent to us has been taken off by
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:8 lest the Persians say of us that it was by force
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:9 swear by Ares, who granted us the throne, and by Athena
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:9 and by Athena, who gave us the victory, that on our
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:7 kept firm your love for us by not coming with the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:9 god Mihr. Only hurry to us that we may make plans
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:7 blessings that you derived from us from earlier times up to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:7 from them and near to us
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:2 walls, cried out: “Depart from us, Shapuh, lest we bring even
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:16 of Shapuh unless someone saves us from his hands, we have
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:18 firm your earlier love for us, and we shall pay you
Խորենացի/Khorenatsi 3- 30:3 you profess the faith with us, our father Macedonius will save
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:1 The misfortunes brought upon us by Mehrujan, and the reign
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:3 his forces to march against us, with the exception of his
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:6 fidelity if you confirm for us these three conditions by a
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:7 Second, that you return to us all our hereditary lands in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:8 find a way to disentangle us from the emperor without them
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:15 will be the same toward us
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:6 They so hated us that they did not even
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:7 your majesty not to render us powerless in our own see
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:12 our affliction you may help us by interceding with the great
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:17 God for your preparing for us a refuge. Therefore, I inform
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:26 not even deigning to inform us by letter
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:28 But because Mesrop later told us that the completion of this
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:35 Nersēs your blessed fathers for us
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:8 the Great and Mesrop sent us to Alexandria to study elegant
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:11 you would not agree with us that he should not be
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:5 in chastity, as someone before us has wisely expressed it
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:11 not succeed him to lead us to the promised land
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:15 Antiochus forces us to abandon our ancestral laws
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:15 oppose him. War has surrounded us and Maccabaeus does not save
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:15 and Maccabaeus does not save us
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:16 there is no counselor among us to advise and prepare for
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:22 lost, the helper has abandoned us, the encouraging voice has fallen
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:24 a bad example in mocking us and despising us as unstable
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:24 in mocking us and despising us as unstable and devoid of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:25 silence and reprimand them, console us with praise, and put a
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:28 Who will join us in telling of these things
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:28 our grief? Who, suffering with us, will assist our account or
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:28 assist our account or help us inscribe it on stelae
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:39 save that God has abandoned us and that the elements have
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:44 this may Christ God protect us and all those who worship
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:18 although there is enmity between us, they said, yet they are
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 the city of Tp’khis. Let us observe a pact of peace
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 a pact of peace between us until the death of us
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 us until the death of us both; and let this oath
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 this oath be secure between us and between our sons who
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 sons who will reign after us.
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:3 in flight and seeks from us an army in support, and
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:20 own self, and not for us. I know you for a
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:1 he said; they are between us and cause trouble. Now come
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:3 restore our own land to us. But when they reached
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:4 and said to him: ’Show us the ford over the river
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:5 Nersēh said to Sargis: ’Let us cast lots, whom they will
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:4 without our permission and offers us our own treasure as a
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:2 of all consolations, who consoled us in his great compassion for
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:2 For did he not console us in their arrival? First, by
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:2 arrival? First, by recalling to us the previous journeys which they
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:2 God had not completely abandoned us
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:3 God of ours is among us, showing us through these things
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:3 ours is among us, showing us through these things his great
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:5 opponents friendly and bestowed on us pity and mercy in front
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:7 prevented by God who punished us, ’not in accordance with our
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:7 pity in order to restore us to regeneration
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 present struggle - may he make us happy through your holy prayers
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 holy churches and by granting us pastors and prelates for his
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 you to pray unceasingly for us, and not desist at all
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 all in remembering and recalling us and the poor of Jerusalem
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:1 blown) by the angel summons us through this letter that has
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:1 ’which announces great joy to us.
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:2 in their glory. So, let us all with united voice sing
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:5 through your consolation which reached us, were consoled from the many
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:5 cruel torments which were oppressing us
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 letter) of yours, and made us forget our sadness through the
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 the prophet calls out to us, saying: ’Console, console my people
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:8 the prophetic saying: ’Come let us go up to the mountain
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:9 But even more significantly, let us repeat the apostolic saying: ’To
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:10 high ’turned his face from us’, and ’the sun looked on
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:10 and ’the sun looked on us askance’, our souls have indeed
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:10 Lord our God, and to us shame of face.’ But
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 mouths and unresting tongues let us bless our Lord Jesus Christ
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:12 Dear Friend previously related to us in his description of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:11 wished to submit yourself to us, but you call yourself lord
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:32 beneficent lord, have mercy on us, although we are not worthy
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:3 this man. But come, let us think of something.’
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:7 territory of his empire. Let us make peace over the whole
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:6 as you may need. Let us make a pact between me
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:38 they gave this account to us
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:5 survivors, they attempted to convert us to their error. But they
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:5 they were unable to move us; rather, ’the impious were ashamed
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:6 our subjects. Let them serve us with their body; but as
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:19 not have turned aside from us. But now in fear of
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 now, ’because God has delivered us from servitude to the empire
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 empire of darkness’, and made us worthy of the rule of
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 more is it right for us to enjoy that peace regarding
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:25 piety which you sent to us your unworthy servants, when we
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:26 the Father and appeared to us.
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 the Father and appeared to us’? This is very awesome, as
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:28 said, as one, and not ’us’, as two. There he only
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:32 of Jesus his Son purifies us from all sin.’ Behold
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:34 but for the sake of us all handed him over’. And
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:36 is the heir; come, let us kill him, and the inheritance
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 his predecessors and taught to us: ’Who believed in the body
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:45 They confirmed once more for us the truth of the faith
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:45 holy spirit had founded in us
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:47 in Caesarea of Cappadocia, taught us this doctrine, in which we
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:48 places instructive histories, they teach us the truths of the faith
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:51 Who for the sake of us men and for our salvation
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:55 So, let us glorify (the one) who is
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:59 faith, which was proclaimed to us at Nicaea
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:61 But let us not boast ’save in the
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:63 immortal, who was crucified for us, have mercy upon us.’
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:63 for us, have mercy upon us.
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:69 more is it right for us to carry out the apostle’s
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:71 the impure and unclean among us earthly (creatures) to dare (to
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:73 of Nicaea was established for us through that same blessed Constantine
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:81 To us the Lord’s voice proclaims; ’Let
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:1 south and the blowing on us of the mortal hot wind
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:9 with the Ismaelites. They reassured us, but had their troops dispersed
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:9 Then they brought them upon us unexpectedly and caused them to
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:9 and caused them to defeat us. Everything we had was there
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:9 was there lost. But let us go to Armenia and investigate
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:8 nor did he communicate with us. He reckoned us and you
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:8 communicate with us. He reckoned us and you unworthy, went down
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:12 on the walls, trembling possessed us - let alone now that we
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:8 your pity, Lord, be upon us, as we hope in you
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:2 world has been given to us for our enjoyment. Eat the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:3 wickedness, God became disgusted with us and lifted the scepter of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:3 the scepter of kingship from us, subjecting us to the servitude
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:3 of kingship from us, subjecting us to the servitude of slavery
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:4 Arise with us and save us from service
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:4 Arise with us and save us from service to the emperor
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 arisen and are coming against us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:8 before, were now visited upon us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:4 saying: “Arise and come with us to battle, bringing along the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:5 If you do not accompany us to fight the marauder, on
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:0 the unbelievable disasters which befell us from the Ishmaelites
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:9 saying: “Why are you pursuing us? What wrong have we done
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:9 also seek our lives? Let us quit our borders.” However, the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:23 given such a victory to us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:25 show mercy. Show mercy to us and grant us our lives
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:25 mercy to us and grant us our lives as a gift
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 since they will not show us mercy. Rather, come on and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 Rather, come on and let us get out of here. Should
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 of here. Should they kill us we will attain the paradise
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 attain the paradise promised to us by our law-giver, Muhammad
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:27 giver, Muhammad. Should they let us survive, we will live
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:6 As for our religion, let us have the authority to hold
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:6 Let none of you torment us to turn us away from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:6 you torment us to turn us away from our beliefs
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:10 the weary, give aid to us who are persecuted and surrounded
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:10 and surrounded by dangers, save us from the bitter death which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:10 the bitter death which awaits us. The heat of the flames
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:10 heat of the flames surrounding us has intensified seven times more
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:11 Your mercy do not abandon us. For we are Your servants
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:11 has become a cemetary for us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:16 every sort of evil upon us as they attacked, keeping the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 nations tremble with fear of us? In whom do you take
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 act of not submitting to us? Do you regard us as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:2 to us? Do you regard us as your maidens amongst whom
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:3 the yoke of service to us, grasp this: I will turn
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:1 the arguments) you advance against us? It is God Himself who
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:1 is God Himself who commands us to instruct our adversaries with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:2 our imperial laws impose on us the duty of smiting with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:2 truthfulness, it is incumbent (on us) to call not just that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:4 accurate because nothing would induce us to discuss our doctrines with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:4 and Master Himself has bidden us to refrain from exposing our
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:5 reply to those who question us [cf. I Peter 3:15], and maintain silence before those
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:6 writings make it unnecessary for us to involve you (in the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:9 Lord, though He does counsel us often to meditate upon death
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:29 while you pretend to seduce us by our own words. Thus
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:31 Hebrews as well as by us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:34 the Syrians Oratha, and by us Nomos. They contain teachings about
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:36 Koheleth and Shirat’shirim, but by us Parimon and Samatan. The books
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:38 the enmity which exists between us Christians and the Jews, the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:44 there our captors required of us songs, and our tormentors words
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:56 that this truth, recognized by us Christians, disturbs you, such that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:56 lie. You would rather have us declare that it was written
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 the truth that abides with us Christians. If this was so
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 so, how dare you accuse us of pretending that, since that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 into the Gospel, whether by us or by others? What could
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 others? What could have hindered us from removing from it the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:63 Daniel, God has revealed to us the three periods through which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 been that bitter hostility among us such as one sees among
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 among whose number you count us. But these are people who
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:72 As for us, we are accustomed to designate
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:72 them who live far from us and speak a tongue other
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 you well know, far from us, and differing from us both
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 from us, and differing from us both in their language and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 would have been impossible among us. First of all, because God
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 all, because God has given us the strictest order not to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:77 who find themselves far from us, nor among those who live
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:77 among those who live near us. Refrain then from making things
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:81 the God of Jacob” [Exodus 3:15]; “Let us make man in our own
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:81 after our likeness”, [Genesis 1:26]; “Come, let us go down, and there confuse
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:84 the buildings intercepts, seems to us to proceed from a birth
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:85 attention to what God orders us in the Holy Scriptures; as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:107 This prophecy does not prevents us from receiving yet another, by
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:118 had to say: “For to us a child is born. . . and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:122 which means, God is with us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:125 the holy Gospels have told us, which you may read as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:128 was the chastisement that made us whole, and with his stripes
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 on him the iniquity of us all. He was oppressed, and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:134 which you place credence? Show us other books of Moses or
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:136 by God. Then you reproach us for not turning, when we
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:137 of Abraham. Holy Scriptures tell us nothing about Abraham having gone
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:138 Let us first examine the different passages
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:138 prayed in order to teach us how to pray, even us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:138 us how to pray, even us whose nature He partook
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:140 humiliating. Had those who preceded us been able, or if we
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:153 He has in common with us. ( Jesus) was sent in His
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:160 As for us, we have not received any
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:162 Baptism, it was announced to us by God long beforehand, through
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 As for us, we assemble on the day
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 Lord, who thereby has promised us resurrection, to say our prayers
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:169 command of word, as [Psalm 148] assures us, saying: “He commanded and they
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:185 of God who suffered for us in His human nature
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:188 which have come down to us from their times as their
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:188 their images) in front of us, we joyfully glorify God who
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:188 glorify God who has saved us by the intercession of His
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:213 As for us, instructed in and convinced of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:214 Far from us such idle stories and fabulous
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 He was upon earth, told us beforehand (of these sufferings), saying
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 of these sufferings), saying to us: “ If they persecuted me, they
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:218 nor our sword to save us, but on the right arm
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 As for us, we accept with eagerness all
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 all the tortures which befall us for the sake of the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:3 you not come forth to us as a tax payer? For
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:3 nations quake in fear of us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:4 help you that you reject us? Could it be that you
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:6 Lord and He will aid us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:14 As for us, we do not boast of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:18 save His people and deliver us those who have troubled us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:18 us those who have troubled us, with their heads bowed down
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:24 waters and crying out: “Help us, Christ, son of God, saviour
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:3 accept my counsel and let us not do it. Instead let
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:3 not do it. Instead let us pay taxes to them as
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:3 are currently doing and let us keep our property, our vineyards
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:0 Let us return to the previous strand
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:6 of (divine) wrath visited upon us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:63 with each other, saying: “Let us bravely die for our land
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:64 let our enemy’s sword confront us and have their way with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:64 and have their way with us. Let us trade our persons
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:64 their way with us. Let us trade our persons for the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 saying: “God, help and accompany us quickly. Pity the great shame
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 You in the dangers surrounding us. For countless evils surround us
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 us. For countless evils surround us and hold us and the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 evils surround us and hold us and the hour of our
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:0 It remains for us to describe the events which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:11 this fleeting glory. Hereafter let us not live for greatness, transitory
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:1 times and seasons, thus depriving us humans of the knowledge of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:1 wonderfully moderate enthusiasm bequeathed to us with reasonable excellence the sequence
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:1 epics, but making known (to us) the sound state of their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:2 Then they guided us in various matters of past
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:2 question the fathers who teach us and the elderly who narrate
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:2 the elderly who narrate to us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:6 that came upon and overwhelmed us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:10 the first to rule over us as kings; or else (how
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:10 and subsequently his descendants governed us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:14 Although before us Shapuh Bagratuni, a historian of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:25 Thus both traditions transmit to us the (following) sequence of events
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:16 the Divine Scriptures transmitted to us the history (of the period
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:18 authentic stories became known to us and we learned that the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:17 the nations who live around us consequently call us Armaneakk’ in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:17 live around us consequently call us Armaneakk’ in his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:20 other matters that lie before us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:1 narrate about Vagharshak ruling over us as king and about his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:10 thus became (for those of us) here a minister of holiness
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:1 established by Christ prevail over us, and let not the godless
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:1 the godless Persians rule over us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:10 are to be found among us, and the living martyr Grigorios
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:14 of those who narrated before us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:14 and has thought of making us conform to the wicked Chalcedonian
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:16 come to greet and visit us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:30 bearing xorshak (simoon), blew on us, and having burned the seedlings
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:30 our spiritual orchards, severely wounded us with her sting
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:14 Those who have written before us will give you sufficient information
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:2 in their barbarous language: “Let us not be reminded of Vardanadert
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:14 death than he would make us in life. With the help
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:4 majesty, and do not join us, who always remember and proclaim
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:24 flesh, which he took from us, as if by a curtain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:50 which is in store for us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:34 of our angelic order, relieving us of the burden of responsibilities
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:34 because of our incompetence, lead us into a divergent path, let
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:34 into a divergent path, let us not seem to be rebellious
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:34 rebellious; for God’s command bids us submit to God rather than
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:38 by the holy fathers between us and the Chalcedonians. Therefore, with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:39 strife. You have also urged us “ Not to remain silent
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:51 that they stole it from us, and having changed the words
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:60 that should God not visit us for some reason, I should
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:6 Why are you coming upon us in anger for no reason
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:12 them vanish like smoke, covering us all with blinding darkness
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:14 and He in turn forgets us, He stirs us up in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:14 turn forgets us, He stirs us up in this manner in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:17 we are bound, comes to us in retribution
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:19 set up apply also to us, and treat everyone impartially, accept
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:24 their ways which proved for us a stumbling-block
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:25 to your ears and let us look at subsequent events
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:20 The katholikos instructed us— being his bishop in residence
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:25 all the tearful entreaties of us the clerics of the churches
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:25 arrogant feet did not trample us, nor could his lewd hands
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:25 could his lewd hands make us shake. The enemy who loved
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:17 met his end, and afflicted us with deep grief
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:11 burdensome fetter weighed heavier on us than the stones in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:11 spears of the Lord struck us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 shedding tears, for Providence disregarded us because of our lawlessness, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 righteous sun looked askance at us because of the black notoriety
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 relentless agents, who inflicted on us more wounds, than (one would
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:13 to make bricks. They destroyed us by striking blow upon blow
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 winds blew bitterly and banishing us from our homes, disappeared whirling
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 their foolish spirit by driving us to slaughter like sheep
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:15 of misfortunes that came upon us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:20 all the streets, cannot comfort us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:22 prophet is in mourning with us when he says, “Judah has
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:25 and insolent men, who made us the laughingstock of the nations
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:25 the nations that lived around us. The flock, together with her
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:1 perilous toils that came upon us, namely the sickle flying through
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:4 me, and publicly announce to us the sad news of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:12 the Lord of hosts showed us what to expect in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:7 afflictions that had come upon us, he gathered numerous forces in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:15 that as it may, let us leave these matters to those
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:4 hearts of all and made us fruitful prey for death
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:38 to Him, Who died for us and restored us to life
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:38 died for us and restored us to life
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:1 for the neighboring nations surrounding us, namely the Greeks, the people
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:6 Thus, our shame covered us, and through us the prophesy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:6 shame covered us, and through us the prophesy of Isaiah came
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:13 invasions of the brigands against us, in accordance with the words
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:14 With us the other prophesy also came
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:16 of these the prophet joins us lamenting the former affluence and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:1 the severe disasters (brought on us by the enemy), the elements
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:1 of nature also turned on us the bitter impediments of evil
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:12 blazing fire that came upon us, and the merciless sword of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:12 warriors that always poured on us the stench of death, continued
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:12 of death, continued (to scourge us) for a period of seven
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:12 For this reason, those of us that survived migrated to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:25 These afflictions (that came upon us) should be mourned much more
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:33 the shadow of death covered us. As we did not keep
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:33 of the Lord, He abandoned us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:1 hardships that had come upon us, wrote me the following letter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:4 If those of us, who are at a great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:26 peace-makers for all of us that exist, Images of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:30 ourselves, and the bishops with us, as well as the entire
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:30 his wild frenzy, brought on us the tempest of bitterness and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:31 Like Paul supplicating, first let us offer ceaseless prayers, beseeching implorations
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:33 the afflictions that came upon us. It is about us who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:33 upon us. It is about us who are in despair, that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:37 enemy of righteousness rose against us with all of its might
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:50 sword, and deprived all of us of the care of your
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:50 and disaster from above trouble us. But your prudent foster-son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:50 son is no longer among us in order to advise and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:52 Maccabee is unable to save us from the menace of these
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:52 these afflictions. Antiochus is forcing us to foresake our Christian faith
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:54 come and taken possession of us, and (is bearing) the anguish
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 goblet of wrath (given to us) by the southern tyranny. We
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 those who brought misery upon us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:63 Shake off of us this dust, to which our
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:63 yoke, which was imposed on us by the tyrant for the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:64 harm that she brought on us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:71 God, and do not deprive us of meeting your majesties who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:73 the flock of God among us, and always offer our ceaseless
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:81 strength of Christ, and let us bless your name gloriously, Augustus
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:1 might still be abounding around us, and learning of our distress
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:2 Ashot’s father Smbat, and urged us to make haste to pay
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:14 spring of him who renovated us, and whose seat I possess
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:22 shall be uniform peace between us, just like that between a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:4 friendship, and immediately both of us set out to meet the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:11 escape the siege that threatened us. The clergy who were with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:12 the church, or bring upon us confusion along with the disreputable
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:13 grace of God to show us ( the proper course). And when
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:13 of night once again surrounded us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:14 an authentic sign manifested to us by the Lord God. Thereafter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:17 brethren of the congregation joined us in raising our voices in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:11 not permit them to follow us, or even that they assumed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:16 now as good soldiers let us share the passion of Christ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:20 the war which is distressing us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:22 which has become thick around us. Let them (the enemy) not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:31 this ailment, which has afflicted us, hasten to inflict on you
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:46 we thank Thee for giving us patience to suffer (the hardships
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:46 our hearts. Thou hast made us worthy of attaining the Light
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:47 soil, and paid taxes to us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:52 life of rigid austerity among us; in a miraculous manner he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:55 set out to come to us. It was he who narrated
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:55 was he who narrated to us one by one the details
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 of the arrogant come against us, and let not the hands
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 the hands of sinners move us.” Along with the captives the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:63 It is not lawful for us Christians to forsake the divine
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 and cheerful thoughts, and assured us with certainty that he would
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:28 Henceforth, let us not be unaware of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:28 the wicked tillers, who reap us with shadowy siege, for if
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:28 the Creator had designed for us we had directed our glance
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:28 many people would have called us “ blessed on the face of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:30 enemies of the Lord deceived us. Like the mud on the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:2 Lord sharpened his eyes upon us for our iniquity
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:4 by the sufferings that surrounded us and then by the urgent
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:12 confusion that deceived and deceives us through the passions of our
Թովմա/Tovma 1- 1:0 command of your lordship obliges us to pursue rapidly this search
Թովմա/Tovma 1- 1:1 accounts, the next task for us is to set down in
Թովմա/Tovma 1- 1:1 there is no need for us to repeat that at length
Թովմա/Tovma 1- 1:8 Assyria. This is confirmed for us by Eusebius of Caesarea and
Թովմա/Tovma 1- 1:19 of my narrative has brought us to this question, we must
Թովմա/Tovma 1- 1:34 be accompanied by mercy. Let us see if this seems good
Թովմա/Tovma 1- 1:45 heritage has been preserved for us in successive descent. There are
Թովմա/Tovma 1- 1:45 filled the world. But let us now follow the thread of
Թովմա/Tovma 1- 1:73 of Eusebius of Caesarea teaches us
Թովմա/Tovma 1- 3:21 discussion told me: “Many of us reached a part of that
Թովմա/Tovma 1- 3:29 fifteen miles, two birds met us which had human faces and
Թովմա/Tovma 1- 5:0 the early historians indicate to us. He gathered cavalry to attack
Թովմա/Tovma 1- 6:39 tales have come down to us through the chronicles of the
Թովմա/Tovma 1- 6:41 chronological place. For now let us continue the order: Cyrus, Vargen
Թովմա/Tovma 1- 6:52 and deep wisdom. So let us carry forward the order of
Թովմա/Tovma 1- 6:52 is not the occasion for us to linger with praises and
Թովմա/Tovma 1- 6:53 Jesus Christas Josephus tells us, and also about what he
Թովմա/Tovma 1- 8:12 ended is not clear to us
Թովմա/Tovma 1- 10:4 the Holy Gospel (which bids us) not to sit in the
Թովմա/Tovma 1- 10:21 If it pleases you, let us go and hunt them
Թովմա/Tovma 1- 11:23 Artashir with some falsehood about us, and your father Vasak make
Թովմա/Tovma 1- 11:55 has been handed down to us in the fourth book of
Թովմա/Tovma 1- 11:55 of Saint Mesrop, confirms for us in this own accurate History
Թովմա/Tovma 2- 2:12 our prelates did not allow us to accept those formulations in
Թովմա/Tovma 2- 2:13 dignity demands. But please let us write to Armenia, to ask
Թովմա/Tovma 2- 3:4 keep a peace treaty between us and our sons who succeed
Թովմա/Tovma 2- 3:4 and our sons who succeed us as kings
Թովմա/Tovma 2- 3:11 sorry for yourself more than us. For I see that you
Թովմա/Tovma 2- 3:19 without our permission; he offers us as a present our own
Թովմա/Tovma 2- 3:28 dry land, to fight with us thereon? God is able, if
Թովմա/Tovma 2- 3:28 sea into dry land before us
Թովմա/Tovma 2- 3:31 God has taken it from us and delivered it into your
Թովմա/Tovma 2- 3:38 put yourself in subjection to us, but call yourself lord and
Թովմա/Tovma 2- 3:51 benevolent lord, have mercy on us, although we are not worthy
Թովմա/Tovma 2- 3:56 his grasp. So come, let us think of some plan
Թովմա/Tovma 2- 3:64 shall come to Asorestan; let us make a sworn pact between
Թովմա/Tovma 2- 3:64 pact between the two of us to rule in peace
Թովմա/Tovma 2- 4:12 said to him: “Arise, let us go out, for there are
Թովմա/Tovma 2- 4:12 there are many men with us. Perhaps there may be some
Թովմա/Tovma 2- 4:17 Ismael our father. Give to us our land peacefully, otherwise we
Թովմա/Tovma 2- 4:56 of reign have been given us in various forms, perhaps because
Թովմա/Tovma 2- 6:40 So eventually there fell upon us these terrible evils and irreversible
Թովմա/Tovma 2- 6:42 able to resist and oppose us
Թովմա/Tovma 2- 6:44 are able to bring to us in chains the Armenian princes
Թովմա/Tovma 2- 6:50 and (your) friendly kindness towards us, we shall be most eager
Թովմա/Tovma 3- 1:1 dangers and tribulations which befell us from the enemies of the
Թովմա/Tovma 3- 1:12 day of retribution, to compensate us for our deeds and to
Թովմա/Tovma 3- 1:12 has come in readiness against us,” as Moses wrote
Թովմա/Tovma 3- 1:17 gate of divine wrath upon us. This vengeful chastisement was inflicted
Թովմա/Tovma 3- 1:17 has been able to resist us, neither from distant lands nor
Թովմա/Tovma 3- 1:18 inflicted such embarrassing reverses on us, our nation and army and
Թովմա/Tovma 3- 1:19 and captivity. Bring hastily to us in bonds the princes, lords
Թովմա/Tovma 3- 2:4 our clutches, or unexpectedly attack us by night and cause a
Թովմա/Tovma 3- 2:20 But because none of us was then present at the
Թովմա/Tovma 3- 2:25 This was told to us by the great priest Samuel
Թովմա/Tovma 3- 2:51 only you will graciously allow us and our clan, the native
Թովմա/Tovma 3- 2:51 Now you will not reckon us as rebels against His Imperial
Թովմա/Tovma 3- 2:75 that those who greatly hate us and are our enemies may
Թովմա/Tovma 3- 2:75 friends and those who love us may greatly rejoice
Թովմա/Tovma 3- 4:19 But to us he is known for his
Թովմա/Tovma 3- 4:30 we have sent away from us our troops and there are
Թովմա/Tovma 3- 4:30 there are but few with us. Do you likewise come with
Թովմա/Tovma 3- 4:30 more or less, and let us see each other
Թովմա/Tovma 3- 4:39 in his hand and pursues us all by himself.” He turned
Թովմա/Tovma 3- 5:12 you might rapidly deliver to us Ashot and his brothers
Թովմա/Tovma 3- 5:14 letter arrives, send quickly to us in bonds Gurgēn and his
Թովմա/Tovma 3- 5:23 reeds, so it happened to us
Թովմա/Tovma 3- 6:3 and terrible misfortunes which befell us
Թովմա/Tovma 3- 6:13 king, do you speak with us as if we were obstinate
Թովմա/Tovma 3- 6:13 wild, and ferocious? Before subjecting us to punishment with cruel tortures
Թովմա/Tovma 3- 6:13 with cruel tortures, by striking us with your words as if
Թովմա/Tovma 3- 6:14 his commandments, God has delivered us into your hands. So behold
Թովմա/Tovma 3- 6:19 and cruel torments, submit to us and our legislator Mahumaf; receive
Թովմա/Tovma 3- 6:20 disregard your harmful acts against us of which you are guilty
Թովմա/Tovma 3- 6:25 let punishment be inflicted on us. We are ready for bonds
Թովմա/Tovma 3- 6:37 unrepentant, and without scruplelet us eject him from the annals
Թովմա/Tovma 3- 6:56 barbarians who are crueler to us than poisonous beasts. But he
Թովմա/Tovma 3- 7:3 So come, let us set forth a brief refutation
Թովմա/Tovma 3- 7:3 churches of orthodox believers. Let us turn to the Elkesites, who
Թովմա/Tovma 3- 7:7 into the same (error), let us learn from the divinely inspired
Թովմա/Tovma 3- 7:7 travel the level road; let us not be diverted to the
Թովմա/Tovma 3- 7:7 right or the left. Let us purify our lips by uttering
Թովմա/Tovma 3- 7:13 deny (him), he will deny us, even if we do not
Թովմա/Tovma 3- 7:24 the divinely inspired Scriptures, let us keep unsullied the faith of
Թովմա/Tovma 3- 7:25 have been brought together, let us not follow the tellers of
Թովմա/Tovma 3- 7:25 for testimony concerning me, let us keep a good confession (of
Թովմա/Tovma 3- 7:26 Here let us halt this discussion and hasten
Թովմա/Tovma 3- 7:26 the composition that lies before us— the matter of the history
Թովմա/Tovma 3- 8:20 cry: “God, look to help us; and Lord, hasten to succour
Թովմա/Tovma 3- 8:20 and Lord, hasten to succour us,” and what follows. “Since we
Թովմա/Tovma 3- 10:13 Let us not be more cowardly than
Թովմա/Tovma 3- 10:13 to the defiles. Only let us with united hearts take refuge
Թովմա/Tovma 3- 10:26 suffered) in attempting to entrap us, such perils will you run
Թովմա/Tovma 3- 11:14 tyrant: “It is better for us to die for Christ’s name
Թովմա/Tovma 3- 13:46 have written (about them) before us and have set down a
Թովմա/Tovma 3- 14:2 do they (say). As for us, we shall abbreviate the whole
Թովմա/Tovma 3- 15:7 records which were kept before us indicate, and which it seems
Թովմա/Tovma 3- 16:9 Armenians; let them now recognise us and our prowess
Թովմա/Tovma 3- 20:5 truly is not clear to us
Թովմա/Tovma 3- 20:37 true is not clear to us; and I reckoned it better
Թովմա/Tovma 3- 20:52 They note: “Let us see the outcome of this
Թովմա/Tovma 3- 20:54 hurried out, saying: “Come, let us meet in friendly peace.” And
Թովմա/Tovma 3- 22:13 inflict the Persian fate on us and our land, they agreed
Թովմա/Tovma 3- 22:20 deceit between the two (of us).” The gentle prince Ashot, mild
Թովմա/Tovma 3- 29:49 and learned people, and let us leave aside the opinions of
Թովմա/Tovma 3- 29:53 ark, and salvation prevailed for us over the insolence of the
Թովմա/Tovma 4- 1:9 said, “and swoop down on us like an eagle on flocks
Թովմա/Tovma 4- 1:9 flocks of birds, and make us fodder for the sword
Թովմա/Tovma 4- 1:32 would not be contorted, among us who have deserved to see
Թովմա/Tovma 4- 1:40 anywhere; no war has engulfed ( us) from anywhere. Who dared to
Թովմա/Tovma 4- 1:48 glorious name for himself and us
Թովմա/Tovma 4- 1:49 golden decorated cushions and delighted us with the cup of hospitality
Թովմա/Tovma 4- 1:50 generous hand that continuously embellished us with splendid adornment? Woe and
Թովմա/Tovma 4- 1:51 did that day not befall us in a great battle among
Թովմա/Tovma 4- 1:53 history. Perhaps God will grant us success in bringing to a
Թովմա/Tovma 4- 3:14 praise but for history, let us hasten back to the course
Թովմա/Tovma 4- 3:19 saying): “Many trials have befallen us” because the prince did not
Թովմա/Tovma 4- 3:37 Biwzand has accurately expounded to us. Here two of his sons
Թովմա/Tovma 4- 4:8 saying: “Do not completely deprive us of our inheritance
Թովմա/Tovma 4- 4:55 armed host. He inflicted on us many calamities, which another great
Թովմա/Tovma 4- 4:55 intelligent, has written down before us and entrusted to royal archives
Թովմա/Tovma 4- 8:1 of interminable prolixityprofitless for us to relate and useless for
Թովմա/Tovma 4- 8:16 superintendents of the city, told us that two hundred thousand litra
Թովմա/Tovma 4- 9:12 splendid vessels, which wonderfully show us the second Jerusalem and also
Թովմա/Tovma 4- 12:8 save the king and hear us.” In truth God’s anointed, superior
Թովմա/Tovma 4- 13:1 race of Hagar ruled over us; making perpetual raids for booty
Թովմա/Tovma 4- 13:3 of our fathers reigned over us, and the Lord delivered us
Թովմա/Tovma 4- 13:3 us, and the Lord delivered us and the surviving (Armenians) into
Թովմա/Tovma 4- 13:5 companions of Anania: “You delivered us into the hands of the
Թովմա/Tovma 4- 13:11 the race of Elimats’ik’ attacked us, as we said above, and
Թովմա/Tovma 4- 13:72 be a glorious boast for us, having given him grace like
Թովմա/Tovma 4- 13:96 Christ God have mercy on us. Amen
Թովմա/Tovma 4- 13:106 and rescuer who could free us from foreigners and wicked enemies
Թովմա/Tovma 4- 13:111 each other: “Dear brothers, let us be bravely united through the
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:1 outpouring of divine grace on us from the highest Being for
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 It (the highest Being) honored us not only with reason, (decorating
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 not only with reason, (decorating) us among rational (beings), but also
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:6 Christ Himself; (The path), leading us to the Father and moving
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:6 to the Father and moving us away from pagan unbelief and
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:22 of God’s good deeds to us, we ceased to heed the
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:22 then disasters and sorrows befell us, and the Lord did not
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:9 hope - Christ, who died for us and promised us life.” Thus
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:9 died for us and promised us life.” Thus, first he stepped
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:37 human passions and death for us, but that he died a
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:38 suffer and was crucified for us. Thus, our baptism in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:5 harm, (saying): “If you give us your weapons, you can go
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:1 remaining incomprehensible and incomprehensible to us rational ones
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:0 Days of torments came to us, Unbelievable troubles found us, Because
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:0 to us, Unbelievable troubles found us, Because the measure of our
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:3 this reason, foreign peoples Alienated us from our habitation and turned
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:4 No breath remained within us and we became lost through
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:4 Death grew strong and swallowed ( us). Nor did the cemetaries wish
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:5 Everyone attacked us, and in our dying days
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:10 Now it is time for us to turn to the history
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:26 said enough about this. Let us return to the course of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:5 Those who look upon us with distrust (would be) humiliated
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:29 of the generations coming (after us), so that when children are
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:7 there will be peace between us.” ( Georgi) consented to this. The
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:14 for the entire country.” Let us leave this matter here as
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:16 against (Michael [V]), they demanded: “Show us our imperial queen who has
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:22 proper) place, but now let us proceed in the order we
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:30 But let us ascend to the patriarchal throne
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:44 out) what he will give us in return if I give
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 poured His wrath down upon us by means of a foreign
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 ceased visiting His evils upon us, for He is merciful. But
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 He was obliged to try us, since He is the righteous
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 regretted the evils visited upon us since He is the God
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 both (wrath and forgiveness) toward us: first requiting us with a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 forgiveness) toward us: first requiting us with a deserved vengeance, then
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:7 upraised in anger to pardon us. But we forgot about this
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:8 It seemed to us that they bore chastisement because
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:10 them. The same (fate) befell us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 the prophets were fulfilled on us. The cutting and swarming locusts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:16 It is a history for us to lament and mourn. The
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:16 and turn His wrath from us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 of rage was visited upon us. Wickedly tormented and destroyed, we
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 and we have left behind us for succeeding generations an unhappy
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:19 why did You completely reject ( us), grow wrathful and betray us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:19 us), grow wrathful and betray us to the hands of impious
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 turn not Your face from us. Remember, instead, Your mighty hand
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 arm by which You ruled us and (that) Your name was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 Your name was placed upon us. But now, lo: You became
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 to everyone. The winds dispersed us and there remained none to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 turned Your face away from us and betrayed us because of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 away from us and betrayed us because of our sins. Remain
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 Remain not eternally angry at us, and, in time, forget our
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:36 Let us return to the theme of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:14 and they also came against us; they laid waste Jerusalem, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:22 and, to insult and disgrace us, put huge hogs in their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:24 lamenting songs were fulfilled regarding us: “ Their might was betrayed to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:0 Sultan (Tughril-Beg, [1055-1063]), advanced (toward us) with countless troops, elephants, carts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:15 Oh, the wickedness that befell us! How bitter was the death
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:23 about on all sides of us. Suddenly the entire land became
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:23 unbelievable evils (which had befallen us) no one had any hope
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:26 and does not deal with us in accordance with our sins
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:31 God. As they come upon us with their carts and horses
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:31 their carts and horses, let us recall the name of our
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:51 as counsel and teaching for us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:9 Either surrender those rebels to us or we shall lead your
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:13 he continue to thrust before us these accounts of grief and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:14 fathers will be visited upon us, ( I say) woe are we
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:16 this (misfortune) was visited upon us because of our evils, then
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:24 have related was visited upon us because of our wickedness, inform
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:25 when they bowed down with us in our day of humiliation
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:25 because they were created for us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:26 Yet for us this brings neither aid nor
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:26 difficult will become easy for us, the rough road will become
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:27 our side, who can oppose us? Did not God Himself so
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:27 and no adversary can grieve us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:29 not know you.” Rather, let us be among the ranks of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:29 friends, that He say to us: “ Come, O blessed of My
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:2 that he forgot to attack us. Rather, he continued fighting in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:23 boldly arose and came against us, ceaselessly raiding, destructively ravaging
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:28 misfortunes which were visited upon us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 which had come note: “Show us a path of plunder; do
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 of plunder; do not turn us away empty-handed.” Having no
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:35 of pure wine to make us drunk, in a foul drunkenness
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:36 and pardon, but would punish us hateful people. Thus, were the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:46 Nor did the Lord visit us, since we did not heed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:47 He beseeched us through His prophets, saying: “Come
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:48 Consequently, He did not hear us in our time of need
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:48 turned His face away from us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:49 straitened by those who hated us. Their arrows drank our blood
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:0 means of them He judged us, in accordance with His righteous
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:1 in His vivifying evangelism, brought us closer to His heavenly Father
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 of our torments, He ignored us, and we were betrayed into
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 Our enemies grew strong against us, those who hated us ravished
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 against us, those who hated us ravished us; we were laid
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 those who hated us ravished us; we were laid low, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 the ground. It was among us as it was in the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:8 why did You completely reject us, and cause us to be
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:8 completely reject us, and cause us to be trampled underfoot by
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:8 underfoot by pagans and make us the object of ridicule and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:8 Your might, come and save us, and requite our neighbors sevenfold
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:13 it is appropriate, He advises us sweetly and with paternal counsel
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:13 heed His counsel, He torments us with His lordly authority
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 God withdraws His hand from us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:6 language, it is easy for us to beware. But, as the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:7 They went out from us, but they were not of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:7 but they were not of us” [I John 2.19], it is not easy to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:8 Gregory) caused to flow for us from the depths of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:25 man, and He also visited us and saved His people. Through
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:42 But let us, the true Believers in the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:42 from the blessed Fathers. Let us, turning away from their atheistic
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:3 Now let us return to our former narration
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:0 imposed such a task upon us nor demanded it of us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:0 us nor demanded it of us. Nor are we capable of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:14 intervene nor was He for us a horn of salvation and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:15 strength to Himself and betrayed us into the hands of our
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:15 our neighbors, and He gave us as lambs for slaughter. Our
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:16 is advising. Rather, He pardons us after a little temptation so
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:7 because afterwards our enemies attacked us and made us wear the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:7 enemies attacked us and made us wear the dress of mourning
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:8 of an expected refuge left us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:9 Lord’s wrath was visited upon us one and all. For the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:9 our fathers were visited upon us, as vengeance for the sins
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:9 our ancestors was demanded of us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:10 The punishment was visited upon us sevenfold, for the name Christian
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:10 Right and the law quit us, nor was there room for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:10 of depriving, robbing and killing us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 them. Thus, when they saw us naked and disgraced, yet more
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 the many disasters visited upon us we became lean and wasted
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 in horror. Our food gave us no strength, and our drink
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:15 Still, God did not punish us according to our crimes, but
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:15 and mercy did He hurl us into the furnace of counsel
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:15 furnace of counsel, to bring us to our senses and make
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:15 to our senses and make us useful
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:16 than our guilt. Lord, subject us to all torments and misfortunes
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:16 torments and misfortunes, but abandon us not; bring down upon us
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:16 us not; bring down upon us all trials and disasters, but
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:16 disasters, but, Lord, only deprive us not of Your love
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 in tranquility and ease. To us it is important that Your
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 Your blessed name be upon us, that we be considered (worthy
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 Your) inheritance, that You accept us as Your people of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:18 withdraw not Your hand from us so that we not be
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:18 this book was visited upon us because of our sins
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:20 the Seljuks) well-disposed toward us despite the fact that they
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:20 that they have lived among us for many years. Resembling the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:20 For whatever they proposed regarding us was evil. Their words were
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:21 to wear out and exhaust us as an old coat, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:21 to efface any memory of us in their minds, so that
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:21 would not look and find us alive. No, our cemeteries were