Կորիւն/Koryun 1- 2:17 |
But what to |
say |
concerning the praise whereby comrades |
Կորիւն/Koryun 1- 9:4 |
Mount Sinai. We do not |
say |
that he was happier, but |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:24 |
You |
say |
’by death I shall cut |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:8 |
And he began to |
say |
to him: “So will you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:17 |
And we heard him |
say |
’Although they will persecute you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 |
us to ask you and |
say: |
’Holy be your name’ [Matt. 6.9; Lk. 11.2] over |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:6 |
through the door and to |
say: “ |
Do his will so that |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:45 |
to you when men will |
say |
good about you’ [Lk. 6.26], but ’Blessed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:9 |
But perhaps you will |
say: |
’Where does he guard his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:16 |
I |
say |
this not in order to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:9 |
saying: “Did I not earlier |
say |
that it is improper for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:2 |
patrimonial residents that one could |
say |
about them “I have forgotten |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:11 |
words to the Creator, may |
say: “ |
You are our Lord God |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:11 |
Lord God” [Jer. 3.22]. And he will |
say |
to them: “You are my |
Բուզանդ/Buzand 3- 3:25 |
then baptized some [2,000] men, to |
say |
nothing of their women and |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:5 |
and Aghuania, that is to |
say, |
of the borders of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:11 |
I do not want to |
say |
that he had a less |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:9 |
Pisak. Tiran advised Pisak to |
say |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 2:9 |
time of merry banquets; to |
say |
nothing of the attendants, officials |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:22 |
For him, they |
say, |
from the Virgin that we |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:50 |
our hand on him and |
say: |
according to your faith, Christ |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:72 |
his country, because, as they |
say, |
in their world this man |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:73 |
And they |
say |
that in the world from |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:30 |
head that I dared to |
say |
such things |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:9 |
Now they |
say, |
’look and see what you |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:43 |
gold and told him to |
say, |
as an informer to king |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:15 |
A moment more,” they would |
say, “ |
Hold out a little longer |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:4 |
The priest replied: “ |
Say |
what you want to do |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:41 |
him for anything, but must |
say: |
you have done justly with |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:4 |
men, spear in hand, to |
say |
nothing about the shield-bearers |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:11 |
the Iranian spearmen, they would |
say |
in encouragement: “Take him, brave |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:12 |
beheaded the champion, they would |
say: “ |
Be a sacrifice for Arsak |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:24 |
to the ground, they would |
say: |
’Take him, Arshak’; despite the |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:19 |
speak, saying: “Tell the king, |
say |
to him, that I am |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:20 |
He was able to |
say |
only this much. Immediately they |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:13 |
recalled a prisoner there, to |
say |
nothing of this prisoner who |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:4 |
or to speak severely, to |
say |
nothing about killing him |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:6 |
had happened, and began to |
say: “ |
Blessed is our Lord God |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:19 |
And no one could |
say |
anything about it. Not a |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:25 |
He had time to |
say |
this much and no more |
Բուզանդ/Buzand 6- 5:3 |
to |
say |
nothing of all the bishops |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:7 |
what could you have to |
say |
to me |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:8 |
bless or curse anyone, to |
say |
nothing of a bishop |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:9 |
me from evil, for they |
say: |
’You cursed the bishop and |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:10 |
do not understand what they |
say |
about me |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:92 |
men are in error who |
say: |
’God made death, and evil |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:93 |
Especially as the Christians |
say: |
’God is jealous. Because of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:95 |
and earth came,’ they |
say, |
’and was born of some |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:101 |
’To eat meat,’ they |
say, |
’is not a sin,’ |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:101 |
a great sin,’ they |
say, |
’to accumulate riches,’ but |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:104 |
many other things that they |
say |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:107 |
is shameful for you to |
say, |
and these words are most |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:150 |
evil? Far from it; I |
say |
no. But by using an |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:226 |
command within and whatever you |
say |
will be carried out immediately |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:251 |
to what we have to |
say |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:261 |
not, O king, do not |
say |
that again to us. For |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:262 |
of demons. Similarly, whatever you |
say |
of earthly beings, whether grand |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:79 |
But do what I |
say |
and it will seem good |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:115 |
Listen to what his kin |
say |
about him. You made him |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:130 |
to mock him inwardly and |
say: “ |
O senseless merchant, you have |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:33 |
Now we |
say |
to you: If you have |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:48 |
the executioner, saying; “Go and |
say |
to your foolish leader: Have |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:56 |
the chief-executioner had to |
say, |
he was disturbed and disconcerted |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:67 |
so that they may never |
say |
among the gentiles: Where is |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:82 |
Henceforth we shall no longer |
say: |
’I shall see heaven, the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:172 |
stubborn recalcitrance; now whatever we |
say, |
they will obey our words |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:215 |
anyone were to dare to |
say |
so, he would destroy himself |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:291 |
So, if you ignorantly |
say |
the nature of fire is |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:308 |
he might cause him to |
say |
even more insulting things about |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:341 |
and in astonishment began to |
say |
to one another: “What are |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:342 |
Even if we |
say |
all that of them as |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:67 |
I shall do what you |
say |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:2 |
educated among the Byzantines would |
say |
such improper things |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:15 |
to what he had to |
say, |
and then quickly hastened to |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:12 |
Let me |
say, |
in the words of the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:10 |
of the Holy Spirit which |
say: “ |
The Lord knows the vanity |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:5 |
I am unable to |
say |
whether what you say has |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:5 |
to say whether what you |
say |
has been distorted or incorrectly |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:24 |
esteemed by the church! I |
say |
this to your shame |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:8 |
do not know what they |
say |
about him. Let them speak |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:8 |
requited according to what they |
say |
in your presence. Do not |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:2 |
He taught everyone to constantly |
say: |
’Forgive our trespasses as we |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:19 |
senselessness and was unable to |
say |
that he had sinned |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:3 |
the gods—no one can |
say |
what gifts and honors the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:3 |
for such a one—to |
say |
nothing about someone who plans |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:29 |
and obey everything that you |
say, |
giving our lives for the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:4 |
of the holy priests to |
say |
the evening prayers with wakeful |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:21 |
Vasak eagerly responded: “What |
say |
you, Lords |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:3 |
man, it merits death, to |
say |
nothing about perpetrating it against |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:6 |
for the fire which, you |
say, |
we killed, in no way |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:0 |
until the king himself should |
say |
that they should be brought |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:0 |
hear what they had to |
say |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:20 |
you fear? You did not |
say. |
Do not flee and fear |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:0 |
and actions. But come now, |
say, |
what were you imagining, what |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:6 |
oath-breaker Vasak wanted to |
say |
something and to reply, no |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:3 |
such a fate). For, they |
say |
that if someone should have |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:4 |
They also |
say |
that (such relics) give aid |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:7 |
What else shall I |
say? |
Ornaments of their fathers and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:21 |
will cause you to boldly |
say |
in glory: ’For your sake |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:6 |
he suffocated, he would not |
say |
it was too much. Yet |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:12 |
Do not ask me to |
say |
something to them which does |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:12 |
hearing, for how can I |
say |
something to them which I |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:22 |
ordered the blessed Sahak to |
say |
to Yovsep’: “Although we regard |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:22 |
things you boldly dared to |
say |
about the god-like king |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:1 |
He who now dared to |
say |
such words deserving death is |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:3 |
commanded the blessed Sahak to |
say |
to the venerable man of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:12 |
the blessed bishop Sahak to |
say |
to the impious prince: “What |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:13 |
with rage, and wanted to |
say |
other false and futile words |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:13 |
translate what they wanted to |
say |
to the holy men |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:0 |
what the saints had to |
say, |
as though they were doing |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:0 |
rock. And he began to |
say, |
as though from the mouths |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 |
us a good turn and |
say |
so, so that we, too |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:1 |
effort, to get them to |
say |
to king Yazkert that he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:7 |
describe it, one may definitely |
say |
that in their strict ascetic |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:21 |
Kings have the license to |
say |
what is true information between |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:23 |
the episcopal ordination which you |
say |
you will take from me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:27 |
So go now and |
say |
what you heard from me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:7 |
did not know how to |
say |
something correctly in the assembly |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:8 |
blame (on Vahan). They would |
say: “ |
He is in charge of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:13 |
Then (Peroz) had Vriw |
say |
in Vahan’s presence what he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:3 |
name. Let the pagans never |
say, |
’where is their God?’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:27 |
As the psalms |
say, |
You are my glory, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 |
in the mountains. Rather, they |
say, |
show us here in the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:5 |
and listens to what I |
say. |
I will beseech the king |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:10 |
himself cannot possibly live, to |
say |
nothing of someone who has |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:6 |
nonetheless, it is necessary to |
say |
what was seen and heard |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:8 |
hear the name Hepthalite, to |
say |
nothing about actually going to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:9 |
it is very difficult to |
say, |
and the words are unbelievable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:2 |
had come from Nixor to |
say |
the words of king Vagharsh |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:11 |
good or bad on another’s |
say- |
so, or talk about what |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:7 |
of him and had them |
say |
to Vahan Mamikonean: “What you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:9 |
Thus did Vahan Mamikonean |
say |
these things to Nixor by |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:19 |
as extremely brave (when you |
say |
that) you will do everything |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:19 |
do everything you hear us |
say |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 |
a trace. And you would |
say |
that whether they were there |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:16 |
join) the multitude, he would |
say |
to the ushers: “I am |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:16 |
what the princes had to |
say |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:16 |
them should be able to |
say |
what prominent accomplishment they have |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:7 |
sparapet of Armenia, came to |
say |
farewell to Vagharsh, king of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:7 |
is anything else you need, |
say |
so |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:7 |
as for mortals, I boldly |
say |
that there are few to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:12 |
I have made bold to |
say |
this |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:11 |
Accompanying the prophet, I |
say |
the same: Blessed be the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:36 |
a thousand good deeds, still |
say: “ |
We are worthless servants” [Matthew 25:30]. And |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 |
our eulogies. Through these, I |
say, |
when we read their accounts |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:6 |
But then someone might |
say: |
it was because there was |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:9 |
is superfluous for us to |
say |
anything more about those unlettered |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:11 |
For which reason I shall |
say |
only this. “Is there not |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:2 |
seems better to someone to |
say |
the “summit,” we must consider |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:42 |
And many of the choronographers |
say |
that Nimrod, who is Bēl |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:43 |
After this we shall |
say |
the following: although the years |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:48 |
our opinion are those who |
say |
that Ninos was the son |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:4 |
am not now able to |
say |
whether such materials existed in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:22 |
be found, in which, they |
say, |
is the following account |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:25 |
The same Tarban again, they |
say, |
dwelt for a few days |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:2 |
many differing stories. But I |
say |
that the one called Kronos |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:3 |
For they |
say |
that Hephaistos was their first |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:2 |
rebelled against the Macedonians, they |
say, |
ruled over all the East |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:8 |
From them, they |
say, |
are derived the principalities called |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:11 |
The eastern plain, you might |
say, |
was supine; its width extended |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 |
Aragats’. From his name, they |
say, |
the district is called Shirak |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:18 |
the throat of Sharay, they |
say, |
we do not have the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:33 |
From him, they |
say, |
is descended the Varazhuni house |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:7 |
has remained firm, as they |
say, |
until the present time |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:20 |
our history. But we merely |
say |
that of all royal works |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:74 |
Of him they |
say |
that he lived in the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:2 |
the country to him. They |
say |
of him that he died |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:3 |
from Semiramis or Ninos I |
say |
was our Paroyr in the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:21 |
In his time they |
say |
lived Nebuchadnezzar, king of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:22 |
And they |
say |
that he asked Nebuchadnezzar for |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:24 |
For some unreliable men |
say, |
out of fancy and not |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:34 |
For I |
say |
that the later Eruand and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:11 |
to the lyre used to |
say - |
moderate in the pleasures of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:6 |
prolonging the story I shall |
say |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:6 |
from a terrible earthquake, as |
say |
those who in many journeys |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:9 |
They |
say |
that Argavan made a feast |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:10 |
They also |
say |
that Artavazd, the valiant son |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:11 |
But,” they |
say, “ |
queen Sat’inik had great desire |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
the fables of our land |
say: |
Heaven was in travail, earth |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:9 |
Then they would |
say |
in their song that he |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:9 |
I cannot |
say |
whether we are here acting |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:3 |
Here there is much to |
say |
about the ordering and organization |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:14 |
was called Gin, and they |
say |
that Vaḷarshak was very pleased |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:16 |
I |
say |
also that he set the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:9 |
From his offspring, they |
say, |
descend the families of Uti |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:16 |
him, just as the Persians |
say |
that Ṙostom Sagdjik had the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:19 |
he could reach them, they |
say |
that he took rocks the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:24 |
Slak’; I am unable to |
say |
for certain whether he descended |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:2 |
sea. Standing on foot, they |
say, |
he cast his round-tipped |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:4 |
Artashēs attacked Pontus again, they |
say |
that he threw the column |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:8 |
But I cannot |
say |
from what cause arose a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:8 |
and was killed, as they |
say, |
by his own army. He |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:6 |
because there are many who |
say |
that our Artashēs took Chroesus |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:22 |
that the Chroesus whom they |
say |
lived in the time of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:8 |
They |
say |
that Saint Gregory was descended |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:3 |
the Jewish prince who, they |
say, |
was of the Bagratuni family |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:13 |
as his lot, I can |
say |
nothing for certain about what |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:4 |
But we must |
say |
why he was called Sanatruk |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:6 |
It was, they |
say, |
a double stair, so that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:8 |
with unblinking eye, you might |
say, |
up to the heights of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:10 |
But they |
say |
of Eruand that through magic |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:10 |
stones opposite Eruand. And they |
say |
that these hard stones split |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:6 |
the camp of Artashēs: I |
say |
to you, valiant Artashēs, that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:6 |
this in their fables, they |
say |
a certain Domet came - that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:2 |
In his days they |
say |
the family of the Amatunik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:4 |
to pagan custom. Artavazd, they |
say, |
was displeased and said to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:6 |
the hammering of smiths, they |
say, |
his bonds are strengthened |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:7 |
may be strengthened, as they |
say |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:9 |
But some |
say |
that at his birth a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:3 |
hunting and amusements, as they |
say |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:9 |
In his days, they |
say, |
lived a young man of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:12 |
is superfluous for us to |
say |
more about the prowess of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:8 |
For this reason we shall |
say |
nothing about those families that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:4 |
River K’asakh, of which they |
say |
in the fables: Vardgēs as |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:8 |
others simply lived, yet I |
say |
that he lives on even |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:10 |
his tent. And there they |
say |
the mother of our holy |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:13 |
only the one whom we |
say |
was created, or rather illuminated |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:5 |
foresight, I am happy to |
say, |
for the sake of preparing |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:3 |
In his days, they |
say, |
there came to Armenia the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:11 |
And because, as they |
say, |
the Chinese are the most |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:12 |
food of common people, they |
say, |
is what among us is |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:13 |
pearls of the magnates they |
say |
no one knows. And as |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:17 |
We make bold to |
say |
that she became an apostle |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:16 |
They also |
say |
that he secretly took from |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:17 |
by divine providence you might |
say, |
like Moses of old [cf. Deut. 34:6], lest |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:19 |
his whole being he will |
say: “ |
Lord, who is like you |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:29 |
one is offended, then I |
say |
that such are those who |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:8 |
reasons. First, lest the Persians |
say |
of us that it was |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:9 |
first - not in valor, I |
say, |
but on my journey - if |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:5 |
Longobards, I am bold to |
say |
that he was the equal |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:2 |
are skilled in astronomical studies |
say |
that the stars receive their |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:2 |
but he absolutely refused to |
say |
anything, evil or good |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:13 |
But if anyone should |
say |
that we ought to write |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:14 |
and not, as the poets |
say, |
that princes are the relatives |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 |
Spandiat, of whom the barbarians |
say |
that, having reached this spot |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:22 |
he had planned, or to |
say |
anything - important or trivial. The |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:2 |
dared open his mouth or |
say |
anything great or small against |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:5 |
depart. And no one dared |
say |
anything against them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:1 |
Now what more shall I |
say |
about Atat Khorkhoṙuni and his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 |
of) his Ascension and - to |
say |
in a word - all the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:5 |
If he should |
say: |
I shall install a king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:8 |
the road on which - they |
say - |
king Trdat had met St |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:17 |
did the former three not |
say |
two natures with distinction like |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:17 |
divide ourself into two and |
say |
two kings, not one |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
’ Why then does he |
say: |
’We were indeed eye-witnesses’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:35 |
What then would the Lord |
say |
to the labourers of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:54 |
As for those who |
say: |
there was once when the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:54 |
were created from nothing, or |
say |
that the Son of God |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:63 |
we are not ashamed to |
say |
to the Son of God |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:74 |
of Nestorius. They did not |
say |
the council of Chalcedon was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:6 |
What more shall I |
say |
about the disorder of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:11 |
They |
say |
that there were more than |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:16 |
from humane God. One could |
say |
that the altar of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:5 |
many with the sword. They |
say |
that more than fifty thousand |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:25 |
we destroyed this city.” They |
say |
that he recounted this story |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:1 |
They |
say |
that ‘Umar [II] was more noble |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:11 |
listen to my replies. You |
say |
that we have found in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:29 |
follows, stating: “That which you |
say |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:31 |
When we |
say |
that it was the Hebrews |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:31 |
we do not mean to |
say |
that they produced it out |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:47 |
saints of God. You further |
say: “ |
Satan finds himself near the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 |
Following to what you |
say, |
one or two of these |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:77 |
there is in what you |
say |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:88 |
all that human language can |
say |
with regard to the Word |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:105 |
lest strangers, that is to |
say |
pagans, should possess His glory |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:118 |
to what Isaiah had to |
say: “ |
For to us a child |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:136 |
only one single faith, you |
say. |
There is indeed but one |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:142 |
Never did He |
say |
as you pretend “God sent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:144 |
than I” [John 14:28]; that is to |
say, |
greater than (my) human nature |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 |
has promised us resurrection, to |
say |
our prayers, and render thanks |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:189 |
dwelling of Abraham as you |
say. |
As a matter of fact |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:194 |
I will allow myself to |
say |
a word about the abominable |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:194 |
compared, I am ashamed to |
say, |
to the tilling of fields |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:197 |
I would prefer not to |
say |
anything, were it possible, about |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:197 |
another. And what shall I |
say |
of the execrable debauchery which |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:201 |
We |
say, |
on the contrary, that Satan |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:209 |
this man? What does he |
say? |
He comes mounted on two |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:210 |
your race, that is to |
say, |
the infidelity of the Jews |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:30 |
the emperor: “What shall I |
say |
before you about these things |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:6 |
multitude of common folk. They |
say |
that their number exceeded [150,000] men |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:2 |
fled to Byzantine territory. They |
say |
that their number exceeded [12,000] including |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:4 |
subject matter, which I must |
say |
I undertook not with presumptuous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:23 |
They all |
say |
that the ancestors of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:16 |
his generations, that is to |
say, |
how, whence, why or who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:10 |
the Jewish Shambat, who, they |
say, |
was of the family of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:1 |
might be ordained patriarch. They |
say |
that wonderful portents appeared while |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:35 |
They |
say |
that the latter possessed a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:14 |
They |
say |
that the battle in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:21 |
the katholikosate, that is to |
say, |
Artashat, Kawakert and Horovmoc’ Marg |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:18 |
Saint Sahak, that is to |
say |
the monastery of the Caves |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:2 |
sparapet Smbat, that is to |
say, |
a history of his years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:9 |
of Sisakan, that is to |
say |
Vasak, flatteringly surnamed Gaburn, died |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:21 |
my narrative, that is to |
say, |
the account of the valiant |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:3 |
the viaticum, (that is to |
say), |
the redeeming body and blood |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:35 |
Following this, (let me |
say |
that) the entire message of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:15 |
Caucasus Mountains, that is to |
say, |
Gugark’, and Canark’ as far |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:21 |
have survived, that is to |
say, |
both pastor and flock, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:1 |
king Smbat, that is to |
say, |
the subordination of the northern |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:8 |
separate quarters, that is to |
say, |
from the caliph and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:47 |
this time, what could I |
say |
concerning Smbat Bagratuni, the chief |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:16 |
the moment, that is to |
say, |
the matter concerning Gurgen, who |
Թովմա/Tovma 1- 1:6 |
But why do they |
say |
that it was a long |
Թովմա/Tovma 1- 1:23 |
there is nothing more to |
say |
than that in the East |
Թովմա/Tovma 1- 1:45 |
very many other things to |
say |
about the patriarchs who filled |
Թովմա/Tovma 1- 1:57 |
striking and novel: the saints |
say |
that the sound of axes |
Թովմա/Tovma 1- 1:59 |
Now some |
say |
that the ark was built |
Թովմա/Tovma 1- 1:65 |
But some historians |
say |
that a daughter of Noah |
Թովմա/Tovma 1- 1:66 |
it is most appropriate to |
say |
that those who trusted the |
Թովմա/Tovma 1- 1:67 |
of incertitude. Of these we |
say |
that if this command was |
Թովմա/Tovma 1- 1:71 |
which is the rainbow. Some |
say |
that it is fire emerging |
Թովմա/Tovma 1- 1:71 |
those who worship the elements ( |
say |
it is) the belt of |
Թովմա/Tovma 1- 2:2 |
For they |
say |
that the first of the |
Թովմա/Tovma 1- 2:3 |
Others |
say |
that a certain Chronos was |
Թովմա/Tovma 1- 2:5 |
his massive stature; for they |
say |
that his height was sixty |
Թովմա/Tovma 1- 2:7 |
else in mind good to |
say, |
why is the insatiable filling |
Թովմա/Tovma 1- 2:15 |
by an arrow. Some historians |
say |
that he fled back to |
Թովմա/Tovma 1- 2:16 |
sixty-two years. Some historians |
say |
his father was Mestrim, called |
Թովմա/Tovma 1- 2:18 |
And the fact that they |
say |
Ninos reigned after Bel and |
Թովմա/Tovma 1- 3:10 |
He was perverse enough to |
say |
that Sem, Noah’s son, was |
Թովմա/Tovma 1- 3:13 |
Zradasht’s teachings most ridiculous and |
say |
that he was a foolish |
Թովմա/Tovma 1- 3:16 |
of the fire worshippers still |
say |
the same things |
Թովմա/Tovma 1- 3:17 |
affirms this: they do not |
say |
that fire is a creature |
Թովմա/Tovma 1- 3:20 |
I enquired: “Where do you |
say |
that unknown land was?” And |
Թովմա/Tovma 1- 3:33 |
They |
say |
that Hephaistos stole fire from |
Թովմա/Tovma 1- 3:33 |
it for himself. And they |
say |
Hephaistos was lame in both |
Թովմա/Tovma 1- 3:34 |
are they not ashamed to |
say |
that fire is part of |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
of those outside (the church) |
say |
that every moving body is |
Թովմա/Tovma 1- 6:21 |
to greet the king and |
say: “ |
When valiant men meet valiant |
Թովմա/Tovma 1- 7:3 |
name, to approach Nerseh and |
say: “ |
Why were you pleased to |
Թովմա/Tovma 2- 3:11 |
Having heard your proposal, I |
say |
that royalty comes from God |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
If) other treasures, let him |
say |
and I shall give as |
Թովմա/Tovma 2- 3:33 |
So I shall |
say |
the same kind words and |
Թովմա/Tovma 2- 3:39 |
wage war on me and |
say: |
I have confidence in my |
Թովմա/Tovma 2- 4:9 |
the following example. For they |
say |
of the woman from whom |
Թովմա/Tovma 2- 4:14 |
might dictate. So, one could |
say |
that it was by a |
Թովմա/Tovma 2- 4:15 |
on the altar, and dared |
say |
that the temple was the |
Թովմա/Tovma 3- 2:15 |
how or what you will |
say; |
for I shall give you |
Թովմա/Tovma 3- 4:16 |
rely on the Lord not |
say |
that the Lord separates me |
Թովմա/Tovma 3- 4:30 |
and sent him back to |
say |
that he (Gurgēn) should come |
Թովմա/Tovma 3- 7:24 |
Paul: “We believe what we |
say.” |
And again Paul: “If you |
Թովմա/Tovma 3- 8:15 |
in his dotage who cannot |
say |
what he wishes |
Թովմա/Tovma 3- 10:26 |
So again I |
say, |
this is none of your |
Թովմա/Tovma 3- 11:6 |
I have nothing more to |
say |
to you |
Թովմա/Tovma 3- 11:8 |
threats and tortures, which you |
say |
you will inflict on me |
Թովմա/Tovma 3- 12:3 |
his relative; and they shall |
say: |
Be our prince, and our |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
as it pleased Paul to |
say: “ |
Those whom he previously knew |
Թովմա/Tovma 3- 13:21 |
a small bush, as they |
say, |
and fell headlong, breaking its |
Թովմա/Tovma 3- 14:2 |
So much do they ( |
say). |
As for us, we shall |
Թովմա/Tovma 3- 18:14 |
But what should I |
say |
here? For although they openly |
Թովմա/Tovma 3- 20:7 |
Mariam. Because of that, they |
say, |
he held him; for he |
Թովմա/Tovma 3- 23:5 |
came to him. And they |
say |
that the number of his |
Թովմա/Tovma 3- 23:10 |
foot soldiers with them. They |
say |
that the number of killed |
Թովմա/Tovma 3- 24:6 |
no other response save to |
say: “ |
That deed was done worthily |
Թովմա/Tovma 4- 1:31 |
out to all nations and |
say: “ |
Weep, weep, east to west |
Թովմա/Tovma 4- 4:61 |
I do not hesitate to |
say |
that his anointing was invisibly |
Թովմա/Tovma 4- 4:72 |
be better for me to |
say, |
the word of the Lord |
Թովմա/Tovma 4- 4:74 |
hand side, and hear him |
say: “ |
Greetings to you, my brother |
Թովմա/Tovma 4- 7:11 |
is what we have to |
say |
about the city of Ostan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:3 |
stories of impostor philosophers who |
say |
that the world exists by |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:32 |
of morning, the unfaithful pagans |
say |
to the believers: “Go and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:37 |
and dead. In addition, they |
say |
that in Christ there are |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:15 |
horrified, sent to them to |
say |
that they would not go |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:4 |
did the cemetaries wish to |
say “ |
Enough |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:7 |
and quite fat, but they |
say |
that he was more learned |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:1 |
city called Samusat (which they |
say |
was built by Sampson). (Salamay |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:1 |
drowned on (Michael’s) account. They |
say |
that he was one of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:4 |
Michael) was naturally possessed. They |
say |
that there were other causes |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:4 |
the time of Basil they |
say, |
a youth had done (similar |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:5 |
And they |
say |
that through a demon of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:5 |
rebelling from him. People who |
say |
this confirm it (by the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:12 |
Thus, did the great Isaiah |
say: “ |
The haughty looks of man |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:21 |
the king of Armenia and |
say, |
’Since that invitation for death |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:29 |
feathered chicks. What shall I |
say |
about brides in (the wedding |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
perpetual inheritance.” As the learned |
say: “ |
The wise man swears, and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:44 |
city of Samusat (which they |
say |
was built by Samson, in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:4 |
filled with impiety, he would |
say: “ |
I do not recognize the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:9 |
What shall I |
say |
in condemnation of the women |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:1 |
not few in number. They |
say |
that the army had as |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:6 |
arrived in Armenia. But some |
say |
that they were the forces |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:14 |
be visited upon us, (I |
say) |
woe are we that must |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:17 |
four thrones of kingship, to |
say |
nothing of the Curopalate’s principality |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:22 |
What shall I |
say |
about the Church, which formerly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:29 |
to Him, that He not |
say: “ |
I do not know you |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:29 |
of His friends, that He |
say |
to us: “Come, O blessed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 20:3 |
to an island, though some |
say |
he went gladly. All this |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 |
churches—it terrifies me to |
say |
it—and polluted them not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:20 |
led forward and they would |
say: “ |
Unfortunate beast, it is bad |