Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:66 |
to his just in the |
future |
world |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:73 |
until the parables of the |
future |
be abolished, which you established |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:22 |
apostolic precepts from the everlasting |
future |
judgment |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 |
blessings to be and the |
future |
judgment |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:10 |
promised and prepared for the |
future, |
and that you may become |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:2 |
me the vision of the |
future, |
for me to inform you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:7 |
of the resurrection for the |
future |
life, that they might be |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:11 |
God’s will, since in the |
future |
he had to provide principal |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:4 |
this would remain for the |
future |
an awesome symbol of bygone |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 |
a prominent example, in the |
future, |
when he comes, he will |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:71 |
time being, and in the |
future, |
he would return from exile |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:10 |
was to happen in the |
future, |
he foreshadowed Moses with a |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:217 |
not now, not in the |
future, |
not forever, not forever and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:312 |
shall address themselves in the |
future |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:48 |
you not heard about the |
future |
coming of our Lord or |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:91 |
of the uncertainty about the |
future |
which they had endured with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:14 |
I suspect that in the |
future ( |
the Armenians) who hold to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:7 |
in the brigade regarding its |
future |
hostile operations. What had happened |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:9 |
the inscriptions dealing with two |
future |
events, as Josephus says, although |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:17 |
had revealed to him his |
future |
destiny |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:3 |
had a vision of the |
future |
through a prophetic dream, which |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:1 |
in his suspicion, saw his |
future |
destiny in a wonderful dream |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:44 |
then on and in the |
future, |
it was a rule among |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:8 |
the latter who in the |
future |
was to warn his father |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:9 |
the same fashion for the |
future |
as it was established by |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:8 |
as a revelation of the |
future |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
or the expectation for the |
future |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:38 |
other hand, while admitting the |
future |
coming of the Christ, have |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:106 |
Prophet announces not only the |
future |
incarnation of the Word of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:108 |
precise fashion, it indicates the |
future |
domination He will exercise over |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:211 |
destiny and knowledge of the |
future, |
and as to the demons |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 |
at the happiness of the |
future |
world with all those who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:9 |
power would provide for the |
future |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:12 |
what to expect in the |
future, |
in the days of retribution |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:19 |
a monarch and entrusted the |
future |
to God Almighty |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:6 |
mind, each one of the |
future |
generations will see from what |
Թովմա/Tovma 1- 11:22 |
to his thoughts about the |
future |
prepared for Armenia, like some |
Թովմա/Tovma 1- 11:47 |
would be done in the |
future: |
the removal of the archiepiscopate |
Թովմա/Tovma 1- 11:47 |
of Antichrist, Christ’s coming, the |
future |
judgment, and the retribution to |
Թովմա/Tovma 2- 4:27 |
Lord has promised for the |
future, |
the ineffable and angelic renewal |
Թովմա/Tovma 3- 10:44 |
raised his mind to the |
future |
coming of Christ and the |
Թովմա/Tovma 3- 10:44 |
whatever accompanies these at the |
future |
coming of Christ on the |
Թովմա/Tovma 3- 29:14 |
In his concern for the |
future ( |
life) he was meek to |
Թովմա/Tovma 4- 4:75 |
to imagine that in the |
future ( |
it will see his like |
Թովմա/Tovma 4- 9:10 |
he seeks, hoping in the |
future |
compensation |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 |
to the understanding of the |
future, |
and (on the other) in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:3 |
three times: past, present, and |
future; |
for (in this light) in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:7 |
light of hope for the |
future, |
we see (as it were |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:8 |
the past and foretell the |
future |
with the help of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:11 |
in poverty, and in the |
future |
they lost eternal light. — That |