Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
of his service; he has |
entrusted |
you with the task of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:18 |
For I was |
entrusted |
with telling you of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:76 |
be attentive to the tradition |
entrusted |
you by the Lord Jesus |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:3 |
with the consent of all, |
entrusted |
the blessed Gregory with the |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:27 |
with the royal troops and |
entrusted |
the entire corps to them |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:10 |
These places were |
entrusted |
to Daniel together with the |
Բուզանդ/Buzand 3- 16:2 |
They |
entrusted |
the position to him. They |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:3 |
They |
entrusted |
him to the care of |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:11 |
He found another horse and |
entrusted |
it to me, to bring |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:18 |
and great honors. The emperor |
entrusted |
all the princes and their |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:90 |
the other, Tirit. They were |
entrusted |
to the satraps of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:2 |
Then the blessed Nerses also |
entrusted |
him with superintendency of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:6 |
troops into three parts. He |
entrusted |
one brigade to sparapet Vasak |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:6 |
Vasak. The second brigade was |
entrusted |
to his brother Bagas, or |
Բուզանդ/Buzand 4- 33:1 |
men, and countless elephants and |
entrusted |
them to Suren Pahlaw who |
Բուզանդ/Buzand 4- 38:2 |
organized his own troops and |
entrusted |
them to his sparapet Vasak |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:13 |
Authority over the remainders was |
entrusted |
to Vahan and Meruzhan. Then |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:6 |
mardpet saying: “Assemble the troops |
entrusted |
to you and give them |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:7 |
was called [hayr] (father) had been |
entrusted |
to eunuchs from the beginning |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:11 |
They |
entrusted |
the land of Armenia to |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:130 |
universal empire, which has been |
entrusted |
to him by God, and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:72 |
the nobles and he had |
entrusted |
this whole country to you |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:114 |
holy churches which our forefathers |
entrusted |
to us by the power |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:160 |
The second section they |
entrusted |
to Vardan, the Armenian general |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:161 |
The third section they |
entrusted |
to Vasak, the prince of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:198 |
man to whom they had |
entrusted |
the pass they sent as |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:233 |
And he |
entrusted |
to them as reliable officials |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:71 |
He |
entrusted |
all the troops with their |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:128 |
The first division he |
entrusted |
to the prince of Artsrunik |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:129 |
The second division he |
entrusted |
to Khoren Khorkhoruni, with Entsayin |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:114 |
You |
entrusted |
him with the land of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:20 |
to whom they had been |
entrusted |
had previously tortured them frequently |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:32 |
of this prison has been |
entrusted |
to us, but we do |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:92 |
the city prisoners had been |
entrusted |
to him, therefore in the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:135 |
magus and who had been |
entrusted |
with guarding them was now |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:197 |
the world which has been |
entrusted |
to the king’s jurisdiction. From |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:39 |
the condemned prisoners had been |
entrusted, |
showed great kindness and compassion |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:13 |
Siwnik’, selected the following men, |
entrusted |
them with all the letters |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:10 |
The correspondence was |
entrusted |
to them by Vasak, prince |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:7 |
from the Dimak’sean azg. (Vardan) |
entrusted |
the left front to Xorhen |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
to the sword. Then they |
entrusted |
the pass to a royal |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:11 |
Then the duplicitous Vasak |
entrusted |
the correspondence to some false |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:12 |
of Siwnik’. The treacherous Vasak |
entrusted |
the correspondence about the venerable |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:4 |
as marzpan in Armenia, and |
entrusted |
him with implementing everything written |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:9 |
affectionately and with much pomp, |
entrusted |
to it forever |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:24 |
others gathered with them. They |
entrusted |
all of them to the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:3 |
order, without delay he immediately |
entrusted |
his pack animals and baggage |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:37 |
Armenia. Blessing them all, he |
entrusted |
them to God, and set |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:12 |
He |
entrusted |
the middle section to that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:1 |
He |
entrusted |
the right wing to Barshgh |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:9 |
the troops he had and |
entrusted |
them to each of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:11 |
God of Israel, who has |
entrusted |
to me the sons of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:8 |
brother, to whom he had |
entrusted |
half of his kingdom, had |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:9 |
and the south and had |
entrusted |
them to those two tribes |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:3 |
a long period of time, |
entrusted |
him with the whole government |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:63 |
called Ara by Semiramis; she |
entrusted |
the task of governing our |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:2 |
sincere confidence in him, she |
entrusted |
the government of the country |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:2 |
Having faith in him, Arshakan |
entrusted |
him with the first rank |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:6 |
we narrated above. And he |
entrusted |
him with the government of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:5 |
brother-in-law Mithridates he |
entrusted |
Mazhak and the care of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:6 |
Herod’s authority but he also |
entrusted |
to the latter all Anatolia |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:5 |
army of the west - he |
entrusted |
him with control over the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:11 |
and erudite man, hazarapet and |
entrusted |
to him all the affairs |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:12 |
over the western, and he |
entrusted |
the southern to Smbat and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:12 |
Artavazd used to hold; he |
entrusted |
to him the care of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:13 |
his mother’s womb and was |
entrusted |
with the grace of his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:6 |
of his fathers. Therefore, he |
entrusted |
him with the command of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:4 |
army and the generals and |
entrusted |
the land of Armenia to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:9 |
This he |
entrusted |
to a certain Khad, who |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:7 |
Bagrevand and Arsharunik’ and has |
entrusted |
him with the entire task |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:21 |
Anatolius took Mesrop and Vardan, |
entrusted |
them to the bishop of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:6 |
of the western region and |
entrusted |
to him his grandsons Hmayeak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:9 |
his name to Artashir, he |
entrusted |
the land of Armenia to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:3 |
belonged to many others he |
entrusted |
to him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:17 |
that time the Persians had |
entrusted |
him with the governorship of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:2 |
signed himself with it. He |
entrusted |
it to a certain blessed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:14 |
the charge of the senate, |
entrusted |
him to all the magnates |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:5 |
prayers for them, the monk |
entrusted |
them to the grace of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:1 |
reign Sulaiman assembled numerous troops, |
entrusted |
them to General Maslama (Mslim |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:0 |
larger than the previous body— |
entrusted |
it to general Maslama, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:2 |
assembled an enormous force and |
entrusted |
it to one of his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:40 |
of the Khurasan brigade, and |
entrusted |
them to a general named |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:4 |
assembled a force which he |
entrusted |
to one of his generals |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:3 |
caliph, having assembled countless troops, |
entrusted |
them to the same general |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:5 |
long life he died, having |
entrusted |
our land to his son |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:2 |
latter to turn back. Having |
entrusted |
Mazaka (Mizhak) and the rest |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:8 |
treachery of Pilate’s father, and |
entrusted |
the younger Mithridates to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:1 |
King Abgar, who had |
entrusted |
himself to a great hope |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:5 |
people with good advice, he |
entrusted |
our land to Vahan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 |
Grigor, and whose completion he |
entrusted |
to the wisdom of Christ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:17 |
only for those who were |
entrusted |
with judicial duties |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:10 |
as well as royal insignia, |
entrusted |
him with the taxes (sak |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:4 |
He also |
entrusted |
the patriarch with the entire |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:14 |
him with utmost attentiveness and |
entrusted |
Smbat even with his life |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:11 |
necessities, a task which was |
entrusted |
to him by God in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:19 |
honor of a monarch and |
entrusted |
the future to God Almighty |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:41 |
the righteous. Those who had |
entrusted |
themselves to the Lord God |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:66 |
entire reasonable and faithful flock |
entrusted |
to me by the Lord |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:3 |
of his departure, the prince |
entrusted |
the fortress to his young |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:18 |
glory of God after the |
entrusted |
ones round about the throne |
Թովմա/Tovma 1- 5:8 |
support. In rapid haste (Tigran) |
entrusted |
the armies of the South |
Թովմա/Tovma 1- 5:16 |
holy city of Jerusalem. They |
entrusted |
the leadership of the Jews |
Թովմա/Tovma 1- 6:39 |
of Vahan Artsruni they were |
entrusted |
with the urgent task of |
Թովմա/Tovma 1- 8:13 |
splendid and prominent authority. Artashēs |
entrusted |
to him the province of |
Թովմա/Tovma 1- 10:9 |
He (Khosrov) |
entrusted |
the army to Vahan Amatuni |
Թովմա/Tovma 1- 11:30 |
Greek) sector of Armenia and |
entrusted |
to him Mesopotamia as far |
Թովմա/Tovma 1- 11:52 |
Armenia, the emperor Theodosius had |
entrusted |
the office of sparapet of |
Թովմա/Tovma 2- 1:9 |
of Trdat the Great they |
entrusted |
to Vahan Artsruni, for him |
Թովմա/Tovma 2- 5:11 |
was returning to court, he |
entrusted |
the oversight of Armenia and |
Թովմա/Tovma 2- 6:19 |
Apusēt’ returned to Syria and |
entrusted |
the oversight of the royal |
Թովմա/Tovma 2- 6:24 |
divisions: the first division was |
entrusted |
to Gurgēn and Vahan Havnuni |
Թովմա/Tovma 2- 6:43 |
with soldiers and generals, he |
entrusted |
it to a certain Yovsep’ |
Թովմա/Tovma 2- 6:53 |
in the letter that he |
entrusted |
to him this land of |
Թովմա/Tovma 3- 2:3 |
Then he |
entrusted |
a part of his army |
Թովմա/Tovma 3- 4:31 |
Then he |
entrusted |
his forces to Musheł (son |
Թովմա/Tovma 3- 4:55 |
the right wing he had |
entrusted |
to Apdlmkdēm |
Թովմա/Tovma 3- 5:11 |
realm, in whose hands are |
entrusted |
death and life |
Թովմա/Tovma 3- 6:59 |
kingdom. He blessed them all, |
entrusted |
those far and near to |
Թովմա/Tovma 3- 13:19 |
plunder. But because Bugha had |
entrusted |
these provinces to the sparapet |
Թովմա/Tovma 3- 14:13 |
of Vaspurakan was to be |
entrusted |
to Ashot |
Թովմա/Tovma 3- 14:45 |
oversight of Armenia had been |
entrusted |
to Ashot, who was the |
Թովմա/Tovma 3- 22:17 |
of Vaspurakan, Seday, and had |
entrusted |
the defence of the fortress |
Թովմա/Tovma 3- 25:5 |
of Jłmar and Sring. Awshin |
entrusted |
the country to a certain |
Թովմա/Tovma 3- 26:5 |
into his hands Awshin had |
entrusted |
power and force |
Թովմա/Tovma 3- 29:44 |
a settlement of monks and |
entrusted |
their direction to the above |
Թովմա/Tovma 4- 4:55 |
written down before us and |
entrusted |
to royal archives |
Թովմա/Tovma 4- 4:63 |
and wonderfully decorated robes, and |
entrusted |
to him (the collection of |
Թովմա/Tovma 4- 4:69 |
faithful prefects to whom he |
entrusted ( |
that land). He also sent |
Թովմա/Tovma 4- 5:2 |
peace and real friendship. He |
entrusted |
to the king the lands |
Թովմա/Tovma 4- 9:6 |
whom we mentioned above he |
entrusted |
the decoration of the sculptural |
Թովմա/Tovma 4- 13:62 |
in the same tomb, having |
entrusted |
her sons to God’s grace |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:5 |
of his possession, he therefore |
entrusted |
his vassals to the Greek |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:40 |
with great conditions and oaths |
entrusted ( |
Petros) with all the concerns |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:33 |
seeking a just trial and |
entrusted |
the case to the chiefs |