Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:5 |
of the Greeks, he had |
displayed |
such strength and stamina, that |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:20 |
a lad, in wisdom he |
displayed |
the seniority of old age |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:8 |
amazing and venerable, and he |
displayed |
enviable courage in military training |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:2 |
He |
displayed |
mental quickness, prominence in the |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:9 |
Drastamat |
displayed |
incredible bravery and even saved |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:13 |
country of Armenia. They greatly |
displayed |
to the king the intimacy |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:12 |
his male member, which he |
displayed |
to all of them |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:71 |
If from afar he |
displayed |
such zeal for the coming |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:8 |
is not just what is |
displayed. |
No, those who would search |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:0 |
who were under Iranian lordship |
displayed |
their hatred toward their king |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:10 |
to the present you have |
displayed |
toward us, the king, and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:23 |
treacherous duplicity which you always |
displayed |
toward our ancestors, we have |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:8 |
naxarars who fought well and |
displayed |
bravery: the venerable Ordi from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:12 |
father away safely and peacefully |
displayed |
him to his people and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:16 |
For you |
displayed |
bravery with but few men |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:11 |
valliant like his father, and |
displayed |
great bravery, which was clear |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:15 |
revered your faith and also |
displayed |
merit and accomplishment because of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 |
Then the Byzantine troops |
displayed |
great ignorance, for they put |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:30 |
few in number. You have |
displayed |
great mercy to me by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:15 |
other naxarars: who among them |
displayed |
themselves in his days as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:9 |
First, he |
displayed |
on himself the splendor of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:11 |
There they |
displayed |
numerous deeds of bravery and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:14 |
unlike his father’s illustrious glory |
displayed |
no valiant deeds of gallantry |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:24 |
In a mortal frame he |
displayed |
the behavior of incorporeal beings |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:15 |
This is the way he |
displayed |
himself in public so that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:9 |
the holy patriarchate and had |
displayed |
himself as one disciplined in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:25 |
heads of his servants, he |
displayed |
them to the public. He |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:27 |
great determination, fortitude and effort |
displayed |
by the patriarch before the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:2 |
bringing everyone to submission, had |
displayed |
his valiance on many occasions |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:16 |
to the royal rank, Atrnerseh |
displayed |
no insolence. On the contrary |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:9 |
the midst of the enemy, |
displayed |
astonishing valor to everyone’s amazement |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:15 |
verdict on himself, whereby he |
displayed |
his concern for the safety |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:8 |
in the art of warfare, |
displayed |
during the persecutions much valor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 |
in many a contest and |
displayed |
heroic valor in battle against |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:2 |
had been honored by him, |
displayed |
his might and glory before |
Թովմա/Tovma 3- 8:24 |
heroism which the blessed Gēorg |
displayed. |
The large number of Christians |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
district of Vaspurakan. He had |
displayed |
extremely great feats of bravery |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:6 |
about how previous kings had |
displayed |
concern toward those peoples under |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 |
God of mercy. Indeed, He |
displayed |
both (wrath and forgiveness) toward |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:51 |
means of an insignificant man, |
displayed |
very great wonders. Let this |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:9 |
and three times. The prince |
displayed |
much valor, but was fatally |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:0 |
inception of his rule, he |
displayed |
himself as a virtuous man |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 |
an extremely learned man, and |
displayed |
great intimacy toward (Yakobos), declaring |