Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:16 |
doing so; and when no |
outer |
enemy is found they wage |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:14 |
as food for it. The |
outer |
darkness is being kept impenetrable |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:70 |
for slaughtering not only the |
outer |
enemies but also his kin |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:103 |
open eyes, let not the |
outer |
darkness befall us |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:21 |
Christ) remove him to the |
outer |
darkness where there is weeping |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:10 |
goats, went unswervingly to the |
outer |
darkness |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:16 |
and is transported to the |
outer |
darkness |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 |
place where reapers of the |
outer |
fields (which lay around the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:1 |
Dastakert. On coming into the |
outer |
hall, he was seated on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:29 |
punched holes in the city’s |
outer |
walls. But they were unable |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:13 |
and nightly vigils. Underneath (his |
outer |
garments) instead of wool he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:28 |
alone, he took off his |
outer |
garment and revealing his undergarment |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:28 |
nudity of my parts. The |
outer |
garments are only for the |
Թովմա/Tovma 2- 7:6 |
himself between the (inner and |
outer) |
dome, quaking in most terrible |
Թովմա/Tovma 3- 2:11 |
was white-haired and his |
outer |
body was aged; but his |
Թովմա/Tovma 3- 13:44 |
Neither inner nor |
outer |
attacks were able to prevail |
Թովմա/Tovma 3- 20:32 |
them. They beat down the |
outer |
door where the prince had |