Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:14 |
sent emissaries to the brave |
folk |
and martial warriors there in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:7 |
the populous common crowd of |
folk, |
in their ignorance, would not |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:19 |
whether it happens that such |
folk |
be found in their thousands |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:11 |
the multitude of people, some |
folk |
who were of the grandee |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:10 |
the new doctrine. As ignorant |
folk, |
they became more inclined to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:3 |
demolish this site, since ignorant |
folk |
were still making impure sacrifices |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:9 |
of the temples, gathered the |
folk |
of the land, and converted |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:4 |
and the mass of common |
folk, |
who had gathered from various |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 |
and power. And many misguided |
folk |
will be turned onto the |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:45 |
along with those of another |
folk |
of Mcbin were transferred to |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:3 |
family. He assembled the dispersed |
folk |
of the country and reigned |
Բուզանդ/Buzand 5- 20:2 |
the Christian faith, the baptized |
folk |
who believe in God and |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:0 |
by Mushegh’s family and other |
folk |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:12 |
into literate books. However, critical |
folk |
clearly are able to differentiate |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:5 |
as regards strategems, worthy spiritual |
folk |
should find some solution to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:6 |
your kingdom with the good |
folk |
and grandeur which is there |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:18 |
striving that only your own |
folk |
be crowned |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:0 |
sway the minds of the |
folk |
without warfare only by false |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 |
sun, you and the noble |
folk |
in bondage, shall live, but |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:0 |
ruling with piety as worthy |
folk |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:12 |
together with other rebellious Armenian |
folk, |
as well as the brigade |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:13 |
Aryans recognized what kind of |
folk |
they were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:3 |
become few) resist such brave |
folk |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:1 |
Shapuh by the Iranian noble |
folk, |
and each of his relatives |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:2 |
which I and other noble |
folk |
have seen him and the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:4 |
contemptuous pride which removed such |
folk |
and such a great and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:8 |
Hazarawuxt himself and other Iranian |
folk |
who were the seniors there |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:9 |
not exaggerating; and the noble |
folk |
of our brigade who were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 |
entire brigade, killing many good |
folk |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:15 |
if Vahan and the other |
folk |
with him were today peacefully |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:16 |
when the Armenians with such |
folk, |
are ours, the Iberians and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:19 |
his comrades, to bring these |
folk |
into Aryan service |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:1 |
you and all the noble |
folk |
who (formerly were) with the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:3 |
the mass of the Armenian |
folk |
listen to Nixor’s message, he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:4 |
following day all the Armenian |
folk |
assembled by Vahan Mamikonean and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:6 |
before you, seniors and junior |
folk. |
Nor did we just today |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:2 |
here and stay with my |
folk, |
until I come to see |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:4 |
Vahan Mamikonean saw the noble |
folk |
sent to him by Nixor |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:12 |
also ordered the senior Iranian |
folk |
to come inside to the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:13 |
Mamikonean and the other Iranian |
folk, |
Nixor began speaking with Vahan |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 |
but good, perspicacious, and wise |
folk), |
and now all of us |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:18 |
a countless multitude of fighting |
folk |
with so few men, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:18 |
ostanik people and the cavalry |
folk |
who presently are here before |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:3 |
with a huge number of |
folk |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:5 |
a countless multitude of good |
folk |
were lost, that there is |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:8 |
How unfortunate that the other |
folk |
whom Peroz futilely led to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:22 |
from us as from serving |
folk. |
With your intelligent and all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:25 |
We have heard that Christian |
folk |
are merciful when they see |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:4 |
some days. He gathered the |
folk |
of his House into his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:9 |
the mass of the common |
folk ( |
r’amik) were afflicted by diverse |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:12 |
After this, all those ( |
folk) |
who were grieving physically and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:28 |
since many of the common |
folk |
allied with their brigades. They |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:49 |
Many of the common |
folk |
were attracted to them as |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:53 |
Moreover some [1,500] of the common |
folk |
fell. As for those who |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:6 |
captivity a multitude of common |
folk. |
They say that their number |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:6 |
All the lords, common |
folk, |
bishops and the kat’oghikos Esayi |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:6 |
cavalry. He settled the common |
folk |
on good fertile land. As |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:10 |
God required that when some |
folk |
are subjected to torments, those |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:23 |
respect-worthy and glorious elderly |
folk |
fallen in the squares, your |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 |
withdraws His aid from worthless |
folk, |
saying: “I shall not be |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:18 |
silent. When this pleased many |
folk, ( |
Yakobos) then added something to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:31 |
where he found his own |
folk |
settled there on fields and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:5 |
bearers, gave it to the |
folk |
living about them to drink |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:6 |
by the memory of arrogant |
folk |
in the past who were |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:17 |
was blinded by his own |
folk, |
treacherously, shamefully and then killed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:12 |
and denied His presence, as |
folk |
worthy of punishment and guilty |