Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:10 |
reach the borders of Hayk’s |
domain, |
trusting in the spirit and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:5 |
villages from the same patriarchal |
domain |
that he might reside only |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:20 |
the borders of his native |
domain; |
as for the entirety of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 |
children ruled over their ancestral |
domain. |
But certain others imposed their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:1 |
family he ruled over his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:2 |
the world, he willed his |
domain |
to many with the understanding |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:4 |
latter ruled over his ancestral |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:6 |
building and made his ancestral |
domain |
a safe place, secure from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:8 |
degree of prosperity on his |
domain |
and lived in peace in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:20 |
Ashot, succeeded to his great |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:23 |
the welfare of his paternal |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:15 |
extended the boundaries of his |
domain |
as far as the city |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:16 |
enlarged the limits of his |
domain |
and brought these beneath the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:7 |
he took for himself the |
domain |
of Ashot and set himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:29 |
released, established in his ancestral |
domain |
together with his brothers |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:32 |
the great succeeded to his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:1 |
a tour of his own |
domain |
with a small army, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:18 |
Gagik succeeded to his large |
domain, |
and king Smbat set up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 |
succeeded to his brother Afshin’s |
domain, |
he decided never again to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:8 |
him up in his former |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:11 |
army, sent him to his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:1 |
all the quarters of his |
domain |
and (asked them) to exact |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:7 |
allowed to subdue his former |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:10 |
he sent orders throughout his |
domain |
to collect one fifth of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:13 |
charge (hramanatar) of the entire |
domain |
of the king, and a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:21 |
upheavel was heard throughout the |
domain |
of the king, all the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:5 |
a crown, returned to his |
domain, |
great confusion and grief came |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:7 |
and again controlled their ancestral |
domain, |
they brought her body and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:2 |
and to return to their |
domain. |
However, for the moment their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:8 |
They preferred to recognize (the |
domain |
of) foreigners rather than his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:21 |
horse, he fled to his |
domain. |
Although the ostikan assured him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 |
that were in his father’s |
domain, |
and had been taken by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:14 |
all those strongholds in his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:18 |
the defilers never raided his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:33 |
them practically half of his |
domain |
as well as many robes |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:20 |
many people living in his |
domain, |
he went to the mountainous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 |
from one stronghold of his |
domain |
to the other. He was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:36 |
his land and his father’s |
domain |
without engaging in warfare all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:1 |
he was still in the |
domain |
of the Romans. Thereupon, with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:12 |
they ruled over their ancestral |
domain, |
and tried to renovate and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:9 |
promises and so ransom his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:20 |
seizing Vasak and subordinating his |
domain, |
he lay the responsibility on |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:20 |
set him up in his |
domain |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:15 |
to the fortresses of his |
domain, |
and his retreat into the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:3 |
house-hold, ruled over his |
domain |
by force, and after a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:10 |
enemy were stopped, and the |
domain |
of king Gagik enjoyed a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:2 |
not be forgotten and their |
domain |
deserted, filled with thorns, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:8 |
deserted and disgraced his own |
domain, |
he decided to enter the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:24 |
restore him to his own |
domain |
|
Թովմա/Tovma 3- 2:76 |
equal in honour in his |
domain |
|
Թովմա/Tovma 3- 29:51 |
Ałbag, in the native princely |
domain |
of the noble family of |