Կորիւն/Koryun 1- 2:29 |
few of them can be |
seen |
in the Holy Gospel, and |
Կորիւն/Koryun 1- 2:38 |
patience of Job, and have |
seen |
the end of the Lord |
Կորիւն/Koryun 1- 9:5 |
as the man who had |
seen |
God descended from the mountain |
Կորիւն/Koryun 1- 17:1 |
reaching the royal regions, he |
saw |
the saintly Bishop of the |
Կորիւն/Koryun 1- 18:5 |
and all those whom he |
saw, |
and related to them also |
Կորիւն/Koryun 1- 26:6 |
upraised to heaven, there was |
seen |
a luminous vision resembling a |
Կորիւն/Koryun 1- 26:6 |
one was dying. This was |
seen |
by everyone with his own |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:17 |
the king of the Persians |
saw |
the mob of brigades coming |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:4 |
the king of the Persians |
saw |
all these evils which had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:15 |
the king of the Armenians |
saw |
this, he delightedly went before |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:17 |
Now when the king |
saw |
this man who had come |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:50 |
speak. They have eyes and |
see |
not |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:13 |
For ’what eye has not |
seen, |
nor ear heard, nor has |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:14 |
But when the enemy |
saw |
us being honored by the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:40 |
So the world |
saw |
him on a high place |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:86 |
men could not endure to |
see |
your face and live [cf. Ex. 33.20]. Therefore |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:87 |
of his divinity, that we, |
seeing |
the divinity of the Son |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:12 |
your God, which you now |
see |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:4 |
began to speak and note: “ |
See, |
Gregory, that your futile hope |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:5 |
Gregory replied and note: “ |
See, |
your hopes are vain and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:6 |
But |
see, |
I was not in the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:11 |
can be extinguished. Let us |
see |
what your God will do |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:2 |
not wish to live and |
see |
the light |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:4 |
dwelling of the virtuous women. |
Seeing |
the modest beauty of Rhipsime |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:5 |
When the emperor |
saw |
the stunning beauty of Rhipsime’s |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:7 |
But when the pious women |
saw |
the hidden arrows of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:16 |
with the name of Israel, |
’seers |
of god.’ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:27 |
they might be able to |
see |
God |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:13 |
I chanced to |
see |
a young and beautiful girl |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:5 |
to his beloved: “They will |
see |
your good works and will |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:6 |
Do you |
see |
that for the sake of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:11 |
When someone |
saw |
the women, that person informed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:13 |
the nobility all rushed to |
see, |
climbing over one another |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:16 |
who had come out to |
see |
her beauty - viewers who were |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:20 |
When saint Gayane |
saw |
this, she began to speak |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:23 |
Now when saint Rhipsime |
saw |
all this crowd of evil |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:20 |
they glorified you, who had |
seen |
your wonders |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:9 |
firm [cf. Gal. 5.1], and now you will |
see |
Christ for whom you long |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:25 |
grant you and us to |
see |
him face to face [cf. I Cor. 13.12] without |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:47 |
months in which we have |
seen |
torments |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:3 |
Do you |
see, |
he said, that bewitching sect |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:7 |
Yet in none have I |
seen |
the like of this beauty |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:23 |
they pulled him up. They |
saw |
that his body had darkened |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:26 |
Now as soon as they |
saw |
from a distance that Gregory |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:36 |
And they |
saw |
that their bodies had been |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:10 |
|
See |
that God desired the repose |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:11 |
But |
see |
this, how by the power |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:13 |
Now |
see |
how the deceit of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 |
Or |
see |
my unworthiness, and how by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:22 |
that you are unable to |
see, |
comprehend, consider or recognize the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:23 |
Now if I were to |
see |
in you some inclination to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:8 |
this first of all you |
see |
the power of the creator |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:10 |
resist a giant, as you |
saw |
with your own eyes? How |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
deep pit every day I |
saw |
a vision with eyes wide |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
and said- just as I |
see |
the same vision now, saying |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 |
If we |
see |
you turning towards the divinity |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:25 |
grace. He has never been |
seen |
by mortal or bodily creatures |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:29 |
words might be able to |
see |
God, in his providence, face |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:6 |
from afar in order to |
see |
and hear the amazing miracles |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:8 |
They hastened to |
see |
the incontestable miracles, they willingly |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:6 |
And I looked up and |
saw |
his form, and terror struck |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:7 |
to me: ’Look up and |
see |
the wonders that I shall |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:8 |
And I looked up and |
saw |
the firmament of heaven opened |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:12 |
far as the eye could |
see |
was struck as level as |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:13 |
And I |
saw |
in the middle of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:14 |
And I looked up and |
saw |
three other bases: one in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:16 |
other. And above this I |
saw |
a canopy of cloud, wonderfully |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:17 |
but above the vaults I |
saw |
these thirty-seven holy martyrs |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:18 |
summit of this edifice I |
saw |
a wonderful and divine throne |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:19 |
far as the eye could |
see |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:21 |
And I |
saw |
a numberless multitude of fiery |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:22 |
And I |
saw |
numberless herds of goats, black |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:26 |
While I was looking, I |
saw |
that the flocks grew wings |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:56 |
And what you |
see |
above the top of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:8 |
when saint Gregory emerged, he |
saw |
these items heaped up by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:10 |
Now when they |
saw |
the stability of these things |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:7 |
Saint Gregory, when he |
saw |
this, made the sign of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:8 |
the king. In it he |
saw |
the angel of God speaking |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:7 |
fog [cf. Ez. 34.12], rendered stupid [cf. Mk. 8.17], unable to |
see, |
understand, or discern the sun |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:5 |
city of Caesarea. There they |
saw |
the blessed katoghikos Leontius, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:15 |
the people crowded together to |
see |
the blessed bishop, Gregory, to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:15 |
one another: “Come, let us |
see |
the blessed bishop, Gregory, for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:7 |
destroyed - even their bones vanished. |
Seeing |
this, countless people believed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:8 |
Then saint Gregory note: “ |
See |
now, your obstacles have been |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:19 |
Now when we |
saw |
this man who is so |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:6 |
begun, where he had first |
seen |
the vision and erected the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:2 |
and under his own care, |
seeing |
to their training and nourishing |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:11 |
wonderful of all kings, Constantine, |
saw |
the heavenly angel in his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:5 |
ever more glorious his own |
see |
of the country of Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:6 |
spiritual deeds that we ourselves |
saw |
with our own eyes and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:1 |
we glorify as we have |
seen |
the light of the font |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:9 |
In a vision Yusik |
saw |
as though it were reality |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:13 |
of the vision he had |
seen, |
wondering why such despicable children |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:15 |
When the enemy |
saw |
that Vach’e had attacked them |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:18 |
But when Xosrov |
saw |
this, he began to weep |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:2 |
came with the desire of |
seeing |
the saving ark built by |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:5 |
to the Lord that he |
see |
what he desired without delay |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:9 |
he worshipped the Lord. He |
saw |
the board which appeared to |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:12 |
For that God- |
seer |
received the God-written commandments |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:23 |
But when the impious Manachirh |
saw |
that man of God, bishop |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:25 |
And he note: “Do you |
see |
how much I have exalted |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:39 |
He |
saw |
that the emperor Constantine was |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:43 |
After this, the emperor Constantine |
saw |
the attendant angel, thanks to |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:2 |
erring: eyes which do not |
see, |
ears which do not hear |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:13 |
Then one could have |
seen |
a man, thirsting for the |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
the entire land consulted to |
see |
whom they could find worthy |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:54 |
said that you do not |
see |
the Lord?” And he said |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:8 |
When Tiran |
saw |
them, he ordered that they |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:21 |
no need for him to |
see |
that the hunting places here |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:30 |
For he |
saw |
that Varaz had come in |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:20 |
again so that they could |
see |
and reveal how this war |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:16 |
But he |
saw |
that all of them insisted |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:26 |
who heard about this or |
saw |
it wept at how his |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:27 |
But when they |
saw |
him adorned with Christian beauty |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:5 |
Cheerfully rejoicing they arrived and |
saw |
there the katoghikos of katoghikoi |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:22 |
these great miracles: when he |
saw |
someone extremely stubborn, he convinced |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:55 |
work was made worthy of |
seeing |
the Son at the right |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:57 |
and John, the true pillars |
saw |
how I was given the |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:64 |
word of Life for you; |
see |
their course and resemble them |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:4 |
At first, when the king |
saw |
them, he elaborately exalted them |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:8 |
His Parent’s companion, when he |
saw |
that the Father was neglected |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:42 |
truth,” or “he who has |
seen |
me and My Father,” or |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:42 |
those those who have not |
seen |
me, but believe in me |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:42 |
believe in me because they |
see |
the father |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 |
When we die, we will |
see |
him, as the blessed Apostle |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 |
Paul says, that now we |
see |
him in a prominent example |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 |
show their glorious coming to |
see |
God with immortality, like those |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:46 |
who wait, will come and |
see |
the birth of God the |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 |
You |
see, |
brothers, that God treats us |
Բուզանդ/Buzand 4- 7:1 |
of Caesarea, Eusebius, when he |
saw |
that miracle, namely, that a |
Բուզանդ/Buzand 4- 7:10 |
But when he |
saw |
the gloomy face of his |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:12 |
services; in a dream he |
saw |
a large, beautiful garden, abounding |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:25 |
looked at the bishop and |
saw |
that he was sweating. He |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:0 |
the truth, how the sophist |
saw |
a miracle, namely the martyrs |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:6 |
had even fallen asleep, he |
saw |
with open eyes that the |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:15 |
the chapel heard all this, |
saw |
this vision with open eyes |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:9 |
when king Arshak heard and |
saw |
alI of this, he was |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:26 |
go the next day and |
see |
them all filled, as if |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:30 |
Xad himself went outside and |
saw |
them, thanking the Lord Who |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:17 |
For I have |
seen |
in a vision that destruction |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:3 |
the district of Taron to |
see |
his villages |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:10 |
When he |
saw |
the beauty of those places |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:20 |
a fictitious story, saying: “I |
saw |
a bear as white as |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:6 |
attained his wish and had |
seen |
Paranjem, he sought means by |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:9 |
Now they say, ’look and |
see |
what you do, king, so |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:27 |
When she |
saw |
that they had seized and |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:30 |
When the king |
saw |
the great chief priest, knowing |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:42 |
the darkness and never again |
see |
the sun of the glory |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:50 |
Now king Arshak, weeping, |
saw |
the wife of the slain |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:71 |
When king Arshak |
saw |
that the woman was not |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:80 |
blessed katoghikos Nerses did not |
see |
king Arshak again until the |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:5 |
When he |
saw |
the king, in no way |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:13 |
When Vardan’s people |
saw |
that it was Vasak’s brigade |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:2 |
of Armenia conceitedly waited to |
see |
which of them would call |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:12 |
they |
saw |
that the Byzantine troops had |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:49 |
Now, king, |
see |
what you can do to |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:54 |
his men to go and |
see |
what had occurred in the |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:55 |
They went and |
saw |
that the banak was empty |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:7 |
the lower districts in Angeghatun |
seeing |
about provisions, the Iranian troops |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:27 |
and burned places and to |
see |
to the captives |
Բուզանդ/Buzand 4- 44:10 |
Then the mother looked and |
saw |
with her own eyes that |
Բուզանդ/Buzand 4- 53:1 |
other, come so we may |
see |
each other, and henceforth let |
Բուզանդ/Buzand 4- 53:2 |
you do not come to |
see |
me, you are asking for |
Բուզանդ/Buzand 4- 53:6 |
of the country of Armenia |
saw |
this and heard about it |
Բուզանդ/Buzand 4- 53:8 |
Iran. As soon as they |
saw |
them, they threw both of |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:39 |
replied, saying: “Now that you |
see |
me as personally short, you |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:3 |
Armenia, king Arshak’s wife, Paranjem, |
saw |
that the troops of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:8 |
Armenia, but had gone to |
see |
the emperor of Byzantium |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:23 |
Now when tikin Paranjem |
saw |
that she was alone, she |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:2 |
Shapuh of Iran looked and |
saw |
the priest Zuit, a tall |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:3 |
speak, he note: “Do you |
see |
that he is a man |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:10 |
came there every day to |
see |
it, as though it were |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:11 |
|
Seeing |
the sight of the tikin |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:15 |
height you will look and |
see |
the detemined labors of the |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:32 |
him. When he did not |
see |
those emblems, king Pap began |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:34 |
betray us. You yourself will |
see |
the bravery which your servant |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:19 |
am astonished at what I |
saw. |
From my childhood onward, I |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:18 |
But when the king |
saw |
that they were bringing him |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:12 |
order that I go to |
see |
my natural lord, king Arshak |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:17 |
hrovartak to Anyush fortress and |
saw |
his native lord. He released |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:23 |
Now when Drastamat |
saw |
this, he seized the same |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:2 |
appeared upon him. Everyone could |
see |
the dews with their own |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:3 |
bid him good morning, they |
saw |
the forms of snakes arising |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:3 |
curled around his shoulders. Everyone |
saw |
them and were afraid to |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:4 |
are mine.” And everyone constantly |
saw |
these forms about him |
Բուզանդ/Buzand 5- 22:5 |
the people who came to |
see |
the king. However, when the |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
in the mountains, each one |
saw |
with open eyes during the |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:2 |
When the hermits |
saw |
this vision, they were astonished |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:3 |
Ekegheats, where they investigated and |
saw |
that the blessed patriarch Nerses |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:3 |
went to Til village and |
saw |
the place where he was |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:3 |
the people what they had |
seen |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 28:6 |
in front of the holy |
see |
and, before serving the liturgy |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:16 |
altar and with open eyes |
saw |
the greatest miracle |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:17 |
He |
saw |
Christ come down on the |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:18 |
The little-believing brother monk, |
seeing |
this, was horrified and trembled |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:19 |
communion from the pulpit, he |
saw |
that brother who was lying |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:20 |
down, touched his brother and |
saw |
that he was fainting on |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:21 |
the great miracle he had |
seen |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 31:13 |
day, the poor were never |
seen |
begging throughout all the borders |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:4 |
the azgs of Armenia’s grandees |
saw |
him, they gathered around him |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:1 |
the great naxarars of Armenia |
saw |
that king Varazdat was a |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:1 |
the fact that they could |
see |
his head separated from his |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:14 |
of Armenia and when Vache |
saw |
the one who previously was |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:29 |
Varazdat raised his eyes, he |
saw |
sparapet Manuel coming at him |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:31 |
uninformed about fighting. When he |
saw |
Manuel so armored, he realized |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:49 |
Manuelean brigade came by and |
saw |
that the shield-bearers had |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:62 |
But when Manuel |
saw |
that what was being done |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:3 |
soon as the Iranian king |
saw |
them, he received them with |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:10 |
sparapet general of Armenia, Manuel, |
saw |
the exaltation and affection of |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:15 |
When Meruzhan Arcruni |
saw |
all the glory of seniority |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:28 |
As soon as Manuel |
saw |
their brigade, with his own |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:29 |
who had Meruzhan’s emblem, but |
saw |
that they were not Meruzhan |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:31 |
Do you |
see |
how that sorcerer Meruzhan has |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:37 |
the troops fled when they |
saw |
that Meruzhan had died |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:40 |
one of Meruzhan’s emblem-bearers |
saw |
Artawazd he ridiculed him. For |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:40 |
he ridiculed him. For he |
saw |
a handsome, robust, beardless youth |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:46 |
the women of Manuel’s banak |
saw |
Meruzhan’s head they started to |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:49 |
right through him. When they |
saw |
him, he was saved from |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:4 |
When king Arshak |
saw |
them, he gave way and |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:5 |
so that when bishop Yohan |
saw |
the horse he was astonished |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:10 |
When the impious ruler |
saw |
that his wickedness had succeeded |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:13 |
And when he |
saw |
that they had been scattered |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:30 |
of the gods. When you |
see |
this edict, straightaway without impediment |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:36 |
everyone’s mind. Especially when they |
saw |
the power of the Greeks |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:40 |
So, when the king |
saw |
all the armed soldiers and |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:45 |
And when he |
saw |
that the Romans remained firm |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:8 |
most others—as indeed we |
see |
not only in ordinary men |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:15 |
there in person and I |
saw |
and heard the sound of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:17 |
with raging mind: “Question, examine, |
see. |
Let us choose and hold |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:23 |
with hidden arrows and he |
saw |
incurable wounds inflicted on his |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:26 |
land of Armenia. For he |
saw |
that they were very ardent |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:31 |
However, when he |
saw |
that his secret cunning had |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:31 |
waxed the greater—for he |
saw |
Christianity daily increasing and spreading |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:35 |
the king of the Kushans |
saw |
this, unable to oppose him |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:45 |
himself with his own eyes |
saw |
their denunciation of their treatment |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:76 |
When they |
saw |
that despite all this, they |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:141 |
created, in his foreknowledge he |
saw |
the creatures |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:147 |
This also can be |
seen |
among men, and especially in |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:148 |
a single man can be |
seen |
to be divided into two |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:201 |
because we were unable to |
see |
the invisible or approach the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:244 |
But although they |
saw |
their own brothers in great |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:250 |
tortures. But looking up they |
saw |
the power of Christ coming |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:259 |
I |
see |
you as sheep scattered and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:283 |
the fearers of the Lord |
saw |
this, with great hope they |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:283 |
the visible as your eyes |
see |
what we have not yet |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:2 |
Christ’s holy Gospel, when they |
saw |
the evil submission of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:46 |
There one could |
see |
the great agony of doubt |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
When the king |
saw |
that they were rushing to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:66 |
report. But what I have |
seen |
with my own eyes seems |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:70 |
hears and another what he |
sees |
for sure with his own |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:75 |
who accept it may be |
seen |
to have fulfilled the king’s |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:78 |
we did not understand, you |
saw, |
and now we regret it |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:89 |
But when the holy bishops |
saw |
all this, they were even |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:98 |
When all the holy bishops |
saw |
this grievous clamor, taking the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:180 |
all the troops with him |
saw |
the host of the heathen |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:195 |
the Caucasus Mountains; when they |
saw |
the success of the enterprise |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:199 |
rushed to the spot and |
saw |
with their own eyes the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:222 |
a while, as can be |
seen |
in nature; but such separation |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:226 |
human nature. He looked and |
saw |
himself full of weakness. He |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:235 |
|
See— |
you have made me do |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:259 |
order? What benevolence have we |
seen |
directed to all the churches |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:63 |
When Mihrnerseh |
saw |
all this evil in him |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:1 |
of angels—as can be |
seen |
very many times in many |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:5 |
Now when Vardan the Great |
saw |
the discord of his country |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:42 |
respects at once, for we |
see |
the benevolent Lord with us |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:65 |
as a model, for he |
saw |
in him a type of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:89 |
to the love of Christ |
sees |
with the eyes of the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:90 |
the palace on high, and |
seen |
all its greatness, he alone |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:92 |
region of this earth, we |
see |
it filled with all kinds |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:103 |
But since we have |
seen |
the heavenly light with open |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:109 |
the eyes of faith they |
see |
the stoning of the prophets |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:110 |
Moreover, we |
see |
that you have this double |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:110 |
this double vision. For you |
see |
the torments of the holy |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:115 |
general of the Persian army |
saw |
that there were no messengers |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:137 |
There one could |
see |
the commotion of the great |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:140 |
valiant Vardan looked up and |
saw |
that the elite of the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:142 |
Nisalavurt lifted his eyes and |
saw |
that some of the Armenian |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:145 |
When Mushkan Nisalavurt |
saw |
this, he waited for the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:148 |
There one could |
see |
so many broken lances and |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:152 |
Especially when one |
saw |
the vast mass of fallen |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:171 |
Particularly when he |
saw |
that the terrible casualties of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:172 |
When he |
saw |
the great number of fallen |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:15 |
world, or why should we |
see |
the sun after the death |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:27 |
But had they not |
seen |
with open eyes the joyous |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:29 |
God—that they might not |
see |
the devastation of the holy |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:38 |
More particularly, when he |
saw |
what the commander of the |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:41 |
in the mountains of Khaltik |
saw |
that the Persian army was |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:43 |
Now when the Armenians also |
saw |
that the churches in two |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:73 |
to occupy each his own |
see, |
to conduct worship openly according |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:84 |
When they heard and |
saw |
this, many who were scattered |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:85 |
far away abroad, when they |
saw |
the restoration of the country |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:117 |
Have you |
seen |
that when the honorable name |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:121 |
you will be able to |
see |
that in us |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:130 |
When they |
saw |
him coming to the palace |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:4 |
king’s authority, but when he |
saw |
the saints being tormented, he |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:11 |
When the king |
saw |
that he had returned from |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:34 |
and very fearful when we |
see |
such unbearable afflictions |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:36 |
resting from their worship, he |
saw |
each one of the prisoners |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:42 |
to him he had not |
seen |
in a confused way, but |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:44 |
at all what he had |
seen |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:48 |
that hope which we shall |
see |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:52 |
inveterate blindness you do not |
see, |
or hear, or understand. Therefore |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:58 |
in through a crack and |
saw |
a vision similar to the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:61 |
I wish to enter and |
see |
you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:63 |
soul were opened and you |
saw |
the inextinguishable light of God’s |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:75 |
each of the groups he |
saw: |
one was a thousand, another |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:82 |
no longer say: ’I shall |
see |
heaven, the work of your |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:82 |
fingers,’ but: I shall |
see |
you, Lord of heaven and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:84 |
He not only |
saw |
heaven, the work of your |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:84 |
of your fingers, but he |
saw |
heaven and its inhabitants; and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:85 |
He |
saw |
the souls of the just |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:85 |
the just martyrs, he also |
saw |
the likeness of the glory |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:85 |
of the invisible preparations, and |
saw |
in their hands the sure |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:111 |
Just as you |
see |
this brother at the head |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:122 |
Indeed, I am anxious to |
see |
that day, and on the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:123 |
it be that I shall |
see |
you, Lord Jesus |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:135 |
prison gate, entered inside and |
saw |
that he who previously was |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:136 |
When the executioners |
saw |
this amazing sight, they were |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:140 |
been opened since I have |
seen |
the heavenly light |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:141 |
of God that I have |
seen |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:151 |
that embittered old man to |
see |
if he can be persuaded |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:160 |
When Denshapuh |
saw |
that he set the royal |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:175 |
rushed to the fountain, to |
see |
who would be the first |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
Behold, you have |
seen |
with your own eyes how |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:208 |
you; he who has not |
seen |
the great King offers obeisance |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:218 |
If your own, who neither |
see |
nor understand, follow your erroneous |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:218 |
minds are open and we |
see |
clearly |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:219 |
eyes of the body we |
see |
Creation and understand that it |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:221 |
And because he |
saw |
us in great ignorance and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:222 |
unworthy like you might not |
see |
the great ignominy of their |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:225 |
Denshapuh had observed them and |
seen |
that they were all exceedingly |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:234 |
satisfied with him; and I |
saw |
myself with my own eyes |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:235 |
that earlier one, whom you |
saw |
with your own eyes |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:250 |
the words of those who |
see |
all the pains of the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:256 |
For when they |
see |
someone ill, they do not |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:257 |
at the great hall and |
sees |
the multitude of notables and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:257 |
entering the royal chambers and |
seeing |
there all the splendor and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:258 |
examines the whole body to |
see |
if its state is warm |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:265 |
and am happy when I |
see |
my body tormented. I know |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:288 |
also dies. When did you |
see |
fire traveling, or speaking, or |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:289 |
that what you have not |
seen |
living has died |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:294 |
entered your fire-temple and |
saw |
standing there the impious ministers |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:311 |
a moment and you will |
see |
straightaway our hope, Christ |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:315 |
with his own eyes he |
saw |
companies of numerous angels coming |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:318 |
He also |
saw |
distinctly that the sword was |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:319 |
When Saint Ḷevond |
saw |
that they no longer intended |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:338 |
They |
saw |
all the dead bodies rise |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:12 |
Do you not |
see |
in the great camp that |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:40 |
royal estates, lest anyone on |
seeing |
you may persist in the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:48 |
There they endeavored to |
see |
the holy bonds of the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:55 |
among the Armenians, they might |
see |
in him the brave champions |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:55 |
the sword, and they might |
see |
in him also the holy |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
and confessors and prisoners were |
seen |
in him, through him the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:60 |
all the monks of Armenia |
see |
him, through him they will |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:63 |
wants, but more specially to |
see |
our holy churches and pious |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:70 |
For behold we |
see |
figured in you all those |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:71 |
In you we |
see |
the restoration of our land |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
impermanent body, as we have |
seen |
your blessed sanctity, so may |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
our souls and bodies—also |
see |
our dear loved ones |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:75 |
may soon be able to |
see |
the true martyrs of Christ |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:88 |
and many barbarians hastened to |
see |
him in the flesh |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:47 |
He was delighted to |
see |
them, spoke affably with them |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:53 |
family of Mihran, although he |
saw |
that the army of the |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:60 |
When they |
saw |
that they had not been |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:87 |
With their own eyes they |
saw |
the ravaging of their property |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:101 |
came again. Life-loving mortals |
saw |
this and rejoiced, but they |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:101 |
they were never able to |
see |
their desired ones |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:108 |
shall we be able to |
see |
our dear ones?” But the |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:1 |
Those who were united |
saw |
God’s aid visited upon themselves |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 |
He urges us to repent. |
Seeing |
us turned good, He quickly |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:3 |
When he |
saw |
that the great authority of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:16 |
There one could |
see |
the children of fishermen who |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:18 |
There one could |
see |
everyone dining, surrounded by piles |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:5 |
that he would never again |
see |
the land of Armenia, and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:5 |
always been concerned and saddened, |
seeing |
the great effort and even |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:10 |
the king that he had |
seen |
Armenian letters in the possession |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:1 |
the multitude of the people ( |
seeing |
matters as) futile and vain |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:1 |
to die than to constantly |
see |
and hear about such filthy |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:2 |
honored, and divine mystery after |
seeing |
such obscenity every day yet |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:9 |
of the holy Spirit he |
saw |
the (coming) total destruction of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:2 |
others of the court grandees |
saw |
to it that the complaint |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:4 |
which we were illuminated and |
saw |
that unattainable sun of justice |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:10 |
be (your] shepherd? For I |
see |
that the injured sheep of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:11 |
land of Armenia which I |
see |
with my mind’s eye through |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:9 |
Saint Sahak Partev, which he |
saw |
in the city of Vagharshapat |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:15 |
and when I looked, I |
saw |
that there was an altar |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:20 |
side of the bema I |
saw |
a tall, square cathedra, icy |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:23 |
from the effaced lines, I |
saw |
a line and a half |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:29 |
The boys whom I had |
seen |
in the days of their |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:41 |
of the heavens that you |
saw |
and the spreading of the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:49 |
the same way that you |
saw |
the tall olive-tree, fruitful |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:50 |
the fourth of which you |
saw |
to be half the size |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:51 |
Now as you |
saw |
the fruit of the branches |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:51 |
fruit on the olive tree, |
see |
just as clearly and recognize |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:56 |
the silk cope that you |
saw |
folded on top of the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:66 |
In which you |
saw |
the youths dancing around the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:69 |
because the throne that you |
saw |
began to jolt, and the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:75 |
unworthiness made me worthy of |
seeing |
such a frightful vision |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:6 |
and above all other kingdoms. ( |
See) |
the power of the cavalry |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:6 |
disobedient, to shiver with fear. ( |
See) |
too the clearly choice, correct |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:7 |
the entire world does not |
see |
the glory of the sun |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:8 |
are not obedient to us |
see |
all of this, they do |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 |
God. (In this vision), he |
saw |
the classes of black goats |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:2 |
souls warmly and like to |
see |
it |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:5 |
Iberia and Aghbania (Aghuania). You |
see |
only the benefits which you |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:7 |
I |
see |
very great benefits in this |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:5 |
faith so that (we can |
see) |
how lost you have been |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:0 |
themselves and took counsel to |
see |
by what strategems and design |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:9 |
look upon us with astonishment. |
See |
first the specter of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:34 |
of the three lands, and |
saw |
how all of them had |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:2 |
the court grandees and mages |
saw |
this, they offered their gods |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:13 |
commanders and my comrades have |
seen |
the work and labor I |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:0 |
were not well could not |
see |
the radiant arrival (awaiting) those |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:3 |
pretexts and not in reality, |
saw |
this, they immediately wanted to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:3 |
They preferred immediate death to |
seeing |
such disasters and enduring them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:4 |
Then one could |
see |
how all of them split |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:0 |
and the sparapet of Armenia, |
saw |
all of this wickedness he |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:19 |
had arrived, and when they |
saw |
the holy Gospel of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
from court to be teachers) |
saw |
that they and their faith |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:6 |
injunction, hurried with Vardan to |
see |
Vasak, prince of Siwnik’, the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:17 |
this covenant, may he be |
seen |
as an oath-breaker, and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:1 |
blessed sparapet of Armenia, Vardan, |
saw |
the limitless multitude of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:1 |
the Iranian brigade, and then |
saw |
how very few his own |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:4 |
said this he looked to |
see |
the will of his comrades |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:4 |
brigade with them. (When he |
saw) |
how much they had been |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:11 |
Looking around, (Arshawir) |
saw |
the venerable sparapet of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:9 |
favored by God that they |
saw |
the Iranian army and fell |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:1 |
martyrdom did not want to |
see |
it sullied by a soul |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 |
venerable Koriwn and Arjan, (Mashtoc’) |
saw |
in waking how a brilliant |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:17 |
nights, and they longed to |
see |
the dawn of salvation, to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:21 |
the Apostles. As you have |
seen |
tonight, those who weaken trail |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:6 |
When the Iranian troops |
saw |
how the Armenian brigade was |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:4 |
When Mushkan |
saw |
the hrovartak of king Yazkert |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:8 |
to the land of Byzantium |
saw |
that they had not been |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:13 |
gathered by the holy Hmayeak |
saw |
what had happened, they were |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:13 |
of consolation. For each man |
saw |
before him the verdict of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:7 |
But God |
saw |
to it that he was |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:0 |
the court, and after first |
seeing |
the court nobility, he went |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:6 |
abandoned it and departed. We |
saw |
no man, but only the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:2 |
stoutheartedness. Indeed, our godlike lord |
saw |
this bravery with his own |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:4 |
quitting the light (which you |
see |
today, but are unworthy of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:8 |
note: “That man whom you |
see, |
although younger then myself, is |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:23 |
from the holy men and |
saw |
the delight on their faces |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:24 |
his own mouth. Now we |
saw |
that you were somewhat joyous |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:9 |
an awesome deed? Now you |
see |
that it has led to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:24 |
Order to |
see |
it |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:31 |
order from Arshawir Kamsarakan, and |
saw |
the letter written by Vasak |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:3 |
insolently dared to come and |
see |
us, as though we were |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:10 |
they are still alive and |
see |
the light of day. Indeed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:9 |
May you |
see |
the land of Armenia and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:12 |
For we are worthy to |
see |
in our own lifetimes, in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:13 |
Christ the Savior of all- |
seeing |
Jerusalem, or Lazarus who was |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:3 |
the holy priests of God |
saw |
the executioners and the multitude |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:5 |
feeling them. Rather, when they |
see |
others (adorned) with another material |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:2 |
care out of fear, and |
see |
to it that pleasant thanks |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:6 |
the fortress of the shahastan |
saw |
this, encouraged by and taking |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:9 |
a favor) of the gods. |
Seeing |
that the man was adept |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:9 |
been said above, God was |
seeing |
to matters according to His |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:15 |
jeer. When the impious princes |
saw |
this, they became yet more |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:21 |
Those who |
saw |
the venerable Xuzhik limping away |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:23 |
Denshapuh and those with him |
saw |
the color of their faces |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:33 |
released from their bonds to |
see |
their own land, through the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:36 |
He made me worthy of |
seeing |
everything I did not think |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:36 |
did not think I would |
see, |
and of hearing (the saints’ |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:36 |
one, their prayers, and I |
saw |
the death of each of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 |
and die there only to |
see |
them, and we hope we |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:3 |
When Ashusha |
saw |
this and received the great |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 59:5 |
reverence, something you have never |
seen |
from your other servants |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:5 |
When Yazatvshnasp |
saw |
the Armenian naxarars and gradually |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:1 |
a portion of eternity, and |
seeing |
the great duration of their |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:6 |
during vigils). One should have |
seen |
all of them, these sons |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:10 |
Most merciful God, |
seeing |
the entreaties and labors of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:0 |
One should have |
seen |
those senseless, harmful, useless, bad |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 |
One then could have |
seen |
goodness having left the land |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:15 |
yet inherit eternal torment. They |
saw |
the fire of impiety raised |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:26 |
blessed man replied: “Do you |
see? |
You resist the command of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:0 |
of life, nonetheless when they |
saw |
Vahan Mamikonean so filled with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:5 |
Vahan, |
seeing |
that his detractors had stirred |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:14 |
not blind, for I have |
seen |
the might of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:4 |
will not permit anyone to |
see |
military action. Rather I will |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:15 |
in one hour than to |
see |
daily the insults and demolition |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:18 |
May the Omniscient |
see |
my reconversion and realize that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:18 |
May He allow me to |
see |
him with my own eyes |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:1 |
|
Seeing |
that their troops were still |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:20 |
to observe you, and to |
see |
your qualities. But you are |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:5 |
When the Iranian troops |
saw |
so few Armenians, they could |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:18 |
the enemy of justice, Satan, |
saw |
that the affair had ended |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:28 |
Easter of joy. First, they |
saw |
to the wants of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 |
from anyone. You have also |
seen |
how the error of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:17 |
the multitude of the troops |
saw |
this, they turned in flight |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:19 |
When the blessed kat’oghikos Yovhan |
saw |
them, they offered to the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:8 |
be in any way frightened |
seeing |
the multitude of troops of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:13 |
Opposite us and approaching, I |
see |
the banners of the mightiest |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:16 |
Mamikonean, the general of Armenia, |
saw |
that the Armenian troops were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:20 |
other Armenians who had fled |
saw |
that the might of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:23 |
am even more delighted to |
see |
that God is reconciled with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:23 |
am even more delighted to |
see |
that Christ is your colleague |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:1 |
so thrilled that when they |
saw |
this unbelievable vision they doubted |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:5 |
good sign, allowing me to |
see |
my brother, Vard, soon and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:0 |
God to allow him to |
see |
the arrival of his brother |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:3 |
country of Iberia. When I |
saw |
that I could not resist |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:10 |
with you. But if we |
see |
that it is indeed the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:2 |
clear and evident. One especially |
saw |
the bravery of Vasak Mamikonean |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:2 |
to restrain themselves when they |
saw |
his radiant face which was |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:13 |
him to Mihran. When Mihran |
saw |
him, he was delighted |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:7 |
of a land, wants to |
see |
with another’s eyes and hear |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:14 |
which all of you Aryans |
saw |
and heard about. It was |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:23 |
enemies who slandered me (and |
saw |
that your ears and those |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:2 |
some select men (who had |
seen |
Nerseh’s unbelievable and inconsolable grief |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:5 |
called Bagawan. When Nerseh Kamsarakan |
saw |
the place of the champion |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:6 |
and grant that I may |
see |
my beloved brother with me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:9 |
the other nobility with him |
saw |
the fearless and brave exit |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:7 |
When he |
saw |
that we had been revived |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:8 |
When we |
saw |
the man’s virtue, we accurately |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:18 |
foresaw the martyrdom and I |
saw |
him receive his crown before |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:20 |
It appears that others |
saw |
the same vision of his |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:5 |
the rhamik cavalrymen of Armenia |
saw |
such a multitude of Iranian |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:3 |
When king Vaxt’ang |
saw |
that his own people had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:13 |
For if we could not |
see |
clearly that heaven and earth |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:9 |
the Kamsarakan lord of Shirak, |
saw |
that one of the Iranian |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:9 |
killer. When Nerseh Kamsarakan’s dayeakordi |
saw |
this he got angry at |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:12 |
of Shirak, Nerseh, looked and |
saw |
that there were not too |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:1 |
us such that (as you |
saw) |
his deeds resulted in one |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:3 |
|
See |
if you can get aid |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:6 |
Mamikonean.” For when the dew |
saw |
that the man was completely |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:1 |
eyes and who should they |
see |
but the Iranian military commander |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:3 |
Armenia’s general, Vahan Mamikonean, |
saw |
the unexpected attack of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:3 |
troops against them. Although he |
saw |
that his brigade at the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:10 |
to war, (Vahan) looked and |
saw |
that the entire Armenian brigade |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:12 |
|
Seeing |
the flight of the entire |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:15 |
aiding them which we cannot |
see. |
But if they stupidly want |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:1 |
When the Siwnik’ cavalry |
saw |
this, dismayed and distraught, they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:2 |
commander of the Iranian brigade, |
saw |
the collapse of the Siwnik’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:6 |
necessary to say what was |
seen |
and heard and the matter |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:8 |
hearted and were unable to |
see |
a Hepthalite, or hear the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:15 |
this brigade which you will |
see, |
I will use half (of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:0 |
the brigade that you now |
see |
with me, even before this |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:1 |
period such as we have |
seen |
or know about, but rather |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:2 |
and other noble folk have |
seen |
him and the men with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:2 |
presently here and which you |
see, |
but also (we then had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:2 |
When Vahan Mamikonean |
saw |
Nixor’s messengers and heard from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 |
and hereafter let us not |
see |
those loathesome and useless men |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:10 |
indeed happened and as you |
saw |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:11 |
king of the land to |
see |
with his own eyes, hear |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:14 |
But the king who |
sees |
with his own healthy eyes |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:3 |
district of Her. When Nixor |
saw |
the Armenians, who had come |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:9 |
May the gods let me |
see |
the day when Vahan has |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:15 |
had allied with the Iranians |
saw |
how the rebels who had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:16 |
and the others with them |
saw |
that, they indicated their opprobrium |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:17 |
when Christ favors, and you |
see |
Vahan Mamikonean and the other |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:2 |
want me to come and |
see |
you, have some senior Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:2 |
folk, until I come to |
see |
you and the two of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:4 |
Vahan Mamikonean |
saw |
the noble folk sent to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:9 |
then he himself came to |
see |
him at the time of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:10 |
When Nixor |
saw |
Vahan Mamikonean and the other |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 |
usual neighbor, nonetheless I have |
seen |
you many times at court |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:15 |
made the entire Aryan world |
see |
and acknowledge both capacities in |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:24 |
But all of (his) servants, |
seeing |
the limitlessness of his insolence |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:2 |
although I have not yet |
seen |
the lord of the Aryans |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
we should also like to |
see |
you, the new peace-maker |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 |
everyone, land and people. We |
see |
you as wanting and loving |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:9 |
dignity strut about. You Aryans, |
seeing |
all of that, not recognizing |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:19 |
other gifts, luxuries, and merits, |
see |
that you reward each one |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:9 |
One could then |
see |
at the atean righteous God’s |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:17 |
of the lovers of truth |
saw |
brilliantly the flight of assistance |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:1 |
a time for him to |
see |
the king and all the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:16 |
they have done which was |
seen |
by your military commanders, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:22 |
With your intelligent and all- |
seeing |
eye examine a man and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:10 |
not just half. For I |
see |
that half (of me) is |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:12 |
favored by you, and would |
see |
the death in all of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:4 |
such that no eye has |
seen |
before, no ear has heard |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:1 |
total progress; and he also |
saw |
that whatever work (Vahan) involved |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:2 |
|
Seeing |
daily such God-given wisdom |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:7 |
blessed kat’oghikos of Armenia, Yovhan, |
saw |
the unexpected glad tiding, the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:10 |
my throne, while my eyes |
see |
it |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:11 |
from Christ while my eyes |
see |
it |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:33 |
For if you were to |
see |
your dear wife, child, or |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:34 |
But you always |
see |
your soul dead before you |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:6 |
which regard this too I |
see, |
that if those who before |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:18 |
|
Seeing |
the Titan so solidly armed |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:21 |
|
Seeing |
such an unexpectedly uncertain outcome |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:23 |
But his host, |
seeing |
this fearsome deed of valor |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:3 |
his father land than to |
see |
the sons of strangers trampling |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:21 |
such things; second, because they |
saw |
no need or urgent necessity |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:6 |
as if she had already |
seen |
him |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:3 |
|
Seeing |
the beauty of the land |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
shore of the lake she |
saw |
a long hill whose length |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:1 |
How Azhdahak, in his suspicion, |
saw |
his future destiny in a |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:3 |
waking hours he had never |
seen |
with his eyes or heard |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:10 |
my royal palace, and I |
saw |
the surface of this pavilion |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:11 |
Suddenly I looked up and |
saw |
the man who was riding |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:3 |
Now, |
seeing |
that such useful advantages accrue |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:6 |
But we |
see |
that your desire goes beyond |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:5 |
so that when he next |
saw |
them, he might appoint leaders |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 10:4 |
doubt this, for we have |
seen |
that archive with our own |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:7 |
Jews, and P’asayelos, Herod’s brother, |
saw |
that Barzap’ran had put the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:8 |
When Arsham |
saw |
this he paid homage to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:1 |
nobles to Marinus, when they |
saw |
our Savior Christ, which proved |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:5 |
they went to Jerusalem to |
see |
our Savior Christ on account |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:5 |
report of his miracles. They |
saw |
Him in person and informed |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:3 |
you cause the blind to |
see |
and the lame to walk |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 32:2 |
believes in me without having |
seen |
me. For thus it is |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 32:2 |
written concerning me: ’Those who |
see |
me will not believe in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 32:2 |
and those who do not |
see |
me will believe and live |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:34 |
I have |
seen |
the letter written by your |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:42 |
I have |
seen |
your letter of greeting and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:43 |
water so that I may |
see |
and hear him,’ he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:10 |
When the soldier came and |
saw |
him sitting on his chair |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 38:3 |
and even in sleep he |
saw |
terrible dreams about the same |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 43:3 |
and said to the princes: “ |
See |
what that brave man desires |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:4 |
to abandon Eruand; they also |
saw |
that the Roman army had |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:11 |
Then one could |
see |
the terrible slaughter of Eruand’s |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:7 |
bank of the river; and |
seeing |
the beautiful maiden and hearing |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:9 |
when the Egyptians and Palestinians |
saw |
this, they too withheld their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:4 |
as one can indeed now |
see |
among the family of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:6 |
so that they would not |
see |
Jerusalem even from a great |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:5 |
will remain and no more |
see |
the light |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:11 |
for they |
saw |
that he was a select |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:6 |
become merry with wine, Trdat |
saw |
a woman who was very |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:10 |
There one could |
see |
a new Odysseus slaughtering the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:5 |
He came here to |
see |
if he could make any |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:10 |
the fortress until he might |
see |
how he would keep faith |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:4 |
|
Seeing |
this, the king of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:6 |
The whole army, |
seeing |
their king and general cut |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:13 |
out to the hill and |
saw |
a piece of hewn wood |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:8 |
by Artashir he would not |
see |
him; and on Artashir’s death |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:10 |
which none of the multitude |
saw |
save Leontius, who was baptizing |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:5 |
considering his young age, nonetheless, |
seeing |
the nobility of his spirit |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 4:2 |
own pleasure [cf. Judges 21:24]. One could also |
see |
the same thing in our |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 4:3 |
entitled the bdeashkh of Aḷdznik’, |
seeing |
Sanatruk reigning in P’aytakaran, conceived |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:8 |
When Antiochus |
saw |
that they had not submitted |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:5 |
he returned to his own |
see |
full of anger, like Moses |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:5 |
T’ordan, as if he had |
seen |
with a prophetic eye that |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:4 |
in Tmorik’ until he could |
see |
what the other nobles would |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:10 |
When Tiran |
saw |
this, he was very frightened |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:11 |
But when his army |
saw |
that all the nobles remained |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:10 |
When Tiran |
saw |
this, he lost his senses |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:11 |
When Shapuh |
saw |
him he verbally stigmatized him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:3 |
good order that he had |
seen |
in the land of the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:13 |
Thenceforth one could |
see |
that our country was not |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:7 |
Behold, |
see |
the proof of the matter |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 23:9 |
But when he |
saw |
that he had never seen |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 23:9 |
saw that he had never |
seen |
such preparations for the hunt |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:2 |
not hidden from the all- |
seeing |
eye of God was also |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:8 |
Then, when Arshak |
saw |
that he had as enemies |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:9 |
the destruction of his own |
see |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:19 |
neither read the letter nor |
saw |
Nersēs the Great. Instead he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:7 |
the entire task of over- |
seeing |
the country until the time |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:4 |
But when the wagon drivers |
saw |
the human bones, eaten by |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 33:4 |
Great, whom he brought to |
see |
him at Byzantium and kept |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:2 |
Arshak, and when they also |
saw |
that Alanaozan had departed while |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:11 |
were similarly accoutred. One could |
see |
as it were a wall |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:13 |
For one could |
see |
them like a powerful river |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:14 |
Now when Nersēs the Great |
saw |
all this, he went up |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:15 |
for they were unable to |
see |
into the rising sun |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 39:2 |
Then King Pap, |
seeing |
all Armenia in mourning for |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:8 |
There one could |
see |
a new Achilles jumping over |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
king and when they had |
seen |
the rescript of his covenant |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:2 |
|
Seeing |
that the Armenian kingdom had |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:2 |
The Armenian princes, |
seeing |
that the Greeks had not |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:9 |
of the cross: when we |
see |
it, we shall hasten to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:19 |
When he |
saw |
this Gazavon quickly brought back |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:7 |
And he |
saw |
not a dream in sleep |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 |
they were subject to the |
see |
of Caesarea by virtue of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:5 |
Khosrov did not live to |
see |
him since he reigned for |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:2 |
When Sahak the Great |
saw |
all these misfortunes in the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:5 |
the welcome due to my |
see |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:7 |
us powerless in our own |
see |
but to order that we |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:19 |
When Anatolius |
saw |
this he immediately recalled the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:37 |
torrential waters, until the Omnipotent |
saw |
your vain labors and showered |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:38 |
to expel them from your |
see |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:5 |
reside only in his own |
see |
with the authority only to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:2 |
greater avarice. He plundered the |
sees |
not only of dead bishops |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:3 |
evils from him, they never |
saw |
him - except for Surmak, whose |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:3 |
him - except for Surmak, whose |
see |
indeed he increased; what by |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:4 |
No longer do I |
see |
your rational flock pastured in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:8 |
rest in Abraham’s bosom and |
see |
the choirs of angels |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:19 |
not arrive in time to |
see |
them here, to close their |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 |
eye-witnesses as it were, |
seeing |
before their eyes the crown |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:7 |
Now when king Ormizd |
saw |
the messengers who had come |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:5 |
was in great danger and |
saw |
death before his eyes; for |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:5 |
liberated that traitor, because we |
saw |
with our own eyes that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:5 |
against him. For when they |
saw |
his cruel courage, they were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:9 |
review among his soldiers to |
see |
the number of living and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:20 |
He returned, saying: ’Let me |
see |
what favour the king of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:23 |
When the king |
saw |
that, he was greatly frightened |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:26 |
court of the patrik Yovhan, |
saw |
him and recounted all the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:34 |
to the palace, and he |
saw |
his country no more |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:2 |
the emperor. Especially when he |
saw |
their flight from the emperor |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:1 |
when the king of Persia |
saw |
the flight of these men |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:6 |
comfort that I do not |
see |
your death.’ Then they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:0 |
of Armenia. Division of the |
see |
of the patriarchate |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:2 |
joining in communion. Then the |
see |
of the Catholicosate was divided |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:9 |
that when all the soldiers |
saw |
this they were awestruck and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:3 |
few acts of valour, on |
seeing |
which the king was even |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:1 |
sign for you. You will |
see |
a man fallen on to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:1 |
take for yourself whatever you |
see |
beside him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:3 |
and took the bag. He |
saw |
that there was a silver |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:5 |
He |
saw |
that the K’ushan army had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:5 |
caught them up. When they |
saw |
that he had pursued them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:17 |
When his army |
saw |
their king (killed), they were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:2 |
On |
seeing |
him he welcomed him with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:7 |
their own camp. When they |
saw |
the losses that had occurred |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 |
are they reckoned worthy to |
see |
it. They realize that the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:9 |
your Christ-loving people have |
seen. |
For all this (depends) on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:9 |
inscribed in heaven’;’ to |
see |
the throne of God above |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:12 |
departed. Priests on their journey |
saw |
him and passed by; Jews |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:12 |
and Levites and impious ones |
saw |
him and passed by. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:13 |
he be healed. Behold, they |
saw |
him brought to that inn |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:15 |
not again be worthy to |
see |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 37:3 |
’The just had desired to |
see |
you’, and the blessed Komitas |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:2 |
Now when the emperor Heraclius |
saw |
the brigands who had come |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:13 |
you. And then you will |
see |
me in a manner you |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:14 |
bitterly, so that he might |
see |
the insults which his enemies |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:22 |
When Heraclius |
saw |
that they had put him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:7 |
On |
seeing |
each other they greatly rejoiced |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:2 |
city of Edessa. When they |
saw |
that the Persian army had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:3 |
the building. When the man |
saw |
them, he stopped and said |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:4 |
entered inside to pray, he |
saw |
the wicked deed, and immediately |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:4 |
home. Then many people entered, |
saw |
the crime, and broke the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:7 |
army’s wishes. So, when Procopius |
saw |
the royal command and had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:13 |
They |
saw |
the king’s orders and heard |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:25 |
your unworthy servants, when we |
saw |
it we offered obeisance and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:26 |
life was revealed; and we |
saw |
and bear witness and describe |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
his gospel: ’No one has |
seen |
God.’ And Paul says |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
’Whom none of mankind has |
seen, |
nor is able to see |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
seen, nor is able to |
see. |
’ Why then does he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:28 |
the Lord declares: ’Who has |
seen |
me has seen the Father’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:28 |
’Who has seen me has |
seen |
the Father’. ’Me’, he said |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:28 |
but in the visible we |
saw |
the invisible; since in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:33 |
incarnate, and the invisible was |
seen, |
the untouchable was touched, the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:36 |
But the labourers, when they |
saw |
the son, note: “This is |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:44 |
provinces, went to Rome to |
see |
Constantine. When they saw each |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:44 |
to see Constantine. When they |
saw |
each other, he presented St |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:67 |
Now we |
see |
that among the old and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:81 |
faith, ’so that they may |
see |
your good works and glorify |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:8 |
some people said that they |
saw |
in the night lamps lit |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:4 |
when the king of Ismael |
saw |
the success of this victory |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:12 |
king, while we used to |
see |
you painted on the walls |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:12 |
let alone now that we |
see |
you face to face and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:13 |
Order a search made to |
see. |
’ Then he remained silent |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:8 |
on his face and note: |
’See, |
Lord, the insults which these |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:11 |
dry land, then one could |
see |
the awesome power of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:14 |
When the Ismaelites |
saw |
the fearsome hand of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:20 |
Here one could |
see |
the anguished affliction like that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:21 |
when the lord of Ṙshtunik’ |
saw |
this, he requested for himself |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:4 |
of the army of Ismael |
saw |
that their enterprise was not |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:4 |
in Zarehawan. When the Greeks |
saw |
that, they paid no attention |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:9 |
not engaged in combat or |
seen |
the faces of the enemy |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:13 |
when the king of Ismael |
saw |
that the Armenians had withdrawn |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 |
after their king. When he |
saw |
what had occurred, he brought |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:9 |
Rock of Arabia. The Byzantines |
saw |
the boundless host of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 |
naxarars) and Prince (T’e’odoros R’shtuni) |
saw |
the ferocity of the marauders |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 |
pillaging enemy. Even though they |
saw |
their women and children being |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 |
with the women. But all- |
seeing |
God took pity on the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:9 |
the wily son of Satan |
saw |
this attack, he became more |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 |
For the Arabs had |
seen |
the wonderful, venerable, and revered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 |
land had accumulated there. They |
saw |
too the monastery’s arrangements of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 |
faced off. When the Arabs |
saw |
that the Armenians were few |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:25 |
folk are merciful when they |
see |
people in misery, that they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:14 |
the inhabitants of the land |
saw |
the written assurances and pledges |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:12 |
put their swords to work |
seeing |
to it that no one |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:1 |
our adversaries with kindliness, to |
see |
whether He will not grant |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:13 |
Old and the New Testaments, |
seeing |
that God, the unique source |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:42 |
to be dispersed as we |
see |
in our own days; God |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:45 |
them the Testament, there was |
seen |
the marvellous work of God |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:54 |
to the resurrection, God says: “ |
See |
now that I, even I |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 |
disciples did not live to |
see |
your Muhammad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 |
among us such as one |
sees |
among you. It would appear |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 |
so that one no longer |
sees |
them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:92 |
of himself and rejoice at |
seeing |
himself adored in the form |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:93 |
God, therefore, |
seeing |
His image so degraded by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:99 |
All who |
see |
me mock at me, they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:108 |
And again: “I |
see |
him, but not now; I |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:108 |
as a man, yet you |
see |
well how, in precise fashion |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:109 |
believe in Him, as you |
see |
for yourself. The chiefs of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:110 |
Christ is celestial. You will |
see |
that the kingdom of Christ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:117 |
Jews, but those who have |
seen |
the Word of God, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:117 |
Israel is translated as ’penetrating |
seer’ |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:126 |
been told them they shall |
see, |
and that which they have |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:134 |
the Gospels, that we may |
see |
them. This deception is most |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:135 |
that even you have never |
seen |
them, and we are bound |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:138 |
passages of the Gospels and |
see |
if you are dealing with |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:144 |
sent me”, and “He who |
sees |
me, sees Him who sent |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:144 |
and “He who sees me, |
sees |
Him who sent me.” [John 12:45,48]. He |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:150 |
obey the Son shall not |
see |
life, but the wrath of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:152 |
has note: “He who has |
seen |
me has seen the Father |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:152 |
who has seen me has |
seen |
the Father” [John 14:9], “as the Father |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:163 |
who sat in darkness have |
seen |
a great light |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:176 |
It is clearly to be |
seen |
here that God calls just |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:181 |
Thus we |
see |
that the living God does |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:189 |
matter of fact Abraham never |
saw |
any such arid desert even |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:201 |
Satan was most happy at |
seeing |
humanity in despair caused by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:202 |
But when he |
saw |
the Lord walk willingly towards |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:205 |
and that of his legions, |
sees |
himself at last reduced to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:207 |
on the Prophet says: “I |
saw |
riders, a pair of horsemen |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:209 |
reveals clearly by saying: “I |
saw |
the same horseman who came |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:213 |
that “What no eye has |
seen, |
nor ear heard, what God |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 |
those who have loved to |
see |
the coming of the great |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 |
mother who was named P’arsbit’ |
saw |
this, she commanded the general |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:21 |
When Emperor Leo |
saw |
the multitude of troops—like |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:21 |
High and (was waiting to |
see) |
vengeance meted out (to Maslama |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:1 |
the inhabitants of the city |
saw |
that the brigands had overpowered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:3 |
Subsequently when they |
saw |
how the battle was going |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:8 |
and judged as the latter |
saw |
fit |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:2 |
When the prince |
saw |
the unanimity of the lords |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:2 |
undertaking, saying: “Oh brothers, I |
see |
no prudence in your foolish |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:6 |
Kufa and Basra, when they |
saw |
the (army’s) brutal power, they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:2 |
the enemy. When (the enemy) |
saw |
that (their attackers) were few |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:3 |
And when Sahak and Hamazasp |
saw |
the brigands rising up against |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:5 |
When Sahak |
saw |
the death of the brother |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:4 |
the lord of the Artsrunik’ |
saw |
the destruction of his forces |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:0 |
the lords of the Armenians |
saw ( |
the extent of) the calamity |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:21 |
When the Armenian lords |
saw |
the (positive) outcome of these |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:24 |
him and called him a |
seer |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:67 |
also confirmed that they had |
seen |
clerics and priests with gospels |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 36:2 |
caliph’s) death in which he |
saw |
the place of his torments |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 36:3 |
opened the door. And he |
saw |
flames shooting up to the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:1 |
the mustard seeds which you |
see. |
Will your country be large |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:4 |
when that malicious enemy (Khouzaima) |
saw |
their magnificent and glorious aspect |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:11 |
As soon as (Ibn Ducas) |
saw |
this, he decided to confiscate |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:18 |
You will also |
see |
how before the king’s death |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:27 |
you had the opportunity to |
see |
these, henceforth, if it pleases |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:12 |
that those who believe without |
seeing |
him are more blessed (than |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:12 |
than those who believe after |
seeing |
him). He also said, “To |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:11 |
a gold plated cart and |
saw |
them off on their journey |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:4 |
He had occupied the patriarchal |
see |
for a period of seven |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:8 |
encouraged to establish their own |
see, |
since they considered (the elevation |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:9 |
after the four evangelists: the |
see |
of Matthew at Antioch, that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:11 |
total number of the patriarchal |
sees |
became seven. This is still |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:17 |
not even consider it worth |
seeing |
the holy man of God |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:6 |
there. Nerses occupied the patriarchal |
see |
for thirty-four years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:8 |
died, having occupied the patriarchal |
see |
for six years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:13 |
caused much destruction and corruption. |
Seeing |
the adversities of the evil |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:17 |
monarch, because he hoped to |
see |
the restitution of the fallen |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:27 |
Vayoc’ Dzor occupied the patriarchal |
see |
as locum tenens |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:7 |
He had occupied the patriarchal |
see |
for a period of eight |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:1 |
he had occupied the patriarchal |
see |
for ten years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:15 |
Armenians. Having occupied the holy |
see |
for eight years he died |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:18 |
they set on the holy |
see |
Ghewond who was from Lesser |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:20 |
set him on the holy |
see |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:23 |
he had occupied the patriarchal |
see |
for nine years, Nerses died |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:31 |
he had occupied the patriarchal |
see |
for thirty years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:4 |
When they |
saw |
Smbat, they were greatly overjoyed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:6 |
a prelacy of the great |
see |
of Saint Grigor (that has |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:17 |
homogeneous unity of the patriarchal |
see |
was split into two parts |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:37 |
vigils. He occupied the patriarchal |
see |
for three years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:31 |
and dominated all the world. |
Seeing |
this, T’eodoros and the other |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:46 |
invasions, he returned to his |
see. |
He and the naxarars being |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:5 |
an edifice worthy of the |
see |
of his forefather ([i.e.], (St. Gregory |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:22 |
before being summoned to the |
see |
of Saint Grigor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:18 |
of Walld (Vlit’), who had |
seen |
the man of God, happened |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:19 |
Wishing to |
see |
him, the caliph immediately sent |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:20 |
him that he wished to |
see |
him clad in his usual |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:22 |
Upon |
seeing |
him, the latter was amazed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:26 |
This is also |
seen |
with you, who are terrestial |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:27 |
But if you wish to |
see |
me as I am, then |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:31 |
after having occupied the patriarchal |
see |
for eleven years |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:6 |
of which had never been |
seen, |
and thus holding the immaculate |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:10 |
they set on the Holy |
See, |
Soghomon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:13 |
bringing him to the patriarchal |
see, |
certain azats asked the following |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:25 |
When the governor |
saw |
his demands thus rejected by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:19 |
of God in the Holy |
See |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:20 |
of her bridegroom, flourished anew |
seeing |
him return to her covered |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:44 |
the great sparapet of Armenia, |
saw |
the destruction brought about by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:54 |
When the tyrant |
saw |
that they were all resolute |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:1 |
When the tyrant Bugha |
saw |
that everything conformed to his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:8 |
Yovhannes had occupied the patriarchal |
see |
for a period of twenty |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:28 |
of the Holy Spirit he |
saw |
the invisible in that which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:30 |
set him on the patriarchal |
see |
instead of Georg, should he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:40 |
my lord, you shall not |
see |
this done; for it is |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 |
of the earth, my eyeballs |
see |
darkness, and not behold light |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 |
sides, if I proceed to |
see, |
hear or speak grievous things |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:53 |
am summoned to the patriarchal |
see, |
there should be no confession |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:71 |
holy altar and the holy |
see |
with fire-wood cloak their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:7 |
of the above words, and |
saw |
the select bodies of men |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:19 |
bonds and sent to his |
see |
with honor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:23 |
Wishing to |
see |
the great patriarch under Christian |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:24 |
When the parish |
saw |
the shepherd of the reasonable |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:9 |
Subsequently, when king Smbat |
saw |
that peace had been permanently |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:22 |
|
Seeing |
this, the king realized that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:9 |
the fortress of Kars and |
saw |
all the things that had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:7 |
he had occupied the patriarchal |
see |
for only seven months |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:8 |
set up on the holy |
see |
not because of my virtues |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:9 |
so, that he admitted having |
seen |
no one like him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:20 |
reached the district of Shirak. |
Seeing |
the failure of their plot |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:5 |
But when Ashot |
saw |
that the Hagarite pharaoh did |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:1 |
the persecutions, and tried to |
see |
if they possibly could find |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:8 |
When the impious ostikan |
saw, |
that all of his governors |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:14 |
non-believers, claimed to have |
seen |
a brilliant light gleaming like |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:14 |
resemblance to him. Those who |
saw |
this, testified to the veracity |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:10 |
priests and holy men, and |
see |
to it that they attend |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:18 |
For I |
saw |
beauty departed from the house |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:19 |
and roaring bitterly, tried to |
see |
whom he could swallow |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 |
the district of Taron, I |
saw |
the tempestuous and ceaseless incursions |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:3 |
Taron, Vaslikos first came to |
see |
me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:12 |
Also I |
saw |
there a small cavity dug |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:16 |
fastnesses of the caves, I |
saw |
people living, celibates as well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:25 |
Thereupon, when the wicked ostikan |
saw |
the solid strength of Gagik |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 |
But when the Armenians |
saw |
the multitude of the Arab |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:34 |
as well as his naxarars |
saw |
that the turbid torrents of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:5 |
But when Vasak and Ashot |
saw |
that the numbers of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:6 |
When they (the king’s men) |
saw |
the great multitudes of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:3 |
But when Movses |
saw |
the multitude of the forces |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:7 |
When the forces of Movses |
saw |
the intensity of the adversary |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:17 |
at Dzorap’or. Here, they first |
saw |
that the fortress of Kayean |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:27 |
When the king |
saw |
the vastness of the multitude |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:30 |
two enemy soldiers could be |
seen |
together. They were scattered on |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:8 |
But when king Gagik |
saw |
this, he wisely reasoned that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:10 |
the province of Uti, he |
saw |
that the majority of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:19 |
Upon |
seeing |
this, the enemy besieged the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 |
who had either heard or |
seen |
him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:18 |
district of Aghbak, where he |
saw |
the whole country deserted by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:18 |
the people of the fortress |
saw |
them turn to such deathly |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 |
with certainty that he would |
see |
to it, to the best |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:6 |
of the future generations will |
see |
from what has been said |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:20 |
the upper Sion, seeking to |
see |
the Lord. You shall not |
Թովմա/Tovma 1- 1:27 |
God and Creator. He who |
sees |
all at a glance descended |
Թովմա/Tovma 1- 1:30 |
but man was able to |
see |
the thoughts of each of |
Թովմա/Tovma 1- 1:33 |
his son, for he would |
see |
with his own eyes his |
Թովմա/Tovma 1- 1:34 |
accompanied by mercy. Let us |
see |
if this seems good to |
Թովմա/Tovma 1- 1:51 |
sons of God, he says, |
saw |
the daughters of men to |
Թովմա/Tovma 1- 1:54 |
Furthermore, the Lord God |
saw |
that the earth was corrupted |
Թովմա/Tovma 1- 1:55 |
heart, he who knows and |
sees |
all things perfectly clearly before |
Թովմա/Tovma 1- 2:6 |
worship Bel? Do you not |
see |
how much he eats and |
Թովմա/Tovma 1- 3:14 |
over the land seeking food. |
Seeing |
a bull, he stole it |
Թովմա/Tovma 1- 3:21 |
part of that mountain and |
saw |
that the regions of the |
Թովմա/Tovma 1- 3:24 |
the tormentors,” he says, “and |
saw |
the blows falling on the |
Թովմա/Tovma 1- 3:24 |
punished), but we did not |
see |
the tormentors |
Թովմա/Tovma 1- 3:26 |
so because I wanted to |
see |
the end of the earth |
Թովմա/Tovma 1- 3:26 |
sea. From then on we |
saw |
no more fowl or beast |
Թովմա/Tovma 1- 3:27 |
We no longer |
saw |
the sun, but (marched) through |
Թովմա/Tovma 1- 3:27 |
Greek; but we did not |
see |
the speakers. Some soldiers, risking |
Թովմա/Tovma 1- 3:28 |
instruct servants to try and |
see |
where the place of the |
Թովմա/Tovma 1- 3:29 |
tread on (this) spot to |
see |
the house of God, Alexander |
Թովմա/Tovma 1- 3:30 |
angels. For rational (beings) are |
seen |
under these three guises: angels |
Թովմա/Tovma 1- 3:37 |
he says, “are known and |
seen |
from created things—that is |
Թովմա/Tovma 1- 3:38 |
is self-moving. Now we |
see |
that the heavenly body has |
Թովմա/Tovma 1- 4:2 |
inside the palace, no one |
saw |
them except concubines and eunuchs |
Թովմա/Tovma 1- 6:48 |
and note: ’We wish to |
see |
Jesus.’” They were presented |
Թովմա/Tovma 1- 8:3 |
among his proud nobility and |
seeing |
before him the shimmering bluish |
Թովմա/Tovma 1- 9:3 |
to the emperor Valerian to |
see |
if he could revenge the |
Թովմա/Tovma 1- 11:18 |
Saint Nersēs, to the patriarchal |
see |
of Armenia, and had appointed |
Թովմա/Tovma 1- 11:28 |
On |
seeing |
this, the Armenian nobles regarded |
Թովմա/Tovma 1- 11:39 |
them, but he preferred to |
see |
the rule of the Greeks |
Թովմա/Tovma 1- 11:42 |
But when the Armenian nobles |
saw |
the disorderly and unnecessary hardship |
Թովմա/Tovma 1- 11:47 |
his deeds—which he had |
seen |
on Holy Thursday |
Թովմա/Tovma 2- 1:16 |
Raising his eyes, Saint Vardan |
saw |
the impious Vasak, lord of |
Թովմա/Tovma 2- 2:23 |
oppose them. But when they |
saw |
the multitude of the Persian |
Թովմա/Tovma 2- 3:10 |
For tomorrow morning you will |
see |
armed elephants and on them |
Թովմա/Tovma 2- 3:11 |
more than us. For I |
see |
that you are a boastful |
Թովմա/Tovma 2- 3:27 |
When the emperor Heraclius |
saw |
all the misfortunes that had |
Թովմա/Tovma 2- 3:34 |
his desires until they should |
see |
what response might come from |
Թովմա/Tovma 2- 3:36 |
perished with their ships. On |
seeing |
such a loss, they had |
Թովմա/Tovma 2- 3:41 |
seize you. So you will |
see |
me in a way you |
Թովմա/Tovma 2- 3:47 |
shame-filled eyes you will |
see |
the gloriously shining standards of |
Թովմա/Tovma 2- 4:1 |
of Israel, for they had |
seen |
that the Persian army had |
Թովմա/Tovma 2- 4:6 |
the house died. His wife, |
seeing |
that Mahmet was a faithful |
Թովմա/Tovma 2- 4:9 |
of Palestine and desiring to |
see |
the column of Lot’s wife |
Թովմա/Tovma 2- 4:16 |
When Mahmet |
saw |
the success of this venture |
Թովմա/Tovma 2- 4:18 |
war against them until he |
saw |
the outcome of events |
Թովմա/Tovma 2- 4:21 |
Then the inhabitants of Jerusalem, |
seeing |
the perilous situation with no |
Թովմա/Tovma 2- 4:22 |
mentioned above, Mahmet’s teacher, on |
seeing |
his success rose up and |
Թովմա/Tovma 2- 4:24 |
a perfect one. When Mahmet |
saw |
him, he summoned him and |
Թովմա/Tovma 2- 4:31 |
The whole world will |
see |
you smoking, and fire will |
Թովմա/Tovma 2- 6:3 |
When the Armenian prince |
saw |
the Muslim army drawn up |
Թովմա/Tovma 2- 6:13 |
Ashot raised his eyes he |
saw |
one of his troops being |
Թովմա/Tovma 2- 6:17 |
when the impious general Muse |
saw |
that his wicked plan and |
Թովմա/Tovma 2- 6:40 |
with which they would not |
see, |
and ears with which they |
Թովմա/Tovma 2- 6:41 |
and not understand; you shall |
see |
and not realise. For the |
Թովմա/Tovma 2- 6:50 |
the same. So when we |
see |
your benevolent solicitude for the |
Թովմա/Tovma 2- 7:4 |
the inhabitants of the mountain |
saw |
that their prince had been |
Թովմա/Tovma 2- 7:7 |
myself with my own eyes |
saw |
that man who struck him |
Թովմա/Tovma 3- 1:30 |
saying of the prophet Habbakuk: “ |
See, |
contemptuous ones, and be amazed |
Թովմա/Tovma 3- 2:13 |
Zhirak’, who was pleased to |
see |
his tall handsome stature and |
Թովմա/Tovma 3- 2:18 |
church, “so that they may |
see ( |
it) and glorify the Heavenly |
Թովմա/Tovma 3- 2:21 |
However, when the tyrant |
saw |
his inflexible intention, his unhesitating |
Թովմա/Tovma 3- 2:29 |
province of T’ornavan, wanting to |
see |
how they might be able |
Թովմա/Tovma 3- 2:56 |
Arise, go to the general, |
see |
for sure, and we shall |
Թովմա/Tovma 3- 2:66 |
you be filled thereby. On |
seeing |
your sons and children, in |
Թովմա/Tovma 3- 2:69 |
and that the country may |
see |
an end to the ravages |
Թովմա/Tovma 3- 2:75 |
and are our enemies may |
see |
and be ashamed, while our |
Թովմա/Tovma 3- 4:1 |
backs. Raising their eyes, they |
saw |
their wives and children had |
Թովմա/Tovma 3- 4:10 |
When Vahram |
saw |
him about to be slaughtered |
Թովմա/Tovma 3- 4:11 |
Did you not |
see |
me coming and entering the |
Թովմա/Tovma 3- 4:15 |
whole host of the army |
saw |
it |
Թովմա/Tovma 3- 4:29 |
known to the general, to |
see |
if they were making trustworthy |
Թովմա/Tovma 3- 4:30 |
or less, and let us |
see |
each other |
Թովմա/Tovma 3- 4:33 |
the army of the fugitives |
saw |
the gleaming of armour, the |
Թովմա/Tovma 3- 4:39 |
he (Gurgēn) raised his eyes, |
saw |
the rider bearing down on |
Թովմա/Tovma 3- 5:14 |
of Vaspurakan. Otherwise, I shall |
see |
about you |
Թովմա/Tovma 3- 5:15 |
be false to our oaths. |
See |
for yourself and know that |
Թովմա/Tovma 3- 5:17 |
same time, when the princess |
saw |
that her sons had been |
Թովմա/Tovma 3- 6:6 |
royal heralds, but anxious to |
see |
who and what sort of |
Թովմա/Tovma 3- 6:9 |
So everyone ran to |
see |
them and to discover what |
Թովմա/Tovma 3- 6:18 |
However, since we now |
see |
you, personable and handsome, with |
Թովմա/Tovma 3- 6:60 |
When the believers |
saw |
that the holy lord Gregory |
Թովմա/Tovma 3- 7:14 |
|
See |
also what the blessed Isaiah |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
|
See, |
beloved, that to insult is |
Թովմա/Tovma 3- 7:18 |
|
See |
also another (saying) similar to |
Թովմա/Tovma 3- 8:17 |
crowd which had rushed to |
see |
the saints’ martyrdom, throwing off |
Թովմա/Tovma 3- 8:23 |
the executioner to ask and |
see |
why he was not wielding |
Թովմա/Tovma 3- 10:12 |
heart—especially as he had |
seen |
that he (Bugha) had been |
Թովմա/Tovma 3- 10:42 |
the other; and everyone who |
saw |
them was stricken with great |
Թովմա/Tovma 3- 10:50 |
as I said you will |
see |
even more sword and battle |
Թովմա/Tovma 3- 10:50 |
and battle than you have |
seen |
up to now |
Թովմա/Tovma 3- 11:27 |
The blessed one note: “I |
see |
you speak as one of |
Թովմա/Tovma 3- 11:38 |
to winter there and to |
see |
how he might complete the |
Թովմա/Tovma 3- 13:58 |
with great fear, for they |
saw |
their demise confirmed without a |
Թովմա/Tovma 3- 14:48 |
Otherwise, he said, I shall |
see |
you with arms and armoured |
Թովմա/Tovma 3- 16:5 |
his tent while they were |
seeing |
to preparations for the battle |
Թովմա/Tovma 3- 17:5 |
The Lord will |
see, |
will judge and give me |
Թովմա/Tovma 3- 18:17 |
of torments will surpass theirs! |
See, |
sin over sin and torments |
Թովմա/Tovma 3- 20:11 |
and charming to those who |
saw |
him. In his great solicitude |
Թովմա/Tovma 3- 20:39 |
Armenia, he thought he was |
seeing |
his last hour upon him |
Թովմա/Tovma 3- 20:52 |
They note: “Let us |
see |
the outcome of this report |
Թովմա/Tovma 3- 20:61 |
on his valiant companions, to |
see |
whether there would be any |
Թովմա/Tovma 3- 22:25 |
of the impious Vasak.
On |
seeing |
this the nobles of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 22:26 |
in foreign exile than to |
see |
the sons of their prince |
Թովմա/Tovma 3- 25:4 |
as if they were to |
see |
someone returned from the dead |
Թովմա/Tovma 3- 25:6 |
Mardastan, to which the episcopal |
see |
of Mardpetakan had then been |
Թովմա/Tovma 3- 25:8 |
in half, terrifying all who |
saw |
their dreadful end |
Թովմա/Tovma 4- 1:12 |
all-wise and mighty (prince) |
saw |
this, he undertook a sublime |
Թովմա/Tovma 4- 1:21 |
at least to let him |
see |
his glorious face. Taking a |
Թովմա/Tovma 4- 1:32 |
us who have deserved to |
see |
and endure such cruel and |
Թովմա/Tovma 4- 2:1 |
eclat among his brothers. On |
seeing |
this, the princess took hope |
Թովմա/Tovma 4- 3:16 |
|
Seeing |
this, Smbat the king of |
Թովմա/Tovma 4- 4:6 |
wise Gagik, prince of Vaspurakan, |
saw |
the simultaneous activity of these |
Թովմա/Tovma 4- 4:6 |
no one could escape. On |
seeing |
the great vigour of this |
Թովմա/Tovma 4- 4:16 |
When the lords of Mokk’ |
saw |
that Gagik’s hand was raised |
Թովմա/Tovma 4- 4:37 |
When the Muslims |
saw |
what had happened, they note |
Թովմա/Tovma 4- 4:38 |
On |
seeing |
these events, Smbat, king of |
Թովմա/Tovma 4- 4:43 |
for a long time to |
see |
him |
Թովմա/Tovma 4- 4:56 |
When Smbat |
saw |
that he had no means |
Թովմա/Tovma 4- 4:57 |
|
Seeing |
that there was no one |
Թովմա/Tovma 4- 4:64 |
heard tell of it or |
seen |
it, to be able to |
Թովմա/Tovma 4- 4:75 |
in the future (it will |
see |
his like) after him |
Թովմա/Tovma 4- 7:2 |
from fictitious accounts; but having |
seen |
with my eyes, heard with |
Թովմա/Tovma 4- 7:3 |
a fine.” And if he |
sees |
the sun casting its rays |
Թովմա/Tovma 4- 7:3 |
on me?” And if he |
sees |
a spring of crystal-pure |
Թովմա/Tovma 4- 8:2 |
have visited in person and |
seen |
with our own eyes, travelling |
Թովմա/Tovma 4- 8:2 |
Travelling on foot, we have |
seen |
the works of valiant men |
Թովմա/Tovma 4- 8:3 |
Armenia. In his excellent wisdom, |
seeing |
the pleasantness of the spot |
Թովմա/Tovma 4- 8:13 |
anything of what he had |
seen |
|
Թովմա/Tovma 4- 9:4 |
And |
seeing |
near the gates of Asorestan |
Թովմա/Tovma 4- 9:6 |
each one’s place, wonderful to |
see |
|
Թովմա/Tovma 4- 10:10 |
Now the Muslim |
saw |
the great king’s camp spread |
Թովմա/Tovma 4- 10:13 |
flashings as (of lightning) were |
seen |
shooting downwards from the clouds |
Թովմա/Tovma 4- 10:16 |
and relate what they had |
seen |
|
Թովմա/Tovma 4- 12:8 |
stirred. Every eye desired to |
see |
him, every soul cried out |
Թովմա/Tovma 4- 13:7 |
and hurts the neck (to |
see). |
So they despised the continual |
Թովմա/Tovma 4- 13:48 |
resembled Elias the prophet who |
saw |
God, who from the womb |
Թովմա/Tovma 4- 13:60 |
his life in peace. He |
saw |
his sons glorious and well |
Թովմա/Tovma 4- 13:60 |
the Lord; the other he |
saw |
a lord and prince, splendid |
Թովմա/Tovma 4- 13:60 |
other sons and daughters he |
saw ( |
endowed) with glory and honours |
Թովմա/Tovma 4- 13:61 |
He also |
saw |
the sons of his sons |
Թովմա/Tovma 4- 13:73 |
especially the province of Vaspurakan |
saw |
no calm, but was particularly |
Թովմա/Tovma 4- 13:75 |
was desired by all who |
saw |
him, and longed for by |
Թովմա/Tovma 4- 13:75 |
longed for by those who |
saw |
him not. His name was |
Թովմա/Tovma 4- 13:95 |
joy and rejoicing for our |
see |
of the Holy Cross of |
Թովմա/Tovma 4- 13:97 |
Furthermore, at his patriarchal |
see |
on the island of Ałt’amar |
Թովմա/Tovma 4- 13:101 |
and co-heir of his |
see. |
There was no little happiness |
Թովմա/Tovma 4- 13:107 |
disasters and great misfortunes were |
seen |
by Lord Dawit’, bishop of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:7 |
hope for the future, we |
see ( |
as it were) before our |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:5 |
its spiritual eyes could clearly |
see |
the path of the Lord |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:3 |
And when he |
saw |
that they were all going |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:7 |
When the evil (Yusuf) |
saw |
them unshakable in the faith |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:11 |
church, for you will not |
see |
it again"; and ordered to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:16 |
honest cross. Even now we |
see |
with our own eyes how |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:32 |
believers: “Go and you will |
see |
that the terrible dragon has |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:36 |
in their old age I |
saw |
in my youth with my |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:12 |
|
Seeing |
this, Vahanik fled to Vaspurakan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:16 |
Valens, did not want to |
see |
or hear them, but ordered |
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:8 |
Prkich”, where you can still |
see |
traces of blood |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:2 |
through some village, (his people) |
saw |
handsome Christian boys playing; attacking |
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:8 |
the fortress. The fortress troops, |
seeing |
this, went out to fight |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:8 |
going to their monastery, they |
saw ( |
the body of the unfortunate |
Ասողիկ/Asoghik 1- 35:3 |
the voice (of God) could |
see |
with their own eyes and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:26 |
There one could |
see |
streams of blood flowing in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:5 |
church located in it: having |
seen |
each other, they made peace |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:19 |
him (by saying): “When he |
sees |
you, either you will die |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:38 |
forth from the waters. Everyone |
saw |
this and glorified God, and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:5 |
do know for sure, and |
saw |
with my own eyes, that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:11 |
When the emperor |
saw |
the tyrant’s head, he ordered |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:11 |
his deep wisdom, so that |
seeing ( |
Nicephor’s head) they would stand |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:7 |
After this, when Georgi |
saw |
himself stripped of all hope |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:12 |
of the city (of Her) |
saw ( |
the Byzantine departure), they suddenly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:14 |
the city. When many (people) |
saw |
this, in dread they went |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:15 |
to Constantinople). When the emperor |
saw |
this, he placed the crown |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:16 |
and suddenly fell down. Everyone |
saw |
it and said that it |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 |
them to the emperor’s court. |
Seeing |
this, in joy, (the emperor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 |
called Sew (Black) where he |
saw |
a multitude of monks and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:4 |
When the emperor |
saw |
them, he asked of his |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:0 |
In his prophecy, Daniel |
saw |
an apparition whose head was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:1 |
Byzantines), as indeed we shall |
see ( |
in the case) of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:10 |
who were in the fortress |
saw |
that there was no way |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:11 |
Armenian) era [1033]. Many learned people, |
seeing ( |
the eclipse) believed that the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:11 |
With our own eyes we |
saw |
the blows of divine anger |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:14 |
Senseless people, |
seeing |
him, thought that he had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 |
brought back out of exile. |
Seeing |
her sister, Theodora instantly ordered |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:10 |
are revealed before His all- |
seeing |
wisdom |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:21 |
When the emperor |
saw |
him, he gave him a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:25 |
When Sargis |
saw |
what had developed, he took |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:25 |
impregnable Ani. Gagik descended to |
see |
him alone, with manly brave |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
that “I need but to |
see |
you, then shall return your |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:41 |
Now when the (Byzantine) emperor |
saw ( |
Gagik), he forgot about his |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:43 |
the principal citizens of Ani |
saw |
that Gagik was confined in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:49 |
to the ground. Many who |
saw |
this prophesied: “That is not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:14 |
|
See |
now the similarity of righteous |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:21 |
One could |
see |
there a pitiful and terrifying |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:25 |
written only about what we |
saw |
with our own eyes, and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:7 |
the rest of the troops |
saw |
this, they turned in flight |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:0 |
When the (Byzantine) king |
saw ( |
Petros), he received him with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:3 |
boys. There one could have |
seen |
a spectacle most pitiable, capable |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:21 |
emir, Arsuban, when the Sultan |
saw |
him, he note: “If (Arsuban’s |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:28 |
which looks toward Karin, and |
saw |
that the city was completely |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:41 |
the wall. When the troops |
saw |
this, they turned back full |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:43 |
turned back. When the infidels |
saw |
this they were astounded, jumped |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:44 |
God. Now when the Sultan |
saw |
what had happened, burning with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:45 |
Do you |
see |
the humane concern of God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:45 |
concern of God, (do you |
see) |
how close His salvation is |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:47 |
We |
see |
this in the case of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:0 |
one ruins it” [Proverbs 29.4]. Indeed, we |
saw |
the validity of this with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:19 |
Come now and |
see |
the wicked inconsolable replacement which |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 |
Those clerics who could be |
seen |
at the (church) doors, books |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:26 |
become flat, and everybody will |
see |
God’s salvation |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 |
lair (resembling) what Daniel had |
seen |
in his vision, in bygone |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:4 |
had examined the houses to |
see |
if anything (of value) lay |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:19 |
Presently we |
see |
just the opposite: a country |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:29 |
place, and speedily reached (Iwane). |
Seeing |
the multitude of their troops |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 20:0 |
when the Emperor (Michael [VI], Stratioticus) |
saw |
that conditions seemed favorable to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 |
its lifetime shall it again |
see |
the goodness of the Lord |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 |
I record it? Do you |
see |
how unbearable the measure of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:26 |
Now when the Persian(s) |
saw |
that another army was not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:1 |
near, and everyone wanted to |
see |
him. Those who had grown |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:9 |
St. Gregory) our Illuminator himself |
saw |
in prophetic spirit how lambs |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:13 |
the father of all evil, |
seeing |
how much his falsely-good |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:17 |
Behold now his adroit cunning, |
see |
how with serpent-like duplicity |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:10 |
Do you |
see |
that this disease is pagan |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:10 |
that this disease is pagan? |
See |
how the divinely blessed Solomon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:18 |
come forth, he gathered them. |
Seeing ( |
the damaged Cross) they were |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 |
whose name was Eghia, to |
see |
after the affairs of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:3 |
regret, or who fail to |
see |
the punishment of people close |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
in His place and to |
see |
what was going on there |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:11 |
troops which were fighting outside |
saw |
this, they made way over |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:12 |
the city, when the enemy |
saw |
that they were unprepared, lacking |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:13 |
One could |
see |
there the grief and calamity |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:17 |
they princes, as we have |
seen |
from what has been narrated |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:2 |
enumeration of emperors. When he |
saw |
that the king of Persia |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:4 |
|
Seeing |
such a multitude of troops |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 |
with hatred. Yet, when he |
saw |
them fighting with dedication, when |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 |
fighting with dedication, when he |
saw |
the boldness of those braves |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:13 |
observed the champions, and he |
saw |
his troops in confusion and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 |
to them. Thus, when they |
saw |
us naked and disgraced, yet |