Headwords Alphabetical [ << >> ]

naivete 1
naked 23
nakedness 2
nakharar 287
name 974
nameless 1
namesake 7
nap 1
naphtha 1
Headword

name
974 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

nakhchawan 14
nakor 2
nakovos 1
namdar 1
name 515
named 303
nameless 1
namely 47
names 101


Կորիւն/Koryun 1- 1:3 command of an excellent man named Hovsep, a disciple of that
Կորիւն/Koryun 1- 2:9 to the Hebrews praises by name the true faith of such
Կորիւն/Koryun 1- 2:10 he actually has revealed the names of but a few of
Կորիւն/Koryun 1- 2:21 the devout masters whose blessed names no one can completely record
Կորիւն/Koryun 1- 2:26 who could bear His wondrous name in the world
Կորիւն/Koryun 1- 2:30 them, inquiring concerning them by name, and quotes the gospel in
Կորիւն/Koryun 1- 2:38 who have spoken in the name of the Lord, for an
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 Mashtots was the name of the person to whom
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 son of a blessed man named Vardan
Կորիւն/Koryun 1- 3:2 during the service of one named Aravan as the commander of
Կորիւն/Koryun 1- 5:2 Goghtan, a pious man whose name was Shabit, a gracious and
Կորիւն/Koryun 1- 6:1 Catholicos of Greater Armenia - whose name was Sahak, and whom he
Կորիւն/Koryun 1- 6:4 King of the Armenians whose name was Vramshapuh
Կորիւն/Koryun 1- 6:5 told them of a man named Daniel, a Syrian bishop of
Կորիւն/Koryun 1- 6:6 He then dispatched a man named Vahrij along with messages to
Կորիւն/Koryun 1- 8:2 then and there quickly designed, named, determined, their order and devised
Կորիւն/Koryun 1- 8:4 same city, a Greek scribe, named Ropanos, by whose hands all
Կորիւն/Koryun 1- 11:7 had not known even the name of the regions where all
Կորիւն/Koryun 1- 12:7 Mamikonians, foremost of whom was named Vardan, who was also called
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 first one of whom was named Tirayr from the Khordzenakan, Khordzean
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 am unable to designate by name
Կորիւն/Koryun 1- 14:1 the ruler of Siunik whose name was Vaghinak
Կորիւն/Koryun 1- 14:3 from among those barbarians, whose name was Ananias, a saintly, distinguished
Կորիւն/Koryun 1- 15:4 a Georgian translator by the name of Jagha, a literate and
Կորիւն/Koryun 1- 15:7 and devout man by the name of Samuel, who became the
Կորիւն/Koryun 1- 16:4 sparapet of the area whose name was Anatolis
Կորիւն/Koryun 1- 16:5 design to the emperor, whose name was Theodosius, son of Arcadius
Կորիւն/Koryun 1- 16:6 Bishop of the city whose name was Akakios, and he named
Կորիւն/Koryun 1- 16:6 name was Akakios, and he named as their supervisor one called
Կորիւն/Koryun 1- 16:7 excellent Bishop of Derjan, whose name was Gint, and a few
Կորիւն/Koryun 1- 16:8 of the royal city, whose name was Atticus, and was well
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 an elderly man, an Aghuanian named Benjamin. And he Mesrop inquired
Կորիւն/Koryun 1- 16:22 to the Armenian King whose name was Artashes, and to the
Կորիւն/Koryun 1- 17:1 Bishop of the Aghuanians whose name was Jeremiah
Կորիւն/Koryun 1- 17:2 and their King, whose name was Arsvagh, who along with
Կորիւն/Koryun 1- 17:2 nobility received him in the name of Christ with utter compliance
Կորիւն/Koryun 1- 17:6 by the saintly Bishop whose name was Mushegh
Կորիւն/Koryun 1- 17:8 And he named a few of his pupils
Կորիւն/Koryun 1- 17:8 of the royal priests whose name was Jonathan, who had shown
Կորիւն/Koryun 1- 18:1 the ruler of Gardmank’ whose name was Khurs, who with God
Կորիւն/Koryun 1- 18:3 that time one by the name of Ardzyugh [Arch’d, 411-435] became king of
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 excellent God-loving man, whose name was Ashusha, placed himself along
Կորիւն/Koryun 1- 19:2 mentioned above, and the second, named Eznik, from the village of
Կորիւն/Koryun 1- 19:4 region of the Greeks, the name of the first one of
Կորիւն/Koryun 1- 21:2 evangelical and upright life, the name of Jesus the Savior of
Կորիւն/Koryun 1- 23:1 inane traditions of a man named Theodore of Mopsuestia
Կորիւն/Koryun 1- 24:5 the assistance of noble lady named Duster, the wife of Vardan
Կորիւն/Koryun 1- 26:4 And the names of the principal disciples who
Կորիւն/Koryun 1- 26:5 Among the military, the name of the first one, Vahan
Կորիւն/Koryun 1- 26:12 appointed one of his pupils named Tadik, a temperate and pious
Կորիւն/Koryun 1- 27:1 administrators, and vicars had been named by the departed church fathers
Կորիւն/Koryun 1- 27:1 and the second, another pupil named Hovhan, a truly saintly, truth
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:8 kingdom of the Parthians, whose name was Anak. Rising to his
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:3 This was a small child named Trdat, who was taken by
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:4 renaming places after his own name and putting to flight the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:5 Persians established the new borders, naming the place formerly called Soyzn
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:7 a certain count, who was named Licinius (Likiane’s
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:9 fear of the Lord. His name was Gregory (Grigorios
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:18 deal with this matter. His name is Tiridates, and he is
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:55 on behalf of your great name, that the boast of us
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:59 for the truth of your name and to die, and once
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:67 alone is Lord and his name is unique
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:76 worthy to die for your name, whose deaths are glorious before
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:78 strengthen your servants for your name’s sake, that we may overcome
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:89 to be tortured for your name’s sake [cf. Phil. 1.29], to die for your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:105 of the daytime [cf. I Thess. 5.5], that your name be glorified over all the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:26 endure all this for his name’s sake
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:2 one of the princes, whose name was Tachat, son-in-law
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:4 for the sake of the name of our Lord Jesus Christ
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:3 The name of their head was Gayane
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:3 her protégé (san, “tutee”) was named Rhipsime. Rhipsime was one of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:13 of Satan [cf. II Tim. 2.26]. And let your name, Lord, be glorious, and the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:16 to inscribe everyone with the name of Israel, ’seers of god
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:18 taken refuge in your holy name. Let us not be joined
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:24 leave his dwelling for my name’s sake, at my coming again
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:26 the sake of the Lord’s name [cf. Acts 9.16], that they might become worthy
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:27 the sake of your holy name. You taught, instructed and gave
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 And you note: ’My name has been called over you’
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 And you note: ’Make my name holy in your hearts’ [cf. Matt. 6.9; Lk. 1.49, 11.2; I Pet. 3.15]. And
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 and say: ’Holy be your name’ [Matt. 6.9; Lk. 11.2] over us. This we ask
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 gathered to sully your holy name which is upon us, and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 and the temple of your name. For although we are weak
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:29 yours is victory [cf. I Chr. 29.11] and your name will conquer; keep us in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:7 this place, that here my name might be glorified before the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:8 Rhipsime, who according to your name were truly ’thrown’ with Gayane
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:25 the heathen profane your holy name
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:26 purity die for your great name
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:21 and we shall invoke the name of the Lord [cf. Ps. 79.19], Let him
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:23 Recall him and invoke his name in your heart. Behold, he
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:38 your service, to bear your name wherewith you saved us. For
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:38 know, and we invoke your name all the day
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:44 upon us torments for your name’s sake [cf. Matt. 5.11; Jn. 15.20], we are ready
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:48 and those who loved your name. Let the light of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:9 we die for your glorious name
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:17 on behalf of your great name, and for honoring our earthly
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:19 us, Lord, who ’for your name’s sake die daily; we have
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:19 not abandon us for your name’s sake’ [Ps. 43.23-24]. Give us your victory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:8 upon the king’s sister, whose name was Xosroviduxt
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:14 a certain senior [naxarar] lord whose name was Otay
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:14 to suffer for his great name’s sake. And he gave me
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:28 the first believer was rightly named ’father.’ Likewise, the generations
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:5 He informed them by individual name of each one of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:6 of light. He called my name and note: ’Gregory.’ And
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:29 who had earlier called my name and showed me this, said
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:66 them signify that the holy name of Christ will be glorified
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:76 Construct the temple of God’s name in the place which has
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:7 of his true [harazat] sister, whose name was Xosroviduxt, that they might
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:17 or erect altars in the name of God, since he lacked
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:3 estates and borders to the name of the Church. They also
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:3 of healings, to make the name of Christ glorious
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:9 the merit of the blessed name of martyr which he had
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:15 faithful martyr, has inherited the name of confessor
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:1 was the eighth famous shrine, named for Vahagn the Dragon-Reaper
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 gold, and the altar was named, after her, golden built of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 and third was the temple named after the goddess Astghik - who
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:11 raised an altar in the name of the Holy Trinity and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:5 Sebastia whom no one could name in full, he preached the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 20:1 all of them, in the name of the Father and the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:9 from opponents. He bore the name of Jesus, savior of all
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:3 Of these, the first was named Aghbianos. The area of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:9 The first of them was named Vrtanes, who led a secular
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:9 second of Gregory’s sons was named Aristakes who, from childhood had
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 were these: the first was named Artavazd, who was the [sparapet] commander
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 Armenia. The second emissary was named Tachat, prince of the district
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 district of Ashots. Third was named Dat, the king’s [karapet] herald
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:2 Him who made His blessed name glorious throughout the entire country
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:9 the royal court, who was named Eusebius, they went out before
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:3 assembly, leaving on earth a name for righteousness and establishing for
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:2 We believe in the name of the Father and of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:2 heathen; baptize them in the name of the Father and of
Բուզանդ/Buzand 3- 3:7 had been sanctified in the name of divinity, becoming houses of
Բուզանդ/Buzand 3- 4:10 the nahapet of the Manawazean, namely Manawazakert with all of its
Բուզանդ/Buzand 3- 4:11 of the Ordunis which was named Ordoru whence came the bishop
Բուզանդ/Buzand 3- 5:0 chief-priest Vrtanes, the elder named Grigoris and the second Yusik
Բուզանդ/Buzand 3- 5:3 and bore twin sons. Vrtanes named one of them after his
Բուզանդ/Buzand 3- 5:12 forseen in the vision; they named the first Pap and the
Բուզանդ/Buzand 3- 6:3 Arsacid king of the Mazkutk named Sanesan
Բուզանդ/Buzand 3- 8:5 another oak forest, which they named Xosrovakert
Բուզանդ/Buzand 3- 9:10 seized his own tun. His name was Xesha
Բուզանդ/Buzand 3- 10:1 of Iranian nationality who was named ( Yakob) James of Nisibis, a
Բուզանդ/Buzand 3- 10:28 This was a lofty mountain named Enjak’isar from whose summit all
Բուզանդ/Buzand 3- 11:10 countless new baptisms in Christ’s name and for the army of
Բուզանդ/Buzand 3- 11:14 during the mass after the names of the saints were recited
Բուզանդ/Buzand 3- 11:16 was a very little boy, named after his grandfather, Artawazd. They
Բուզանդ/Buzand 3- 13:9 who were devoid of literacy, namely the people - the motley multitude
Բուզանդ/Buzand 3- 14:3 churches of Armenia was located, namely
Բուզանդ/Buzand 3- 14:4 the first altar in the name of the Lord was raised
Բուզանդ/Buzand 3- 14:12 very great miracles in the name of our Lord, Jesus Christ
Բուզանդ/Buzand 3- 14:61 appeared to his blessed student named Epipan saying not to honor
Բուզանդ/Buzand 3- 15:5 The wife of Pap was named Varazduxt. This couple died without
Բուզանդ/Buzand 3- 15:5 bearing sons. Atanagines’ wife was named Bambish. This couple bore the
Բուզանդ/Buzand 3- 16:1 the katoghikosate a certain presbyter named Parhen from the district of
Բուզանդ/Buzand 3- 16:2 the great general of Armenia, named Vasak from the Mamikonean tohm
Բուզանդ/Buzand 3- 17:3 of the mardpetutiwn, who was named Hayr. With him they mustered
Բուզանդ/Buzand 3- 19:11 the church vineyard, which was named Agarak
Բուզանդ/Buzand 3- 19:12 from the king’s sister, Bambish, named Nerses. Subsequently Nerses came to
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 this Hatsekatsi concubine who was named ____, name missing Pap was
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 concubine who was named ____, name missing Pap was survived by
Բուզանդ/Buzand 3- 20:2 Atrpatakan a high-ranking individual named Shapuh Varaz resided
Բուզանդ/Buzand 3- 20:3 than a demon [dew] in frenzy named Pisak. He was the chamberlain
Բուզանդ/Buzand 3- 20:34 they arrived at a village named Dalarik, the Iranian general entered
Բուզանդ/Buzand 3- 20:37 now to eternity let the name of this village be called
Բուզանդ/Buzand 3- 21:10 men from the Armenian army, namely Arshawir and Andovk, who had
Բուզանդ/Buzand 4- 2:8 by heaven, the Mamikoneans well- named and brave designated in the
Բուզանդ/Buzand 4- 3:25 they summoned an aged bishop, named Pawstos, and had him ordain
Բուզանդ/Buzand 4- 4:9 entered, including a chief presbyter named Barsighios, the dove flew from
Բուզանդ/Buzand 4- 4:66 suffered long torments for the name of the Lord. Hear the
Բուզանդ/Buzand 4- 5:10 of holy faith in the name of the Creator of God
Բուզանդ/Buzand 4- 5:11 Accept baptism in the name of these wonderful sacraments of
Բուզանդ/Buzand 4- 5:49 eternal fiery judgment in the name of the Lord, infinite, infinite
Բուզանդ/Buzand 4- 5:90 sons) of king Arshak, one named Gnel, the other, Tirit. They
Բուզանդ/Buzand 4- 6:5 to endure torments in the name of Jesus Christ, the Son
Բուզանդ/Buzand 4- 6:11 in the least for his name
Բուզանդ/Buzand 4- 6:16 us with death in his name, giving us an ordinary natural
Բուզանդ/Buzand 4- 6:24 to give us an honorable name and to honor us with
Բուզանդ/Buzand 4- 7:1 when he saw that miracle, namely, that a dove descended from
Բուզանդ/Buzand 4- 8:23 opponents who were from Satan, namely the Arian false bishops, and
Բուզանդ/Buzand 4- 9:0 to the church in the name of the great life-giving
Բուզանդ/Buzand 4- 9:5 Whoever, he said, bears the name of a Christian in my
Բուզանդ/Buzand 4- 9:6 of the Christians bearing the name would have a single grain
Բուզանդ/Buzand 4- 9:7 to the treasury in the name of Christ what he had
Բուզանդ/Buzand 4- 10:0 the sophist saw a miracle, namely the martyrs gathered inside the
Բուզանդ/Buzand 4- 10:4 was a chapel in the name of Saint Thekla
Բուզանդ/Buzand 4- 11:2 nahapet of the Mamikonean tohm, named Vardan, the brother of the
Բուզանդ/Buzand 4- 11:2 the great stratelate of Armenia, named Vasak they were the dayeaks
Բուզանդ/Buzand 4- 12:17 that the dastakert should be named after himself, Arshakawan. They also
Բուզանդ/Buzand 4- 14:16 this place to bear His name, by which name every place
Բուզանդ/Buzand 4- 14:16 bear His name, by which name every place is glorified together
Բուզանդ/Buzand 4- 14:17 king had built the city named Mcurn
Բուզանդ/Buzand 4- 14:19 the hands of a man named Shawasp, a remnant of the
Բուզանդ/Buzand 4- 15:0 he later brought a wife named Oghimb, from Byzantium and how
Բուզանդ/Buzand 4- 15:1 there was a beautiful woman named Paranjem who was the daughter
Բուզանդ/Buzand 4- 15:4 Gnel’s cousins, father’s brother’s son, named Tirit
Բուզանդ/Buzand 4- 15:20 well as his episcopal archdeacon named Murik, to go and do
Բուզանդ/Buzand 4- 15:45 the hill of the mountain named Lsin, close to the wall
Բուզանդ/Buzand 4- 15:71 him as a wife. Her name was Oghompi (Olympias
Բուզանդ/Buzand 4- 15:73 king a son whom they named Pap. They nourished him and
Բուզանդ/Buzand 4- 15:76 Paranjem involved this man, whose name was Mrjiwnik, from the Arshamunik
Բուզանդ/Buzand 4- 15:78 of communion. And the presbyter named Mrjiwnik administered this to queen
Բուզանդ/Buzand 4- 15:79 whence he came, a village named Gomkunk in the nahang of
Բուզանդ/Buzand 4- 16:6 general of Greater Armenia whose name was Vasak of the Mamikonean
Բուզանդ/Buzand 4- 17:2 my authority even bears the name of a Christian shall be
Բուզանդ/Buzand 4- 18:12 his secure fortress which was named Eraxani
Բուզանդ/Buzand 4- 18:19 The child was named after its father, Vardan
Բուզանդ/Buzand 4- 19:3 tiny child from that azg, named Spandarat, who subsequently became the
Բուզանդ/Buzand 4- 19:4 district of Arsharunik, a fortress named Artagers
Բուզանդ/Buzand 4- 20:25 as receiving such a good name
Բուզանդ/Buzand 4- 21:3 him, or even hear his name
Բուզանդ/Buzand 4- 23:1 one of the grandee naxarars named Meruzhan Arcruni rebelled from the
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 oath of faith in the name of their God, and for
Բուզանդ/Buzand 4- 40:1 one of the Iranian naxarars named Vachakan invaded the country of
Բուզանդ/Buzand 4- 41:1 one of the Iranian naxarars named Mshkan came to fight king
Բուզանդ/Buzand 4- 42:1 Then a certain great naxarar named Marichan or, Mirichan (Maruchan), or
Բուզանդ/Buzand 4- 42:1 or, Mirichan (Maruchan), or Marich name, came to battle against the
Բուզանդ/Buzand 4- 44:0 king Arshak’s son who was named Pap; how he had been
Բուզանդ/Buzand 4- 49:1 military commander of the Iranians named Mrhikan came with [400000] troops to
Բուզանդ/Buzand 4- 51:13 which you have through the name of Jesus Christ, and you
Բուզանդ/Buzand 4- 51:13 you the victory for His name
Բուզանդ/Buzand 4- 55:1 two of his princes, one named Zik, the other, Karen, to
Բուզանդ/Buzand 4- 56:7 wanted to die for the name of God. Going to the
Բուզանդ/Buzand 4- 56:14 I will drink, glorifying the name of God, and I will
Բուզանդ/Buzand 4- 58:6 the Mamikonean tohm, Vardan’s sister, named Hamazaspuhi. She was the wife
Բուզանդ/Buzand 4- 58:15 But one of Vahan’s sons, named Samuel, struck and killed his
Բուզանդ/Buzand 5- 1:3 supportive, he dispatched the stratelate named Terent and a certain count
Բուզանդ/Buzand 5- 3:7 they put a certain man named Dgghak, who, had been involved
Բուզանդ/Buzand 5- 4:46 for the sake of your name. Deliver us by the power
Բուզանդ/Buzand 5- 4:46 and give glory to your name
Բուզանդ/Buzand 5- 5:23 each other encouragement in his name
Բուզանդ/Buzand 5- 7:4 and great honor, who was named Drastamat
Բուզանդ/Buzand 5- 7:13 established, and that fortress was named Anyush, no one has dared
Բուզանդ/Buzand 5- 15:4 and the country of Iberia, namely the great Kura river, and
Բուզանդ/Buzand 5- 24:7 and will call out the name of the Lord so that
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 in the mountains. One was named Shaghitay, a Syrian by nationality
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 Arhewc mountain. The other was named Epipan, a Greek by nationality
Բուզանդ/Buzand 5- 27:2 Tsopka, in a desert area named Mambre, on a river named
Բուզանդ/Buzand 5- 27:2 named Mambre, on a river named Mamusheg
Բուզանդ/Buzand 5- 27:5 built a chapel in the name of the martyrs in the
Բուզանդ/Buzand 5- 32:5 of Armenia. These princes were named Terent and Ade
Բուզանդ/Buzand 5- 37:3 the Mamikonean tohm a man named Vache, of the same tohm
Բուզանդ/Buzand 5- 37:4 king Shapuh. One brother was named Manuel; the other Koms or
Բուզանդ/Buzand 5- 37:61 lads, the senior one was named Arshak, and the junior one
Բուզանդ/Buzand 5- 38:4 his wealthy naxarars, an Iranian named Suren. He also sent [10000] armed
Բուզանդ/Buzand 5- 42:3 Armenia’s general, Manuel. They were named Babik, Sam, and Vaghinak
Բուզանդ/Buzand 5- 44:9 Leave a name for bravery on earth and
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 He found a youth named Xosrov, from that same tohm
Բուզանդ/Buzand 6- 11:1 was a bishop of Tayk named Kirakos, called Shahap, who was
Բուզանդ/Buzand 6- 16:6 miracles and healings in the name of Lord Jesus Christ
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:48 He grew furious at the name of Christ, when he heard
Եղիշէ/Yeghishe 1- 3:55 on that blessed man, whose name was Garegin
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:80 have a son, Ormizd by name, who will create heaven and
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:102 despise success; they mock the name of fortune and greatly scorn
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:109 The names of the bishops who gathered
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:139 His name is Creator of heaven and
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:139 earth, so is he self- named
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:195 Abandoning the saving name Jesus Christ, you call him
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:227 men but merely summoning by name the men whom he knew
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:227 whom he knew personally. Their names were
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:238 These princes were summoned by name to the royal court. Some
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:244 for the sake of Christ’s name— they did not show sad
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:17 will you learn the myriad names of their gods, of which
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:134 that anyone would remember the name of God, terrifying shocks befell
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:177 explained to the marzpan, whose name was Sebukht
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:195 for the sake of God’s name had scattered and spread out
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:275 the whole Persian Empire. His name was Mihrnerseh, and there was
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:25 Here are the names of his associates
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:39 many soldiers. He wrote their names and presented many of them
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:62 what they did not know, namely, by what means he might
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:67 which side, what were the names of each one’s adjutants, how
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:71 one of the nobles, whose name was Mushkan Niusalavurt
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:72 and of Vasak’s deceitful subterfuge, namely, how he had wished to
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:34 ourselves, and bequeathed the valiant name of our family to the
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:55 the Amatuni family, Arandzar by name, a man full of wisdom
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 at the same time was named god over the Egyptians
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:69 Therefore, God bestowed a great name on him and established him
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:88 higher and gave him a name above all names, that at
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:88 him a name above all names, that at the name of
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:88 all names, that at the name of Jesus Christ every knee
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:156 These are the names of the valiant martyrs who
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:167 the other nobles inscribed their names in the book of life
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:4 castle for refuge, Bak by name, went up onto the wall
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:35 their oaths a priest, whose name was Arshen, was constrained to
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:57 the greatest nobles, Atrormizd by name, whose principality touched on the
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:64 of the Artsrunik, Mushe by name, who was a prelate in
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:117 seen that when the honorable name of God, which he falsely
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:149 surrounded me, but through the name of the Lord I conquered
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:150 we shall call on the name of the Lord and rout
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:165 His name was not remembered among the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:4 of the Khaylandurk, Bel by name, was secretly inclined to the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:19 he ordered the intendant, whose name was Denshapuh, to precede him
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:59 he called the bishop by name, for the latter knew Persian
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:67 to us but to your name give glory for your mercy
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:81 Lord, how marvelous is your name in the whole earth. Your
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:125 me, and in me the name of our Lord Jesus Christ
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 the sun, loudly proclaiming his name; yet you honored the king
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:198 impartial dispensation, it has been named the god Mihr, for it
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:215 would honor them with the name of ’God,’ they would
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:226 forward, a priest Arshen by name, about whom the saints previously
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:323 But the names of the six who all
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:355 he found out their various names and indicated them on the
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:2 were in bonds for the name of Christ. He interrogated them
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:5 and note: “What are your names
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:6 By my parents I was named Khoren, and he Abraham. But
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:0 The Names of the Princes
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:39 the country, Harevshlom Shapuh by name, to whom all the condemned
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:53 Yazkert’s younger son, Raham by name from the family of Mihran
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:54 his own protege, who was named Peroz
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:104 every hall they remembered their names
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:105 in their memory, and the names of each one were inscribed
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:0 holy martyr Gregory, after whose name the book is called (the
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:3 first by a certain man named Biwzas, close to the Thracian
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:6 to the aforementioned small city named Biwzandios. He noted the marvellous
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:7 he built a glorious city named Constantinople, after himself. In Armenian
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:11 of his impudence under the name of P’awstos
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:9 the chapel at Hadamakert. The name of this blessed man is
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:9 man is recalled among the names of the holy witnesses preached
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:1 member) of the Arsacid line named Xosrov
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 and we shall bear the name of servitude
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 Armenia) with a truthful man named Mashtoc.’ He was from
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 Hac’ekac’, son of a man named Vardan. In his childhood he
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:14 him to a certain presbyter named Habel who earlier had spoken
Փարպեցի/Parpetsi 2- 12:4 his own son who was named Shapuh after Yazkert’s father. The
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:18 three (people] assemble in my name, whatever they seek from my
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 Among them was a presbyter named Surmak from the Bznunik’ district
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 gave them a certain Syrian named Brk’isho. He came to the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:13 them as kat’oghikos another Syrian named Shamuel
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:33 in your heart in the name of the Almighty who created
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:3 died peacefully in the village named Blur in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:6 Sahak’s) own native sephakan village named Ashtishat in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:2 Yovsep’) was from the village named Xoghoc’imk’ in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:0 King Yazkert had a hazarapet named Mihrnerseh who was a malicious
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:0 man from the Siwnik’ tohm, named Varazvaghan
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 venerable priests and monks. (Their names) are as follows: Yovsep’ (who
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:11 the many gods which you name on the earth and in
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:4 together with you for the name of Christ, I will choose
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:6 us take pride in His name every day
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:7 cast off from ourselves the name of apostasy and mix with
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:9 They arrived at a village named Aramanay located in the state
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:4 Now a certain individual named Zandaghan from the Ostan house
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 him at yet another village named Berdkunk’ in the same district
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:0 as far as the village named Xaghxagh in the country of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 to a royal Aghbanian (Aghuan) named Vahan and sent this same
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:11 non-priestshaving the following names: a certain Zangak, Sahak Jaynogh
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 Armenia , Vardan, sent a sepuh named Arhanjar of the Amatunik’ azg
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:22 salvation and call upon the name of the Lord.’
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:12 requiter keeps all of these names written in the Book of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:0 victory, and an accounting by name of those (prominent) people who
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:3 ordered that a certain man named Atrormizd, from the land of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 his companions in the village named Orjnahagh in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:1 to the rebels) in the name of king Yazkert and falsely
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:6 one was and giving the names, and mentioning what degree in
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:7 the Iranians) had heard the names and deeds of each (of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:7 they were unfamiliar with the names of the holy men and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:31 joyous faces, since for the name of Christ they had been
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:13 earth a good and permanent name for themselves for all time
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:14 saints martyred in the district named Vardges, on the seventh day
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:3 same ornaments which, for the name of God, they had been
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:4 those who believed in His name. What He said was shown
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:7 for the glory of His name, and strengthen you before the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:12 who was from the village named Orkovi in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:15 and the glorification of Christ’s name
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:1 they came to a village named Rhewan some six hrasax or
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:19 the truth and serve falsely- named gods, which are not gods
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:9 the village of the mages named Rhewan. They were: the blessed
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:34 to relate this miraculous man’s name to us, but the Omniscent
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:34 with the joy of his name
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:37 plan and raised aloft the name of His blessed Church
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:7 flaying and death, for the name of Christ
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:1 one, and ruled himself. His name was Peroz
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 them to their mother, whose name was Juik. Juik’s sister, whose
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 was Juik. Juik’s sister, whose name was Anushvrham, was married to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:5 and marvellous. The first was named Vahan, the second, Vasak, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:6 had yet another younger brother, named Vard, who was still a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:8 of the blessed Hmayeak, whose name was Vahan, was especially attentive
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 Vahan had an associate whose name was Vriw, undistinguished by azg
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:21 he worried about the bad name of apostasy he bore (as
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:9 hour because of the false name which I hatefully bear. For
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:9 this world bearing such a name
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:0 one of the Armenian naxarars, named Varaz-shapuh, from the Amatunik’
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 was a sepuh from Urc named Varaznerseh, the son of Koght’ek
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:8 and having received a good name, both you and we shall
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:6 Babgen Siwni, who was then named prince of the Siwnik’ lordship
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:12 When they reached the village named Varazkert, they learned that the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:13 on ahead to the village named Krhuakk’, saying: “Let me try
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:24 and encamped in the village named Akorhi (located on mount) Masis
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:3 for the glory of Your name. Let the pagans never say
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:13 duplicity, and inherit a great name
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:19 who were his satellitesone named Varhgosh from the Gnt’unik’ tohm
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:19 the Gnt’unik’ tohm, the other named Vasak from the Saharhunik’ tohm
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:22 glad tidings quickly arrived. His name was Arhastom, of the Gnunik’
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:29 had favored them with the name of great triumph, while giving
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:11 of the Anjewac’ik’ naxarars, whose name was Yohan, as well as
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:11 as well as an Eruanduni named Nerseh, allied with other men
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 by the prince of Andzewac’ik’, named Sewuk, and the prince of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 and the prince of Mokk’, named Yohan, with many cavalrymen
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 they encamped in a village named Nersehapat
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:4 Savior to raise His great name among the multitude of assembled
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:22 Armenia, Yohan, with a good name, much glory and booty, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 come and would take the name of triumph as well as
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:11 and died that day. Their names are as follows
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:15 also seized a Siwni sepuh named Yazd, and some others from
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 Aryan troops at the village named Du, at the border of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:2 from it at a village named Mkarhinch’ with [100] men, more or
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:14 would die with a bad name
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:3 the village called (by two names), one (of which) was Giwghik
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:10 encamped close to the village named Du, in the plain of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 approached a village of Karin named Arcat’i, and reached a torrent
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:8 us always exalt in God’s name and always confess it, for
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:8 a Hepthalite, or hear the name Hepthalite, to say nothing about
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:9 will receive eternally a bad name.
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 called Her at the village named Nuarsak. He sent as messengers
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:1 called Artaz, to the village named Eghind, where he and all
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:10 the nobility. (Nixor) greeted by name each of the naxarars who
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 would certainly inherit the bad name which has been given to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:15 even at great price, the name of rebellion, but it was
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:3 which they toiled, for the name of Christ. He ended fatigue
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:0 Then a marzpan named Andekan came to the country
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:26 child of the concubine (whose name is) inscribed on stone preaches
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:8 Men whose names we know for certain collected
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:5 leaving a memorial to their name in the world, how appropriate
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:2 patriarchs, not only concerning their names and times but also by
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:5 Similarly they apply another name to Noah and credit him
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:6 count as years the periods named after some gods, could he
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:19 understood in two ways: either naming as of something forgotten or
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 Now the naming as of something forgotten is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 led them to forget the name God or Him whose name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 name God or Him whose name it is, nor had the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:24 years begat a son and named him Noah
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:25 bestow on him alone the name of son, whereas it simply
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:27 give rest means to stop, namely, to stop the impiety and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:30 Scripture honored him with the name of son as a famous
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:4 them delighted in changing the names and the stories and the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:5 they give him a barbaric name, attributing to him thirty-six
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:5 correct; but in changing the names and in many other ways
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:21 competent among them, Olympiodorus by name, said this: ’I shall tell
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 the mountain after his own name Sim. Then he returned to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 the same riverbank, from whose name he called the province Tarawn
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:9 elevated plain and called the name of the plateau Hark’-that
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:10 called it after his own name Haykashēn
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:28 is called Hayk’ after the name of our ancestor Hayk
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:7 the lake by his own name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:13 the mountain after his own name Aragats’, and his possessions, the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:16 called it after his own name Armavir; and he called the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:16 Armavir; and he called the name of the river Eraskh (Araxes
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 mountain called Aragats’. From his name, they say, the district is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:22 the places after their own names: P’arakhot from P’arokh, and Ts’olakert
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:23 mountain Masis after his own name, and he himself returned to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:25 mountain Geḷ after his own name and the village Geḷarkuni, by
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:25 the village Geḷarkuni, by which name the lake is also called
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:28 the land after his own name Siunik’; but the Persians more
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:31 and gave it his own name Geḷami, which later was called
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:38 on every side. By his name all races call our land
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:5 led by a certain Niwk’ar named Madēs, a boastful and war
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:14 governor, built in his own name and fortified with low walls
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:18 and famous that by his name up to today, as is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:23 same man mentions another reason, namely, that, as I have heard
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:7 is called Ayrarat after his name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:15 a new statue in the name of the gods and greatly
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 did we thus learn the names of our ancestors and the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 Assyrians, and Persians, since their names and deeds were entered on
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:6 land were those men whose names we shall inscribe below
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:22 captive Hebrew leaders, Shambat by name, and brought and settled him
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:26 But know that this name Smbat, which the Bagratunik’ often
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:34 Eruand and Tigran were indeed named after these in expectation, the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:34 distant that someone recalled these names
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:2 and called after his own name, Tigranakert. And he ordered those
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:3 Therefore I like to name for their valor, in this
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:18 I know that this definite name of Biurasp is found in
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:24 by some horrible word or name, which no one could hear
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 be called Bagratuni after his name - which is now a great
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:7 was called Vanand after his name. And the names of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:7 after his name. And the names of the villages are called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:8 though he kept the original name of the family
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:10 whom the family received its name - but this was later, in
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:11 which are called after their names. So, these principalities are called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:14 regard to their role and name: he who prepared the royal
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:19 other companies with the royal name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:5 the house of Cadmos, whose names we set out in one
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:23 and established them as lords, naming them after their villages and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:27 foremost principalities, giving them the name of Vahuni
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:28 the towns of the same names
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:30 the province of the same name, who commanded many brigands, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:31 the provinces of the same name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:32 the provinces for these men’s names or whether they called the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:32 called the principalities after the name of the provinces
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:43 latter’s own son, whom he named Artashēs and loved dearly. For
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:5 the River Hrazdan; from his name the Varazhnuni family is so
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:22 many kings with the one name - as is the custom of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:17 is called Vaykunik’ after the name of the brigand
Խորենացի/Khorenatsi 2- 18:6 city with magnificent buildings and named it Caesarea in honor of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:3 of many to have two names, like Herod Agrippa, or like
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:9 one of his brothers, whose name was Senekia, to Judaea to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 One of his relations, whose name was Saria, he put to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:16 he brought his sons, whose names were Sap’atia and Azaria, up
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:3 Syrians could not pronounce his name, they called him Abgarus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:5 be called Pahlav from the name of their city and great
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:7 sister, Aspahapet Pahlav, taking this name from the principality of her
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:21 now in every place His name accomplishes great miracles through his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:44 his principal companions, Simon by name, has been sent to Persia
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:50 His principal disciples, Simon by name, is in the confines of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:9 is derived from the nurse’s name, meaninggift of Sanota
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:12 But one child, Artashēs by name, whom his wet nurse had
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:21 same expression the town was named Marmēt, at the desire of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:21 of Artashēs to remove the name of Eruand from the place
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:21 is the reason for the naming of the town
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:6 raised to princely rank and named Dimak’sean after the heroic exploits
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:7 them Truni after their father’s name - not because of any brave
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:7 the town by the same name Bagaran
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:4 he called after his own name Artashat
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:18 it important to enumerate by name now, but later when we
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:5 kept in addition its original name Artaz, because the land from
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:6 command and army by his name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:4 be called by his own name, so that the name of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:4 own name, so that the name of Artashēs might be no
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:3 to call children after the names of their ancestors in expectation
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:7 call them Manuean after the name of their ancestor
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:3 murderer - but because of his name he greatly boasted that he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:7 it Elia after his own name, just as Hadrian was called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:1 Trdat Bagratuni and the first names of his family
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:6 beautiful and was playing; her name was Nazinik. He was enamored
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:13 laws, they first received barbarous names: Biurat, and Smbat, and other
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:13 being deprived of their traditional names by which they were called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:14 seems to me that the name Bagarat by which the Bagratunik’
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 empire, whence he gained the name Peroz, which meansvictor.” He
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:7 shall not discuss them by name, partly because all is not
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:4 called Vaḷarshavan after his own name. He also surrounded with walls
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:5 was the first of that name, the short-lived one who
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:5 called Arsacids after their ancestor’s name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:8 as I said earlier, whose names are the following: the eldest
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 their families after each one’s name. And he promoted them above
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 noble families, preserving the original name of each family so that
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 converted to our faith, was named Eleazar. He learned the Greek
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:3 captive of his, Barsuma by name, whom the Persians called Rastsohun
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:7 But the aforementioned branches named Aspahapet and Surenean did not
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 of his house, Burz by name, had taken in flight to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:6 details and indicated neither the names nor the places, we have
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:9 ground, and he changed their name to his own, “Artashirakan
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:2 lesser and insignificant people, whose name was Burdar, went from Persia
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:3 sister of a certain magnate named Euthalius, he set out to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:15 title Mamgonean after his own name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:13 as an inscription the mystical name of the sun, in the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:13 Thracian tongue Xeuxippus, by which name the baths were also called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:8 council on account of his name as a confessor, as indeed
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:8 confessor, as indeed they so named him with affection and great
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:7 ennobling him in his father’s name, and setting him among the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:9 it Arsharunik’ after his own name, because previously it was called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:5 a certain woman, Manē by name, among the companions of Saint
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:5 this reason, the mountain was named “ Caves of Manē,” and in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:3 respect them for the famous name’ of Gregory and his posterity
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:4 which is called by his name to this day
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:6 an unworthy priest, falsely so named, she mixed mortal poison in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:8 Tigranakert who are no longer named among the Aryans and non
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:4 prince of the province whose name was Shabit’
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:18 mine, honoring you with the name of Arsacid
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:10 archives they transferred to his name, altering them slightly but not
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:10 but not removing the original name
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:11 that only the new king’s name would be inscribed
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:12 be copied with his own name and that Hamazasp should be
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:5 So a certain priest named Habel approached the king and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:8 the Khaduni family, Vahrich by name, who was very enthusiastic for
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:20 king’s cushion, just as my name indicates
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:9 Vṙamshapuh’s son, king. Changing his name to Artashir, he entrusted the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:5 the first of which he named Theodosius in honor of Theodosius
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:8 he built numerous storehouses and named them Augusteum in honor of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:10 arms and a garrison and named it Theodosiopolis that the emperor’s
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:10 it Theodosiopolis that the emperor’s name might be rendered immortal by
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:10 be rendered immortal by the name of the city
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:7 the prince of Gardman, whose name was Khurs
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:11 them, their fellow pupils, whose names were Leontius and Koriun, departed
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:6 Then our translators, whose names we mentioned earlier, arrived and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:9 with a Persian Marzban whose name was Veh-Mihr-Shapuh
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:4 to another Syrian, Samuel by name, so that he might be
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:10 through his contempt for the name of Arsacid, at least let
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:8 his granddaughter-in-law whose name was Dstrik, the wife of
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:11 of Atrpatakan, so that the name of Armenians would no longer
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:3 He built a city and named it Veh Anjatok’ Khosrov, which
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:33 which was under his control, namely the Tanuterakan tun as far
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:1 from the land of Khuzastan, named Shirin. She was the queen
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:2 was divided into two: one named Movsēs and the other Yovhan
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 presbyter among them who was named Abel was appointed to priestly
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:1 became aware of it. His name was Yovsēp’. ’A man,’
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 and with three men - whose names were Sargis Dimak’sean, Sargis Trpatuni
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:10 was a certain Persian prince named Datoyean, appointed by royal command
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:12 a certain senior noble whose name was Shahrapan Bandakan. All the
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:2 emperor Maurice had a son named T’ēodos. A rumour spread over
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:21 also arrested the patriarch, whose name was Zak’aria, and the custodian
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:23 over the city by the name of Modestos, who wrote to
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 the house of Abraham, whose name was K’ristop’or. They installed him
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:12 of the emperor Heraclius, whose name was Athalarikos, which stifled the
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:5 same sons of Ismael whose name was Mahmet, a merchant, as
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:4 called him Constantine after the name of his father. Then he
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:28 appointed his elder son, whose name was Smbat, to the rank
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:0 of the church in the name of the Angels. Accusation by
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:8 built a church in the name of the Heavenly Angels, who
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 who was called after the name of his father Constantine, in
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:9 and they will seek your name, Lord. They will be put
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:9 They will know that your name is Lord, and you only
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:0 the shah of Iran whose name was Yazdgird (Yazkert) [III, 632-651], the grandson
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 Artaz against the Byzantine general named Procopius, who was encamped in
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:9 and went to a hill named Eghbark’ where they held the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 those who believed in His Name. As retribution for the evils
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:17 a memorial to his own name, to glorify the Lord’s name
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:17 name, to glorify the Lord’s name
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:2 had taken from the West, naming the church after it Amenap’rkich’
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:6 them an extremely mighty man, named True’gh (Terbelis, Tervel), khan of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:11 and the place where Your name is glorified has become a
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:12 praising Your blessed and awesome name, we place in Your hands
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:17 emperor gave them the city named Poti (P’oyt’) in the territory
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:18 caliph of the Ishmaelites whose name was al-Walid
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:4 Umar, in the name of Allah, Caliph of the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:9 taken away; blessed be the name of the Lord
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:34 five are known under the name of the Law, and called
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:57 from removing from it the names of the evangelists, or from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:58 the Holy Spirit, under the name of Paraclete, that is the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 Father will send in my name, he will teach you all
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 Father will send in my name”, whereas your Muhammad did not
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 did not come in the name of our Lord, but in
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:61 Lord, but in his own name. Jesus promised the Holy Spirit
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:71 own admonitions under the holiest name of Christ, professing themselves to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 case of a certain Hajjaj, named by you as Governor of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:80 When other pagans hear the names of the Prophets or the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:80 you do not despise their names you turn their words into
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:97 passage applies to one only, namely, he who is the most
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:113 May his name endure forever, his fame continue
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:118 upon his shoulder, and his name will be called the Angel
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:122 son and shall call his name Emmanuel, which means, God is
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:153 him, who believed in his name, he gave power to become
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:157 never read, give Jesus different names: Word, Son, Ray, Image of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:157 exposition of each of these names, indicating their true sense and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:163 nations, baptizing them in the name of the Father and of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:208 Under the name of ’ass’ the Prophet means
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:208 does not know.” [Isa. 1:3]. Under the name ’camel’, the Prophet refers to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 to bring to ourselves the name of ’saints’, a name precious
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 the name of ’saints’, a name precious and incomparable, as predicted
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 be called by a new name which the mouth of the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:217 note: “ (I have manifested thy name to the men) whom thou
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 the sake of the glorious name of Jesus Christ, our Lord
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:220 of those who loved His name, with whom we may be
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 17:1 of sending a certain general named Harith (Hert’) to conduct a
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 Then his mother who was named P’arsbit’ saw this, she commanded
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 this, she commanded the general named T’armach’ to assemble a large
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 and its general, who was named Djarrah (Jar’ay) (Djarrah ibn al
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:3 Ishmaelite troops under their general, named Sa’id al-Harashi (Set’-Harashi
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:6 of your worship which you named ( Haghia) Sophia, I will turn
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:13 to the glory of His name, and against me, the protector
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:2 so that they reveal the names of the dead and their
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:1 a certain snake-like individual named Sulaiman. (Allied) with him were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:1 as a wife his sister, named Khatun. (The Khaqan) sent along
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:2 to one of his generals, named R’azht’arxan, of the Xat’irlit’ber brigade
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:3 Her. A certain Ishmaelite general ( named) R’uh also arrived (in Her
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:9 of one of the lords, named Mushegh, who was the son
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:11 he seized the tax collector named Abu Mjur (Apumchur) and those
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:15 force) to a military commander named Abu Njib (Apunchip) to go
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:40 entrusted them to a general named ( ibn Isma’il) Amir (Amr
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:41 impregnable defending walls, which was named Baghdad
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 peril we call upon Your name, Oh Lord, and glorify You
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:69 The names of the military commanders were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:69 and commoners who cannot be named one by one
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:72 on those who glorified His name. They called upon God’s loving
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:4 his own brother who was named ’Abas (al-’Abas ibn Muhammad
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:17 a replacement a certain prince named Rauh (R’oh) (ibn Hatim, ostikan
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:2 Rauh. Truly, as befitted his name he was contentious (xazmabar) and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:6 the captives asked a man named K’ubeida, who was sympathetic to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:20 children or fields for my name will receive a hundredfold more
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:5 time, recorded from the beginning, namely the transactions of kings that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:10 a genealogy (of his generations): namely who among them devoted themselves
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:24 pagan writers give the forefathers’ names in a different form from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 son was born and was named Gomer (Gamir), and the territory
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 territory in his possession was named Gamirk’ from his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:2 was named Gamirk’ from his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:4 Then came Maday who named the territory of his house
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:5 whom the Thessalians (T’etaghk’) were named, and Meshech (Mosok’), who ruled
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:6 Ask’anaz) and Togarmah (T’orgom) who named the country that he possessed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:7 for at first Ashkenaz had named our people after himself in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:13 To Ashkenaz, who first named our people Ashkenazian after himself
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:13 of Togarmah from his own name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:4 his own paternal lot, and named the country Hayk’ (= Armenia
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 of the northern mountain and named the mountain Aragac after his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 the mountain Aragac after his name, while he called the territory
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:8 with blocks of sandstone, and named it Armawir
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:11 the southern mountain which he named Masis after himself, and called
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:12 built villages and gerdastans, and named the mountain Gegham after himself
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:15 of Geghami, which was later named Garni after Garnik, and died
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:17 call us Armaneakk’ in his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 also the Cappadocians (Kaputkec’is), and named that land Armenia Proton from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 land Armenia Proton from his name. To this day they give
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:18 day they give the above name to that (part of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:22 welfare of the land, and named his place of residence Ayrarat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:22 of residence Ayrarat from his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:25 her former lust for Ara, named Kardos Ara after his father
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 achievement. The following are the names of those rulers
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:28 of these, one by the name of Paroyr who was of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:6 appearance did justice to his name, since to the onlookers he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:12 the source of so many names and stories, let him know
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:18 this day under the same name, derives its origin from him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:2 that the empire would be named after him, since he had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:18 left a good and notable name for himself, he died in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:8 the younger Mithridates, who was named after his father. He had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:9 three houses with the following names: Kareni Pahlaw, Surenay Pahlaw, (and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:6 had been baptized in (the name of) Christ, disturbed by the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 9:5 accordance with what is written, namely that a chaste person seeks
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:7 a certain hermit by the name of Garnik found his holy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 a certain Syrian by the name of Brgishoy, an impudent and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:22 appointed another Syrian by the name of Shmuel, who was a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:2 were in the Persian scriptures, namely several intolerable customs and wicked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:4 a large church in the name of Saint Grigor and transferred
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 time of his baptism was named Yiztbuzit, which meansGod has
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:38 Dvin, and two other districts, namely Maseac’otn and the region of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:43 has districts of the same name and is known asThird
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:48 He named the region of Tayk’ with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:50 be aware) that the former names were given by our own
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:5 a certain elder by the name of Abel, who was one
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:8 city of Dvin which was named after Saint Grigor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:18 Ezr, (Ezr is the biblical name Ezra, but there is also
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:19 for the sake of the name of the Lord
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:20 lived there, Ezr changed the name of the place from Mayroy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:6 that were confirmed in the name of Christ and were adherents
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:6 enslaved princes of the enemy, namely the faithful whom he had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 house of God which he named after Saint Grigor, and whose
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:28 sent to Armenia by the name of Abdllah (‘Abdullah), a wicked
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:17 cavalry forces, and registered their names in the archives, as if
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:21 a great deal in the name of Christ, was adorned by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:4 always remember and proclaim your name in our prayers
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:5 they are publicly announcing (the name of) the king of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:18 of Armenia, one by the name of Walld (Vlit’), who had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:12 time, a man by the name of Sulayman (Suleyman), immediately summoned
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:9 immaculate blood, so that their names were inscribed in the Register
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:20 patriarch, a certain governor (ostikan) named Khuzaima (Xuzima) came to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:1 sent to Armenia a governor named Khalid (Hawl) with a small
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:2 princess) of the Bagratuni house ( named) Aruseak dominated the greater part
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:26 Armenia a governor by the name of Abu Sa’id (Apuset’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:65 to the glory of Thy Name. Henceforth, in place of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:69 districts and cities, and whose names are also inscribed in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:71 worldly needs, they lost their name and eternal life, which is
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:5 prince of that land, whose name was Ktrich
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:13 village of Tus Step’annos, also named Kon, whose people were called
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:13 were called Sewordik’ from the name of his ancestor Sewuk
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:28 many blows for confessing the name of Christ. The Father of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:28 Light crowned him and his name was inscribed in the Register
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:10 Subsequently, a governor named ’Ali Armani was sent to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:13 of the katholikos Georg by name, from the komopolis of Garni
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:9 Thus, he exalted (the name of) the people of Togarmah
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 But let my name and memory perish from the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:51 the tribunal of the righteous, namely that (all facts) must be
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:2 great many number of gifts, namely, beautiful weapons, ornaments, robes wrought
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:12 of the city, two brothers, named Mahmet and Umayi, came out
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:6 had also sent many warriors, namely, fierce archers as well as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:7 mind. Deceiving the three brothers namely, his son-in-law Ashot
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:5 fortress was one by the name of Hasan, a very trustworthy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:13 nahapet of the Sewordik’, whose name owes its origin to their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:13 its origin to their ancestor named Sew
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:14 Georg with his brother whose name was Arues, and brought them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:16 being executed, they inscribed their names in the Register of Life
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:13 of the distinguished naxarars, whose name was Hasana prince in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:7 prizes from the royal treasuries, namely valuable gold-embroidered robes, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:12 discussions concerned one thing only, namely to make preparations for their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:3 and generous sparapet of Armenia, namely Ashotthe son of king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:23 the altars raised in His name desecrated. The patrimony of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:1 toils that came upon us, namely the sickle flying through the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:23 spoken in whispers in closets, namely, “ We are Christians and we
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:29 and handsome youth by the name of Mik’ayel, from the land
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:32 brothers of Gnuni ancestry, whose names were Dawit’ of the one
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:46 midst of the universe. The names of these men are written
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:1 the neighboring nations surrounding us, namely the Greeks, the people of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:1 of God; greetings in the name of the Lord
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:5 have mercy on your flock, namely the Armenians, the Iberians, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:34 with what we were taught, namely “ Let no one hear his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:37 of the Glory of His name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:40 desecrated the altar in His name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:79 laws of Christ, and whose name is exalted with glory from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:81 and let us bless your name gloriously, Augustus Constantine, autocrat, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:20 which they made in the name of God, I returned to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:6 land. The latter and his name- sake, that is, the son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:11 Subsequently, the two name- sakes, who had inherited the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:1 heard that the other king, namely his namesake and the son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:1 a certain Hagarite by the name of P’arkini, who placed on
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:30 fault except for two people, namely prince Sahak and his son
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:3 servants, a man by the name of Subuki, who had been
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:12 king aware of the circumstances, namely that they were fighting against
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:7 governor of the land) whose name was Amram, but the people
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:19 as the Christian canons demand, namely that no Christian should perish
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:22 hesitation chose the second course, namely that of paying two or
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:24 a certain man by the name of Nasr, who was called
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:27 Yusuf ’s venerable servants, whose name was Subukithe same man
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:19 holy edifice might bless the name of our God
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:21 had inflicted on certain others, namely confinement in prison, fetters, severe
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:7 of the Church of Christ, namely the evangelical, prophetic, and apostolic
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:50 perfect sacrifice in sweet savor, namely, the blessed bishop Sahak, who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:53 was over two hundred. Their names are inscribed in the Register
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:54 only) a deacon by the name of Georg escaped the unbearable
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 of them had the same name, Kiwrakos
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:63 ready to die in the name of Christ, and do not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:2 servants, a man by the name of Bishr, as ostikan over
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:5 called shahanshah, one by the name of Georg, went around the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:24 from his younger brother whose name was Babgen, he released and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:0 Separate Discourse Commemorating His (Yovhannes’s) Name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:22 this history to deem my name worthy of remembrance in your
Թովմա/Tovma 1- 1:10 one child only, Dios by name, was secretly saved by his
Թովմա/Tovma 1- 1:10 reign save only a woman named Dionysiavery opulent, licentious, and
Թովմա/Tovma 1- 1:16 which mountain had been so named after their grandfather Semjust
Թովմա/Tovma 1- 1:19 Scripture) by calling them different names
Թովմա/Tovma 1- 1:43 hope to call on the name of God. By what example
Թովմա/Tovma 1- 1:74 the Explanation of the Hebrew Names Philo says that Sem took
Թովմա/Tovma 1- 1:75 in Hebrew, with a double name. Ham seized it from the
Թովմա/Tovma 1- 1:75 a city of the same name. Therefore, the divine (command) in
Թովմա/Tovma 1- 2:4 valiant and powerful victories was named god by them. And he
Թովմա/Tovma 1- 2:5 so also, he allegorised the names of the patriarchs as doubtful
Թովմա/Tovma 1- 2:6 the size of his stomach, ( namely) Bel’s food. Just as the
Թովմա/Tovma 1- 2:18 to be indicated only by name
Թովմա/Tovma 1- 3:3 trace or record of others’ names might remain save of him
Թովմա/Tovma 1- 3:4 the honour of his own name the city of Nineveh, the
Թովմա/Tovma 1- 3:11 have a son Ormizd by name, who will create heaven and
Թովմա/Tovma 1- 4:3 shall indicate in resume their names and times and a little
Թովմա/Tovma 1- 6:2 merely to set down their names in order, following the format
Թովմա/Tovma 1- 6:2 set out in order their names in this book
Թովմա/Tovma 1- 6:32 with him to Armenia, and named him Artsruni, as being the
Թովմա/Tovma 1- 6:32 do not know whether he named them Artsrunik’ from the name
Թովմա/Tovma 1- 6:32 named them Artsrunik’ from the name of the country or for
Թովմա/Tovma 1- 6:35 although both reasons for their naming may be considered appropriate as
Թովմա/Tovma 1- 6:36 of them mentioned individually by name with his deeds of prowess
Թովմա/Tovma 1- 6:38 the Egyptian, after whom they named the Ptolemies. All this Ptolemy
Թովմա/Tovma 1- 7:3 of Nerseh’s relatives, Dareh by name, to approach Nerseh and say
Թովմա/Tovma 1- 8:10 He named the city Artamat, which when
Թովմա/Tovma 1- 8:14 of Lesser Ałbag. The woman’s name was Jaylamar, after which she
Թովմա/Tovma 1- 8:14 Jaylamar, after which she had named the castle, and she had
Թովմա/Tovma 1- 8:18 save a single young man named Hamam, son of the aged
Թովմա/Tovma 1- 10:43 wrote in that memoir the names of some rather than of
Թովմա/Tovma 1- 10:43 in addition to him (the names of) another hundred bishops and
Թովմա/Tovma 2- 1:16 Vardan and Vahan. Gaining the name of martyrs, [696] men of the
Թովմա/Tovma 2- 2:23 of the Amatuni of whose names I am ignorant. Banding together
Թովմա/Tovma 2- 2:24 surrounded me, but through the name of the Lord I defeated
Թովմա/Tovma 2- 3:16 their king a certain man named Phocas. Marching in unison on
Թովմա/Tovma 2- 3:20 in Palestine and its general named Ṙazmayuzan, also called Khoṙeam, discussed
Թովմա/Tovma 2- 4:56 to repeat them. Furthermore, their names and the lengths of reign
Թովմա/Tovma 2- 6:19 charge) of taxes, Tsovap’i by name, called Emir Ali
Թովմա/Tovma 2- 7:6 by Prince Bagarat in the name of our Saviour at the
Թովմա/Tovma 2- 7:13 are called Khut’, from which name the mountain is also called
Թովմա/Tovma 2- 7:14 Assyria and Nineveh, from whose name they call themselves Sanasnayk’. They
Թովմա/Tovma 3- 1:15 royal will and extirpate the name of Christianity from among them
Թովմա/Tovma 3- 1:22 valiant and powerful warriors by name; also, how many were fully
Թովմա/Tovma 3- 2:3 his army to a general named Zhirak and sent him through
Թովմա/Tovma 3- 2:9 These two were named, the one (...) by the sword
Թովմա/Tovma 3- 2:48 Despatching from their company (one) named Vahram, they had him take
Թովմա/Tovma 3- 4:7 worthy to die for the name of the Lord. So, they
Թովմա/Tovma 3- 4:7 of the Holy Trinity. Their names are: of the first, Gēorg
Թովմա/Tovma 3- 4:10 I am baptised in (the name of) the Father and the
Թովմա/Tovma 3- 4:16 the Lord, to love his name and be servants and handmaidens
Թովմա/Tovma 3- 4:18 and the Holy Spirit. His name is written in the book
Թովմա/Tovma 3- 4:19 to the Scripture: “A new name shall be given to my
Թովմա/Tovma 3- 4:56 battles; the Lord is his name
Թովմա/Tovma 3- 6:12 country, and what are your names? Have you perchance really rebelled
Թովմա/Tovma 3- 6:14 What our names are is perfectly clear to
Թովմա/Tovma 3- 6:44 three are gathered in my name, there am I too among
Թովմա/Tovma 3- 7:12 our lips that confess his name
Թովմա/Tovma 3- 8:20 worthy to die for his name; in unison they raised the
Թովմա/Tovma 3- 8:22 Their names are the following: Atom Andzevats’i
Թովմա/Tovma 3- 8:22 Vasak, and many others whose names are written in heaven
Թովմա/Tovma 3- 9:7 called Tifliswhich was previously named P’aytakaran. Their city had been
Թովմա/Tovma 3- 11:5 worthy to die for Christ’s name and to receive the crown
Թովմա/Tovma 3- 11:7 truth and die for Christ’s name, to shed my blood in
Թովմա/Tovma 3- 11:14 us to die for Christ’s name than to enjoy (life) with
Թովմա/Tovma 3- 11:35 These were their names: Lord Smbat, sparapet of Armenia
Թովմա/Tovma 3- 13:19 the emir of Nakhchavan whose name was Abraham, informing him about
Թովմա/Tovma 3- 14:21 death with valour for the name of Christ over life with
Թովմա/Tovma 3- 14:26 everything with praise for the name of Christhunger and thirst
Թովմա/Tovma 3- 15:6 believing congregations there. Gaining the name of confessors, they were rendered
Թովմա/Tovma 3- 18:19 forwho will utter the name of the Lord will live
Թովմա/Tovma 3- 20:7 further reason for holding him, namely: he (Derenik) had married David
Թովմա/Tovma 3- 20:9 fathers; he left a child named Ashot
Թովմա/Tovma 3- 22:5 Armenia, had built in the name of Saint Gregory
Թովմա/Tovma 3- 23:7 valiant warriors of Vaspurakan, whose names we recorded above, attacked like
Թովմա/Tovma 3- 26:5 in his anger. A man named Yovsēp of Greek origin had
Թովմա/Tovma 3- 26:13 call him by the same name. For the Baptist was commanded
Թովմա/Tovma 3- 29:43 as abbot a certain priest named Yovhannēs from the province of
Թովմա/Tovma 3- 29:46 to the faith, intended to name the church after the Saving
Թովմա/Tovma 3- 29:46 the church after the Saving Name. For this opinion is of
Թովմա/Tovma 3- 29:50 of Awdz, which is so named because of the severity and
Թովմա/Tovma 3- 29:50 house of the Artsrunik’. He named the site after his own
Թովմա/Tovma 3- 29:50 the site after his own name Gagkakert, and brought there the
Թովմա/Tovma 4- 1:1 Lord another son, whom he named Gurgēn after his uncle
Թովմա/Tovma 4- 1:48 effort and gained a glorious name for himself and us
Թովմա/Tovma 4- 2:7 as a substitute in the name of Ashot, and he will
Թովմա/Tovma 4- 3:32 He sent a eunuch named Yiwsr with a large army
Թովմա/Tovma 4- 4:41 Persia and Armenia; he was named Yusup’, son of Apusach, a
Թովմա/Tovma 4- 4:63 and also called by the name of Mokt’gir, knew that Gagik
Թովմա/Tovma 4- 4:67 requested the king in the name of the caliph and with
Թովմա/Tovma 4- 5:4 Persia one of his favourites named P’et’k’. On reaching the royal
Թովմա/Tovma 4- 6:4 did not set out their names and weave them into the
Թովմա/Tovma 4- 7:5 many castles fortified in his name, ( Gagik) was especially pleased with
Թովմա/Tovma 4- 7:5 edge of the lake; its name was Ostan in the province
Թովմա/Tovma 4- 10:10 truly the hill was prophetically named, for as if with pure
Թովմա/Tovma 4- 13:6 speaks. He had the same name as his ancestor Senek’erim, and
Թովմա/Tovma 4- 13:13 God-loving and pious man named Basil. The emperor of the
Թովմա/Tovma 4- 13:18 eater of carrion, Srahang by name, came to the province of
Թովմա/Tovma 4- 13:21 the family of the Artsrunik’, named Abdlmseh. He had survived like
Թովմա/Tovma 4- 13:26 lamb of Christ, Mariam by name, most noble of ladies by
Թովմա/Tovma 4- 13:26 Lord. In accordance with her name she was devoted to the
Թովմա/Tovma 4- 13:28 protocuropalates and bore the same name, and many other relics of
Թովմա/Tovma 4- 13:29 of Vaspurakan the great prince named Khedenek, a kinsman of King
Թովմա/Tovma 4- 13:30 Lord Grigor of the same name as our Illuminator. These shone
Թովմա/Tovma 4- 13:38 offspring the Lord chose one, named Dawit’as with Jesse of
Թովմա/Tovma 4- 13:50 who through his chastity was named son of thunder, who from
Թովմա/Tovma 4- 13:55 youngest of the brothers, was named Step’anos according to his father’s
Թովմա/Tovma 4- 13:55 mother, most illustrious of ladies, named him by her grandfather’s name
Թովմա/Tovma 4- 13:55 named him by her grandfather’s name, Aluz. In his advancement he
Թովմա/Tovma 4- 13:71 son, a beam of light, named after his ancestor Khedenik; he
Թովմա/Tovma 4- 13:75 who saw him not. His name was famous from one end
Թովմա/Tovma 4- 13:87 scribes and monks, Daniel by name, in my weakness undertook to
Թովմա/Tovma 4- 13:90 and in Christian confession. His name was Baron Sefedin Ark’ayun
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:4 built a church in the name of the Apostles
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:3 then the youngest of them, named Michael, a native of Gugark
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:10 of Dvin, the martyrs, whose names are entered in the book
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:15 over a part of Armenia, ( namely) Vaspurakan
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 began to plead to God, naming ( at the same time) himself
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:24 Father Moves built a monastery, named after him: a well-maintained
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:38 Thus, our baptism in the name of God and into the
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 which the monastic Armenian clergy, ( namely) Bishop of Arsharunik Bishop Xachik
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:10 he ordered to write his name on the shard and on
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:12 year - in [451 = 1002], leaving a good name behind them
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:3 One of the believers, named Sargis, a man of noble
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:1 Amir of Egypt, in Babylon, named Azaz, sent a large army
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:1 holiday, when they perform slaughter, ( namely) the third day of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:2 flourishing time, (churches) in the name of the Holy Cross and
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:10 army, (constantly) repeating His terrible name
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:9 the city of the same name, where he was met by
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:13 the Grand Duke of Princes, named Patriarch, the two sons of
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 learned this, ordered the master, named Kanikl, with all the Greek
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:5 Mother of God) by the name of the church located in
Ասողիկ/Asoghik 1- 45:1 in Armenia and received the name Artsrunik’
Ասողիկ/Asoghik 1- 46:0 a large church in the name of St. Grigor
Ասողիկ/Asoghik 1- 46:1 a vast church in the name of St. time lay collapsed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:8 He gave to the doubly- named Smbat as his share the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 brave and war-loving (man) named Komianos whom (Constantine’s) brother had
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 the East a certain eunuch named Nikit, who was to be
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 Baptist), but (with this difference, namely) that he had eaten locusts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:0 loved one of her servants named Salamay, and set him up
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:3 a eunuch and a monk named Orht’anorhos, (Michael) set up in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 occurred in the fortified city named Berkri. (This city) which is
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:7 of the city, who was named Xtrik, being shut up in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:12 be a man. A man named Ananias stood in the midst
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:15 Michael named his sister’s son Caesar (kesar
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:16 the queen’s sister, who was named Theodora, summoned the chiefs of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:20 out found a certain elder, named Kiwrakos, who served as superintendent
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:23 the principal azats of Armenia, named Sargis, intended to rule over
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:46 there was a certain prince named Asit who previously had held
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 Armenia (Petros’) nephew (sister’s son), named Xach’ik, whom they placed in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 ruled us and (that) Your name was placed upon us. But
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 remained none to bless Your name or to remember to take
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:23 Mananaghi district, on the mountain named Smbatay Berd (Smbat’s Fortress), for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:19 deal with you for My name’s sake, since you did not
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 far as the fortified city named Baberd
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:21 azats, a mighty martial man named T’at’ul, whom they took before
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:27 Basen, close to the village named Du
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:31 horses, let us recall the name of our Lord, be proud
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:31 God eternally, and confess His name, that He give strength and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:6 Persian troops under the Sultan’s name arrived in Armenia. But some
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:5 the base of Ciranis mountain, named Okomi
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:10 the principals of the city, named Michael ([VI], Stratioticus, [1056-1057]), who, in the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 that district and the village named Mormreans
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:0 There was a certain bishop named Yakobos who held the superintendence
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 cleric from the Karin district named Esayi, descended from a pious
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:0 was a certain adulterous monk named Kuncik who dwelled near the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:0 to this day is the name given to its field). Being
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:2 instruction to a certain woman named Hranoysh who belonged to a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:3 women, her clanswomen who were named Axni and Kamara (truly the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:6 There was a certain prince named Vrverh who became the willing
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:14 spoke of a little earlier, namely, Kashe and Aghiwsoy. Frenzied with
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:16 there was an ancient awan named Bazmaghbiwr (Many Fountains) wherein a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:21 the crowd to the town named Jerma. And he commanded that
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 emperor sent a judge, whose name was Eghia, to see after
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:33 judge went to the bishopric, named P’rris, seeking a just trial
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:35 Chalcedonian), and, bribing a bishop named Episarhat, he agreed to become
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 they would leave a good name of loyal bravery), then did
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:10 upon us sevenfold, for the name Christian was considered an object
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 is important that Your blessed name be upon us, that we