Headwords Alphabetical [ << >> ]

calf 4
caliber 1
caliph 218
caliphate 5
call 1011
calligrapher 1
calligraphy 1
callous 3
calm 30
Headword

call
1011 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

caliphate 5
caliphs 25
calkotn 1
calkotsk 1
call 109
called 854
caller 1
callers 2
calligrapher 1


Կորիւն/Koryun 1- 2:5 of acceptable sacrifice has been called just; another, because of his
Կորիւն/Koryun 1- 6:6 with messages to a priest called Habel, who was an intimate
Կորիւն/Koryun 1- 7:1 cities, one of which was called Edessa, and the other, Amida
Կորիւն/Koryun 1- 7:2 bishops, one of whom was called Babilas, and the other, Akakios
Կորիւն/Koryun 1- 12:7 named Vardan, who was also called Vardkan
Կորիւն/Koryun 1- 16:5 Saint, who was to be called acoemeti (monks, followers of Akimetes
Կորիւն/Koryun 1- 16:6 named as their supervisor one called Leontius, a loyal and pious
Կորիւն/Koryun 1- 16:20 first one of whom was called, Yenovk
Կորիւն/Koryun 1- 24:4 the chief of whom was called Yeremia
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:22 longed for his native land called Pahlaw. And then he hatched
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:28 city of Vagharshapat, which is called Metsamor bridge, hurrying to get
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:5 borders, naming the place formerly called Soyzn (“the Pit”), theGate
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:2 the banks of the river called Gayl (Wolf
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:23 Christ, where are all those called, the fathers and the just
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:26 for the one whom you call the great lady Anahit, there
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:34 your labors, he whom you call Creator. Could he be some
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:43 own divinity his beloved and called and invited and those who
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:3 honor you have slighted by calling someone else creator. And those
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:3 are truly creator you insult, calling lifeless and mute the great
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:4 us as well, daring to call us horses and mules
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:5 all these insults - even to calling us animals - now I shall
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:15 that you mention, whom you call deities, they truly are fabricated
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:6 eat’ [Gen. 2.17; 3.11]. Not that the tree, called of life, could give life
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:6 respite from tortures, which you call eternal life
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:6 In return for daring to call the gods hammered and polished
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 note: ’My name has been called over you’ [Gen. 48.16; cf. Acts 15.17] and: ’You are
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:32 for us, whom you have called the temple of your will
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:21 shouted in a loud voice, calling out: “Gregorios, if you are
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:1 to speak: “The one you call ’your God’ is God and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:5 considers it no shame to call his brothers [cf. Heb. 2.11] those who will
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:16 Now recognize him who called you from darkness to the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:21 you and give you life. Call upon those whom you killed
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:27 now he has begun to call you to his own glory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:27 and fulfilled his commandments were called prophets, tellers of the eternal
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:27 chosen for his piety and called the father of all races
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:28 generations born from him were called the first and special people
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:30 there arose one great prophet called Moses. He was made worthy
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:5 in a loud voice, he called out, grunted and slobbered and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:6 the form of light. He called my name and note: ’Gregory
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:29 the man, who had earlier called my name and showed me
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:3 gods of his forefathers - falsely called gods - and consigning them to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:4 well as at the place called Erazamoyn
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:5 pagan priestly knowledge, who was called the Diwan secretary of Ormazd
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:2 the altars of those falsely called gods. There, in the village
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:2 famous temple to the so- called god Barshamin of dazzling whiteness
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:5 went to the fortified place called Ani, the site of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:6 god Zeus-Armazd, who was called the father of all the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:7 Aramazd, located in the village called Bagayarich in the Parthian language
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:3 land of Gugarq, who is called “ the other bdeash”; ninth, the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 city of Caesarea, which is called Mazhaq in the Armenian language
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:1 the great Taurus Mountains, and called Yashtishat after the frequent sacrifices
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:2 who is the Greek Aphrodite - called the Chamber of Vahagn
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:4 he arrived at the place called Ditsavan, with all the grandees
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:4 a retreat on the mountain called the Caves of Mane’
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:10 strengthened his rule over mankind, calling his kingdom a divinely-established
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:4 in his court, who are called [bdeashxq] borderlords. Of these, the first
Բուզանդ/Buzand 3- 2:1 until the day that Christ called him to his rest
Բուզանդ/Buzand 3- 2:2 great Gregory in the village called T’ordan in Daranaghik’ district; and
Բուզանդ/Buzand 3- 6:14 Aghuanian area, to the village called Amaraz
Բուզանդ/Buzand 3- 7:12 were encamped on the mountain called [Tslu glux] Bull’s Head. Vach’e put them
Բուզանդ/Buzand 3- 7:20 ordered that irregular troops be called up from the land and
Բուզանդ/Buzand 3- 8:3 from the secure royal fortress called Garhni and extending to the
Բուզանդ/Buzand 3- 8:3 of Mecamor to the hill called Duin which is on the
Բուզանդ/Buzand 3- 8:4 He called this the [Tachar] Temple forest
Բուզանդ/Buzand 3- 8:10 nahapet of the Bznunik’, to call up a larger than usual
Բուզանդ/Buzand 3- 8:22 prince of Erhshtunik’, which was called the island of Aght’amar. Sparapet
Բուզանդ/Buzand 3- 9:1 prince of Aghjnik’ who was called the bdeashx, an individual who
Բուզանդ/Buzand 3- 10:4 this day that fountain is called the fountain of Yakob
Բուզանդ/Buzand 3- 10:31 Erheshtunik’, this fountain has been called Yakob’s fountain to the present
Բուզանդ/Buzand 3- 14:11 is, Vahagn, in the place called Ashtishat, where the foundations of
Բուզանդ/Buzand 3- 14:21 was opposite the great mountain called Tsul, a stone’s throw below
Բուզանդ/Buzand 3- 14:21 valley abounding in ash-trees, called Hatseatsn draxt
Բուզանդ/Buzand 3- 14:24 They convinced the king to call the aged Daniel to their
Բուզանդ/Buzand 3- 14:64 was located, to the place called Hatseats draxt near the fountain
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 was survived by a son called Vrik
Բուզանդ/Buzand 3- 20:23 Masis mountain, at the place called kaghak the enclosure of Aghiorsk
Բուզանդ/Buzand 3- 20:37 name of this village be called [Acugh] Coal instead of Dalarik as
Բուզանդ/Buzand 3- 21:12 of Basean, in the village called Osxay. They came and entered
Բուզանդ/Buzand 4- 3:27 the benevolent, he had been called to be the trustee of
Բուզանդ/Buzand 4- 3:31 summoned him to such a calling, and placed the thought in
Բուզանդ/Buzand 4- 4:16 as far as the mountain called Arhewc
Բուզանդ/Buzand 4- 6:6 were his people, one was called Deacon Rustom, the other was
Բուզանդ/Buzand 4- 8:6 was already set, Bishop Eusebius called all the clergy together and
Բուզանդ/Buzand 4- 9:11 they brought, filled the church, called the king’s trusted princes and
Բուզանդ/Buzand 4- 10:0 About how the Emperor Valens called the sophist to fight against
Բուզանդ/Buzand 4- 10:14 And one of them was called Sargis, the other Theodore, and
Բուզանդ/Buzand 4- 10:33 things to everyone. Saint Basil called everyone to take the thing
Բուզանդ/Buzand 4- 12:8 a dastakert in the so- called valley of the district of
Բուզանդ/Buzand 4- 13:0 God delivered to the awan called Arshakawan, and how the entire
Բուզանդ/Buzand 4- 13:25 Ulcers, or what others call pestilence, started to afflict the
Բուզանդ/Buzand 4- 15:15 that is, in the village called Arhawiwtk
Բուզանդ/Buzand 4- 17:2 one under my authority who calls himself a Christian
Բուզանդ/Buzand 4- 20:2 see which of them would call him to aid them in
Բուզանդ/Buzand 4- 20:3 but the Byzantines did not call on, magnify or exalt him
Բուզանդ/Buzand 4- 22:17 of Basen, in the place called Osxa or, Oxsa
Բուզանդ/Buzand 4- 22:20 as far as the area called Xartizan
Բուզանդ/Buzand 4- 23:8 the general of Armenia, Vasak, called up the troops. He then
Բուզանդ/Buzand 4- 24:26 the stronghold in the village called Aghjk, in the Ayrarat district
Բուզանդ/Buzand 4- 30:1 They arrived at a place called Maxazean
Բուզանդ/Buzand 4- 44:5 he has fallen into, you call me in
Բուզանդ/Buzand 4- 50:4 a wall in a place called Joray, they put in gates
Բուզանդ/Buzand 4- 54:2 their Christian faith - which they call the Gospel
Բուզանդ/Buzand 4- 54:37 him to Andmesh, which is called Anyush fortress, and keep him
Բուզանդ/Buzand 4- 54:44 very Andmesh fortress which they call Anyush wherein king Arshak was
Բուզանդ/Buzand 4- 58:11 hers stood with an apron called anakiwghs tied around her waist
Բուզանդ/Buzand 5- 3:2 at his fortress which was called Oghakan, and was located by
Բուզանդ/Buzand 5- 4:25 So, they called Mushegh before the king, and
Բուզանդ/Buzand 5- 6:1 because of his work was called “ fatherof the king, as
Բուզանդ/Buzand 5- 6:8 great village on royal holdings, called Ardeank. He himself came into
Բուզանդ/Buzand 5- 6:13 Dghak and note: “They are calling you to go to dinner
Բուզանդ/Buzand 5- 6:18 were bringing him there, he called out: “Not here, not here
Բուզանդ/Buzand 5- 7:1 at Andmeshn fortress, which was called the Fortress of Oblivion, Anyushn
Բուզանդ/Buzand 5- 7:7 the mardpetutiwn whose occupant was called [hayr] ( father) had been entrusted to
Բուզանդ/Buzand 5- 24:4 He called him to his mansion at
Բուզանդ/Buzand 5- 24:7 cup of salvation and will call out the name of the
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 the place of the gods, called the Throne of Anahit. Both
Բուզանդ/Buzand 5- 28:1 of his hermitage, which was called Mambre, left there numerous brother
Բուզանդ/Buzand 5- 32:8 was encamped at a place called Xu in a plain of
Բուզանդ/Buzand 5- 32:8 as was the rule in calling a king to a banquet
Բուզանդ/Buzand 5- 35:15 grandees, and general Mushegh be called to the dinner
Բուզանդ/Buzand 5- 43:12 called Eghjerk (“Horns”) by the inhabitants
Բուզանդ/Buzand 5- 43:20 covenant and beseech God, to call upon the aid of the
Բուզանդ/Buzand 5- 43:21 stronghold on the great mountain called Varaz
Բուզանդ/Buzand 5- 43:34 Then Manuel called Meruzhan forward, saying to him
Բուզանդ/Buzand 5- 44:6 with a fatal illness. He called his son Artashir and gave
Բուզանդ/Buzand 6- 6:4 patriarch Nerses, at a place called Amok. Every year they commemorated
Բուզանդ/Buzand 6- 11:1 bishop of Tayk named Kirakos, called Shahap, who was an honest
Բուզանդ/Buzand 6- 13:1 and worthy of the clerical calling
Բուզանդ/Buzand 6- 16:3 in the country of Armenia called him vardapet
Բուզանդ/Buzand 6- 16:10 the Illuminator, at the place called Oskik
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:7 sent to him a man called Anatolius, who was the commander
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:42 of the Huns, whom they call Kushans; but after fighting for
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:32 the sun, offering sacrifices and calling it god, and serving the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:64 one of his trusted servants, called Denshapuh, on a mission to
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:88 begat the other son he called him Ormizd. He took the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:95 was born of some woman called Mary, whose husband was Joseph
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:100 believe your leaders whom you call Nazarenes, for they are very
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:146 spirits, whom you and we call angels. If they wish, the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:150 is it then right to call the king evil? Far from
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:162 it is not possible to call the latter good, but imperfect
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:163 corruptible and destructible cannot be called an indestructible God
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:187 the forbidden tree but by calling creatures god, worshipping the dumb
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:191 who judge evildoers are not called evil and tormentors but very
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:195 saving name Jesus Christ, you call him the son of Pandurak
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:272 your churches and what you call martyria I shall destroy, raze
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:291 from the royal treasury. He called them dear friends, and in
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:39 month, at an important town called Angḷ
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:56 They also built what are called martyria and decorated them in
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:145 Within that vast dominion they called Armenia a great and beloved
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:178 rapidly crossed the great river called Kura. He encountered him near
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:232 of the Christians, whom they call bishops, he treated as worthy
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:24 some others who were so- called priests
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:26 The prince of the Rshtunik, called Artak
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:27 The prince of the Khorkhorunik, called Gadisho
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:28 The prince of the Vahevunik, called Giut
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:29 The prince of the Bagratunik, called Tirots
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:30 The prince of the Apahunik, called Manech
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:31 The prince of the Gabeleank, called Arten
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:32 The prince of Ake, called Enjuḷ
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:33 The prince of Urts, called Nerseh
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:34 other branch of the Palunik, called Varazshapuh
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:35 lesser noble of the Amatunik, called Manen
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:36 other noble men, whom they called ostanik from the royal house
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 through false priests, a priest called Zangak, a priest called Peter
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 priest called Zangak, a priest called Peter, a deacon called Sahak
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 priest called Peter, a deacon called Sahak, and a deacon called
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:37 called Sahak, and a deacon called Mushi. These he sent to
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:41 was addressed to a man called Vasak, one of those Mamikoneans
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:70 shedding of blood and was called the greatest of all prophets
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:77 kings of Israel and was called the father of the Son
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:78 He was so called for the needs of the
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:8 us worthy of your heavenly calling
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:65 Two other blessed priests, called Samuel and Abraham, had destroyed
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:99 Furthermore, a noble called Atom from the Gnuni family
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:150 own destruction. But we shall call on the name of the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:22 a further sixth, which they call Petmog
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:59 Softly he called the bishop by name, for
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:91 that the time of their calling had approached; that they might
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:190 that, he would not be called brave but very cowardly
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:196 I call him blessed, and blessed the
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:215 It is not right to call any one of these ’God
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:280 The bishop note: “You call the dumb elements gods, and
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:322 in Vardes and another bishop called Tatik in Asorestan
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:42 the executioner heard this, he called the soldiers who were leading
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:46 to Babylonia, to a province called Shahul, although they were the
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:0 whose name the book is called ( the book) of Gregory
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:3 That book which is called the History of Armenia ends
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:2 A certain historian called P’awstos Buzandac’i is said (to
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:2 the veracity of the book called Agat’angeghos, they have expressed doubts
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:7 translatesConstantine’s city”, though some call it Paghat in Latin, which
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:8 to the present is still called Byzantium
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:14 king immediately dispatched an ambassador called Vahrich (by his parents) giving
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:65 hope of longed-for heavenly calling without looking upon vain grandeur
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:70 the invitation of the heavenly calling
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:0 the city of Vagharshapat (also called [Nor Kaghak’] (“ New City”). This took place
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:0 man to his own village called Oshakan
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:5 the principles) of your so- called faith so that (we can
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:7 times from your false, so- called vardapets and are as well
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:12 is God whom you have called gods, the creator, king of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:9 it better to go, and called on God’s help to find
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:5 a multitude of false vardapets, called mages, and exhorted to study
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:24 to the blessed and heavenly call of the Gospel, nor do
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:7 the secure stronghold which is called Anggh. They made these places
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 seized him in the village called Arcak, took and bound him
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:22 at sunrise, in the village called Zarehawan, (the rebels) put some
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:0 quickly crossed the great river, called the Kur, and advanced before
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:6 which hurries after the shepherd’s call
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:13 Artaz, close to the village called Awarayr. They came to an
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:1 pollution; rather, at a moment’s call, they hastened to attain that
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:14 the ascetic Gregory, your vardapet calls you to the heavenly city
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:22 the cup of salvation and call upon the name of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:0 conclusion, and humane God had called his dear ones to Him
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:9 stayed there, by the mountain called Parxar, close to the borders
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:20 captives) were, the blessed Ghewond called out to him loudly using
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:0 of Bagrewand from the village called Eghegeak, and the blessed deacon
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:10 of these commandments) shall be called great in the kingdom of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:16 things created by man, to call them brothers, and god
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:1 he came to the shahastan called Niwshapuh. He ordered that the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:12 who was from the village called Zenaks in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:22 as grave, which made you call us mindless and lost, we
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:10 to Asorestan to the district called Shap’ul, to remain there in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:4 lived fearlessly among these so- called princes of Armenia, as though
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:12 this time of troubles were called the tanuters of Armenia, who
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:3 your faith. But (Giwt) then calls them to himself, and, with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:38 his fathers in the village called Odmsu geogh in the district
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:20 was from the prominent village called Bjni, and had been with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:2 the wall of the fortress called Ani. They remained there that
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 fortified himself in the fortress called Sagray fortress, which was a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:10 cross over to the village called Naxchawan, on the border of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:12 journey, they approached the town [k’aghak’ageoghn] called Arhest during great Easter Week
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:16 weakening before the enemy, he called to Vren Vanandac’i: “Advance against
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:17 But the latter, terrified, called back: “I am unable. Right
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:1 his remaining living servants, and called His blessed witness, Vasak to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:2 relax awhile in the baths called Varshaki
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:5 Gregory’s home, in the village called Bagawan. When Nerseh Kamsarakan saw
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:18 like champion, in the village called Bagawan, in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:0 that day in the town called Artashat
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:4 the midst of the forest called Xosrovakert. Then he passed against
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:4 the side of the mountain called Jrvezh
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:3 camped close to the village called ( by two names), one (of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:3 Horhom tun, in the district called Shaghagom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:10 the plain of the fountains, called Arcat’aghbersn
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:4 the secure fortress of Basen called Boghberd, and left them there
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:2 the authority of the Mamikoneans, called Caghik. They wanted to cross
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:15 he encamped at the village called Erez in the district of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:0 at the village of Oghin called Shte’, in the stables
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:0 of Basean, to a village called Aluar
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:4 being dazed and drugged, and called the man, questioning him alone
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 rather stopped in the district called Her at the village named
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:16 a written and sealed form, call us and we will willingly
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:1 Mamikonean came to the district called Artaz, to the village named
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:5 of Vagharshapat which is now called [Nor Kaghak’] ( New City
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:19 I have not come to call the righteous, but sinners to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:20 the weak”; you have been called by Christ to have a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:20 eat the heavenly bread; now call with you the lame, the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:3 that Ptolemy who is also called Philadelphus took care to have
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:5 under his power, he was called king of Alexandria and of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:5 of Egypt was ever so called. It was because of his
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:6 other similar reasons for our calling him king of the Greeks
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:10 I do not hesitate to call all Greece the mother or
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:10 first who had hope to call on God
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:11 first to have hope to call upon God? And how is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:11 upon God? And how is calling” to be understood
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:14 what reason is the other called the first to call upon
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:14 other called the first to call upon God, and that with
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:18 the greatest hope and righteousness, called upon God
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:19 But this calling” can be understood in two
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:21 So then he called God to help him
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:5 For example, just as they call the first created not the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:15 mountain that used to be called Diwts’ěnkēts’ but that is now
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:15 Diwts’ěnkēts’ but that is now called Olympus
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:20 down to us through writers called Gorgias and Banan and a
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:20 Banan and a third one called David, these we must repeat
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 says, one of his sons, called Sem, went to spy out
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 river for two months and called the mountain after his own
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 one of his youngest sons, called Tarban, with thirty brothers and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 riverbank, from whose name he called the province Tarawn; and he
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:24 the province Tarawn; and he called the place where he had
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:26 For the eastern regions call Sem Zrvan, and the district
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:26 Zrvan, and the district is called Zaruand up to now
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:1 Brief demonstration that the one called Bēl by profane authors is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:2 I say that the one called Kronos and Bēl is Nimrod
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:4 Why is he called the inventor of fire, or
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:9 in an elevated plain and called the name of the plateau
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:10 also built a village and called it after his own name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:25 he built a villa and called it Hayk’ on account of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:25 reason, the district is now called Hayots’ dzor
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:26 with his warriors fell Hayk called Gerezmans; today it is called
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:26 called Gerezmans; today it is called Gerezmank’
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:28 Now our country is called Hayk’ after the name of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:4 and lingered in the plain called Hark’
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:7 their entourage, in the place called Hark’, and also Baz, the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:7 north ­ west, and he called the district and the lake
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:8 say, are derived the principalities called Manavazean, Bznunik’, and Orduni, who
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:13 the same side, and he called the mountain after his own
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:16 bank of the river and called it after his own name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:16 own name Armavir; and he called the name of the river
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 northern flank of the mountain called Aragats’. From his name, they
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 they say, the district is called Shirak
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:22 They dwelt in them and called the places after their own
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:23 But Amasya called the mountain Masis after his
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:25 and left there inhabitants. He called the mountain Geḷ after his
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:25 name the lake is also called
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:28 his habitation with buildings. He called the land after his own
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:28 but the Persians more precisely call it Sisakan
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:31 name Geḷami, which later was called Gaṙni after his grandson Gaṙnik
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:32 Vaḷarshak, descended a certain youth called Varazh who was skillful in
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:32 of the river, which is called Hrazdan
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:38 By his name all races call our land: like the Greeks
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:7 He captured this same Niwk’ar called Madēs and took him to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:7 as far as the mountain called Zarasp he subjected to tribute
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:9 of pearls and to be called second after himself
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:8 Cappadocia and a place now called Caesarea
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:13 to this day the Greeks call that area Protē Armenia, which
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:14 fortified with low walls was called Mazhak by the old inhabitants
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:14 enlarged by some people and called Caesarea
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:15 many uninhabited lands, which were called Second and Third Armenia, and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:16 prime and true reason for calling the western part of our
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:18 the nations living around us call our country
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:7 plain of Ara, which is called Ayrarat after his name
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:2 in the plain that is called Ayrarat after Ara. She went
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:1 DOWN TO SARDANAPALOS, WHO WAS CALLED TAWNOS KONKOŁEROS
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:63 the son of our Ara, called Ara by Semiramis; she entrusted
Խորենացի/Khorenatsi 1- 21:2 Semiramis called the son born during her
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:20 He was called Hracheay because of his exceedingly
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:1 the Gnuni and the bdeashkh called of Aḷdznik’; and in the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:5 propagated and filled the mountain called Sim
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:2 that Tigran had built and called after his own name, Tigranakert
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:3 the nobility of those regions called Ostan is descended from her
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 descendants of Azhdahak, whom they call descendants of the dragon because
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:10 which is in the plain called Sharur’s
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:3 of second rank, let one call them what seems to him
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:5 among the four or more called Aramazd is a certain bald
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:6 So too there are many called Tigran, but only one descended
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:3 led him to the mountain called Dembavend
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:16 The one they called Biurasp Azhdahak was their ancestor
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:22 And this is his so- called first maleficent kindness
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:25 whom in their fables they call “ the child of Satanwas
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:2 his father, and they were called Arsacids from Arshak. His descendants
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:5 of them all would be called that of the Macedonians, he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:6 and for this reason was called Nicanor
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:7 kingdom to his son Antiochus, called Soter, who reigned for nineteen
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:8 To him succeeded Antiochus, called Theos, who reigned for ten
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:2 in the city that is called Bahḷ Aṙavawtin in the land
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:8 by his own son Arshak, called “ the Great,” who waged war
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:8 iron fetters, whence he was called Siripindēs
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:10 whole world into three parts, calling one Europe, another Libya, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 descended from him to be called Bagratuni after his name - which
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:2 and valiant, including the so- called Bagarat and the warriors under
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:3 the Araxes near the hill called Armavir. There he stayed many
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:7 rocky summit, which is today called Coloneia. Approaching to within a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:7 of Sharay, which the ancients called “ Unwoodedand Upper Basean, but
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:7 dwelt in the area, was called Vanand after his name. And
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:7 names of the villages are called after his brothers and descendants
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:5 He recompensed the Jew called Bagarat for his previously rendered
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:5 the king’s head, to be called coronant and aspet, and to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:6 descendants of the Canaanites and called them the family of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:11 granted them villages, which are called after their names. So, these
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:11 names. So, these principalities are called Abeḷean and Gabeḷean
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:14 choice and delicious wines was called Gin, and they say that
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:18 our ancestor Hayk, who were called the original ostan and who
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:19 monarchy appointed other companies and called them ostan. I do not
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:20 in Georgia does the family called Sēp’ētsul
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:2 the Medes - these are now called Muratsean
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:3 They do not call the princes of the family
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:6 is by the great river called Kur, which cuts the extensive
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:7 as far as the fortress called Hnarakert. And the country was
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:7 Hnarakert. And the country was called Aḷuank’ (Albania) after the gentleness
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:7 mode of life; for they called him aḷu
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 great and powerful family and called the title of their principality
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:14 Basean he established the principality called Orduni; they are descended from
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:15 west he appointed a man called Turk’, who was deformed, tall
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:15 Pask’am, grandson of Hayk; they called him Angḷ because of his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:15 deformity of his face, he called his family the house of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:22 of Tsop’k’ in what is called Fourth Armenia
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:24 also forgotten the grim man called Slak’; I am unable to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:25 the wild goats. These were called the Slkunik’
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:32 do not know if they called the provinces for these men’s
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:32 men’s names or whether they called the principalities after the name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:43 Only his first son, called Arshak, did he keep with
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:6 I am not ashamed to call them followers of the companions
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:4 for instruction to a youth called Varazh, son of Dat, from
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:5 the Varazhnuni family is so called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:4 of Egypt, while some have called him the father of Alexander
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:15 well that one should not call a man’s fate happy until
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:11 tongue of one of them, called Asud, for dishonoring the images
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:17 report that a certain brigand called Vaykun was causing a tumult
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:17 that up to now is called Vaykunik’ after the name of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:12 the seashore to the village called Ek’tipon
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:3 Some Syrians call him Manov, according to the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:3 This Abgar was called “ noble man’’ because of his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:3 not pronounce his name, they called him Abgarus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:4 Euphrates from Cassius; it was called Edessa. And he transferred there
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:4 and their sister, who was called Koshm, was the wife of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:5 planned; his brothers would be called Pahlav from the name of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:12 tiara maker and silk worker called Addē, ordained him as bishop
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:3 of Shavarshan, which is now called Artaz, the opening and closing
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:7 of Abgar’s wives, who was called Helen, he sent to dwell
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:4 must say why he was called Sanatruk
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:9 So he was called Sanatruk, which is derived from
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:6 the children grew up, they called them Eruand and Eruaz
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:15 received as residence the provinces called Bat and Ozomn
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:2 was transferred from the hill called Armavir, for the River Araxes
Խորենացի/Khorenatsi 2- 40:2 similar to his own and called it Bagaran, that is, in
Խորենացի/Khorenatsi 2- 41:1 the planting of the forest called Genesis
Խորենացի/Khorenatsi 2- 41:3 And he called the forest Genesis
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:1 Concerning the town called Eruandakert
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:2 the back of the mountain called Aragats. They made haste to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:19 to be buried, and he called the meadow where he had
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:19 battlefield Eruandavan, which is so called up to this day, that
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:20 Persian king and to Smbat, calling him a Mede
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:7 Toyr, fifteen young men, and called them Truni after their father’s
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:4 for that reason, he was called Mogpashtē
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:7 and settled them behind Masis, calling the town by the same
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:4 there a city, which he called after his own name Artashat
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:6 large hillock and through interpreters called to the camp of Artashēs
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:5 and to bring his concubine called Mandu, who was very remarkable
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:10 is this Argam who is called Argavan in the fable, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:5 side of Masis, which is called the province of Shavarshan, though
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:5 were brought as captives is called Artaz to this very day
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:3 of the mountain, which is called in their own tongue the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:9 in Tmorik’, which is now called Kordrik’, and he settled the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:6 come here, but allegorically they call his command and army by
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:4 Persia and that they be called by his own name, so
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:3 of great stature and strength called Samson, as is the Jewish
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:3 is the Jewish custom to call children after the names of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:6 villages and estates and were called Amatuni, as being foreigners
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:7 And some Persians call them Manuean after the name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:3 leadership of a certain brigand called Bar K’oba, that isson
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:7 and Titus and himself, and called it Elia after his own
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:7 name, just as Hadrian was called “ sun
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 in Media in a place called Sohund
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:9 family, distinguished in every way, called Erakhnavu. He married the last
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:13 names by which they were called before their apostasy: Bagadia, Tubia
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:14 which the Bagratunik’ are now called is Bagadia, and Asud is
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:2 Titus the Second, who was called Antoninus Augustus, died
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 meansvictor.” He was previously called Vaḷegesos in the Greek tongue
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 tongue. But what the Persians called him I do not know
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:5 mother Ṙop’i, lest they be called Arsacids
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:4 spot he built up and called Vaḷarshavan after his own name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:6 wall and strong ramparts and called it Vaḷarshapat; it is also
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:6 it Vaḷarshapat; it is also called Nor K’aḷak’
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:4 then Arshak, the latter’s son, called “ the great,” who killed Antiochus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:5 years. Therefore, his offspring were called Pahlavk’ just as those of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:5 of his brother Vaḷarshak were called Arsacids after their ancestor’s name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:8 the following: the eldest was called Artashēs, the second Karēn, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:8 Surēn, and the daughter was called Koshm
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 family so that they were called as follows: Karēn Pahlav, Surēn
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 the Greeks when Julian, also called the Apostate, went with an
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:3 by name, whom the Persians called Rastsohun. We have based our
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:2 branches of the Pahlav family called Aspahapet and Surēn Pahlav were
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:3 to them their original home called Pahlav, the royal city Bahl
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:8 king’s command to the province called Artaz, to a plain where
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:9 about Tarawn and the mountain called Sim
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:3 except for a certain noble called Awtay from the family of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:3 Having married a Christian wife called Sophy, the sister of a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:7 reached maturity, a certain Christian called David married him to his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:8 maturity, he joined a hermit called Nichomachus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:4 ’’ had two foster brothers called Bḷdokh and Mamgon, who were
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:12 marvelous creatures and the animals called ‘‘ donkey goats.” There the food
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:5 in his castle, which was called Oḷakan, where he had as
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:5 the inhabitants of the mountain called Sim. Opposing the king, he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:2 A certain woman called Nunē, one of the scattered
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:7 he defeated Vzurk, who was called Khak’an, the latter, vanquished, gave
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:11 for this reason he was called Kamsar
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:12 his own memory the so- called Strategion - for in it he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:13 name the baths were also called
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:15 city in every way and called it New Rome, but the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:15 New Rome, but the world called it the city of Constantine
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:16 took from Rome the sculpture called the Palladium and placed it
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:5 of Artashēs, which is now called Draskhanakert, and the province of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:8 memory of his original land called Pahlav so that he might
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:9 Arshavir, greatly loving the province, called it Arsharunik’ after his own
Խորենացի/Khorenatsi 2- 90:9 name, because previously it was called Eraskhadzor
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:1 and why the mountain is called “ Caves of Manē
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:4 us explain why it is called “ Caves of Manē
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:11 the governorship of what is called Fourth Armenia, on being reprimanded
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:18 revealed to a certain ascetic called Gaṙnik, who took them and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 Surēn branch through his father called Anak. From the eastern regions
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:4 For this reason I call him the leader on the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:3 slaughter. Thus, the three families called Bznuni and Manavazean and Orduni
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:3 commanders of the distant city called P’aytakaran, came and said to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:4 the Azat River, which is called by his name to this
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:5 shady palace. The place is called Duin in Persian; in translation
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:7 gave battle on the plain called Mṙuḷ
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:6 buried him in his hermitage called “ the garden of ash trees
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:10 sent his mardpet, who was called Hayr, and with an oath
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:3 struck by lightning; they were called Pap and At’anagenēs. They did
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:3 a young son of At’anagenēs’ called Nersēs. He was being educated
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:7 wife for Arshak a maiden called Olympias from the imperial family
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:2 the foot of the mountain called Aragats to his blinded grandfather
Խորենացի/Khorenatsi 3- 23:3 days on his own mountain, called Shahapivan, which had come to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:4 born a son who was called Pap
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:8 the foot of the mountain called Aragats
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:12 became a town and was called Ort’k’ (“baskets”) for that reason
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:6 force and leaned the so- called donkeys against the wall
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:3 fell ill in the castle called Bergition and died; his brother
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:4 of Khuzastan to the fortress called Anush
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:5 was waged on the plain called Dzirav, and the battle lines
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:6 of Ekeḷeats’ in the village called Khakh. King Pap removed his
Խորենացի/Khorenatsi 3- 39:2 family and descent of Aḷbianos called Shahak, who was not unworthy
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:2 the well-deserving Augustus Theodosius, called the Great, in his twentieth
Խորենացի/Khorenatsi 3- 46:4 lake of Geḷam, which they call the Marshes, to meet Arshak
Խորենացի/Khorenatsi 3- 46:5 each other on the plain called Ereweal and gave violent battle
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:6 of its prince who was called Vaḷinak
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:7 him imprisoned in the fortress called Anush. Khosrov had reigned for
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:2 line. He had a daughter called Sahakanoysh who was given in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:20 to him reigned Vṙam, also called Krman, for ten years
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:4 mentioned another very learned man, called Epiphanius, his own earlier teacher
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:5 had died, leaving a pupil called Rufinus, wonderfully skilled in Greek
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:2 died his son, who was called Theodosius the Less, ruled in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:2 a ten-year-old son called Artashēs
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:3 kept unfettered in the castle called Anush during the lifetime of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:15 first. And so, if you call the Mokats’ik’ demons, I call
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:15 call the Mokats’ik’ demons, I call you Sasanians effeminate
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:36 through his teaching. Hence, they called him Chrysostom
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:1 city of Karin, which is called Theodosiopolis
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:2 and in the forested places called Shaḷgomk’, completed the instruction of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:7 those regions to the bishop called Musheḷ, he himself returned to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:9 village of Koḷb who was called Eznik, and sent them to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:3 beginning he claimed, but was called Son by grace from Mary
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:4 took him to the village called Blur, as a place very
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:6 and was fearful of his caller; he changed his life for
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:30 honor by themselves and not called by God, elected by money
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:3 the zealot for God Vardan called ’the Red’, in unison with
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 of Nishapur at the spot called T’eark’uni - all that has been
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:15 against whom the Persian king, called Anush Ĕṙuan Khosrov, came in
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:17 themselves into the great river called Euphrates. The swollen water carried
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:19 stones and pearls and was called by them the ’glorious’ carriage
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:20 all other fires; it was called by them At’ash. This was
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:1 This Khosrov, who was called Anush Ĕṙuan, during the period
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:3 Veh Anjatok’ Khosrov, which they call Shahastan-i Nok-noy. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:5 summoned the archbishop, who was called Eran Catholicos, and was baptized
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:1 of the Persians. His mother, called Kayēn, was the daughter of
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:3 sparapet had two sons, one called Vndoy and the second Vstam
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 the great river which is called Vehrot and as far as
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 as far as the place called Kazbion. For he passed beyond
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:18 west, they entered the city called Khalab and stopped there
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 a bronze container. The Persians called it the body of Kay
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:3 and encamped at the fen called Chahuk
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 troops. Passing through the village called Sawdk’, they reached the land
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 Huns. After crossing the river called Kur, they camped on its
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 fortress, they crossed the river called Jerm by the bridge which
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:3 by the bridge which is called the bridge of Daniel. They
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:14 his wife, and they had called him their adopted (son). He
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:3 At that time the lands called Amał, Ṙoyean, Zrēchan and Taparastan
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 they had reached the land called Komsh, which lies behind Vrkan
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 had come to the village called Khekewand, they were opposed by
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:3 stones and pearls. His son, called Varaztirots’, whom he had raised
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:0 office of tanutēr which is called Khosrov-Shum, and is sent
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:1 the king at the place called the Great Dastakert. On coming
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:2 him the office of tanutēr called Khosrov Shum, robed him splendidly
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:6 quarters in the walled village called Khṙokht
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:7 support, and crossed the river called Vehrot, which comes out of
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 the village who was mounted, called Smbatik - rushed forward precipitously, reached
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:18 to be promoted, who was called by the king Javitean Khosrov
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:1 their king a certain man called Phocas. They went in unison
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:3 was on the river bank called Hoṙomots’ marg
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 of Shirak, at the village called Shirakawan. There they stayed for
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:5 the river onto the plain called Akank’, while the Persian army
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:5 a battle in the village called Getik
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:9 Tsałkotn, near to the village called Angł by which the river
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:1 very powerful force with Khoṙeam, called Ĕṙazman, as their general. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:2 the caesar T’ēodos, the so- called son of Maurice
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 Caesarea of Palestine; their general, called Ṙazmiozan, that is Khoṙeam, parleyed
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:6 of Jerusalem. But the prophet calls out to us, saying: ’Console
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:11 yourself to us, but you call yourself lord and king. My
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:18 the great Fire which they called Vshnasp
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:24 and camped at the village called Hrchmunk’. Shahr Varaz scattered his
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:10 his senior nobles, who was called Eustathius, with magnificent gifts. And
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:1 Varaztirots’, son of Smbat Bagratuni called Khosrov Shum, and gave him
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:8 Now the aspet Varaztirots’, called by the kings Jawitean Khosrov
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:8 prince in Atrpatakan who was called Khoṙokh Ormizd, nor likewise after
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:12 Theodore, the nephew of Heraclius called Magistros, and many of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:13 sons. Rather, he note: ’You call them vicars of God; so
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:15 city of constraint which they call ’Exile’
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:20 their own borders, the village called Hert’ichan. The latter pressed hard
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:29 prince of Mokk’, who was called Aknik. Then crossing by the
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:1 of Solomon. Finding the spot called Holy of Holies, they rebuilt
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:1 them from that place and called the same house of prayer
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:2 his army Valentinus, who was called Arsacid. He ordered his troops
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:4 Constans, son of Constantine, and called him Constantine after the name
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:13 of the princes was there, called Antoninus; he said to Valentinus
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:16 the aspet, son of Smbat called Khosrov Shum. God softened the
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:17 to Armenia a certain prince called T’umas. When the latter arrived
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:31 of the summit which is called Kakhanaktuts’
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:12 in the art of philosophy, called Dawit’. He ordered him to
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:8 them as prefects Smbat Bagratuni, called Khosrov Shum, and the royal
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:10 ’Let that man not be called God.’ And they reported
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:15 Present also were the Catholicos called Eran and other bishops from
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:61 the deity. But once he called the Lord ’chariot of God’
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:7 son of the great Smbat called Khosrov Shum
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:10 of the army. But he called to himself the aspet Smbat
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 the emperor Constans who was called after the name of his
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 the region of the land called Pahlaw, which is the land
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:12 and troops of the so- called Fourth Armenia presented themselves, and
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:1 from Tayk’, from the village called Ishkhan. He was raised from
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:2 land, from which he was called to the throne of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:3 not, that Jesus whom you call Christ, since he was unable
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:6 from the place) which they call the Gate of the Huns
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:3 the merciless executioner, the general called Habib who resided in Aruch
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:17 the Arabs and the place called Askarawn
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 region of Asorestan, their prince called Muawiya, was the second after
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:0 First we shall discuss those called Amir al-Mu’mnin Commander of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:9 the confines of the place called the Rock of Arabia. The
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:18 fourth year, a northern people called Khazars (Xazirk’) ruled over the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:2 He built a church called Amenap’rkich’ at Dariwnk’, the seat
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:3 its own tail, and they called it a comet. It became
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 6:1 of the Byzantines, who was called Apsimar and who succeeded Emperor
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:3 departed, going to a plain called Ar’estakoghm on the Vaspurakan border
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:21 where he entered the fortress called T’uxark’, and took precautions against
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 of R’shtunik’ at the village called Gukank’, where the two sides
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:4 grainary of life has suddenly called me to Him, and thus
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:3 general’s, came to the village called Drashpet in the district of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 banks of a mighty river, called Botis
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:4 of the Chinese, who was called Chenbakur, read this document he
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:6 Alp T’arxan, whom he had called upon for assistance
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:2 is incumbent (on us) to call not just that which is
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:34 name of the Law, and called by the Hebrews Torah, by
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:36 David; the books of Solomon, called by the Hebrews Koheleth and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:59 for this reason that Jesus called the Holy Spirit the Paraclete
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:59 eyes, all that they were called to propagate throughout the world
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:68 enmity against you), that they call you both infidels and enemies
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:88 is this Word which Scriptures call the Son of God, engendered
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:113 themselves by him, all nations call him blessed.” [Psalm 72:5, 8, 11,15b, 17]. Can one, after
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:118 and his name will be called the Angel of the great
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:118 Prince of Peace.” [Isaiah 9:6]. He is called Angel by reason of His
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:122 bear a son and shall call his name Emmanuel, which means
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:137 altar of sacrifice that you call the House of Abraham. Holy
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:156 cup of wine. These He called His body and His blood
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:176 be seen here that God calls just men His habitation, and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:176 and human infirmities, which you call filthiness, since it befits the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:186 who hold her fast are called happy
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:189 house of yours which is called the Ka’aba, the dwelling of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:190 not abolish it, but also called it the dwelling of Abraham
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:193 superstitions: The stone that you call rukn and which you adore
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:212 are familiar to you. You call ’the Way of God’ these
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:216 Prophet Isaiah: “You shall be called by a new name which
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 as well as the districts called Et’shibaguan and Spantaran P’eroz
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 Zarewand, also besieging the fortress called Ampriotik. They left the army
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 of a swiftly flowing river called the Sangarius (Sagar’ios
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:4 that the Ishmaelite general had called upon his troops to spread
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:1 to the foundations the city called Constantinople and the numerous institutions
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:0 place of Sa’id, whom they called al-Harashi
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:4 be taken to the desert called Yemen (Eman) and placed in
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:1 of Damascus (at a place) called Rusafa (R’usp’a
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:9 to retrain himself; rather, he called at once for him to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:5 the attackers) and they were called the sons of Hashim. Continuing
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:0 Karin area, to the city called T’e’odupolis (Erzerum), with an enormous
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:0 of the north, who was called the Khaqan, seeking to establish
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:0 me discourse about that rebel called Saleh (al-Kindi) whom Abdullah
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 Artawazd’s forces) to the district called Samts’xe’ in the land of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:24 and everyone believed him and called him a seer
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:28 of T’e’odupolis which is (also) called ( Erzerum) Karin
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:47 As auxiliaries they called upon Ashot’s son Vasak, the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:65 in. In our peril we call upon Your name, Oh Lord
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:72 who glorified His name. They called upon God’s loving mercy and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:5 force against Basanastan, which is called Bishan (Commagene). (This army) was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:4 and besieged the expansive city called Amorium. Though the city was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:4 of the Sarmatians who are called Bulghars, whence he returned with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:13 the Aghuanians to the city called Darband by the Caspian Gates
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:14 He encamped on the plain called K’eran
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:16 he lamented and sighed and called on the Lord for aid
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:6 He called them to him and gave
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:24 from oursfor example, they call Noah Xisuthra (K’siwsat’ros), and Shem
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:7 subjugated the Ashkenazian army and called it the House of Togarmah
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:13 over whom he ruled, and called the former Ashkenazian the House
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:14 now know why we are called Ashkenazian as well as the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 after his name, while he called the territory at the foot
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:11 named Masis after himself, and called the district situated in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:14 a cavern which is now called k’arawaz by many
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:17 who live around us consequently call us Armaneakk’ in his name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:19 He called the country extending from the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:19 country extending from the so- called Armenia Proton to the region
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:20 of his native land, he called it Greater Armenia
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:1 on the throne and were called Arsacids (Arshakuni). As for the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:6 Medes and Babylonians, and was called Parthian, that is, ’Vehemence’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:11 Pontus and Caesarea, which is called Mazaca (Mizhak), with the regions
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:14 Azhdahak), whose family is now called Murac’an
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:16 first had the task of calling to the king’s memory his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:3 to Armenia, Mithridates adorned it, calling it a border town
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:9 it with magnificent buildings, and called it Caesarea in honor of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 whom the ancients called Awag (‘noble’) Ayr (‘man’) because
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 properly in our tongue, they called him Abgar
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:4 river and whose leader was called Oski proselytized arid baptized certain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:6 because of that they were called he-goats (k’oshk’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:7 Finding them on the mountain called Jrabashx, and having cross-examined
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:8 Thereafter that mountain was called Sukaw after Suk’ianos who was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:14 survived by a small child called Nerses who was then in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:24 of Bagrawan, in the village called Blur. In a mortal frame
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:38 part of Armenia which was called the Tanutirakan Gundn, with the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:39 that extend) from the mountain called Encak’isar to the village (awan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:45 the imperial archives the so- called “ Fourth Armenia”, whose metropolis is
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 borders on T’urk’astan and is called Sagastan. They had forgotten their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:18 You were deservedly called Ezr, (Ezr is the biblical
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:13 And since Dawit’ was formerly called Surhan, the great prince who
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:5 There he called to arms, (armaments and the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:10 of the mountain which is called Sim dried up. Numerous vineyards
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:29 lord of Siwnik’, who was called Sup’an, and Babgen, nahapet of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:30 to one of his slaves called Bugha whom he sent to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:57 seven men, whose leader was called Atom from the village of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:10 The latter first ordered the calling of a synod of bishops
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:13 named Kon, whose people were called Sewordik’ from the name of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:28 Only Step’annos, colloquially called Kon by the ramik, whom
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:6 inn at a rocky place called K’arsparn, they carried away his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:35 is honored with the high calling of God, he is the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:35 office and I shall always call him thus
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:69 by doing penance, he can call upon the leaders of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:18 march, hardly reached a rivulet called Tc’ughx in a certain village
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:1 and having reached a glen called P’orak Lmbay, he spent the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:5 province of Uti, who are called Sewordik’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:16 Nevertheless, I shall call upon the outspoken Isaiah to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:21 things, and contrary to the call of duty, we were not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:3 ostikan came to the stronghold called Ernjak, in order to eradicate
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:5 all, it is necessary to call upon the divine Providence and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:12 against the enemy, the so called accomplice of the devil, might
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:47 spiritually became worthy of being called “ my sonby you? For
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:1 the great fortress which is called Shamshulde in Georgian, that is
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:4 men, halted near the fortress called Sakuret’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:6 many tears and implorations they called upon the high arm of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:8 great prince Sahak, who was called Sewaday. On this occasion, while
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:2 Thus, the grace of God called upon king Gagik, and saved
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:1 back on Ashot, who was called shahanshah, and surrendered to prince
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:2 paternal uncle, who was also called Ashot, so that because of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:4 out to meet the so called shahanshah
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:6 of one another, the so called shahanshah took leave and went
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:14 Amram, however, who was called C’lik (Little Bull), as well
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:18 set forth to the fortress called Kak’awak’ar, in order to go
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:6 that time the Hagarite tyrant, called the caliph, was confronted by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 the royal court, who was called Mu’nis in their tongue, cunningly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:24 name of Nasr, who was called Subuki by the people, as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:25 Hagarite desert, which they falsely call ’the house of Abraham’, until
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:2 doctrines of our faith, and calls the Arabs, who are the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:11 that they assumed that the calling of dedication to God and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:28 own inheritance and people, and called it His Body and His
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 gathered in one place, and called on to the enemy in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:3 the fact that the so called shahanshah had not submitted to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:5 the service) of the so called shahanshah, one by the name
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:10 unexpected assault on the so called shahanshah, and be able to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:28 and many people would have called usblessed on the face
Թովմա/Tovma 1- 1:4 of Ninoswhich is Nineveh, called the capital of Assyria
Թովմա/Tovma 1- 1:8 Nineveh by succession and was called king of Assyria. This is
Թովմա/Tovma 1- 1:10 opulent, licentious, and sensual. She called herself Semiramis, after her grandfather
Թովմա/Tovma 1- 1:16 just as in Persian they call Zaruand after Zrvan. They stayed
Թովմա/Tovma 1- 1:19 yet differ (from Scripture) by calling them different names
Թովմա/Tovma 1- 1:26 it is now appropriate to call him deceitful and stupid. He
Թովմա/Tovma 1- 1:27 indicated to him his approach, calling out in a friendly voice
Թովմա/Tovma 1- 1:33 conceived and bore Cain. He called himacquiredandthrough God
Թովմա/Tovma 1- 1:43 The latter had hope to call on the name of God
Թովմա/Tovma 1- 1:43 learned from his father to call the offspring of Sethsons
Թովմա/Tovma 1- 1:52 them his honourable love by calling them his sons, they had
Թովմա/Tovma 1- 1:59 areas of the world is called the region of Asia. But
Թովմա/Tovma 1- 1:74 the place came to be called “ place of (the) stable,” which
Թովմա/Tovma 1- 2:2 ancient Belos, father of Dios, called in Armenian Aramazd, who lived
Թովմա/Tovma 1- 2:5 of different sorts and barbarous—( called) shar and ner and sos
Թովմա/Tovma 1- 2:6 fifty virgins in one night, calling valour things that are infamous
Թովմա/Tovma 1- 2:16 say his father was Mestrim, called Metsrayimthat is, Egyptbecause
Թովմա/Tovma 1- 2:16 Kush son of Ham is called Ethiopian, whom the Book of
Թովմա/Tovma 1- 2:16 whom the Book of Genesis calls the father of Nebrot’; and
Թովմա/Tovma 1- 3:9 Zameay held sway, who was called Ninuas after his father. He
Թովմա/Tovma 1- 3:18 many of those who are called Shakhrik’. I had occasion to
Թովմա/Tovma 1- 3:18 the land of Aplastan, who called themselves hamakdēnthat is, “fully
Թովմա/Tovma 1- 3:30 appropriate in this regard to call them angels. For rational (beings
Թովմա/Tovma 1- 4:1 Its founder was Zamesos, also ( called) Ninuas, son of Ninos and
Թովմա/Tovma 1- 4:4 the kingdom of Nebrot and called himself Bel
Թովմա/Tovma 1- 4:5 Esau and Jacob were born, called two patriarchs. ... in his last
Թովմա/Tovma 1- 4:6 died Jacob, who predicted the calling of the Gentiles
Թովմա/Tovma 1- 4:33 Tovnos Konkołeṙos, called in Greek Sardanapalos, (reigned) for
Թովմա/Tovma 1- 4:36 over Babylon and lower Assyria, called Khuzhastan; they restored the former
Թովմա/Tovma 1- 4:38 killed by someone who was called Nerełibd and who was a
Թովմա/Tovma 1- 6:25 in Egypt. Then Seleucus Nicanor, called the Victorious, held the kingdom
Թովմա/Tovma 1- 6:30 Peroz, Shahak, Cyrus. This Shahak called his son Cyrus in remembrance
Թովմա/Tovma 1- 6:32 the first in the plain called Artsuik’. Furthermore, by chance he
Թովմա/Tovma 1- 6:33 Secondly they were called Arzrunik’ from the settlement of
Թովմա/Tovma 1- 6:39 Mambrē Vertsanoł and his brother called Moses, and another Theodore K’ert’oł
Թովմա/Tovma 1- 6:44 of Aragats, in the village called Palin. He was the first
Թովմա/Tovma 1- 6:44 Ayrarat. Jajuṙ married Enanos’s daughter called Smbatuhi to his son Sahak
Թովմա/Tovma 1- 6:48 of the world, which he called his glory
Թովմա/Tovma 1- 7:7 a certain general and magus called Peroz-Vram. Smbat, taking Artashēs
Թովմա/Tovma 1- 7:9 the province of Tosp, and called the spot Eruandakank’. Sahak sent
Թովմա/Tovma 1- 7:12 valley of Andzahk’ is so called for the reason that it
Թովմա/Tovma 1- 8:2 across to the great mountain called Masik’ with its lofty summit
Թովմա/Tovma 1- 8:8 inaccessible and secure fortress, he called the fortress Zard, that is
Թովմա/Tovma 1- 8:12 the image of the idol called Astłik because she distrusted the
Թովմա/Tovma 1- 8:14 many treasures and a daughter called Anush
Թովմա/Tovma 1- 10:12 and evil character who was called hayr mardpet. Approaching King Tiran
Թովմա/Tovma 1- 10:29 him taken to the fortress called Anush in the region of
Թովմա/Tovma 1- 10:34 the place which is now called Dzoroy Vank’, to the martyrium
Թովմա/Tovma 1- 11:28 prince of Mokk’, while hunting called him a hero, so that
Թովմա/Tovma 1- 11:28 Again in their exchange he called him effeminate. Then Atom went
Թովմա/Tovma 1- 11:34 king over Armenia Artashēs, also ( called) Artashir
Թովմա/Tovma 1- 11:49 of Awshakan in the province called Aragats-otn. In the second
Թովմա/Tovma 1- 11:51 a fortress which is now called popularly Zṙłayl because of its
Թովմա/Tovma 2- 2:23 these three tens in number called on the Holy Trinity to
Թովմա/Tovma 2- 2:25 the Persians at the village called Eriz. And as dust is
Թովմա/Tovma 2- 3:2 even beyond the great river called Vahrot; he also seized for
Թովմա/Tovma 2- 3:20 its general named Ṙazmayuzan, also called Khoṙeam, discussed peace with Jerusalem
Թովմա/Tovma 2- 3:22 of the reign of Khosrov called Parviz, ten days after Easter
Թովմա/Tovma 2- 3:38 in subjection to us, but call yourself lord and king. You
Թովմա/Tovma 2- 3:44 overthrew the great fire altar called Vshnasp, and filled the lake
Թովմա/Tovma 2- 3:50 those of the royal court called hamharz and p’ushtipan; all the
Թովմա/Tovma 2- 3:75 daughter, who was his wife, called Bambishn (queen). They appointed as
Թովմա/Tovma 2- 3:75 was killed by the queen called Bor
Թովմա/Tovma 2- 4:2 of Ismael, to the city called Madiam, which Israel had destroyed
Թովմա/Tovma 2- 4:4 Arabia Petraea in the place ( called) P’aṙan, which is now called
Թովմա/Tovma 2- 4:4 called) P’aṙan, which is now called Mak’awarlike chieftains, worshippers of
Թովմա/Tovma 2- 4:4 image of the Ammonite temple called Samam and K’abar
Թովմա/Tovma 2- 4:5 happened that one of them, called Abdla, died leaving a son
Թովմա/Tovma 2- 4:5 a son of tender age called Mahmet. His uncle Abutalp took
Թովմա/Tovma 2- 4:7 regions of Egypt a monk called Sargis Bhira, who had been
Թովմա/Tovma 2- 4:10 same words to his uncle called Apljehr
Թովմա/Tovma 2- 4:23 Persia who had a pupil called Sałman. At the hour of
Թովմա/Tovma 2- 4:28 set down for his nation, calling it the Quran
Թովմա/Tovma 2- 4:33 the Parthians and their king called Yazkert. Yazkert fled before them
Թովմա/Tovma 2- 4:34 reigns of the Pahlavik kings, called Parthians, down to Artevan, son
Թովմա/Tovma 2- 4:56 region of Damascus. Some (there) called themselves king, while others living
Թովմա/Tovma 2- 4:56 while others living in Asorestan called themselves king, down to the
Թովմա/Tovma 2- 4:57 Abdla whom his own nation called Abdlandē, that is, “servant of
Թովմա/Tovma 2- 5:0 Armenian calendar; a certain T’ok’l called Jap’r reigned over the Muslims
Թովմա/Tovma 2- 5:5 the royal taxes; he was called Apusēt in the Tachik language
Թովմա/Tovma 2- 5:6 to the borders of Tarōn, called First Armenia. Then Bagarat, prince
Թովմա/Tovma 2- 6:19 of taxes, Tsovap’i by name, called Emir Ali
Թովմա/Tovma 2- 6:37 sins as the Sodomites he called them Sodomites. As the prophet
Թովմա/Tovma 2- 6:56 their fortresses on the mountain called Khoyt’
Թովմա/Tovma 2- 7:10 known as millet, which some call bread at time of famine
Թովմա/Tovma 2- 7:13 even of themselves. They are called light-armed and couriers, and
Թովմա/Tovma 2- 7:13 way of life they are called Khut’, from which name the
Թովմա/Tovma 2- 7:13 name the mountain is also called Khoyt’
Թովմա/Tovma 2- 7:14 Nineveh, from whose name they call themselves Sanasnayk’. They are hospitable
Թովմա/Tovma 3- 1:25 appointed over them a man called Bugha, a Turk by race
Թովմա/Tovma 3- 2:10 A priest called Shapuh and one of the
Թովմա/Tovma 3- 2:37 to strengthen the backs; they called the fine hairsfelt.” Placed
Թովմա/Tovma 3- 2:42 the generals shouted, the champions called out; they put the battle
Թովմա/Tovma 3- 3:1 son Gagik who was also called Apumruan
Թովմա/Tovma 3- 4:16 for my house shall be called a house of prayer for
Թովմա/Tovma 3- 4:21 of T’uay, in its valley called Lake of Blood. For there
Թովմա/Tovma 3- 4:26 the bank of the river called Zav
Թովմա/Tovma 3- 4:32 the direction of the ruin called Smbat’s castle, for it had
Թովմա/Tovma 3- 6:6 the king’s command at the call of the trumpet and the
Թովմա/Tovma 3- 6:22 uncontrolled, as is your so- called prophet Mahumat’; for there is
Թովմա/Tovma 3- 6:58 of Christ Grigor attained the call of Christ, as Christ note
Թովմա/Tovma 3- 8:9 cruel intentions against the land called Vaspurakan, entered the warmer place
Թովմա/Tovma 3- 9:7 an attack on the city called Tifliswhich was previously named
Թովմա/Tovma 3- 9:9 crossing) except a single person called Ashkhēt’, a distinguished man, renowned
Թովմա/Tovma 3- 10:2 of the North, the land called Tsanak. These people dwell in
Թովմա/Tovma 3- 10:16 Ałuank’. He sent a summons, calling him to subjection. But the
Թովմա/Tovma 3- 10:17 soldiers from the secure mountain called K’t’ish, as well as stores
Թովմա/Tovma 3- 10:45 their lines, and champions had called their opponents out to battle
Թովմա/Tovma 3- 10:45 out to battle, then Apumusē, called son of a priest, marched
Թովմա/Tovma 3- 10:53 of Damascus,” which is now called Dmishk, whence they had set
Թովմա/Tovma 3- 11:22 of Khoyt’ was a man called Yovnan. He it was who
Թովմա/Tovma 3- 13:10 At that time the prince called ( Grigor) of the Bagratuni clan
Թովմա/Tovma 3- 13:10 from) the Greeks the castle called Aramaneak; (Gurgēn) was received by
Թովմա/Tovma 3- 13:15 the prince in the fortress called Ashkharhaberd; after there exhibiting most
Թովմա/Tovma 3- 13:19 of Vaspurakan at a village called Khozałberk’
Թովմա/Tovma 3- 13:31 he quickly attacked the fortresses called Jłmar and Sring, seized them
Թովմա/Tovma 3- 13:34 were the citizens of Berkri called Ut’manik and those of the
Թովմա/Tovma 3- 14:8 his own land, the principality called Vaspurakan
Թովմա/Tovma 3- 14:18 under consideration, two emirs, one called Bshir and the other Zk’ri
Թովմա/Tovma 3- 14:40 He reached a village called Eragani, and came to a
Թովմա/Tovma 3- 16:1 the citizens of (the town) called Kzuin had revolted against the
Թովմա/Tovma 3- 18:1 who live on the lakeshore called Ut’manik, and who were secure
Թովմա/Tovma 3- 18:3 of the monastery who was called Grigor, and put him in
Թովմա/Tovma 3- 18:7 army advanced towards the hill called the summit of Ak’ałay
Թովմա/Tovma 3- 18:10 horse of the armed rider called Sem, a confidant of Yisē’s
Թովմա/Tovma 3- 20:0 making David prince, who was called king
Թովմա/Tovma 3- 20:4 they were paying a morning call on the emir, mounted on
Թովմա/Tovma 3- 20:7 prince of Tarōn, who is called prince of Armenia; which indeed
Թովմա/Tovma 3- 20:18 the hour when the morning callers were intending to enter his
Թովմա/Tovma 3- 20:53 the emir of the city, called Aplbers, with the help of
Թովմա/Tovma 3- 20:68 As for Gagik, also ( called) Apumruan, he appointed him prefect
Թովմա/Tovma 3- 22:1 city of Artashat, which is called Blur, where is the capital
Թովմա/Tovma 3- 22:17 brother of T’adēos, who were called sons of Sherep’, from the
Թովմա/Tovma 3- 22:21 had encamped on the spot ( called) Karkineank’ with a numerous army
Թովմա/Tovma 3- 22:30 For they earlier called Tarōn theprovinceof Armenia
Թովմա/Tovma 3- 23:11 Ashot Haykazn, prince of Gełark’unik’, called the son of Sup’an. The
Թովմա/Tovma 3- 24:5 a tomb in the place called Dzoroy-vank’, above the village
Թովմա/Tovma 3- 26:13 not inappropriate or reprehensible to call him by the same name
Թովմա/Tovma 3- 28:0 the rebellion of the Muslims called Kaysikk’ a and of the
Թովմա/Tovma 3- 28:2 sons of Abdrahman, who are called the Kaysikk’, had revolted against
Թովմա/Tovma 3- 29:24 times the father of treachery called mardpet had made his own
Թովմա/Tovma 3- 29:36 of Maṙakan on the river called Karmir which runs into the
Թովմա/Tovma 3- 29:36 a little below the place called Dzork’
Թովմա/Tovma 3- 29:44 to which he had been called. The general set aside for
Թովմա/Tovma 3- 29:46 of Christ, as also are called the groups of other saints
Թովմա/Tovma 3- 29:48 But Christ is not called his own house or tabernacle
Թովմա/Tovma 3- 29:48 man. Otherwise churches which are called Saviour would be adored and
Թովմա/Tovma 3- 29:48 that (if) the church were called God and flesh of the
Թովմա/Tovma 3- 29:68 of Ěṙnay and the castle called Apujap’r; and in the city
Թովմա/Tovma 3- 29:74 had arrived at the river called the Tarōn
Թովմա/Tovma 3- 29:78 locusts, from those who were called Shekhetik’. There were also others
Թովմա/Tovma 3- 29:79 most) faithful in their religion, called Kurayk’, their leader Hamis, and
Թովմա/Tovma 4- 1:11 rank one of his kinsmen called Gagik, giving him the castle
Թովմա/Tovma 4- 1:30 Therefore I call on the bitter grape of
Թովմա/Tovma 4- 2:10 and Gurgēn to the castle called Nkan, and had them imprisoned
Թովմա/Tovma 4- 2:11 of Agarak with the province called Chakhuk, in return for taking
Թովմա/Tovma 4- 3:31 the first of whom was called Sap’i, as governors with many
Թովմա/Tovma 4- 3:41 of Płuank’ in the province called Lmbay P’orak
Թովմա/Tovma 4- 3:47 poll taxes from the tribe called Kaysik. But they resisted, and
Թովմա/Tovma 4- 4:3 the land, of the clan called (…), who were rebels, thieves’ accomplices
Թովմա/Tovma 4- 4:5 his lair at the castle called Archuchk’
Թովմա/Tovma 4- 4:14 of Zṙēl and the province called Jermadzor, which is part of
Թովմա/Tovma 4- 4:20 he returned to the province called Eriwark. There he captured the
Թովմա/Tovma 4- 4:21 with men of the tribe called Ut’manik, who had fortified themselves
Թովմա/Tovma 4- 4:22 victorious, and renowned prince Grigor, called Deranik, which translated meanssought
Թովմա/Tovma 4- 4:31 of Chuash and the castle called Shamiram: someone from the house
Թովմա/Tovma 4- 4:31 loyal and brave-hearted man called T’adēos, who had demonstrated many
Թովմա/Tovma 4- 4:35 raising his eyes to heaven, called on the Lord Christ for
Թովմա/Tovma 4- 4:38 fortress of Amiuk; he was called Apusakr and was from the
Թովմա/Tovma 4- 4:63 in their books and also called by the name of Mokt’gir
Թովմա/Tovma 4- 9:4 of Ałdznik’ in a village called Kotom, which was the hereditary
Թովմա/Tovma 4- 9:4 hereditary possession of the tribe called Zurarek, he completely destroyed and
Թովմա/Tovma 4- 10:3 Nakhchavan, forcibly occupying the province called Sharur, and reached as far
Թովմա/Tovma 4- 10:10 spread out by the mountain called the hill of Gēnand
Թովմա/Tovma 4- 13:17 of the Elimites, who was called Sultan Tułlup, launched a cavalry
Թովմա/Tovma 4- 13:28 Dawit’, and which is still called the holy cross of Aparank’
Թովմա/Tovma 4- 13:96 of Vaspurakan on the island called Lim the beautiful, luminous, and
Թովմա/Tovma 4- 13:98 of his soul the book called Tōnakanfor it includes the
Թովմա/Tovma 4- 13:108 his two handsome full brothers, called Amir Kurchbēk and Amir Sēfēt’in
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:6 the martyrs in one book called Atomagir
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:14 battle ensued at a place called Jknavachar, where the Armenian army
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:14 holy Illuminator, on a mountain called Mane, in the Daranalik district
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:21 the Derjan district, the so- called Xladzor monastery, which is called
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:21 called Xladzor monastery, which is called St Grigor among the clergy
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:26 Father Sargis; a comfortable monastery called Kaputakar, in the Arsharunik district
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:32 swallowed the one whom you call ( the man) of God.” For
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:33 then) the ascetic of Christ called to them from the church
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:3 interlocutors at his feasts and calling some princes, others princes of
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 a monk of the monastery, ( called) Horomos vank, Father Stepanos (Stephan
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:26 front. The detachment of infantry, called thedetachment of the Salarks
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:5 was buried in the monastery called Aksigoms, and now (the monastery
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:7 his time in the desert called Telenik, which is in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 11:5 Kars, and took the fortress called Shatik, which is in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 11:6 Shirak, stopped in a village called Bavats-dzor (in the Shirak
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:3 Vaspurakan province) in a place called Bakear, where he let his
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:8 pitiful way in the church called “ Surb-Prkich”, where you can
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:4 freed Bardas from prison, also called Phokas, exiled by Kiwr-Zhan
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:7 aka Nprkert, in a place called Pshpash
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:8 Savior’s coming to the temple, called the Presentation of the Lord
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:9 borders of the Arsharunik district, called Shirim, which he circled with
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:14 and settled in a monastery called Trin-vank, where there are
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 was done by two brothers called Komsajagks, of whom the eldest
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 from the Derjan district, was called Samuel. Emperor Basil led both
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:6 and camped in a village called Dlivek. (There was also) the
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:4 that shone over him, is called Shoghaga
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 from the former city, is called Baghdad; (no), this is some
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 in the land of Egypt, called Babylon, as Epiphanius tells about
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:4 province and occupied) a village called Kosteank
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:1 third day of the month, called by them Zlhejen, he ordered
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:10 all Christians with tearful prayers called on Him to help themselves
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:19 kings and with one voice calling on the king of all
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:6 freely conduct their worship, to call ( his flock to prayer) with
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:8 whatever purpose he may have called it
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:11 help another rus. The Iberian called to his own, who, having
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:5 of Mecrach, in a village called Surb-Astuatzatzin (St. Mother of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:14 the evening near the stronghold called Hawachich’
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:15 the western army which was called Erhuzk’, and the azatagund clashed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:1 religious asceticism at the monastery called Sevan island
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:6 Gagik’s) sons, Smbat, who was called Yovhannes, and his brother Ashot
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:23 met near the small lake called Paghakac’is, and clashed with a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:4 the son of Phocas (P’okas) called Craviz, who on account of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:5 into a certain strong fortress called Mazdat, for such was the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:6 his reign when Vard (Phocas), called Scleros (Siklarhos) rebelled against him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:8 flood. For Dawit’, who was called Senek’erim, being harassed by the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:12 of Basen, to the place called Salk’ora, dug a deep trench
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:13 as far as the stronghold called Xaghtoy Arich at the border
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:4 troops to the forward position called Shghp’ay. When the Abkhaz (Georgi
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 to go against the city called Aleppo (Halp), to take and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 He came upon the mountain called Sew (Black) where he saw
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:0 of Edessa), whom (the inhabitants) called emir and who had inherited
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:1 and resided in the city called Samusat (which they say was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:7 to a very distant place called Arcak, on account of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:1 outside the canonical stipulations, she called forth this man (Constantine) and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:6 times, and hearkened to the caller’s order. Not only did he
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:24 unite with (Sargis). Instead they called to themselves Gagik son of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:25 went to the fortified city called Surmarhi. However, he gave to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 placing him in the fortress called Xaghtoy Arhich. Subsequently they brought
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 they placed in the fortress called Seaw K’ar (Black Rock). They
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:1 far as the great estate called Vagharshawan they demolished and polluted
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:32 loss. It is impossible to call you a mountain. Rather, you
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:36 tears. Together with Jeremiah, I call upon (professional) weeping-women to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:2 men). While they should have called for assistance upon the granter
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:3 Third Armenia to the district called Tarnta, and stayed there, for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 and camped near the city called Manazkert in the Apahunik’ district
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 Abkhaz and to the mountain called Parxar to the base of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 as far as the place called Sim mountain. And they seized
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 far as the great river called Chorox. Following the course of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 a brigade of Byzantine troops called Vrhangs (Vrangk’) who, at all
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:27 Basen by the impregnable fortress called Awnik. He observed there a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:29 he was a pious man, called upon omnipotent God to aid
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:39 military device which they themselves called babana very frightful thing
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:49 not shame those who correctly called upon Him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:52 en route encountered a city called Arcke, located in the Sea
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 of Aharon whom (the Persians) called Awan since (their alphabet) lacks
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:11 at night to the town called Mankan Gom in Hark’ (district
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 of those dew-infested lairs called mosques learning the sayings of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 book of Isaiah: “Before they call, I will answer, while they
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 his vision, in bygone times. Calling together the principals of the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:20 the farmer from lethargic sleep, calling each to his trade
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 and deceitfully took the stronghold called Eghanc’ Berd. After taking it
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 of Aghor and the stronghold called Hawachich’
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:38 Karin district, to a village called Blurs, Since the residents of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:16 until they reached the district called Kamax. Then (the Seljuks) divided
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:28 structures, and the wooden church called St. Gregory. This occurred in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:30 that lair of the beasts called T’ondrak, where, temporarily, he nestled
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:31 he departed for the city called Muharkin (Tigranakert, Martyropolis, Mufarghin) where
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:16 Paxra mountain which presently is called Gaylaxazut, there was an ancient
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:17 the day of great Pentecost ( called “ new Sunday”) those willing servants
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:26 son T’eodoros, to the awan called Kot’er, since the judge was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:32 prayed prayers of atonement and called on God’s aid: “I not
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:11 others fled to the stronghold called Nerk’i (Inner) fortress