Կորիւն/Koryun 1- 6:8 |
The letters |
reached |
his hands in the fifth |
Կորիւն/Koryun 1- 16:3 |
his good works which had |
reached |
there long before, from the |
Կորիւն/Koryun 1- 17:1 |
in their country, and upon |
reaching |
the royal regions, he saw |
Կորիւն/Koryun 1- 26:2 |
the same godly life he |
reached |
the saintly end of those |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:3 |
death, when the sad news |
reached |
Xosrov, king of the Armenians |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:26 |
Some hurried by land and |
reached |
the head of the bridge |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:25 |
flanks of their horses and |
reached |
each other. It was there |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:70 |
again by your will he |
reaches |
the West in his old |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:3 |
the wisdom of the Greeks |
reach |
to the estates [dastakert] of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:20 |
your wings [cf. Psalms, passim], that we may |
reach |
the haven of your will |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:28 |
Then they |
reached |
the country of the Armenians |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:2 |
Then the emissaries |
reached |
Trdat, king of Greater Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:16 |
as soon as Otay had |
reached |
the city of Artashat, the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:4 |
from the dungeon-pit and |
reached |
the place of the martyrs |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:3 |
the district of Ayrarat. They |
reached |
the borders of the Greeks |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:1 |
As soon as they had |
reached |
the borders of the Armenians |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:2 |
to come before Gregory. He |
reached |
the town of Bagavan, meaning |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:1 |
news of developments in Byzantium |
reached |
the country of Greater Armenia |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:8 |
and by sea until they |
reached |
the land of the Italians |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:3 |
churches in those parts, he |
reached |
the camp of the Arsacid |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:5 |
the forests, unexpectedly bad news |
reached |
him from Her and Zarawand |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:14 |
But the fleeing troops quickly |
reached |
the army of the king |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:6 |
When he |
reached |
a difficult place near the |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:27 |
Yakob and those with him |
reached |
the mountain of iron mines |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:29 |
When they |
reached |
the base of the mountain |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:6 |
They |
reached |
the city of the Caesareans |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:3 |
Benighted, they |
reached |
the abyss of destruction, having |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:4 |
the two brothers, went and |
reached |
that village |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:11 |
But when he |
reached |
Varaz, he revealed the matter |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:25 |
spoken about the hunt immediately |
reached |
the ears of the Iranian |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:40 |
this destruction and unexpected misery |
reached |
the Armenians |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:3 |
Kamsarakan, nahapet of Arsharunik. They |
reached |
the imperial palace of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:16 |
running pony. And he barely |
reached |
his own land |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:3 |
country of Asorestan, came and |
reached |
the country of Armenia together |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:16 |
With remarkable spiritual glory they |
reached |
the country of Armenia. king |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:2 |
They went and |
reached |
the imperial palace of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:7 |
thanks to a fair wind, |
reached |
the specified place in fifteen |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:18 |
Now when he |
reached |
this place the judgement of |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:17 |
all of his organization, to |
reach |
the royal banak |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:23 |
Now at daybreak Gnel’s battalion |
reached |
the royal banak, and when |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:28 |
The woman |
reached |
the archbishop and screamed loudly |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:74 |
When he |
reached |
puberty and became robust, they |
Բուզանդ/Buzand 4- 18:15 |
head, many men with swords |
reached |
him, and stabbed him as |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:10 |
what was happening before Shapuh |
reached |
the borders of Atrpatakan |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:15 |
The Armenians |
reached, |
enslaved, and burned the entire |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:15 |
taking place, the bad news |
reached |
king Arshak. They said to |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:20 |
Then Vasak himself came and |
reached |
the interior of Armenia, the |
Բուզանդ/Buzand 4- 25:3 |
of Armenia. The Armenians quickly |
reached |
Atrpatakan and found the banak |
Բուզանդ/Buzand 4- 29:1 |
sparapet of the Armenians, arose, |
reached |
them, and slew Dmayund and |
Բուզանդ/Buzand 4- 31:2 |
He |
reached |
the land of Armenia, having |
Բուզանդ/Buzand 4- 31:5 |
Armenia, Vasak, organized and prepared, |
reached |
and fell upon the royal |
Բուզանդ/Buzand 4- 35:2 |
sea, and they came and |
reached |
the country of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 39:1 |
the great Iranian naxarar Boyekan |
reached |
Atrpatakan with [400000] troops. They wanted |
Բուզանդ/Buzand 4- 43:1 |
of the Iranian king’s troops, |
reached |
the borders of Atrpatakan with |
Բուզանդ/Buzand 4- 47:3 |
they were barely able to |
reach |
the Iranians in Maghxazan |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:18 |
that as soon as he |
reaches |
the country of Armenia, he |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:28 |
As soon as Arshak |
reached |
the spot, as soon as |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:36 |
to our azg. When I |
reach |
my land, I shall seek |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:2 |
They |
reached |
the country of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 57:2 |
They |
reached |
the country of Armenia and |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:4 |
They |
reached |
the borders of Armenia. And |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:17 |
and as the advance-guard |
reached |
the interior of Armenia, Mushegh |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:13 |
without you, and if we |
reach |
our emperor, we would be |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:16 |
Dghak |
reached |
for his weapons, but was |
Բուզանդ/Buzand 5- 33:3 |
They |
reached |
the conclusion that what had |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:8 |
Iranian troops only these two |
reached |
the Iranian king safe and |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:14 |
Manuel and his brother Koms |
reached |
the country of Armenia and |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:4 |
multitude of the Iranian troops |
reached |
the country of Armenia. He |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:18 |
But when he |
reached |
the place where the horses |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:5 |
as soon as the bishop |
reached |
his dwelling place, torments were |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:31 |
In this form the edict |
reached |
the lands of the Armenians |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:204 |
with milk, grew up and |
reached |
thirty years of age, was |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:219 |
When the letter |
reached |
the court and was read |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:32 |
with his collar rent, he |
reached |
the group of bishops; bursting |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:45 |
crowd of men and women |
reached |
the place |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:53 |
whole of Persia, and even |
reach |
the east beyond, those who |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:54 |
more they increased and expanded, |
reaching |
even the land of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:137 |
the Huns has returned and |
reached |
our land, and many more |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:149 |
of their furnace will perhaps |
reach |
many other countries |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:209 |
News |
reached |
the apostate Vasak and the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:221 |
the impious Vasak had previously |
reached |
Persia with the sad news |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:239 |
nothing which is beyond the |
reach |
of your will, for the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:8 |
In haste they all |
reached |
the battlefield with each one’s |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:31 |
heaven where no one can |
reach |
the building of Christ not |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:52 |
host, marched to Armenia, and |
reached |
the province of Her and |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 |
great Moses’ before he had |
reached |
manhood the mystery of pious |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:90 |
has trod the divine ladder, |
reached |
the palace on high, and |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:147 |
and night drew on. Many |
reached |
the point of death, especially |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:1 |
Aryan nobility. Taking troops, he |
reached |
the fortress in which a |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:40 |
the help of the garrison; |
reaching |
the neighboring part of Persia |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:52 |
they found no way to |
reach |
mutual agreement, later the Huns |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:53 |
When news of all this |
reached |
the Persian general, he erupted |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:69 |
and twenty days before they |
reached |
the winter palace |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:2 |
Leaving Vrkan and |
reaching |
the land of Apar, he |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:58 |
When he |
reached |
the door of the prison |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:127 |
magus, lest when this news |
reached |
the court anger be stirred |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:128 |
since they were unable to |
reach |
a decision in time, they |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:168 |
When they |
reached |
a deserted place, which was |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
his journey he will never |
reach |
the place of his punishment |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:42 |
away from here. When you |
reach |
Asorestan let them go wherever |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:0 |
such a perilous death upon |
reaching |
their destination recall their hopes |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:6 |
of the saints, may I |
reach |
the safe and untroubled harbor |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:17 |
for them. When each man |
reached |
his mansion, loaded with all |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:13 |
lived for many years. Having |
reached |
old age, he died peacefully |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:2 |
to it that the complaint |
reached |
Vahram, king of Iran |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:7 |
one accord—wished eagerly to |
reach |
salvation for themselves by their |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:12 |
be standing upon the earth, |
reaching |
as high as the heavens |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:3 |
for many years and having |
reached |
deep old age, he died |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:7 |
plants and seeds sprout and |
reach |
maturity) which offer humankind the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:7 |
When the hrovartaks |
reached |
the three lands of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:0 |
When they all |
reached |
the court they went first |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:0 |
and the sepuhs with them |
reached |
the land of Armenia. Among |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:0 |
Vardan, lord of the Mamikoneans, |
reached |
Aghbania (Aghuania), the Iranian military |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:9 |
sepuh, were the first to |
reach |
the site of the battle |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
the great Kur River. They |
reached |
a guard wall, located between |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:0 |
they wanted, suddenly an emissary |
reached |
the venerable general of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:0 |
The duplicitous prince of Siwnik’ |
reached |
the court, and after first |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:22 |
at the time the emissaries |
reached |
him) was near the territory |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:3 |
When they |
reached |
the borders of the enemy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:6 |
journey so that each person |
reaches |
his family safely, and that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:1 |
royal caravan has passed and |
reached |
Hyrcania, let no one permit |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:3 |
or more. At dawn they |
reached |
a rocky, sandy valley to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:7 |
time of my childhood to |
reach |
this hour. You have made |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:23 |
When the guards |
reached |
the princes, on the sixth |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:10 |
in those areas, he quickly |
reached |
the banks of the Arax |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:11 |
Who knows, maybe we can |
reach |
the ford where the Iranian |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:12 |
When they |
reached |
the village named Varazkert, they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:16 |
Resembling his father, Nerseh Kamsarakan |
reached |
the Katsac’ military commander, a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:0 |
The following numerous military commanders |
reached |
the borders of Her and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 |
lodging places each day, they |
reached |
the district of Artaz.
Approaching |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:14 |
the brigade of Iranians quickly |
reached |
each wing of (each) section |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:4 |
personally freed, but he peacefully |
reached |
the country of Armenia together |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:2 |
The Armenians then |
reached |
Caghkeotn where they wanted to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:3 |
saying: “An enormous brigade has |
reached |
the country of Iberia. When |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 |
The next day, when they |
reached |
the site of the battle |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:13 |
the ground and the Iranians |
reached |
him while he was on |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:12 |
you, so that when we |
reach |
there together, we shall avenge |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:14 |
even more so when word |
reached |
the women that their men |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:18 |
before we had attacked and |
reached |
each other, (Vasak’s) face was |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:0 |
enormous force of select men, |
reached |
the country of Armenia. Urgently |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:4 |
Mamikonean was there unconcerned, he |
reached |
the place at daybreak and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:11 |
for one day, an emissary |
reached ( |
Hazarawuxt) from court, bearing a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:7 |
of Karin named Arcat’i, and |
reached |
a torrent which was near |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:15 |
accordance with his previous plan. |
Reaching |
the place, he encamped at |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:18 |
had escaped from the carnage |
reached |
Hyrcania and narrated to everyone |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:8 |
Then he |
reached |
the city of Vagharshapat with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:1 |
When he |
reached |
the court, the remnants of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:19 |
When Nixor’s messengers had |
reached |
Vahan Mamikonean and delivered Nixor’s |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:5 |
When (Vahan) |
reached |
the bank of the river |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:11 |
and (the news of it) |
reached |
the ears of king Vagharsh |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:0 |
proper number of days, he |
reached |
the court |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:13 |
Scriptures concur until we necessarily |
reach |
the pagan narratives; and from |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 |
one created by God yet |
reached |
death and burial |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 |
the land to the northwest. |
Reaching |
a small plain beside a |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:10 |
torrent pouring down, hastened to |
reach |
the borders of Hayk’s domain |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:12 |
Bēl, let us try to |
reach |
the place where Bēl stands |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:8 |
and two thousand cavalry, he |
reached |
Cappadocia and a place now |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:4 |
with no little joy on |
reaching |
the period when the descendants |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:2 |
us, and those that do |
reach |
us are quickly driven away |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:4 |
regions of our country, he |
reached |
the borders of Khaḷtik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:19 |
When enemy ships had |
reached |
the shore of the Pontus |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:19 |
eight stadia before he could |
reach |
them, they say that he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:8 |
of the death of Mithridates |
reached |
Pompey near Jericho |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 21:2 |
all the Roman forces. On |
reaching |
Samosata he heard of Tigran’s |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:7 |
course of our narrative we |
reach |
the period of the king |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:7 |
On |
reaching |
maturity Eruand proved to be |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 44:2 |
News |
reached |
Eruand in the province of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 45:2 |
the young Artashēs hastened to |
reach |
the borders of Uti |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:2 |
Aragats. They made haste to |
reach |
Eruand’s camp |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:18 |
now, but later when we |
reach |
whatever they did |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:2 |
When Artavazd, son of Artashēs, |
reached |
maturity he proved to be |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:5 |
the news of Tiran’s death |
reached |
him; on hearing it he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:7 |
But when the child |
reached |
maturity, a certain Christian called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:8 |
a nun. When this child |
reached |
maturity, he joined a hermit |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:4 |
at that very time news |
reached |
him of the miracles that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:6 |
When he |
reached |
puberty, he was established by |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:8 |
after a heavenly one, quickly |
reaching |
the place of the holy |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 5:3 |
awe of your power has |
reached |
the ends of the earth |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:3 |
them to flight, and having |
reached |
the gates of Vaḷarshapat set |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:3 |
Persians, he crossed Cilicia and |
reached |
Mesopotamia. The Persian army defending |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:2 |
Now when Tiran |
reached |
the province of Tsop’k’, he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:2 |
murmuring of all the nobles |
reached |
the prince of the Rshtunik |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:3 |
the road and did not |
reach |
Byzantium |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:5 |
When the latter had |
reached |
the borders of Armenia, Arshak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:2 |
Shapuh |
reached |
our city of Tigranakert |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:8 |
the ground before they could |
reach |
their own line |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:5 |
news of our distress has |
reached |
the ears of your majesty |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:3 |
through the southern regions, and |
reach |
the city of Edessa. Sailing |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:9 |
force of the winds we |
reached |
Italy. After greeting the tombs |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 |
the barbarians say that, having |
reached |
this spot in war, he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 |
When news of this uproar |
reached |
the Sasanian court and Ormizd |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:9 |
royal treasures, set off and |
reached |
Atrpatakan. They encamped a little |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:15 |
conceal their deceit. When he |
reached |
the door of the tent |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:33 |
set out from Atrpatakan and |
reached |
Asorestan, his own royal residence |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:3 |
days were fulfilled and she |
reached |
the end of her time |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:3 |
us.’ But when they |
reached |
the city of Nakhchawan, their |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 |
the village called Sawdk’, they |
reached |
the land of the Ałuank’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:7 |
The others also |
reached |
the edge of the river |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:3 |
But when Smbat |
reached |
Khałtik’, he baulked, because his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:4 |
When they |
reached |
Asorestan and the site of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:5 |
king marched to Asorestan and |
reached |
his own royal residence, accompanied |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 |
days had passed, the news |
reached |
all the troops. They were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:4 |
with them. When they had |
reached |
the land called Komsh, which |
Սեբէոս/Sebeos 1- 26:2 |
and went, and when he |
reached |
the place he found just |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:5 |
the king. When the permission |
reached |
his country, he then made |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:3 |
might wish. So, he departed, |
reached |
the nearby land of his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:9 |
called Smbatik - rushed forward precipitously, |
reached |
the gate, cut through the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:13 |
a large armed force. They |
reached |
the battlefield and drew up |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:18 |
messengers bearing the news rapidly |
reached |
king Khosrov and described in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:3 |
In this way he quickly |
reached |
Nakhchawan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:6 |
over brigands. News of this |
reached |
the king’s ears, and he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:6 |
army and marched westwards. On |
reaching |
the city of Dara, he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:10 |
Another army from Greek territory |
reached |
Urha, attacked and captured the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:1 |
his army to Armenian territory, |
reached |
the province of Ayrarat and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:3 |
the territory of Asorestan; on |
reaching |
Syrian Mesopotamia, they besieged the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:11 |
regions of the west and |
reaching |
Caesarea of Cappadocia. Then the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:2 |
Sailing across the sea, they |
reached |
Constantinople. Having slain king Phocas |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:6 |
of their horses. When they |
reached |
the warm days of summer |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:7 |
west. Taking his army, he |
reached |
the city of Karin in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:10 |
via Caesarea of Cappadocia he |
reached |
the land of Armenia, the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:11 |
trace. Marching very rapidly they |
reached |
the province of Ayrarat and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:12 |
the city of Karin, and |
reached |
his own frontier |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 |
days, then proceeded gently and |
reached |
Asorestan. They camped at the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:5 |
too, through your consolation which |
reached |
us, were consoled from the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:16 |
He himself travelled from Chalcedon, |
reached |
Caesarea, and pitched his tent |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:18 |
city of Karin; and having |
reached |
Dvin in Ayrarat, he ravaged |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:20 |
Then the Persian army |
reached |
Nisibis at great speed. The |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:20 |
difficult terrain of Media, and |
reached |
P’aytakaran. Khosrov was informed that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:20 |
Heraclius had retreated and had |
reached |
P’aytakaran, and was intending to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:24 |
Heraclius |
reached |
Bagrewand, crossed into Apahunik’, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:25 |
and attacked him with [20,000]. On |
reaching |
Ali he came across the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:28 |
returning with a great victory |
reached |
the area of Caesarea. Shahr |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:29 |
Armenia. Passing through Shirak, he |
reached |
the ford of the Araxes |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:30 |
of Atrpatakan did the news |
reach |
Ṙoch Vehan. He took his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:4 |
when news of this affray |
reached |
Khosrov, he was shaken with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:8 |
to him, saying: ’When I |
reach |
the royal court, I shall |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:9 |
tribes of Ismael.’ They |
reached |
Ĕṙabovt’ of Moab in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:13 |
But when they |
reached |
the Jordan and crossed into |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:20 |
did not stop until they |
reached |
their own borders, the village |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:22 |
survivors of the Persian army |
reached |
Atrpatakan, they gathered together in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:28 |
fled to Dvin, and on |
reaching |
the bridge of the Metsamawr |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:29 |
When the enemy |
reached |
the Metsamawr bridge, he was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:18 |
Armenian army. When he (T’ēodoros) |
reached |
the land of Kotayk’, suddenly |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:23 |
men with him, and on |
reaching |
the seashore showed the royal |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:23 |
like a bird he quickly |
reached |
Tayk’, and entrenched himself there |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:24 |
For immediately the royal command |
reached |
the Armenian general to secure |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:9 |
of Ṙshtunik’ and the Armenians |
reached |
the king with regard to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:10 |
Armenia with [100,000] (troops). When he |
reached |
Derjan, some Ismaelite men met |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:15 |
But when they |
reached |
him, he arrested and bound |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:2 |
to no one until he |
reached |
the episcopate in that land |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:6 |
guard the city. The destroyer |
reached |
Chalcedon in the [13th] year of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:10 |
slingers, so that when they |
reached |
the wall of the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:6 |
They |
reached |
the Pass of Chor, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:8 |
unshod, on foot and wounded, |
reached |
the area of Ctesiphon, their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:5 |
News |
reached |
the emperor of the Byzantines |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:0 |
who was Heraclius’ grandson, news |
reached |
Prince T’e’odoros that the marauders |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:12 |
When they |
reached |
the borders of Armenia, they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:13 |
Taro’n, and the third front |
reached |
Kogovit and besieged the fortress |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:2 |
News of this |
reached |
Emperor Constans who ordered the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:8 |
News of these crimes |
reached |
Prince Ashot who immediately ordered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:6 |
into the borders of Ughaye’, |
reaching |
the great town of Akor’i |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:3 |
passed many lodging-places and |
reached |
the city of Harran, where |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:3 |
there, before general Muhammad had |
reached |
Harran |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:4 |
When they had |
reached |
a certain spot they deployed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:18 |
which arose in the land |
reached |
the ears of the caliph |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 |
Persians, and Khurasan, until he |
reached |
a part of the land |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 16:2 |
Having |
reached |
the apex of his fanaticism |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:4 |
bad tidings of this event |
reached |
the troops who were besieging |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 |
western) Asia Minor. Thence he |
reached |
the land of Bithynia and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:1 |
When Marwan had |
reached |
the city of Dwin, the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:2 |
angry. Word of their discontent |
reached |
the ears of Muhammad’s son |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 22:2 |
and much spoil. When he |
reached |
the Barda’a (Partaw) shahastan he |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:1 |
However before they |
reached |
Syria, al-Walid was slain |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:2 |
When they |
reached |
the land of the Armenians |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:2 |
collection until the lands’ protests |
reached |
the commander Muslim’s son, Isahak |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:9 |
and attacked with bestial ferocity, |
reaching |
Marwan’s camp. They slaughtered them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:4 |
The clamor of their protests |
reached |
Abdullah (Caliph al-Mansur) who |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 |
News |
reached |
Dwin that the sons of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:11 |
|
Reaching |
the district of Bagrewand with |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:15 |
When news of this disaster |
reached |
the city of Dwin, the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:16 |
passed along the royal highway, |
reaching |
the village of Bagawan in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:19 |
who fled, only a few |
reached |
the city of Dwin. All |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:42 |
the land of the Armenians, |
reaching |
it via the Syrian areas |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:48 |
They |
reached |
the village of Berkri in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:49 |
but then, suddenly, (bad) news |
reached |
them. Someone arrived and informed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:56 |
They |
reached |
the village of Artsni in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:58 |
defeat of the (Armenian) brigade |
reached |
the city of Karin, the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:6 |
Advancing with many troops, they |
reached |
the areas of Cilicia and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:2 |
Just as the Ishmaelite army |
reached |
Byzantine territory, the Byzantine army |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:11 |
authority, he was unable (to |
reach |
him). This was because (‘Uthman’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:12 |
Thus his complaints did not |
reach |
the ears of (Caliph) Muhammad |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:12 |
all of (Tachat’s) protests finally |
reached |
the ears of Caliph Muhammad |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:24 |
hastened (her men) immediately to |
reach |
Armenia and encounter Ara not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:27 |
Subsequently, Artashes, |
reaching |
land by marching over the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:5 |
with a large army. Upon |
reaching |
Mesopotamia, the latter gave battle |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:8 |
When both of them had |
reached |
the age of maturity, the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:13 |
a blazing fire they quickly |
reached |
the district of Ayrarat, spoiled |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:14 |
beard, which was white and |
reached |
down to the hem of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:6 |
And thus, he peacefully |
reached |
the point of Christ’s summons |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:27 |
soon as the latter had |
reached |
the district of Taron, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:43 |
with the plundering troops, and |
reached |
the region of the capital |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:8 |
of the district of Geghark’unik’, |
reached |
the end of his days |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:17 |
But when they had |
reached |
the royal court, and appeared |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:9 |
the fame of his virtue |
reached |
the royal court |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:12 |
great and blessed patriarch Zak’aria, |
reaching |
the twenty second year of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:2 |
Having |
reached |
middle age, he was of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:10 |
in the valleys and far- |
reaching |
dales of the Caucasus |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:20 |
become more intense and had |
reached |
his own doorstep, he took |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:37 |
life since his youth and |
reached |
old age |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:57 |
their feet set out to |
reach |
the holy resting-place, where |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:80 |
who fell with Judas and |
reached |
their (deserved) place |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:5 |
But before he |
reached |
the enemy line, he sent |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:7 |
men of war who had |
reached |
his border, he changed his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:4 |
clad women and griefstricken men |
reached |
up to the heavens |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:3 |
ignorant, until the ostikan had |
reached |
Naxjawan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:4 |
Afshin before the latter had |
reached |
the city of Dvin |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:7 |
forcibly bring him within his |
reach |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:13 |
and turning to flight they |
reached |
the camp of the foreigners |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:18 |
lest he might fail to |
reach |
the haven of life |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:21 |
because the ostikan had |
reached |
the city of P’aytakaran at |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:18 |
of their exhausting march, hardly |
reached |
a rivulet called Tc’ughx in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:19 |
But on |
reaching |
the boundaries of Egypt, the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:1 |
a small army, and having |
reached |
a glen called P’orak Lmbay |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:11 |
When the news |
reached |
king Smbat, he advised me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:2 |
Then he set forth and |
reached |
the city of P’aytakaran, from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:4 |
flanks of the mountain, he |
reached |
the hither side, the district |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:4 |
there, he made haste to |
reach |
the city of Dvin |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:20 |
immediately set out, and hastily |
reached |
the district of Shirak. Seeing |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:23 |
|
Reaching |
the realm of Atrnerseh, every |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:16 |
After he had |
reached |
the city of Naxjawan, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:4 |
Upon |
reaching |
the district of Nig, the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:3 |
them against the latter. Upon |
reaching |
the shores of the lake |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:4 |
carry with them, and quickly |
reached |
the fortified district of Miap’or |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:7 |
opportunity of being alone, or |
reached |
the end of the hours |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:5 |
the calamity that had happened |
reached |
the ears of the beneficient |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:44 |
because of their humility they |
reached |
the apex of Heaven |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:48 |
of their apostasy, and having |
reached |
the limits of utter poverty |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:14 |
their daily subsistence, and ultimately |
reached |
the final stage of penury |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:20 |
noticed that the invaders had |
reached |
the threshold (of his realm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:59 |
to the other, until I |
reached |
the threshold of your mighty |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:65 |
owe your imperial majesties, and |
reach |
God in a tranquil state |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:26 |
Upon |
reaching |
the region of Mardastan, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:3 |
passed through several stages, Ashot |
reached |
his land, where he subordinated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:6 |
a company of brigands, soon |
reached |
the end of the valley |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 |
Ashot immediately |
reached |
his destination together with his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:12 |
many places until he quickly |
reached |
the province of Korduk’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:16 |
down from there and having |
reached |
the province of Andzewac’ik’ pitched |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:1 |
as ostikan, marched forth and |
reached |
the city of Naxjawan, where |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:21 |
As soon as we had |
reached |
Biwrakan, I immediately sent a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:1 |
bitterness of his heart’s bile |
reach |
the ear of Nasr |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:6 |
immediately, but sometime later, and |
reached |
the blissful goal of their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:17 |
impetuous tempest the Ishmaelite forces |
reached |
the gates of the fortress |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 |
noticed the multitude that had |
reached |
the gate of the fortress |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:5 |
did not at all consider |
reaching |
a goal that was beyond |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:13 |
slanderous violator in order to |
reach |
with joy the haven of |
Թովմա/Tovma 1- 1:74 |
of his inheritance. When he |
reached |
a rocky overhang, he stopped |
Թովմա/Tovma 1- 2:12 |
from earth whose top would |
reach |
heaven |
Թովմա/Tovma 1- 3:21 |
told me: “Many of us |
reached |
a part of that mountain |
Թովմա/Tovma 1- 3:23 |
Macedon to Olympias; perhaps he |
reached |
a place outside the borders |
Թովմա/Tovma 1- 4:0 |
the kingdom of the Assyrians |
reached |
in succession as far as |
Թովմա/Tovma 1- 5:8 |
latter’s son, (with orders) to |
reach |
there quickly. They marched off |
Թովմա/Tovma 1- 6:40 |
of the Artsrunik’) until I |
reach |
the wide-spreading and extensive |
Թովմա/Tovma 1- 6:50 |
families increased and multiplied had |
reached |
this period of Abgar’s rule |
Թովմա/Tovma 1- 10:15 |
When the boys |
reached |
maturity, they gave them their |
Թովմա/Tovma 1- 10:46 |
and ensigns without number. On |
reaching |
the village of Dzirav in |
Թովմա/Tovma 1- 11:8 |
were plotting this, the news |
reached |
the emperor through the general |
Թովմա/Tovma 2- 1:3 |
the impious Shavasp Artsruni had |
reached |
Artashat with the marzpan, they |
Թովմա/Tovma 2- 1:4 |
This bitter news |
reached |
Vardan Mamikonean the Great, who |
Թովմա/Tovma 2- 3:44 |
and passed on to Shirak. |
Reaching |
Dvin he sacked it, and |
Թովմա/Tovma 2- 3:62 |
death, all of whom had |
reached |
maturity |
Թովմա/Tovma 2- 3:67 |
trustworthy men, and when I |
reach |
the royal court I shall |
Թովմա/Tovma 2- 4:1 |
emperor Heraclius the Persian kingdom |
reached |
its end. And at that |
Թովմա/Tovma 2- 4:5 |
and raised him until he |
reached |
puberty. On attaining a sufficient |
Թովմա/Tovma 2- 4:20 |
slew them with their swords. |
Reaching |
the site of their camp |
Թովմա/Tovma 2- 4:41 |
|
Reaching |
the culmination of all evils |
Թովմա/Tovma 2- 6:11 |
their troops. Marching together, they |
reached |
the battlefield while the two |
Թովմա/Tovma 2- 6:14 |
the dense forests. Some even |
reached |
the capital Bitlis, having abandoned |
Թովմա/Tovma 2- 6:23 |
the whole territory of Vaspurakan. |
Reaching |
the village of Archuchk’ he |
Թովմա/Tovma 2- 6:52 |
the province of Bznunik’, he |
reached |
Khlat’. For he intended to |
Թովմա/Tovma 2- 6:53 |
When the emir |
reached |
Khlat’, he entered the city |
Թովմա/Tovma 2- 7:6 |
church, and some of them |
reached |
him through the gap between |
Թովմա/Tovma 2- 7:12 |
But when enemies |
reach |
their land, the mountain peoples |
Թովմա/Tovma 3- 1:13 |
On |
reaching |
Armenia, first bring Ashot here |
Թովմա/Tovma 3- 2:5 |
Hołts’ was open, Zhirak quickly |
reached |
the province of Ṙshtunik’, rushing |
Թովմա/Tovma 3- 2:8 |
of the couriers, brothers, on |
reaching |
the defile of the valley |
Թովմա/Tovma 3- 3:3 |
When the prince |
reached |
the court, he (the caliph |
Թովմա/Tovma 3- 4:5 |
But |
reaching |
a noble decision, they preferred |
Թովմա/Tovma 3- 4:26 |
troops who had pursued Gurgēn |
reached |
the borders of the land |
Թովմա/Tovma 3- 4:31 |
tears and wept. Before he |
reached |
the (enemy) generals but was |
Թովմա/Tovma 3- 4:43 |
Before they had yet |
reached |
the Armenian force, the general |
Թովմա/Tovma 3- 4:43 |
the general-in-chief should |
reach |
him. But they did not |
Թովմա/Tovma 3- 5:13 |
But now that you have |
reached |
Armenia, you have gone over |
Թովմա/Tovma 3- 6:6 |
fame of whose valour had |
reached |
the ends of the world |
Թովմա/Tovma 3- 8:2 |
happily exulting and elated to |
reach |
the warmer places. They attempt |
Թովմա/Tovma 3- 8:2 |
warmer places. They attempt to |
reach |
the ponds by the edge |
Թովմա/Tovma 3- 8:19 |
When they |
reached |
the place of execution and |
Թովմա/Tovma 3- 9:9 |
Bugha |
reached |
the great river Kura and |
Թովմա/Tovma 3- 9:14 |
shriek, saying: “My lamentation will |
reach |
the caliph.” She went around |
Թովմա/Tovma 3- 10:55 |
himself to Bugha. Before he |
reached |
the general, there came to |
Թովմա/Tovma 3- 13:30 |
and of Vasak’s becoming prince |
reached |
the valiant Gurgēn, he rapidly |
Թովմա/Tovma 3- 13:31 |
As soon as he |
reached |
there, he quickly attacked the |
Թովմա/Tovma 3- 13:42 |
strategic skill in mounting attacks |
reached |
the general, Bugha’s heart turned |
Թովմա/Tovma 3- 14:13 |
and Jłmar. But when he |
reached |
there, he abandoned armed opposition |
Թովմա/Tovma 3- 14:17 |
of Karin, news of him |
reached |
the emperor Michael, king of |
Թովմա/Tovma 3- 14:35 |
When the news |
reached |
Derenik, he moved to attack |
Թովմա/Tovma 3- 14:40 |
He |
reached |
a village called Eragani, and |
Թովմա/Tovma 3- 15:2 |
they had been thrown. They |
reached |
our land, bringing the good |
Թովմա/Tovma 3- 16:4 |
When they |
reached |
their destination, the armies of |
Թովմա/Tovma 3- 20:22 |
son of Ashot, until he |
reached |
the beginning of the road |
Թովմա/Tovma 3- 20:33 |
of this grievous news rapidly |
reached |
the glorious prince of princes |
Թովմա/Tovma 3- 22:18 |
shattered in the land, news |
reached |
Awshin and Prince Ashot to |
Թովմա/Tovma 3- 23:6 |
When news of his arrival |
reached |
Ahmat’, he too assembled the |
Թովմա/Tovma 3- 24:6 |
of what had been done |
reached |
the king, he made no |
Թովմա/Tovma 3- 29:61 |
of those fallen in battle |
reached |
the Persian city and the |
Թովմա/Tovma 3- 29:69 |
passed by untrodden paths to |
reach |
the city of Vitahot in |
Թովմա/Tovma 3- 29:71 |
When news of this |
reached |
Shapuh, brother of T’adēos son |
Թովմա/Tovma 3- 29:73 |
men, fully armed cavalry, and |
reached |
the province of Ayli. Informed |
Թովմա/Tovma 3- 29:74 |
dawn the next day he |
reached |
the village of Eṙenay Yamats’ |
Թովմա/Tovma 3- 29:75 |
few to the sword, and |
reached |
a hollow at the village |
Թովմա/Tovma 4- 1:19 |
plain of Kher, intending to |
reach |
as rapidly as possible the |
Թովմա/Tovma 4- 1:28 |
Gurgēn, who had not yet |
reached |
maturity, therefore there was no |
Թովմա/Tovma 4- 1:45 |
my darkness. Or the moon, |
reaching |
its full measure, with the |
Թովմա/Tovma 4- 2:8 |
When Ashot |
reached |
his majority he remained according |
Թովմա/Tovma 4- 3:23 |
his despising his summons. He |
reached |
the province of T’oṙnavan in |
Թովմա/Tovma 4- 3:27 |
Gurgēn escaped from Ap’shin and |
reached |
his brothers, breaking the pact |
Թովմա/Tovma 4- 4:8 |
When news |
reached |
the ears of Gagik, prince |
Թովմա/Tovma 4- 4:53 |
But when the news |
reached |
the ears of Smbat that |
Թովմա/Tovma 4- 5:4 |
his favourites named P’et’k’. On |
reaching |
the royal palace, he took |
Թովմա/Tovma 4- 10:3 |
the province called Sharur, and |
reached |
as far as the great |
Թովմա/Tovma 4- 10:15 |
the Armenian army, the king |
reached |
the middle of the Muslim |
Թովմա/Tovma 4- 11:1 |
to the land of Asorestan. |
Reaching |
the city of Hadamakert and |
Թովմա/Tovma 4- 13:17 |
Roman control (of that country) |
reached |
the camp of the impious |
Թովմա/Tovma 4- 13:17 |
swooping on flocks of birds. |
Reaching |
the metropolis of Ani, he |
Թովմա/Tovma 4- 13:17 |
the fallen corpses of children |
reached |
the river which flowed by |
Թովմա/Tovma 4- 13:18 |
Vaspurakan and plundered it. He |
reached |
as far as the city |
Թովմա/Tovma 4- 13:79 |
pitiable and miserable sinner to |
reach |
the end of this (book |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 |
with our tireless thought (could) |
reach ( |
on the one hand) to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:16 |
army, continuing to move forwards, |
reached |
the Bagrewand district, in [359 = 910] captured |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:11 |
of the villain, did not |
reach ( |
the lofty goal): in this |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:8 |
camp; an alarm arose that |
reached |
the king |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:21 |
of Christ, who died having |
reached |
the limits of purity. He |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:9 |
Bishop Ananias, having |
reached |
a ripe old age, died |
Ասողիկ/Asoghik 1- 18:1 |
Gokhtn, to robbery; (then) he |
reached |
the city of Dvin, took |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:6 |
horde of Persian-barbarians; he |
reached |
the Vaspurakan borders |
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:4 |
released by Skleros and barely |
reaching |
their place of residence, when |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:13 |
of Persian infantry and cavalry |
reached |
hundred thousand |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:9 |
his path further, the king |
reached |
Mount Hawchich, to the city |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:12 |
with a large army, and |
reached |
the Ekegheac’ district, having avoided |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:21 |
on his way in peace, |
reaching |
his royal city of Constantinople |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:21 |
he himself crossed Basean and |
reached |
Karmir P’orak in the Vanand |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:40 |
The emperor went and |
reached |
his wintering place at the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:10 |
next man to quickly, secretly |
reach |
his own home. And all |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:13 |
at the border of Karin.
|
Reaching |
the field which is opposite |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:13 |
passing numerous lodging-places, and |
reached |
his city of Constantinople. After |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 |
However, he was unable to |
reach ( |
the church), for pursuers quickly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:38 |
the news of all this |
reach |
the Lord, and may justice |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:7 |
to expel their friends. This |
reaches |
the ear of the Lord |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 |
Tayk’ took the country and |
reached |
as far as the great |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:20 |
When (the Seljuks) |
reached |
the borders of Vanand, the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:47 |
furnace the flames of which |
reached |
up forty-nine cubits. Then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:9 |
for two years, and having |
reached |
deep old age, she grew |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:29 |
at one place, and speedily |
reached ( |
Iwane). Seeing the multitude of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 |
over the desolate places, and |
reached |
the Xaghteac’ district. Finding (the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:16 |
they were coming) until they |
reached |
the district called Kamax. Then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:17 |
group headed for Melitene, and |
reached |
it at night. There was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 |
went. In this fashion they |
reached |
the edge of that district |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:24 |
assembled there. When the Persians |
reached |
it, they encamped, since they |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:29 |
across Byzantine territory until he |
reached |
the royal city of Constantinople |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:11 |
it until in death you |
reach |
Hell, because her home is |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 |
of the land. When he |
reached |
the Ekegheac’ district, that most |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:8 |
overturned many lands until he |
reached |
the city (of Ani) which |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:8 |
city (of Ani) which had |
reached |
the limit of sinfulness |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:5 |
host travelled East until he |
reached |
the great city of T’eodupolis |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:8 |
He quickly |
reached |
the place where the king |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:13 |
himself like a warrior and |
reached |
the field of battle like |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 |
our prayers and supplications would |
reach |
Him |