Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:10 |
pridefully destroyed the dykes of |
rivers |
and arrogantly dried up the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:2 |
spread the abundant and fertile |
rivers |
of his teaching in the |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:17 |
near the confluence of two |
rivers |
where in ancient times Sanatruk |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:81 |
their command. The sea and |
rivers |
made a path before them |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:214 |
of the earth, sea and |
rivers |
and fountains and all useful |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:12 |
The |
rivers |
are full of diverse large |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:12 |
ocean, thanks to the spiritual |
rivers |
of the blessed patriarch Sahak |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:8 |
sadness and unconsolable mourning. Shedding |
rivers |
of tears in front of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:11 |
came together to form gentle |
rivers |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:3 |
the murmuring of the smooth |
rivers, |
she note: “In such a |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
they spread out as proud |
rivers. |
There were not a few |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 59:4 |
country, nor travel over the |
rivers, |
nor any instruments for fishing |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:4 |
is easily produced by the |
river’s |
fertility; it makes Egypt rich |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:2 |
the snow or drowned in |
rivers. |
Taxes were demanded of them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:6 |
the courses of very rapid |
rivers |
that cut across and pass |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:68 |
the banks of the Babylonian |
rivers, |
I am scorched by many |
Թովմա/Tovma 1- 1:23 |
as four mighty and powerful |
rivers |
|
Թովմա/Tovma 3- 6:52 |
of God sitting beside the |
rivers |
and weeping as they recalled |
Թովմա/Tovma 4- 7:7 |
summit of the mountain descend |
rivers |
in murmuring torrents, by which |
Թովմա/Tovma 4- 13:63 |
parable was fulfilled: “Rains fell, |
rivers |
rose, winds blew |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:26 |
streams of blood flowing in |
rivers, |
lying corpses, half-dying lying |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:25 |
to leap for joy; the |
rivers |
to applaud; the sea to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:3 |
water turned to blood. Our |
rivers |
and cisterns and virtually all |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:25 |
the Euphrates and the Mananaghi |
rivers, |
to the banks of the |