Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:12 |
his brother organized with their |
families, |
women, and children, and all |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:17 |
to him with his entire |
family, |
he regarded him as trustworthy |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:10 |
his own tun and his |
family, |
so do we, likewise, care |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:27 |
property and close relations and |
families |
for the sake of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:3 |
particular he ordered that the |
families |
of the impure pagan priests |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:12 |
loved ones, relations their relatives, |
families |
their families, members of the |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:12 |
relations their relatives, families their |
families, |
members of the same azg |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:11 |
there many years with their |
families, |
leaving their other home |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:8 |
of Armenian naxarars took their |
families |
and fled to the Byzantine |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:3 |
with his father and entire |
family. |
He assembled the dispersed folk |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:44 |
students, to love them like |
family |
and not to harrass them |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:66 |
your son and your whole |
family |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 57:3 |
left their women, children, and |
families |
and fled here and there |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:13 |
as well as their own |
families |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 31:3 |
the land and from each |
family |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 36:0 |
foolish opinions held by Mushegh’s |
family |
and other folk |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:1 |
to his tun, to his |
family, |
his family did not believe |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:1 |
tun, to his family, his |
family |
did not believe his death |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:19 |
entered the midst of his |
family |
|
Բուզանդ/Buzand 6- 8:20 |
said to his wife and |
family: “ |
Arise and pray |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:26 |
The man’s |
family |
said to him: “Get up |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:69 |
and caused dissension in every |
family |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:142 |
great princes of the Gnuni |
family, |
Atom, to the West in |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:170 |
some lesser nobles from other |
families |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:186 |
nobles, Mush of the Dimaksean |
family, |
and wounded Gazrik |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:196 |
who was from the royal |
family |
of Albania |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:201 |
to flight all of your |
families |
and expelled them from their |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:202 |
has led away captive priests’ |
families, |
bound them and imprisoned them |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:2 |
or the captivity of their |
families, |
the leaving of their native |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:34 |
the valiant name of our |
family |
to the church—and the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:55 |
junior noble of the Amatuni |
family, |
Arandzar by name, a man |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:121 |
and daughters and their entire |
families |
had been banished, and all |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:157 |
From the |
family |
of the Mamikoneans, the valiant |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:158 |
From the |
family |
of the Khorkhorunik, the resolute |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:159 |
From the |
family |
of the Palunik, the brave |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:160 |
From the |
family |
of the Gntunik, the wonderful |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:161 |
From the |
family |
of the Dimaksean, the wise |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:162 |
From the |
family |
of the Kajberunik, the splendid |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:163 |
From the |
family |
of the Gnunik, the young |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:164 |
From the |
family |
of the Entsayink, the just |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:165 |
From the |
family |
of the Sruandzit, the forward |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:28 |
Many were from the |
families |
of the great nobility—brothers |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:99 |
called Atom from the Gnuni |
family, |
whom he had sent on |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:156 |
forfeit for himself and his |
family, |
as many people had been |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:97 |
in great anxiety for his |
family |
lest they be betrayed as |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:11 |
From the |
family |
of the Artsrunik: Aprsam |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:12 |
From the |
family |
of the Mandakunik: Sahak and |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:14 |
From the |
family |
of the Rapsonean: Babik and |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:53 |
Raham by name from the |
family |
of Mihran, although he saw |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:2 |
plants to women, men and |
families |
at the ostan |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:0 |
wickedness he summoned his entire |
family, |
brothers, azats, servants and the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:5 |
all of this to the |
family |
of his tun his venerable |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:8 |
those of their court and |
family |
who agreed with them, they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:16 |
with your brothers and believing |
family |
who have thought to save |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:20 |
My brothers, |
family |
and I consider it the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:3 |
the Easter holiday with their |
families: “ |
Many brigades (of Iranians) have |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:18 |
Taking only his wife and |
family, ( |
Vardan) turned to go as |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:12 |
to our natural land and |
family, |
where the ranks of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:6 |
that each person reaches his |
family |
safely, and that your compact |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:9 |
land of Armenia and your |
families, |
and may your bones be |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:32 |
the spiritual life of the |
families |
and the district |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:11 |
salvation of each and his |
family |
|
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:6 |
embellished by them. Strangers and |
family |
adorned all the houses with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:24 |
and especially the martyrs’ wives, |
families, |
and dayeaks then convinced the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:15 |
to you in joining your |
family |
and your country. While arriving |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:7 |
descendants to come. For your |
family |
is an ancient one, valiant |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:7 |
of all the Armenian noble |
families |
as these are found in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:7 |
and provinces and even private |
families |
and of controversies and pacts |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:7 |
the succession of the noble |
families |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 |
and the princely clans and |
families: |
who descended from whom, what |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 10:9 |
dwelt the fathers of the |
family |
of the house of Torgom |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:9 |
the great principality of the |
family |
of the Khoṙkhoṙunik’ valiant men |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:29 |
land, that is, the Sisakan |
family. |
That Vaḷarshak did this is |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:36 |
Armenians; and these were his |
families |
and offspring and their land |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:12 |
certain Mshak of his own |
family |
with a thousand of his |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:12 |
the posterity of the Gnt’uni |
family |
undoubtedly descend from him. The |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 20:12 |
of the men of that |
family |
demonstrates that they are Canaanites |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:22 |
historian says that the Bagratuni |
family |
descends, and that is certain |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:24 |
the truth, that the coronant |
family |
of the Bagratuni descends from |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:1 |
descendants, and what were the |
families |
derived from him |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:12 |
the last’s descendants come the |
families |
known as Zarehavanik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:19 |
held the chiefdom of his |
family |
not so much by his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 |
him the right for his |
family |
to be the coronants of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 |
the Arsacids, and for the |
family |
descended from him to be |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:3 |
and organization of the houses, |
families, |
cities, villages, estates, and in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:5 |
valor by granting to his |
family |
the aforementioned rank of prince |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:6 |
Canaanites and called them the |
family |
of the Gnt’uni. I do |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:8 |
the original name of the |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:10 |
was Varzh, from whom the |
family |
received its name - but this |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:14 |
the number of the princely |
families |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:20 |
now in Georgia does the |
family |
called Sēp’ētsul |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:21 |
be taken from the same |
family, |
and he set as their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:21 |
of an honorable and princely |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:3 |
call the princes of the |
family |
Lord of the Muratsean but |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:9 |
offspring, they say, descend the |
families |
of Uti and Gardman and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
appointed this great and powerful |
family |
and called the title of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:15 |
his face, he called his |
family |
the house of Angḷ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:28 |
the Aṙavenean and the Zarehavanean |
families |
from among the descendants of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:32 |
truly branches of the Sisakan |
family. |
I do not know if |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:44 |
regions of Hashteank’ to the |
family’s |
hereditary estates |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:5 |
from his name the Varazhnuni |
family |
is so called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:5 |
who were of the Vahuni |
family, |
took those of Apollo and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:11 |
the men of the Bagratuni |
family |
did not agree, and he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:4 |
Barzap’ran, prince of the noble |
family |
of the Ṙshtunik’, and appointed |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:5 |
relative of Antigonus of the |
family |
of Aristobulos |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:8 |
king and from the Gnuni |
family, |
to Jerusalem with cavalry on |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:16 |
he secretly fled with his |
family |
to the Idumaeans. He left |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:16 |
the Idumaeans. He left his |
family |
in the fortress of Masada |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:1 |
the danger to the Bagratuni |
family |
on his account |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:12 |
the chief of the Gnt’uni |
family, |
calumniated him before the king |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:15 |
on a cross and his |
family |
would be exterminated |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:1 |
a brief mention of the |
family |
of our Illuminator |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:6 |
of King Arshavir and the |
family |
of his son Artashēs who |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:6 |
they are of the same |
family |
as that hero |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:9 |
may know that this great |
family |
is indeed the blood of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:2 |
Shamshagram, prince of the Apahuni |
family, |
and also Anan his confidant |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:3 |
say, was of the Bagratuni |
family. |
He had fled from Arsham |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:5 |
certain woman of the Arsacid |
family, |
fat of body, horribly ugly |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:9 |
without anyone from the Bagratuni |
family |
acting as coronant |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 38:4 |
you, my own blood and |
family, |
nourish the Mede Artashēs in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:9 |
Great bestowed on the Kamsarakan |
family |
as faithful allies and blood |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:9 |
blood relatives of the Arsacid |
family. |
This we shall describe in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 44:4 |
Argam, prince of the Muratsean |
family |
who was descended from Azhdahak |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:5 |
slaughter many of the Muratsean |
family, |
to burn Argam’s palace, and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:8 |
eminent men of the Muratsean |
family; |
and he confiscated for himself |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:2 |
his days they say the |
family |
of the Amatunik’ came from |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:4 |
indeed now see among the |
family |
of the Amatunik’, for they |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 58:1 |
of the Aṙaveḷeank’, whence this |
family |
sprang |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 58:2 |
her, were established as a |
family |
and principality of Armenia, as |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:10 |
Abeḷoy, leader of the Abeḷini |
family, |
an active and sycophantic and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:5 |
members of his own ancient |
family |
of the Arsacids who lived |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:9 |
young man of the Andzavats’i |
family, |
distinguished in every way, called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:1 |
the first names of his |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:2 |
certain Trdat of the Bagratuni |
family, |
the son of Smbatuhi, daughter |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:3 |
and that being of noble |
family |
she lived with a man |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 63:13 |
know that when the Bagratuni |
family |
abandoned their ancestral laws, they |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:6 |
enrolled among the other noble |
families. |
But as for the lesser |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:6 |
But as for the lesser |
families |
either here or in the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:8 |
shall say nothing about those |
families |
that were established by the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:5 |
middle Tigran of the Arsacid |
family |
settled the entire first colony |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:1 |
About the royal |
families |
from which the Parthian tribes |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 |
them provinces and ennobled their |
families |
after each one’s name. And |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 |
them above all the noble |
families, |
preserving the original name of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:11 |
the original name of each |
family |
so that they were called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:2 |
two branches of the Pahlav |
family |
called Aspahapet and Surēn Pahlav |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:4 |
nobles - both of his own |
family |
the Parthians and of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:6 |
the Parthian and the Pahlav |
families, |
and to all the forces |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:4 |
the ancestor of our great |
family |
of Kamsarakan, of whom we |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:5 |
after the slaughter of the |
family |
of the Karenean Pahlav, vengeance |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:13 |
he himself and all his |
family |
were put to death; but |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:6 |
Armenian nobles, with the Arsacid |
family, |
took refuge in Greece. Among |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:3 |
noble called Awtay from the |
family |
of the Amatunik’, who was |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:1 |
The slaughter of the Mandakuni |
family |
by Artashir |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:3 |
was Artavazd of the Mandakuni |
family. |
He ordered that entire family |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:3 |
family. He ordered that entire |
family |
to be exterminated |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:4 |
too had fled with the |
families |
of the other princes. And |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:5 |
Tachat, who was from the |
family |
of Ashots’ and descended from |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:1 |
Whence and how the Mamikonian |
family |
arose |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:3 |
the ancestor of the Mamikonian |
family |
from the northeast, from a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:3 |
the prince of the Sḷkuni |
family, |
killed his own son-in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:3 |
who was of the Amatuni |
family |
and had been the guardian |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:5 |
the prince of the Sḷkuni |
family |
fortified himself in his castle |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:7 |
the prince of the Sḷkuni |
family, |
to him I shall give |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:7 |
the domains of the Sḷkuni |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:9 |
the prince of the Sḷkuni |
family |
about the king’s departure for |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:10 |
the prince of the Sḷkuni |
family |
greatly rejoiced, and he received |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:12 |
the prince of the Sḷkuni |
family |
to leave the fortress to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:14 |
also decided to destroy the |
family |
of the Sḷkuni, and he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:10 |
set out with all his |
family |
and entourage and came to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:19 |
descendant of the reigning Arsacid |
family, |
from the Surēn branch through |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 1:3 |
the removal of the Arsacid |
family |
from the throne and of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 2:3 |
mutual slaughter. Thus, the three |
families |
called Bznuni and Manavazean and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:5 |
Sanatruk of his own Arsacid |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:1 |
and was slaughtered with his |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:9 |
wish, massacre him and his |
family |
so that no successor is |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:4 |
was no man from Gregory’s |
family, |
they elected a certain P’aṙnerseh |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:11 |
and Gind of the Slkuni |
family, |
and various others |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:12 |
he abolished from the princely |
families: |
first, the marriage of close |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 21:7 |
called Olympias from the imperial |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:4 |
certain P’aṙandzem of the Siuni |
family. |
He celebrated the marriage royally |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:6 |
who was of the Mamikonian |
family, |
they note: “Do you not |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:4 |
free you all with your |
families |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:3 |
the nobles, especially exterminating the |
family |
of the Kamsarakan because he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:2 |
Arshak’s massacre of the Kamsarakan |
family |
took place, he ordered their |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:8 |
of powerful and valiant Apahuni |
family, |
drawing their swords they half |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:6 |
who was from the Bagratuni |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:3 |
had belonged to the Kamsarakan |
family, |
not as avaricious confiscations of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 39:2 |
found a member of the |
family |
and descent of Aḷbianos called |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:2 |
Varazdat from the same Arsacid |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:16 |
he was from the same |
family |
as Albianos and held office |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:7 |
by leading away the princely |
families |
from my sector |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:9 |
Khosrov from the same Arsacid |
family |
king of Armenia over his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:12 |
own religion and from the |
family |
of your original royalty |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
and Peroz of the Gardman |
family. |
They were joined by Atat |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
by Atat of the Gnuni |
family, |
Kenan of the Amatuni family |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
family, Kenan of the Amatuni |
family, |
Sura of the Mok family |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
family, Sura of the Mok |
family, |
Ṙstom Aravenean, and some other |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:6 |
and Ashkhadar of the Dimak’sean |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:18 |
you from your ancestral Kamsarakan |
family |
and receive you into that |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:22 |
the memory of the rebellious |
families |
might be preserved. And they |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:6 |
because of his noble Pahlavik |
family, |
and second, because God shows |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:7 |
to the survivors of the |
families |
who had offended him, the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:9 |
But the |
family |
of Hamazasp, that is, the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:17 |
and you will give his |
family |
the fifth rank of noble |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:18 |
the domains of the guilty |
families |
that we confiscated to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:8 |
to himself of the Khaduni |
family, |
Vahrich by name, who was |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:8 |
all the possessions of his |
family |
to be confiscated to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:10 |
Bznunik’ for himself and his |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:12 |
possessions of his own Mamikonean |
family, |
he sent them to Armenia |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:9 |
had been withdrawn from his |
family, |
they burst into tears; and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:1 |
Armenian throne from the Arsacid |
family |
and of the archbishopric from |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:1 |
of the archbishopric from the |
family |
of Saint Gregory |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:6 |
true father of the same |
family |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
young king, abandoned with his |
family |
through their wicked planning and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:3 |
men came from his own |
family |
and testified about him before |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:13 |
a certain Khosrov from the |
family |
of Sasan; and after Khosrov |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:8 |
to the tribes of the |
families |
of their patriarchs. They divided |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:22 |
send four men of his |
family |
to Armenia to bring him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:9 |
the fashion of his ancestral |
family; |
he had not engaged in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:1 |
to do away with the |
families |
of Armenian lords and their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:4 |
Dariwnk’, his wife and entire |
family, |
and left guards to protect |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:6 |
of Tayk’ with all their |
families |
and belongings. They were particularly |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:2 |
of the dead and their |
families |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:6 |
the point that his own |
family |
styled him the “father of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:2 |
and Saracen population with their |
families. |
Many residents of the district |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:5 |
sons of Ishmael and their |
families |
there and settled them to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:35 |
all your comrades and their |
families, |
abandon the inheritance of your |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:26 |
the men from the pious |
families |
who heeded (the divine advice |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 |
of Togarmah not according to |
family |
lineage, but according to personal |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:1 |
renewed the ascendancy of his |
family |
he ruled over his domain |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:8 |
the branches of the Bagratuni |
family |
are descended from the generations |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:24 |
Zareh from whom the Zarehawanean |
family |
descended |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:10 |
they say, was of the |
family |
of David, since he had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:14 |
the Mede Astyages (Azhdahak), whose |
family |
is now called Murac’an |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:21 |
and perish (together) with his |
family |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:22 |
the king with his entire |
family |
and was reinstated in his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:9 |
He separated (the |
families |
of) the remaining brothers and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:6 |
but he and his entire |
family |
were also killed. The grace |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:15 |
was no one from the |
family |
of Saint Grigor, they chose |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:24 |
Yovhannes of the Gabeghean (feudal |
family) |
who was from the village |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 |
in that land Smbat found |
families |
there that had been taken |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:3 |
a certain Xosrov of the |
family |
of Sasan, and after him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:1 |
the Emperor Heraclius with his |
family |
and bondsmen. He went away |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:45 |
of Rshtunik’, however, with his |
family |
went to Asorestan with the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:20 |
troops, took captive the surviving |
families |
of those who had been |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:12 |
as members of the royal |
family |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:4 |
of the nobility of his |
family, |
the princes and naxarars of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:13 |
together with your parents, brothers, |
families |
and children, and made the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:10 |
in-law of the Arcruni |
family |
and a secretly converted Christian |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:0 |
and the Seizure of His |
Family |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:0 |
Freedom of the Royal |
Family |
from Captivity; Afshin’s Preparation for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:1 |
possession of his house and |
family |
ever since his grandfather and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:7 |
the ancestral cemetary of their |
family |
in Bagaran |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:4 |
as well as all their |
family |
and as much property as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:5 |
the enemy and liberate their |
families |
from captivity. Nevertheless, being unable |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:5 |
before the confinement (of their |
families) |
in prison, they made preparations |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:20 |
realm), taking with him his |
family, |
his treasures, as well as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:26 |
the sword all the tohms, |
families |
and children |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:33 |
of his fear for his |
family, |
he received him with honor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:5 |
they also took along their |
families, |
as well as the detachments |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:6 |
and glory of their own |
families |
to foreigners and enriched them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:18 |
to migrate with all their |
families |
to the fastnesses of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:9 |
immediate use, he placed his |
family |
in the security of its |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:6 |
glorious nahapets of the noble |
families |
of the city of Dvin |
Թովմա/Tovma 1- 1:1 |
from which tribe the Artsruni |
family |
arose. And since the equality |
Թովմա/Tovma 1- 1:10 |
his wife Rhea from the |
family |
of Zrvan and seized for |
Թովմա/Tovma 1- 2:14 |
Torgom of the |
family |
of Japheth, who rebelled (against |
Թովմա/Tovma 1- 5:4 |
and the ancestors of the |
family |
of Senek’erim |
Թովմա/Tovma 1- 6:30 |
He organized the noble |
families, |
introducing titles, positions, and ranks |
Թովմա/Tovma 1- 6:30 |
descendants of Asud, of the |
family |
of Sanasar, they lived as |
Թովմա/Tovma 1- 6:32 |
When Vałarshak had ascertained his |
family, |
province, land, the reason for |
Թովմա/Tovma 1- 6:37 |
the other (acts) according to |
family |
and place: the deeds of |
Թովմա/Tovma 1- 6:39 |
fashion the genealogies of past |
families, |
and diligently reviewing these histories |
Թովմա/Tovma 1- 6:42 |
he greatly maltreated the Bagratuni |
family |
for releasing the priest Hyrcanus |
Թովմա/Tovma 1- 6:42 |
sparapet of Armenia, with his |
family |
and all his relatives, he |
Թովմա/Tovma 1- 6:42 |
wishing to exterminate the Bagratid |
family |
at a single stroke |
Թովմա/Tovma 1- 6:43 |
the gibbet and saved his |
family |
from the murderous sword. Then |
Թովմա/Tovma 1- 6:50 |
Senek’erim, which as its noble |
families |
increased and multiplied had reached |
Թովմա/Tovma 1- 7:3 |
they are descended from the |
family |
of Senek’erim in Nineveh; they |
Թովմա/Tovma 1- 7:5 |
Artashēs they may depose your |
family |
and descendants from the throne |
Թովմա/Tovma 1- 7:15 |
given in inheritance (to their |
family), |
but which Sanatruk had confiscated |
Թովմա/Tovma 1- 8:15 |
in inheritance to their own |
family, |
descendants of the house of |
Թովմա/Tovma 1- 9:4 |
what happened to the Artsruni |
family, |
or how, where, or why |
Թովմա/Tovma 1- 9:5 |
present the generations of the |
family |
as we have labored to |
Թովմա/Tovma 1- 10:6 |
an exposition of the Artsruni |
families |
alone and have not pursued |
Թովմա/Tovma 1- 10:12 |
they were distinguished and famous |
families, |
valiant and renowned, and respected |
Թովմա/Tovma 1- 10:13 |
you exterminate these two noble |
families, |
their intentions are inimical to |
Թովմա/Tovma 1- 10:15 |
the two Artsruni and Ṙshtuni |
families; |
but these did not participate |
Թովմա/Tovma 1- 10:16 |
about the Artsruni and Rshtuni |
families |
and those of the Mamikonean |
Թովմա/Tovma 1- 10:17 |
certain Vahan of the Amatuni |
family ( |
directing) them to return and |
Թովմա/Tovma 1- 10:17 |
and honour. The three noble |
families |
heard the wise Vahan Amatuni |
Թովմա/Tovma 1- 11:19 |
take revenge on the Mamikonean |
family |
for the murder of Mehuzhan |
Թովմա/Tovma 1- 11:21 |
unconsolably over his own Artsruni |
family |
which, quickly forgetting the benefits |
Թովմա/Tovma 1- 11:27 |
Armenia anyone from the Arsacid |
family. |
But in order that he |
Թովմա/Tovma 2- 5:6 |
who was of the Bagratuni |
family, |
since he then held the |
Թովմա/Tovma 2- 6:5 |
their forces; from the Artsruni |
family, |
Vahan and Vasak and Musheł |
Թովմա/Tovma 2- 6:7 |
from the |
family |
of the Amatunik’, Shapuh with |
Թովմա/Tovma 2- 6:8 |
from the |
family |
of the Gnunik’, Grigor son |
Թովմա/Tovma 2- 6:9 |
from the |
family |
of the Ĕntrunik’, Artavazd with |
Թովմա/Tovma 2- 6:24 |
troops according to their various |
families, |
and attacked him, supported by |
Թովմա/Tovma 2- 7:3 |
would install themselves with their |
families |
in the fortresses of Armenia |
Թովմա/Tovma 2- 7:9 |
They live separately by |
families, |
so distant from each other |
Թովմա/Tovma 3- 1:20 |
first bring Ashot and his |
family |
here, and do not worry |
Թովմա/Tovma 3- 2:11 |
Armenian nobility of the Vahevuni |
family, |
a certain Apusahak, brother of |
Թովմա/Tovma 3- 2:43 |
with their troops according to |
families |
from among the native lords |
Թովմա/Tovma 3- 2:47 |
the covenant. Those of noble |
family |
there at counsel decided on |
Թովմա/Tovma 3- 2:50 |
of Vaspurakan: Musheł from the |
family |
of the Vahevunik’, Vahram from |
Թովմա/Tovma 3- 2:50 |
the Vahevunik’, Vahram from the |
family |
of the Trunik’, another Vahram |
Թովմա/Tovma 3- 2:52 |
other members of the Artsruni |
family, |
and a great number of |
Թովմա/Tovma 3- 2:53 |
own homes and lands and |
families |
and clans |
Թովմա/Tovma 3- 2:67 |
throw (me) with all my |
family |
into the dragon’s mouth, while |
Թովմա/Tovma 3- 2:71 |
and turned sorrowfully to his |
family. |
Then he left the castle |
Թովմա/Tovma 3- 3:0 |
and the nobles and their |
families |
|
Թովմա/Tovma 3- 3:1 |
and the nobles with their |
families |
were in bonds, he (Bugha |
Թովմա/Tovma 3- 3:2 |
other member of the Artsruni |
family |
and their nobles, the mighty |
Թովմա/Tovma 3- 4:2 |
all the captives and their |
families |
they rescued from them and |
Թովմա/Tovma 3- 4:7 |
first, Gēorg from the Akēts’i |
family; |
and of the other, Khosrov |
Թովմա/Tovma 3- 4:7 |
other, Khosrov from the Gabełean |
family |
|
Թովմա/Tovma 3- 4:45 |
in order of their various |
families |
|
Թովմա/Tovma 3- 5:14 |
in bonds Gurgēn and his |
family |
and those nobles of Vaspurakan |
Թովմա/Tovma 3- 5:20 |
followed him (Bugha) with their |
families, |
and had set to dividing |
Թովմա/Tovma 3- 6:5 |
and his entourage with their |
families |
and others not related were |
Թովմա/Tovma 3- 6:35 |
were related to the Artsruni |
family, |
had gone to Samarra of |
Թովմա/Tovma 3- 8:12 |
the cavalry, by clans and |
families. |
But they did not agree |
Թովմա/Tovma 3- 11:1 |
or place or province or |
family |
or valour or chance |
Թովմա/Tovma 3- 11:34 |
prepared, according to the various |
families |
and the number of Armenian |
Թովմա/Tovma 3- 11:37 |
place and the other Artsruni |
families |
|
Թովմա/Tovma 3- 12:1 |
of Vaspurakan, there remained various |
families |
of the Artsruni clan: the |
Թովմա/Tovma 3- 13:1 |
mean Gurgēn, member of a |
family |
that is most splendid, distinguished |
Թովմա/Tovma 3- 13:40 |
numerous members of his own |
family, |
faithless relatives false to their |
Թովմա/Tovma 3- 13:52 |
the prince of the Amatuni |
family |
was among the wounded who |
Թովմա/Tovma 3- 22:17 |
of Sherep’, from the Akēats’i |
family— |
valiant men, versed in military |
Թովմա/Tovma 3- 22:25 |
them. With their baggage and |
families |
they all abandoned their homes |
Թովմա/Tovma 3- 25:3 |
by Shapuh from the Amatuni |
family, |
who had been an accomplice |
Թովմա/Tovma 3- 25:9 |
a certain Arshak from the |
family |
of the Varazhnunik’ (survived) at |
Թովմա/Tovma 3- 28:10 |
taken it from the Ginuni |
family |
descended from Mezhezh Gnuni, although |
Թովմա/Tovma 3- 29:51 |
princely domain of the noble |
family |
of the Artsrunik’. The stones |
Թովմա/Tovma 3- 29:52 |
by the efforts of his |
family |
|
Թովմա/Tovma 3- 29:64 |
time T’adēos of the Akēats’i |
family, |
known as the son of |
Թովմա/Tovma 3- 29:78 |
the Artsrunik’ and other noble |
families— |
on whom may God have |
Թովմա/Tovma 4- 4:50 |
of kings and pre-eminent |
families, |
and the borders of each |
Թովմա/Tovma 4- 13:21 |
province of Amiuk and the |
family |
of the Artsrunik’, named Abdlmseh |
Թովմա/Tovma 4- 13:56 |
most illustrious in his whole |
family. |
Just as Isaac blessed Jacob |
Թովմա/Tovma 4- 13:84 |
superior to him, for his |
family |
and ancestors are the most |
Թովմա/Tovma 4- 13:94 |
father and head of the |
family, |
and Baron Kurchbek and Baron |
Թովմա/Tovma 4- 13:101 |
his parents and his entire |
family |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:1 |
Everyone knows that three princely |
families |
reigned in Armenia, in three |
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:1 |
three (different) periods, I mean ( |
families): |
Haykazunik, Arshakunik and Bagaratunik |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:5 |
from the glorious and famous |
family |
of Gnunik, taken by the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:5 |
The great |
family |
of Hamtun, who lived on |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:24 |
from their inheritance, clan and |
family, |
and gave them places of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:42 |
territory) was to be (Grigor’s |
family |
property) from generation to generation |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:13 |
acquaintances, went far away from |
family |
and relatives, (becoming) the captive |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 |
Esayi, descended from a pious |
family, |
who, attracted by (Yakobos’) renown |