Կորիւն/Koryun 1- 12:2 |
of Armenia to the newly |
opened |
fountain of divine knowledge |
Կորիւն/Koryun 1- 17:3 |
in the realm and to |
open |
schools in suitable places to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:7 |
Aghuans and Iberians (Georgians). He |
opened |
the Gate of the Alans |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:19 |
the southern winds arrived to |
open |
the gates of spring. The |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:16 |
gates of the city were |
opened |
and all the troops entered |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:35 |
mute, for he does not |
open |
his mouth’ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:34 |
Forcibly |
opening |
the doors of the dwelling |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:3 |
She willingly |
opened |
her mouth and stuck out |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:36 |
lying there out in the |
open |
and yet no wild beast |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
a vision with eyes wide |
open: |
an angel of God continually |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:6 |
the firmament of heaven was |
opened, |
and a man descended in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:8 |
saw the firmament of heaven |
opened, |
and the waters above it |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:32 |
behold the heavens have been |
opened [cf. Ez. 1.1]: |
know that the gates of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:32 |
for his creatures have been |
opened |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:34 |
gates of heaven have been |
opened |
and the waters above have |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:34 |
the waters above have been |
opened, |
that there be no impediment |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:6 |
Thus |
opened |
the almighty healing grace of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:7 |
And thus |
opened |
the fountain of the knowledge |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:10 |
students and they were more |
open |
and eager to assemble to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:11 |
to this fountain which had |
opened, |
this source of the grace |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:17 |
darkness [cf. Matt. 13.15] has shone forth and |
opened |
and illuminated your vision; he |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:16 |
For |
openly |
or secretly, but only from |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:7 |
and, even though reprimanded, they |
openly |
and boldly worked their sins |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:8 |
the door which had remained |
open |
when they fled. On the |
Բուզանդ/Buzand 3- 19:10 |
doors of the temple remained |
open, |
and no one dared to |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:22 |
ears of whose souls were |
open, |
he convinced them with preaching |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:28 |
doctrinal words exhorting everyone, and |
opening |
the closed doors of their |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:55 |
comrades, for whom the heavens |
opened |
and for this work was |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:6 |
fallen asleep, he saw with |
open |
eyes that the chapel doors |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:6 |
that the chapel doors had |
opened |
and a great multitude of |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:15 |
this, saw this vision with |
open |
eyes, was amazed, did not |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:20 |
that the chapel doors had |
opened, |
and the same martyrs had |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:14 |
your God and dare to |
openly |
boast as you relate your |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:57 |
this important circumstance had been |
openly |
revealed to everyone, Paranjem became |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:13 |
They |
opened |
the tombs of the first |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:13 |
However, they were unable to |
open |
only the tomb of king |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:42 |
lesson. But with our eyes |
open, |
we fell into the abyss |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:23 |
that she was alone, she |
opened |
the fortress gates and let |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:40 |
of judgment. Who dares to |
open |
his mouth before him at |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:20 |
in the Byzantine legion, which |
opened |
its shield-barrier as though |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:14 |
with axes; and all the |
openings |
for light were covered over |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:4 |
he wanted to kill him |
openly, |
but because of the Byzantine |
Բուզանդ/Buzand 5- 23:4 |
dare even to dishonor him |
openly, |
or to speak severely, to |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:3 |
was unable to do this |
openly, |
he falsely pretended that he |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:8 |
you as a king to |
openly |
order me killed. Who is |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:12 |
they entered his residence, he |
opened |
up his tunic and revealed |
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 |
mountains, each one saw with |
open |
eyes during the daytime, Nerses |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:16 |
at the altar and with |
open |
eyes saw the greatest miracle |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:17 |
come down on the altar, |
opened |
a wound on his side |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:27 |
With their mouths |
open, |
everyone wailed and sighed longingly |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:21 |
preaching, they began to worship |
openly |
and publicly in the great |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:72 |
so cruel, no one yet |
openly |
laid hand on the church |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:76 |
cow the Armenian, then they |
openly |
ordered the magi and chief |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:83 |
conceived from his doubt tore |
open |
the belly and came out |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:47 |
Others desired the earth to |
open |
that it might become their |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:229 |
the cult of each one |
openly |
performed? Who has ever forced |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:243 |
had tortured and prevented from |
open |
worship; and some he had |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:8 |
gate to destruction which they |
opened |
God alone has the power |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:23 |
against the knowledgeable with craft— |
openly |
against the innocent and secretly |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:24 |
snake entered the fortified places. |
Opening |
a breach, he snatched away |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:24 |
breach, he snatched away and |
openly |
seized many of the nobles |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:68 |
entrenchment or camp in the |
open? |
Would they oppose battle line |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:60 |
from the priests and generals, |
opened |
his mouth and spoke out |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:103 |
seen the heavenly light with |
open |
eyes, let not the outer |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:27 |
had they not seen with |
open |
eyes the joyous hope, they |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:73 |
own see, to conduct worship |
openly |
according to former custom, and |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:110 |
Sahak responded: “Those who have |
openly |
denied the True God do |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:53 |
door of his kingdom is |
open. |
If anyone were to wish |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:63 |
eyes of your soul were |
opened |
and you saw the inextinguishable |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:66 |
the second death and thereby |
opened |
the locked gate of Eden |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:88 |
those who do not ask, |
open, |
Lord, the gate of your |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:92 |
therefore in the morning he |
openly |
took the prisoners to his |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:116 |
crucifixion. As through him he |
opened |
the closed gates of paradise |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:140 |
now, my eyes have been |
opened |
since I have seen the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:141 |
counsels of life, question me |
openly |
in public and I shall |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:212 |
as in some vessel, and |
opening |
its mouth it pours it |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:217 |
the bitterness of your heart, |
open |
the eyes of your mind |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:218 |
eyes of our minds are |
open |
and we see clearly |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:228 |
The saint |
opened |
his mouth and note: “Behold |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:231 |
was no longer able to |
open |
his mouth from the insufferable |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:46 |
of royal punishment, nonetheless both |
openly |
and secretly they were greatly |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:64 |
know that God will also |
open |
for us the door of |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:72 |
dead; speak with us in |
open |
blessing that we may hear |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:73 |
You have |
opened |
the path for those who |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
And just as you |
opened |
the road closed on earth |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:74 |
the road closed on earth, |
open |
also in heaven the gate |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:60 |
land of the Khaylandurk; they |
opened |
the Pass of the Alans |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:96 |
By their prayers they |
opened |
the closed gates of heaven |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:3 |
a lewd monarch who so |
openly— |
like an unbeliever—scornfully tramples |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:11 |
And, behold, suddenly the heavens |
opened, |
through which shone a great |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:41 |
The |
opening |
of the heavens that you |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:41 |
the Son of God, who |
opened |
the door of the grace |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:45 |
for the gentle breeze that |
opened |
a part of the cloth |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:7 |
have desired not even to |
open |
and read what you have |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:1 |
letter sent by the Armenians |
opened, |
and read in the presence |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:3 |
The venerable Vardan then said |
openly |
to all of them: “How |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:6 |
multitude of priests and laity |
openly |
and unitedly assembled by the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:20 |
dining hall where (Christ) has |
opened |
the door of the Kingdom |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:4 |
of God with the angels, |
opened ( |
the tomb) and revealed itself |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:5 |
as though at home, sometimes |
openly |
and sometimes covertly. Bearing arms |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 |
of all. Even king Peroz |
openly |
insulted them before the entire |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:0 |
to restrain himself and began |
openly |
to instigate rancor against the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:23 |
those of your lord were |
open |
to such falsehoods, but that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:7 |
had been revived somewhat and |
opened |
our eyes, he gradually began |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:6 |
Vshnasp gave Vahan Mamikonean’s message |
openly, |
before everyone at the atean |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:6 |
Consequently, I make bold to |
openly |
state before you that it |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:30 |
brigands to the thief who |
opened |
paradise; the apostates to the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:6 |
worthy gifts, asking him to |
open |
for him the royal archives |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:6 |
the royal archives to be |
opened |
for this man who has |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:3 |
able to do such things |
openly |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:4 |
it on the south there |
opened |
out a wide meadow like |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:10 |
but then war broke out |
openly |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:20 |
Everything of his was |
open, |
both word and deed: he |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:20 |
he brought out into the |
open |
by his tongue |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:23 |
nothing in secret. To teach |
openly |
this final and perfect evil |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:3 |
is now called Artaz, the |
opening |
and closing of the rock |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:6 |
his father’s virtue, but he |
opened |
the temples of the idols |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:23 |
of the fortress surrendered and |
opened |
the city gate |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:5 |
not at all have an |
open |
mouth like other women |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:3 |
was unable to serve vice |
openly |
because of Vrt’anēs the Great |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:3 |
men to fight on the |
open |
plain and in an unimpeded |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:12 |
of the dragons with fearsome |
open |
mouths swollen by the blowing |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:5 |
to do him any harm |
openly |
because of the Emperor Theodosius |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:4 |
then had come into the |
open |
at the fall of the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:26 |
ordered your letters to be |
opened |
and have been informed of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:5 |
mouths of the lake that |
open |
to the sea and those |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:2 |
of the greatest Chaldaeans dared |
open |
his mouth or say anything |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:7 |
city so that they might |
open |
it for him to enter |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:7 |
to enter inside; and they |
opened |
the gate |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:7 |
out by the gate which |
opened |
on the side of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:13 |
On the third day they |
opened |
the gate of the town |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:3 |
destroy the city. Then, having |
opened |
the city gate, they submitted |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:6 |
’ They then acquiesced and |
opened |
the gate. The chief men |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:7 |
Then, having |
opened |
the gate, they submitted. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 37:2 |
of Armenia, not daring to |
open |
it. He (Komitas) too sealed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 37:4 |
the blessed one in the |
open, |
because of the humidity of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:3 |
parleyed for peace with him. |
Opening |
the gates of the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:30 |
the wall, entered inside, and |
opened |
the city gate |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:78 |
water into wine, and to |
open |
the eyes of the blind |
Սեբէոս/Sebeos 1- 47:10 |
The king did not |
openly |
and with authority summon the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:12 |
they perished; for the sea |
opened |
its mouth and swallowed them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:6 |
unable to offer military resistance, |
opened |
the gates of the city |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 |
army’s supplies out in the |
open |
at a great distance from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:2 |
as your letter, in its |
opening |
did not reveal even the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 |
he was afflicted, yet he |
opened |
not his mouth; like a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 |
shearers is dumb, so he |
opened |
not his mouth |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:192 |
are unable to cause harm |
openly |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 15:2 |
his predecessors ruling before him. |
Opening |
up the treasuries, he gave |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:7 |
However, he was unable to |
openly |
give such an order because |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:13 |
mouth of yours which you |
opened |
against the King of Kings |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:24 |
Then the entire multitude |
opened |
the city gates and emerged |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:6 |
plunged into a great panic, |
opened |
the royal treasury, and distributed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:1 |
Emperor Constantine, son of Leo, |
opened |
the treasury and withdrew a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:70 |
dead remained out in the |
open, |
exposed to the sun, dust |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:73 |
for and mourn the dead |
openly |
and to have funeral meals |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 36:3 |
abyss by two soldiers who |
opened |
the door. And he saw |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:1 |
of much better disposition. He |
opened |
all the treasuries which the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:2 |
He also |
opened |
the border gates, allowing merchants |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:9 |
it all out into the |
open. |
Should anyone hide something that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:6 |
do anything out in the |
open, |
Pap served Nerses a deadly |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:12 |
Holy Enlightener Grigor, who had |
opened |
before them the luminous gate |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:28 |
not taking the liberty to |
open |
it. The height of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:21 |
niche but out in the |
open |
in a cabinet in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:22 |
do you lodge in the |
open |
air and suffer with your |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:25 |
instructed the men to enter |
openly |
the quarters of the patriarch |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:48 |
if not, the earth shall |
open |
her mouth and swallow me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:68 |
the upright. He is persecuted |
openly, |
because he has defiled his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:11 |
his brother. Subsequently, Ahmad also |
opened |
hostilities against him, and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 |
to come out in the |
open |
and show himself. He was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:7 |
gates of the fortress were |
opened, |
and Afshin entered |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:11 |
of destruction which Hasan had |
opened |
before himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:13 |
arm his warriors, although not |
openly, |
against his non-envious benefactor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:5 |
ostikan, who was about to |
open |
the gates of destruction, which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:1 |
stealthily seized the fortress. He |
opened |
the gate of destruction before |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:13 |
and alive, they cut them |
open |
with a sword from the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:34 |
and proclaimed their good faith |
openly |
before everyone: “We are Christians |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:17 |
and coming out in the |
open |
shamelessly, walked about begging |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:7 |
peace-maker, and whenever I |
opened |
my mouth, they contradicted me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:12 |
the latter were unsuccessful in |
opening |
the gate of destruction there |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:8 |
against Subuki in battle, and |
opened |
negotiations with the latter for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:9 |
they had arrived, the guards |
opened |
before them the door of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:13 |
my behalf, why don’t you |
open |
the gates before me, so |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:14 |
gates of the fortress were |
opened |
before him, and as soon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:3 |
the time being, Nasr cunningly |
opened |
the gate of pity before |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:6 |
treatise with a clear and |
open |
mind, each one of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:19 |
this life, you shall become |
openly |
worthy of the glory of |
Թովմա/Tovma 1- 1:70 |
of the earth were rent |
open; |
the confines of heaven were |
Թովմա/Tovma 1- 1:70 |
the confines of heaven were |
opened |
to fuse heaven and earth |
Թովմա/Tovma 1- 6:36 |
reigned over Egypt and Alexandria. |
Opening |
the depository of archival books |
Թովմա/Tovma 1- 6:54 |
was unable to do so |
openly |
because of the emperor Augustus |
Թովմա/Tovma 1- 10:19 |
God and his saints. Having |
opened |
his filthy mouth against heaven |
Թովմա/Tovma 1- 11:30 |
ostentatiously galloped off; boldly and |
openly |
he went at measured pace |
Թովմա/Tovma 2- 4:29 |
and filthiness of habits, whereby |
opening |
your mouth you spoke impious |
Թովմա/Tovma 2- 4:38 |
friendliness than all his predecessors. |
Opening |
the stores of treasures he |
Թովմա/Tovma 3- 1:12 |
prophecy of Jeremiah:
“The Lord |
opened |
his treasures and took out |
Թովմա/Tovma 3- 1:13 |
most terrible thing about the |
opening |
of the gate is that |
Թովմա/Tovma 3- 1:13 |
gate is that it is |
opened |
invisibly—the gate of destruction |
Թովմա/Tovma 3- 1:14 |
Human power cannot prevent the |
opening |
of the gate to destruction |
Թովմա/Tovma 3- 1:14 |
will be no one to |
open; |
he will open and there |
Թովմա/Tovma 3- 1:14 |
one to open; he will |
open |
and there will be no |
Թովմա/Tovma 3- 1:17 |
compulsion shall I describe the |
opening |
of the gate of divine |
Թովմա/Tovma 3- 2:5 |
the pass of Hołts’ was |
open, |
Zhirak quickly reached the province |
Թովմա/Tovma 3- 2:19 |
So, |
opening |
his mouth with the word |
Թովմա/Tovma 3- 2:22 |
assails) in secret and in |
open |
warfare. He note: “Creator of |
Թովմա/Tovma 3- 5:2 |
of the killed clearly and |
openly: |
that a mere nine hundred |
Թովմա/Tovma 3- 6:4 |
shall abbreviate what was done |
openly, |
so that you will believe |
Թովմա/Tovma 3- 6:34 |
and became an apostate. He |
opened |
the wide and spacious road |
Թովմա/Tovma 3- 9:10 |
with an arrow through the |
opening. |
His hand that held the |
Թովմա/Tovma 3- 10:43 |
general, was stationed in the |
open |
on a hill, and stood |
Թովմա/Tovma 3- 11:12 |
stench that emanates from an |
opened |
tomb—whereby he had seduced |
Թովմա/Tovma 3- 14:12 |
beasts, disturbances within and without |
openly |
gripped the land |
Թովմա/Tovma 3- 15:6 |
they were left to live |
openly |
without danger in the faith |
Թովմա/Tovma 3- 15:22 |
he did not enjoy an |
open |
execution of his desires—first |
Թովմա/Tovma 3- 16:13 |
Ashot escaped and with Vahan |
openly |
returned in peace to his |
Թովմա/Tovma 3- 18:14 |
say here? For although they |
openly |
came back to the worship |
Թովմա/Tovma 3- 20:29 |
he was unable to act |
openly, |
for it would have been |
Թովմա/Tovma 3- 20:39 |
to threaten and menace Ashot, |
openly |
and not in secret. By |
Թովմա/Tovma 3- 20:50 |
the valley of Ěntsayik’ which |
opens |
into the province of the |
Թովմա/Tovma 3- 22:2 |
Hell |
opened |
its mouth wide and swallowed |
Թովմա/Tovma 3- 22:21 |
a numerous army. Gurgēn spoke |
openly |
to Ashot of his plans |
Թովմա/Tovma 3- 28:6 |
be done. So it was |
openly, |
but the secret later became |
Թովմա/Tovma 3- 29:40 |
smelling wood, leaving a part |
open |
from the golden covering, and |
Թովմա/Tovma 4- 1:16 |
valiant (prince) in any way |
openly, |
they turned to a man |
Թովմա/Tovma 4- 3:21 |
the castle of Kars, and |
opening |
up the stores of amassed |
Թովմա/Tovma 4- 3:30 |
the holy churches; the traitor |
opened |
the gate to misfortunes, and |
Թովմա/Tovma 4- 3:45 |
eyes of his soul were |
opened. |
straightaway he became a monk |
Թովմա/Tovma 4- 4:11 |
father to a son, and |
openly |
aided him in raiding and |
Թովմա/Tovma 4- 4:46 |
explained his obscure questions, and |
opened |
before him gates that were |
Թովմա/Tovma 4- 4:48 |
He |
opened |
before him royal edicts, revealed |
Թովմա/Tovma 4- 8:15 |
have two leaves, which on |
opening |
admit refreshing breezes. But when |
Թովմա/Tovma 4- 10:17 |
plunder, but let them take |
openly |
whatever they had gained |
Թովմա/Tovma 4- 12:19 |
all artisans his door was |
open, |
and he was an unerring |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:0 |
|
Opening |
speech. - Enthronement of Ashot Bagaratuni |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:29 |
touched their eyes and they |
opened |
their eyes. It was enough |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:6 |
fearing to enter into an |
open |
battle, separated and all night |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:14 |
on the battlefield, in an |
open |
place |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:32 |
were shamelessly disgraced in the |
open |
sunlight. Those who had hardly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:4 |
the blessed cathedral itself. They |
opened |
the treasuries of that house |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:0 |
the gate of Heaven’s wrath |
opened |
upon our land. Numerous troops |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:30 |
some of them had torn |
open |
and their intestines poured out |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:40 |
caused it to crumble, and |
opened |
up a passageway. When the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:18 |
together, singing angelic songs with |
open |
mouths |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:21 |
sally forth from their dens |
open- |
mouthed to wolf down innocent |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:27 |
The city belongs to me. |
Open |
the gates so that I |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:46 |
executed, (the Seljuks) then split |
open |
the sides of the slain |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 |
to run ahead unimpeded, thus |
opening |
a path. Then the captives |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:1 |
would have resisted nor dared |
open |
his mouth to warble |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:31 |
there on fields and in |
open |
places, and he tarried with |