Կորիւն/Koryun 1- 2:6 |
a boundless, mountain-high sea, |
along |
with every breathing thing |
Կորիւն/Koryun 1- 5:1 |
Taking |
along |
with him his faithful pupils |
Կորիւն/Koryun 1- 6:6 |
dispatched a man named Vahrij |
along |
with messages to a priest |
Կորիւն/Koryun 1- 8:3 |
the holy Bishop, he went, |
along |
with his pupils, to the |
Կորիւն/Koryun 1- 11:6 |
instant, Moses, the law-giver, |
along |
with the order of the |
Կորիւն/Koryun 1- 11:6 |
entire phalanx of the apostles, |
along |
with Christ’s world-sustaining gospel |
Կորիւն/Koryun 1- 16:10 |
needs, and obtained unassailable authorization, |
along |
with a sacred edict bearing |
Կորիւն/Koryun 1- 16:22 |
And |
along |
with many pupils he came |
Կորիւն/Koryun 1- 17:2 |
whose name was Arsvagh, who |
along |
with the nobility received him |
Կորիւն/Koryun 1- 17:8 |
pupils as overseers over them |
along |
with one of the royal |
Կորիւն/Koryun 1- 18:1 |
welcomed him and placed himself |
along |
with his office at the |
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 |
name was Ashusha, placed himself |
along |
with his entire district at |
Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
of the worthy church fathers, |
along |
with the canons of Nicaea |
Կորիւն/Koryun 1- 26:2 |
the Armenian army being located, |
along |
with the saintly master, in |
Կորիւն/Koryun 1- 26:8 |
Vahan and Hmayeak, |
along |
with the populace, lifted the |
Կորիւն/Koryun 1- 26:12 |
a temperate and pious man, |
along |
with brethren, as servants of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:12 |
Then the Parthian |
along |
with his brother organized with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:27 |
which had risen up, coursed |
along |
swollen with blocks of ice |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:1 |
They were the chief executioner |
along |
with torturers, with blazing torches |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:25 |
of her companions who fought |
along |
with her, were martyred and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:8 |
the command and they went |
along |
with him to help with |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:3 |
skin fell off his body |
along |
with the tusk-like teeth |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:13 |
the holy Church of God, |
along |
with the sites themselves |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:9 |
wisdom the accompanying royal courtiers |
along |
with the grandee nobility and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:1 |
prepared for the journey, taking |
along |
with them gifts: gold, silver |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:14 |
He took brigades of them |
along |
with him. Gregory was greatly |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:8 |
the city of Nisibis, from |
along |
the border of the Syrians |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:8 |
Now while the king |
along |
with the people were longing |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:3 |
presence. The king took them |
along |
with him and went forth |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:5 |
Aristakes, whom Trdat had brought |
along |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:5 |
In addition, Trdat took |
along |
many other grandees, seventy thousand |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:8 |
They hurried |
along |
by land and by sea |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:5 |
On intersecting points |
along |
the road they left such |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:5 |
Then he continued |
along |
on the same difficult mission |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:45 |
the Iranian king, his bones |
along |
with those of another folk |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:3 |
Gardmanatsjor, and this party took |
along |
ten other naxarars. They accompanied |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:0 |
Armenians was lost and ruined |
along |
with him |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:39 |
village travelling quickly and taking |
along |
king Tiran and all the |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:26 |
two pigs and one donkey |
along |
such a long way, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 11:0 |
They had been sent previously |
along |
with the patriarch Nerses. And |
Բուզանդ/Buzand 4- 19:1 |
counsel, and so Arshak went |
along |
according to his evil wishes |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:4 |
put his life and death |
along |
with theirs, in word and |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:28 |
malefactor Meruzhan had survived, fleeing |
along |
with the Iranian king |
Բուզանդ/Buzand 4- 42:3 |
went off to fight, taking |
along |
all the troops of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 45:3 |
king Arshak to enter battle |
along |
with them |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:3 |
and a certain count Ade |
along |
with [600000] troops to take king |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:10 |
great entreaties, they took him |
along |
with them to the court |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:5 |
seized the queen-of-queens |
along |
with other women |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:11 |
having Urhnayr, king of Aghuania, |
along |
with them, the Aghuanian king |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:14 |
Then they led him |
along |
the route of tuns to |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:14 |
goodness I received my portion |
along |
with the chosen, and am |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:6 |
captive from Armenia were sent |
along. |
Manuel also went there with |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:53 |
coming from the battle, bringing |
along |
the many men they had |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:4 |
to the country of Armenia |
along |
with Garjoyl one of his |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:8 |
the country of Armenia bringing |
along |
the Iranian Suren with [10000] troops |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:16 |
Then as he went |
along |
the route, he turned to |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:22 |
the youth Artawazd, to go |
along |
with the women. But Artawazd |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:1 |
the district of Karin taking |
along |
the Arsacid tikin, the two |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 |
the forces at his disposal |
along |
with king Xosrov and gave |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:5 |
He was riding |
along |
the road, perhaps returning from |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:185 |
secure regions of the forests |
along |
the deep precipices of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:215 |
fall and hit the rocks |
along |
the paths |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:169 |
in couples, and dragged them |
along |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:8 |
strong,” (Sahak said) “and take |
along |
priests whom I shall order |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:14 |
all the other limbs ache |
along |
with it. And if one |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:25 |
And |
along |
the edge of the slaver |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:25 |
innumerable crowds of young males |
along |
with some females, all clothed |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:65 |
males appeared to you standing |
along |
the edge of the salver |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:6 |
take the multitude of mages |
along |
with them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:17 |
of the multitude of mages |
along, |
they returned to their lands |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:19 |
of Siwnik’, Babik and Amirnerseh |
along |
with the other Armenian naxarars |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:1 |
clerics came before them, bringing |
along |
the symbol of the life |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:0 |
lord of the Mamikoneans, took |
along |
with him the following tanuters |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:1 |
organized them and sent them |
along |
with (Vardan). But many of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:3 |
of Iranians) have arrived, bringing |
along |
divine crowns for the lovers |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:0 |
priests and naxarars, be taken |
along |
from Hyrcania |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:2 |
Samuel and Abraham be taken |
along |
with him. He had them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:11 |
and naxarars) who had come |
along |
with them voluntarily from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:13 |
God’s martyrs were to die, |
along |
with them. Such would be |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:20 |
and looking behind him, hobbling |
along, |
he fled from the place |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:26 |
he knew well, they took |
along |
pack animals and a square |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:5 |
to Asorestan to do mshakut’iwn |
along |
with the royal mshaks, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:11 |
since (Vahan) has brought something |
along |
in addition |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:16 |
long time), and ten others |
along |
with me? Nor are any |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:5 |
Gadisoy Maxaz, whom they took |
along |
with them. Having arrived at |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 |
who had sworn the oath |
along |
with the Armenian naxarars, but |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 |
Vahan took |
along |
the naxarars, azats and all |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:12 |
man, aspet Sahak, the marzpan, |
along |
with many cavalrymen. In the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:11 |
and who were found worthy, |
along |
with the blessed aspet Sahak |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:14 |
of Armenia, he took (Hrahat) |
along |
with him |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:1 |
with all his multitude, taking |
along |
the captive Hrahat, the venerable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:2 |
goodness to them, and went |
along |
with him |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:2 |
after them to fight, talking |
along |
all the forces. As he |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:1 |
|
Along |
with Nixor’s messengers, Vahan Mamikonean |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:15 |
The rest she made run |
along |
the edge of the lake |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:18 |
the land he was borne |
along |
as if sailing the sea |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:6 |
to Assyria. They drove him |
along |
the frontiers of Azerbaijan through |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:7 |
These are wheeled machines, pushed |
along |
by three men, with axes |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 59:3 |
|
Along |
the edge of the marsh |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:9 |
the innumerable races who dwell |
along |
the mountainous Caucasus - the races |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:25 |
seized him and took him |
along |
with them. Musheł threatened him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:3 |
him. While they were proceeding |
along |
the road talking, suddenly those |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:27 |
destructive army came from Asorestan |
along |
the road of Dzor to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:1 |
rocks, the rugged, difficult terrain |
along |
the river Gaz and the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:6 |
they ravaged all the country |
along |
the foot of the mountain |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:2 |
all of them had gone |
along |
with Prince T’e’odoros. All they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:3 |
the Bagratid clan, sending him |
along |
with his general |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:4 |
with us to battle, bringing |
along |
the troops under your control |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:6 |
provided many troops and sent |
along |
with them an extremely mighty |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:18 |
Christ would also be crowned |
along |
with Him. Those who had |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:6 |
They went |
along |
the bank of the Arax |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:67 |
of God, and the resurrection, |
along |
with your pretended Prophet, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:125 |
shekels of silver.” [Zechariah 11:12]. This prediction, |
along |
with all the others, was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:205 |
Satan, enfeebled, lost and led |
along |
by his despair and that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:6 |
virgins were led into captivity |
along |
with a motley multitude. For |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:3 |
And they too departed |
along |
with him.
Receiving (the emperor’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:1 |
named Khatun. (The Khaqan) sent |
along |
with her many hand maidens |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:7 |
the country of the Armenians, |
along |
with him came many brigades |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:4 |
land of the Georgians, taking |
along |
all the lords of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:16 |
choice cavalrymen and cautiously passed |
along |
the royal highway, reaching the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:0 |
the Byzantines). We learned that |
along |
with his message, (the caliph |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:8 |
On a hill |
along |
the bank of the Erasx |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:28 |
died in the Trojan War |
along |
with the Aethiopian warriors, Perch |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:3 |
and also drawn to himself |
along |
with the others our own |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:12 |
the shores of the sea |
along |
the foot of the Caucasus |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:17 |
he deprived of their lords. |
Along |
with them he also seized |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:1 |
came to an end and |
along |
with it the patriarchal throne |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:38 |
asked him to concede Mesopotamia |
along |
with Dara and Nisibis and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:23 |
Karin), he also was seized |
along |
with the rest and taken |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:8 |
right) to become an heir |
along |
with the son of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:29 |
and sent him to Damascus. |
Along |
with him he also sent |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:6 |
orders to bring immediately Nerses |
along |
with the princess |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:9 |
in the Register of Life |
along |
with those of the martyrs |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:7 |
Their (Sawada’s) army was encamped |
along |
the bank of the Hurastan |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 |
been taken captive, immediately seized |
along |
with the rest of their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:37 |
brother Dawit’ to the caliph |
along |
with their kinsmen. Then he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:58 |
they did not kill them |
along |
with the rest. For they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:17 |
the caliph, they ranked him |
along |
with the rest of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:8 |
houses shedding tears and lamenting |
along |
with the multitudes of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:24 |
Ishmaelite prince of Atrpatakan and |
along |
with it he was given |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:15 |
the city of Tiflis (Tp’xis) |
along |
the course of the Kur |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:14 |
Taron, where he had encamped |
along |
the bank of the Euphrates |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:16 |
Suspecting nothing, the king went |
along |
with him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:23 |
Here he halted |
along |
the bank of the River |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:68 |
At the present time, sitting |
along |
the banks of the Babylonian |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:17 |
one place, but were scattered |
along |
the foot of the mountain |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:21 |
obscure ideas, they went astray |
along |
the path of iniquity, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:5 |
their task, they also took |
along |
their families, as well as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:14 |
Sahak, who possessed the districts |
along |
the shore of the Sea |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:14 |
in the thick pine forests |
along |
the bank of the River |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:14 |
king and his brother Gurgen |
along |
with the azat contingents and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:10 |
lords imbibed to the dregs |
along |
with the heathens at the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:12 |
or bring upon us confusion |
along |
with the disreputable customs of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 |
hands of sinners move us.” |
Along |
with the captives the Ishmaelite |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:62 |
namesakes, whom they had brought |
along |
with the captives as their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:65 |
|
Along |
with the captives they also |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:30 |
and by those that travel |
along |
the highways, and the stones |
Թովմա/Tovma 1- 6:58 |
at Shavarshan. (Sanatruk) took him |
along |
in his attack on Abgar’s |
Թովմա/Tovma 1- 7:3 |
they (now) command your army |
along |
with their own. They may |
Թովմա/Tovma 1- 8:6 |
fountain, whose water he brought |
along |
an aqueduct through the valley |
Թովմա/Tovma 1- 8:7 |
west of the plain and |
along |
the shore of the lake |
Թովմա/Tovma 2- 3:44 |
Making his way |
along |
the northern route he made |
Թովմա/Tovma 3- 4:56 |
took their places in order |
along |
the line and addressed petitions |
Թովմա/Tovma 3- 13:21 |
While he was riding |
along |
deep in thought, his wounded |
Թովմա/Tovma 3- 14:36 |
oppose Gurgēn, whose horse, galloping |
along |
and neighing haughtily, threw him |
Թովմա/Tovma 3- 20:57 |
attack. Derenik was riding grandly |
along |
and came face to face |
Թովմա/Tovma 3- 23:5 |
forces was about [120,000]. He marched |
along |
the edge of the lake |
Թովմա/Tovma 4- 1:36 |
sex, heads bare, dragged themselves |
along |
the streets and roads |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:5 |
the path of the Lord, |
along |
which it could go steadily |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:2 |
authority; wrote a letter, which, |
along |
with gifts, he sent to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:3 |
the commandments of the prophets, |
along |
with the creations of all |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:11 |
by surprise, they seized him |
along |
with his nobles and presented |
Ասողիկ/Asoghik 1- 18:1 |
a tribute (required by him) |
along |
with large gifts, (forced him |
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:5 |
Of those deposited |
along |
with Phokas Bardas, there were |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 |
go to Gurgen, who came |
along |
the same road and settled |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:6 |
made into piles and placed |
along |
the road, to shock and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:31 |
were crying as they crawled |
along |
on their knees. Those who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:10 |
heavy (trains) which they drag |
along |
the ground, the earrings, finger |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:51 |
servants of God, that I |
along |
with you bless Him Who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:5 |
them, he took (that man) |
along |
with him to Babylonia. This |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:46 |
the slave women take that |
along. |
So, ended that bad fortune |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:5 |
sent numerous troops under commanders |
along |
a different road, while he |