Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:14 |
He also took the forage’s |
guards |
and many guard dogs, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:14 |
the forage’s guards and many |
guard |
dogs, and lowered them down |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:38 |
and entered a tomb, which |
guards |
the bones of all men |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:10 |
of Greater Armenia which included |
guarding |
all the passes of the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:8 |
his providence surrounds them and |
guards |
them |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:9 |
will say: ’Where does he |
guard |
his worshippers? For those who |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:11 |
the front and the rear |
guards |
and, descending from above, advanced |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:18 |
the same sign as a |
guard |
and a refuge for all |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:5 |
made its own protecting and |
guarding |
dogs depart, and by its |
Բուզանդ/Buzand 3- 20:4 |
of Atrpatakan as a border- |
guard |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 20:28 |
the motley force of tent- |
guards, |
the rhamikspas troops, the queen |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:5 |
all sides, and appointing border- |
guards |
for the borders of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:1 |
azats, pets, princes, generals, border- |
guards, |
in one united assembly. They |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:10 |
The border- |
guards |
of the Armenian king who |
Բուզանդ/Buzand 4- 31:3 |
Finding the border- |
guards |
who protected Armenia’s boundaries negligent |
Բուզանդ/Buzand 4- 38:3 |
of Iran. And the Armenians |
guarded |
their borders |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:17 |
wolf, and as the advance- |
guard |
reached the interior of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:29 |
the borders to remain there |
guarding |
the borders of his country |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:18 |
The Armenians set up border- |
guards, |
then they themselves returned to |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:0 |
Dghak who was appointed border- |
guard, |
how he became an adviser |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:1 |
of the king, as border- |
guard |
at Ganjak, which is the |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:4 |
They |
guarded |
Mushegh expecting his resurrection, until |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:48 |
over him and remained there |
guarding |
him in accordance with the |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:49 |
bearers had dismounted and were |
guarding |
Garegin. He asked them: “Who |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:50 |
ordered us to dismount and |
guard |
him |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:51 |
spared him and ordered him |
guarded |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:274 |
commanded the chief-executioner to |
guard |
them unbound in each one’s |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:108 |
booty of the army they |
guarded |
them as if at the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:208 |
for the rear ranks; posting |
guards |
to the front and rear |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:14 |
to be kept under strict |
guard |
because they had addressed a |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:72 |
the holy ones to be |
guarded |
carefully and he commanded the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:30 |
But the |
guards |
in charge of the prisoners |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:32 |
a long time that the |
guarding |
of this prison has been |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:33 |
you have been detailed to |
guard |
and not condemn them, then |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:45 |
He summoned the |
guards |
and said to them: “Go |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:45 |
really dry upper-room and |
guard |
them there carefully, as you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:135 |
who had been entrusted with |
guarding |
them was now sitting in |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:165 |
the city were commanded to |
guard |
them carefully, so that no |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:166 |
and served in the day- |
guards |
with the instruments of torture |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:333 |
and Jnikan the maypet selected |
guards |
from their entourages and ordered |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:334 |
above remained there with the |
guards |
as one of them. He |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:336 |
fourth day two of the |
guards |
were cruelly afflicted by a |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:355 |
terror which fell on the |
guards, |
the despairing query of the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:53 |
Because they were strictly |
guarded |
in that torrid country and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
Kur River. They reached a |
guard |
wall, located between the principality |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 |
Huns [Honk’]. There they found sentry |
guards |
and many other Iranian troops |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:9 |
wing of the mighty rear- |
guard, |
putting many to the sword |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:2 |
brother, Hamazaspean, as the rear |
guard |
and ordered him not to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:7 |
killed many of the armed |
guards, |
and got away unharmed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:10 |
from him with insults. The |
guards |
beat and stripped him. Stripping |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:4 |
Jews, ordered Pilate’s troops to |
guard |
the cemetary. The Word of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:12 |
The Iranian princes gave the |
guards |
this order: “Carefully guard the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:12 |
the guards this order: “Carefully |
guard |
the corpses for ten or |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:13 |
and the maypet, Jnikan, the |
guards |
remained there. During this time |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:13 |
the saints from the other |
guards |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:16 |
The |
guards |
fell to the ground, half |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:19 |
Now when the |
guards |
had somewhat recovered from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:23 |
When the |
guards |
reached the princes, on the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:24 |
only attempt to keep the |
guards |
quiet so that they would |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:26 |
the princes’ responses to the |
guards |
and realized that no one |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:37 |
He caused the |
guards |
to flee in alarm with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 |
us kept here under stringent |
guard |
until now. Should it be |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:1 |
Aghbania (Aghuania) (against) rebel fortress- |
guards. |
The military commander of them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:13 |
Vasak, (who was the advance- |
guard |
that day) went on ahead |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:4 |
walls, from a multitude of |
guards |
surrounded by shields, and (safely |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:8 |
the captive Hrahat from the |
guards |
who were surrounding him carefully |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:7 |
His armed body- |
guard, |
he appointed from the descendants |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:18 |
established four companies of palace |
guards, |
each one with ten thousand |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:25 |
with a few men to |
guard |
the mountain and to hunt |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 40:2 |
city could not be securely |
guarded. |
But about forty stadia distant |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 44:3 |
many of the princes to |
guard |
the region, and he himself |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:22 |
night with a small troop, |
guarded |
the city gate until the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:5 |
prediction of the crow, the |
guarding |
of the illustrious lion with |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:4 |
his sister Khosrovidukht and had |
guarded |
the treasures in his fortress |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:8 |
Persian army to flight and |
guarded |
the land until Tiran’s arrival |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:3 |
the exception of his palace |
guard |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:8 |
company of auxiliaries and royal |
guards, |
with orders to go to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 |
companies of auxiliaries and life- |
guards, |
he decided to take the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:12 |
and the auxiliaries and the |
guards |
took counsel and decided to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:7 |
arisen.’ He commanded his |
guards, |
saying: ’Be ready, so that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:25 |
way, one of the king’s |
guards |
encountered them. They seized him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:26 |
forward the officer of the |
guards, |
who also stood up and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:4 |
the ford. Some of them |
guarded |
the fortress from the rear |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:3 |
him four-keyed trumpets and |
guards |
for his court from among |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:7 |
gate, they submitted. He posted |
guards |
there, then went and seized |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 |
installed in their midst to |
guard |
the city. But after some |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:4 |
control of it and posted |
guards |
over it. They made his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:12 |
entered the royal palace, the |
guards |
of the court fell on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:32 |
the fortress, but did not |
guard |
the spot. When the Ismaelites |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:32 |
the morning. They seized ten |
guards |
of the place while they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:6 |
Roman army entered Constantinople to |
guard |
the city. The destroyer reached |
Սեբէոս/Sebeos 1- 51:6 |
Huns - for they were the |
guards |
of that place - and defeated |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:13 |
at night. They found the |
guards |
sleeping, and so they took |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:6 |
that he be appointed as |
guard |
over the pontoon bridge. (The |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:6 |
The general) ordered that (Vard) |
guard |
the front of the bridge |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:10 |
of the town and placed |
guards |
over them until dawn |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:24 |
So they set up |
guards |
to stand watch until the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:9 |
the Arabs put them under |
guard |
and pondered how to destroy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:25 |
weakening and flight of the |
guards |
who were protecting the wall |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:3 |
kill him. But the prince’s |
guards |
alerted him about the brigands |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:4 |
and entire family, and left |
guards |
to protect the stronghold |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:9 |
cold of wintertime and then |
guards |
were stationed around to torture |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:19 |
And he appointed soldiers to |
guard ( |
their corpses) so that no |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:6 |
in arms and ornaments stood |
guard. |
The great katholikos, accompanied by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:15 |
he also seized the fortress |
guarding |
the pass. From there the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:10 |
which was surrounded by numerous |
guards, |
whose overwhelming uproar surrounded and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:28 |
the overwhelming uproar of the |
guards |
never ceased to bother me |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:12 |
sabre, and having struck the |
guards |
headlong to the ground, traversed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:13 |
Before the outcry of the |
guards |
could be heard and a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:5 |
booty which he placed under |
guard. |
Then, ransacking the country, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:10 |
put to the sword the |
guards ( |
that had been left) by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:10 |
having fortified the strongholds with |
guards, |
bulwarks and large amount of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:40 |
turned her into an orchard- |
guard’s |
hut; like a forest, they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:32 |
Naxjawan. He kept them under |
guard |
as if they were hostages |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:18 |
Kayean, and having put the |
guards |
to the sword, had forced |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:25 |
The advance |
guard, |
who were mounted on swift |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:5 |
However, the |
guards |
of the fortress refused to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:6 |
men of the fortress, the |
guards |
immediately informed the shahanshah (of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:7 |
of the fortress. Yet, the |
guards |
were unwilling to turn over |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:8 |
Meanwhile, Gurgen persuaded the |
guards |
with many oaths that he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:9 |
as they had arrived, the |
guards |
opened before them the door |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:10 |
the fortress learned of the |
guards’ |
deadly and insidious treachery, which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:15 |
in the hills, and also |
guarded |
the refugees with his numerous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:17 |
infantrymen on all sides, and |
guarding |
their rear with the armed |
Թովմա/Tovma 1- 1:25 |
perfection of paradise or to |
guard |
it from harm, but rather |
Թովմա/Tovma 1- 2:2 |
was written by him and |
guarded |
very carefully in Babylon—which |
Թովմա/Tovma 1- 3:24 |
of plants but also invisible |
guards |
of incomparable vigilance who torment |
Թովմա/Tovma 1- 3:31 |
of the) senses. They were |
guarded |
by diligent and alert, yet |
Թովմա/Tovma 1- 3:31 |
diligent and alert, yet invisible, |
guards |
like a very secure fence |
Թովմա/Tovma 1- 5:10 |
a plated cuirass, backpiece, shin |
guards, |
leg greaves, and helmet, so |
Թովմա/Tovma 1- 11:25 |
a garrison of troops to |
guard ( |
it) and resist Persian attacks |
Թովմա/Tovma 3- 2:68 |
some common people who will |
guard |
the forts, omitting mention of |
Թովմա/Tovma 3- 3:3 |
He ordered armed soldiers to |
guard |
him until he might sit |
Թովմա/Tovma 3- 10:32 |
they settled down to keep |
guard |
over themselves and the whole |
Թովմա/Tovma 3- 10:52 |
Both sides settled down to |
guard |
their positions with great care |
Թովմա/Tovma 3- 19:13 |
ordered the bridgeheads to be |
guarded |
and the desert places and |
Թովմա/Tovma 3- 19:14 |
the direction of Apahunik’. So |
guard |
your road.” The affair turned |
Թովմա/Tovma 3- 19:15 |
and kept the men under |
guard, |
letting no one know what |
Թովմա/Tovma 3- 20:38 |
his own trusted retainers to |
guard |
it. He also took from |
Թովմա/Tovma 3- 20:43 |
and sent him under armed |
guard |
to Vantosp, to the princess |
Թովմա/Tovma 3- 29:68 |
installed his own officers to |
guard |
the fortress |
Թովմա/Tovma 4- 2:10 |
and had them imprisoned and |
guarded |
with great circumspection |
Թովմա/Tovma 4- 4:30 |
themselves to offer resistance and |
guard |
the passes of the roads |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:5 |
existent God, that it is |
guarded |
by His Providence, that the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 |
them with his regiments of |
guards |
to Macedonia for a war |
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:6 |
in it, giving him a |
guard |
army and ordering him not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 |
established cavalry brigades there to |
guard |
the city |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:30 |
throne) had set up alert |
guards, |
ordained by it, poised on |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:1 |
For the Byzantine cavalry, |
guarding |
the Eastern land were not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:35 |
citizens) should remain firm and |
guard |
those places |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:44 |
rage he ordered the (machine’s) |
guards |
executed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:17 |
a brigade of Byzantine cavalrymen |
guarding |
the city, and so, when |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:10 |
disunity and chaos between the |
guards |
and the princes. Just then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:10 |
the princes. Just then, (the |
guards) |
leaving off fighting, took to |