Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 |
stretch out our hands to |
foreign |
gods who really do not |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:39 |
judge you by means of |
foreign |
enemies, and also taking revenge |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:9 |
miracles which had occurred in |
foreign |
places, now suddenly became cognizant |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:16 |
all of that, considering it |
foreign, |
loathesome and illusory |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:2 |
of Greater Armenia everywhere. In |
foreign |
places in the Iranian areas |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:48 |
be betrayed into slavery to |
foreign |
enemies, will fall under the |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:67 |
sent for business from a |
foreign |
and distant country by a |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:82 |
all and sent them to |
foreign |
worlds, so that none of |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:1 |
away from their flocks to |
foreign |
lands, he was inflamed with |
Բուզանդ/Buzand 4- 6:10 |
sacrifice, blessed Jacob in a |
foreign |
land, saved Joseph from slavery |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:17 |
were impatient waiting in a |
foreign |
land and considered it better |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:18 |
places and transferred to a |
foreign |
land |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:10 |
God gave you, to serve |
foreign |
lords, and you long for |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:69 |
a judicious man, who spared |
foreign |
kings out of friendship. So |
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 |
all sides by the two |
foreign |
powers |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:23 |
them all in a distant |
foreign |
land the plans of your |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:159 |
it was not from the |
foreign |
power of some evil being |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:280 |
would banish them to a |
foreign |
exile of no return, as |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:76 |
be scattered and lost to |
foreign |
lands |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:1 |
inflicted upon us by the |
foreign |
enemies of the truth. They |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:94 |
continually torment men. Fear of |
foreign |
enemies and dread of inner |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:164 |
or other Christians, nor by |
foreign |
pagans |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:179 |
great honor, but like a |
foreign |
captive I banished him to |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:61 |
priests who were slain in |
foreign |
lands and appeased the wrathful |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:2 |
land of Armenia to a |
foreign |
kingdom; how dayeaks fled to |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:2 |
how dayeaks fled to a |
foreign |
land with Xosrov’s son (Trdat |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:0 |
while others wanted to serve |
foreign |
kings, to the ruination of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:7 |
language itself and not a |
foreign |
language |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 |
to be lost in a |
foreign |
country |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:22 |
was near the territory of |
foreign |
princes, who are not subject |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 |
sent them permanently to a |
foreign |
country, do us a good |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:16 |
sometimes to flee to a |
foreign ( |
place), sometimes in connection with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:16 |
wanted to go to some |
foreign |
country and disappear, then why |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:7 |
alone) will flee to a |
foreign |
country, and be lost |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 |
Furthermore, assuming that a |
foreign |
marzpan went to the land |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:10 |
native and which are of |
foreign |
origin but naturalized, to set |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:21 |
reports and ancestral stories of |
foreign |
nations and remote countries, especially |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:21 |
valor and brave deeds of |
foreign |
nations were no object of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:5 |
He summoned there the barbarous |
foreign |
race that inhabited the northern |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 3:9 |
and with the support of |
foreign |
nations planned to rule over |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:5 |
latter found no one among |
foreign |
nations who would help him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:10 |
because the script was a |
foreign |
one |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:1 |
Armenian churches fled to a |
foreign |
land. Many, disregarding the command |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 |
of an assault by a |
foreign |
enemy |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 |
was unable to find any ( |
foreign) |
place to flee to. And |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:27 |
other until they adopted the |
foreign- |
born (prince = Vagharshak), who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 |
the need to borrow from |
foreign |
nations the composition of useful |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:7 |
was to die in a |
foreign |
land, so that he would |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:21 |
baptism and to embrace a |
foreign, |
impious belief. He fearlessly opposed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:8 |
for the assaults of the |
foreign |
invaders had become more intense |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:1 |
not to go to a |
foreign |
land, until the wrath of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:4 |
non-ramik, fled before the |
foreign |
satraps of their respective regions |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:10 |
and in accordance with the |
foreign |
Homeric custom asked for the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:0 |
The Aggression of |
Foreign |
Nations upon Our Land, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:6 |
made desolate, and overthrown by |
foreign |
nations |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 |
at the hands of the |
foreign |
invaders, we had our eyes |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:78 |
the swollen billows of the |
foreign |
invaders, nor the powerful storm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:7 |
the remaining dispersed among the |
foreign |
nations, his beloved dastakert seized |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:7 |
and villages ransacked. Thereupon, like |
foreign |
enemies, the sparapet and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:4 |
king, as if against a |
foreign |
enemy |
Թովմա/Tovma 1- 1:24 |
had no need of a |
foreign |
source of light whereby it |
Թովմա/Tovma 1- 3:21 |
said that it was the |
foreign |
unknown land |
Թովմա/Tovma 1- 3:42 |
not established the truth from |
foreign ( |
sources). Away with that! But |
Թովմա/Tovma 3- 5:4 |
his own dwelling to a |
foreign |
land to live in exile |
Թովմա/Tovma 3- 8:10 |
number whom he sold to |
foreign |
races to be led into |
Թովմա/Tovma 3- 22:26 |
it better to live in |
foreign |
exile than to see the |
Թովմա/Tovma 3- 26:16 |
with the common people, was |
foreign |
to haughty arrogance, and kept |
Թովմա/Tovma 4- 3:13 |
many treasures and stores from |
foreign |
nations, controlling more of their |
Թովմա/Tovma 4- 4:3 |
disorders of neighbouring and bordering |
foreign |
nations, and at the same |
Թովմա/Tovma 4- 7:4 |
and from the convulsions of |
foreign |
nations |
Թովմա/Tovma 4- 13:52 |
her independence, and servitude to |
foreign |
nobles; her becoming opposed to |
Թովմա/Tovma 4- 13:109 |
home and ancestral inheritance, lest |
foreign |
Muslims enter therein, or some |
Թովմա/Tovma 4- 13:111 |
fall into the hands of |
foreign |
Muslims |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:13 |
the inhabitants were scattered among |
foreign- |
speaking and alien peoples, (the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:3 |
For this reason, |
foreign |
peoples Alienated us from our |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:14 |
and became wanderers in a |
foreign |
country; thereupon districts were destroyed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 |
us by means of a |
foreign |
people, for we had sinned |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:45 |
K’aber’s wife Hayel (overcame) the |
foreign |
titan Sisar, and another woman |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:20 |
throne has gone to a |
foreign |
land as a slave and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:2 |
into the hand of a |
foreign |
people. Our enemies grew strong |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:6 |
a people which speaks a |
foreign |
language, it is easy for |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:10 |
keep yourself from adultery with |
foreign |
women for whomever they find |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:19 |
with rage and sent many ( |
foreign) |
peoples for vengeance. (He brought |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:19 |
northern India, wicked peoples speaking |
foreign |
tongues to flood like gushing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:12 |
far away to live among |
foreign |
peoples, so that perhaps our |