Բուզանդ/Buzand 3- 20:7 |
with whom he had become |
friendly. |
Taking a letter from him |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:50 |
conversed with them in a |
friendly |
and gentle way in accordance |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:155 |
into a debate in a |
friendly |
way, I know that despite |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:248 |
spoke with them in a |
friendly |
way according to his previous |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:55 |
gifts to others in a |
friendly |
way |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:36 |
them in an appealing and |
friendly |
way, indicating that the flight |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:151 |
he can be persuaded by |
friendly |
means and repent and regret |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:20 |
Vahan he will give you |
friendly |
pretexts but then trick and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:6 |
foremost among them, showing thereafter |
friendly |
services to our kings, were |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:5 |
of these alternatives: either remain |
friendly |
with your brother and accept |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:26 |
Your |
friendly |
letter has been read before |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:3 |
house of Karēn Pahlav, remaining |
friendly |
toward their brother and kin |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:6 |
time of his marriage became |
friendly |
with our King Trdat |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:5 |
They were pleased and |
friendly |
toward him and gave him |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:7 |
from having any acquaintance or |
friendly |
relations with the Greeks. But |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:2 |
angry at Khosrov for his |
friendly |
relations with Arcadius and for |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:3 |
Pahlav, to persuade him by |
friendly |
advice as his relative |
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:5 |
be cared for in a |
friendly |
way with all willingness |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:5 |
who received him in a |
friendly |
way, greatly honoured him, gave |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:14 |
King Khosrov received him in |
friendly |
fashion, and appointed a stipend |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:1 |
following order: ’Receive in a |
friendly |
way those who will submit |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:5 |
because he made our opponents |
friendly |
and bestowed on us pity |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:19 |
he received him in a |
friendly |
way and with the honour |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:5 |
Receiving this fitting request with |
friendly |
disposition, the caliph sent to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:1 |
did not withdraw from the |
friendly |
affection of Leo Emperor of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:7 |
first Afshin received him with |
friendly |
disposition, and in accordance with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:7 |
Gurgen—on the pretext of |
friendly |
pastime, and bringing them together |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:6 |
faith. By means of very |
friendly, |
pleasing and agreeable messages, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:8 |
first and give this brief |
friendly |
advice |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:11 |
Shirak, where he summoned with |
friendly |
disposition his brother Abas, whom |
Թովմա/Tovma 1- 1:27 |
approach, calling out in a |
friendly |
voice: “Where are you, Adam |
Թովմա/Tovma 1- 7:4 |
brother of Arshavir, had become |
friendly |
with Artashēs the king of |
Թովմա/Tovma 2- 2:10 |
Marcian received them in a |
friendly |
and peaceful fashion and promoted |
Թովմա/Tovma 2- 4:7 |
the course of time becoming |
friendly, |
he taught (Mahmet) many things |
Թովմա/Tovma 2- 6:50 |
for the land and (your) |
friendly |
kindness towards us, we shall |
Թովմա/Tovma 3- 10:56 |
he received him in a |
friendly |
and peaceful fashion with splendid |
Թովմա/Tovma 3- 17:9 |
and withdrew from the conflict; |
friendly |
love was established between the |
Թովմա/Tovma 3- 20:54 |
Come, let us meet in |
friendly |
peace.” And when the nobles |
Թովմա/Tovma 3- 23:4 |
prefects, and those who in |
friendly |
submission paid him tribute |
Թովմա/Tovma 4- 1:13 |
in the castle in a |
friendly |
and peaceful manner |
Թովմա/Tovma 4- 3:4 |
always treated him in a |
friendly |
way. For wisdom flowed from |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:6 |
act of Smbat, broke off |
friendly |
relations with him and began |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:8 |
Smbat, (remembering his |
friendly |
alliance with Yusuf), involuntarily sends |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:7 |
he had previously been on |
friendly |
terms, and arrived at his |
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:7 |
for peace and concluded a |
friendly |
alliance among themselves |