Headwords Alphabetical [ << >> ]

greatness 26
greave 1
greed 22
green 9
greet 47
greeting 44
grehik 1
grey 3
grief 49
Headword

greet
47 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

greek 274
greeks 187
green 8
greenery 1
greet 8
greeted 13
greeting 26
greetings 44
gregor 1


Կորիւն/Koryun 1- 2:30 end of his epistles extends greeting to each one of them
Կորիւն/Koryun 1- 18:5 the usual places he warmly greeted Saint Sahak and all those
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:3 aid of the gods, may greeting and prosperity come to you
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:4 beloved brother and colleague Trdat, greeting
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:17 and that your love and greeting may give us peace
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:6 They greeted them and informed them of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:7 all of them with the greeting of Christ’s Gospel. And, with
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:8 response to Trdat’s letter of greeting, which they had brought from
Բուզանդ/Buzand 3- 12:10 giving each other the desired greeting, they crossed the Taper bridge
Բուզանդ/Buzand 4- 4:17 filled with the blessing of greeting, they, returned to the land
Բուզանդ/Buzand 4- 10:21 They joyfully greeted and greeted each other and
Բուզանդ/Buzand 4- 10:21 They joyfully greeted and greeted each other and, having arranged
Բուզանդ/Buzand 4- 14:7 pray and to receive a greeting from the holy archbishop Nerses
Բուզանդ/Buzand 4- 14:8 They prayed and greeted each other. Then the blessed
Բուզանդ/Buzand 4- 20:53 his grandee princes came to greet the Iranian king but nowhere
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:27 and non-Aryans, may the greeting of our benevolence be multiplied
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:246 man to meet them, to greet them, and inquire about the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:143 illustrious emperor Theodosiusmay our greeting be upon you and all
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:14 lewd shamelessness, is coming to greet us. Think what we ought
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:16 them, (Vasak) quickly dismounted and greeted the holy men. None (of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:6 not, truly, send letters of greeting and messages of joyous delight
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:29 kissed each other with a greeting of joy, and entered the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:10 of all the nobility. (Nixor) greeted by name each of the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 97:2 multitude of the troops, he greeted them with the kiss of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:8 was to read. Giving the greeting of peace, he note
Խորենացի/Khorenatsi 2- 31:2 in the land of Jerusalem, greeting
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:42 have seen your letter of greeting and have loosed Peroz from
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:14 at the news of your greeting. And we have sent this
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:9 winds we reached Italy. After greeting the tombs of saints Peter
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:21 Where is the joyful heart greeting his servants? Where is the
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:7 read the army’s letter of greeting, and had received the gifts
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:8 instead of a letter of greeting he ordered a letter to
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:9 the messenger came before him, greeted him and offered him the
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:10 to him: ’Is it a greeting of peace?’ The messenger
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:21 as previously to receive and greet him, but sat sullenly as
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:8 Kawat ordered a letter of greeting to be written to Heraclius
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:2 was departing the land, he greeted everyone as they kissed his
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:10 close to the deceased, he greeted him according to their custom
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:31 city to city, he was greeted with sighs and sobs, the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:11 his church made haste (to greet him) in the customary procedure
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:14 answer: “Why should I consider greeting or bowing down before a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:16 heart, did not come to greet and visit us
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 if he were alive, and greeted him in his tongue, saying
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:44 his land, and went to greet Bugha with numerous presents and
Թովմա/Tovma 1- 6:21 deeds, he made haste to greet the king and say: “When
Թովմա/Tovma 2- 7:9 so far apart and never greeting each other, and their mutual
Թովմա/Tovma 3- 2:71 himself before the brutal foe, greeting him according to their custom