Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:21 |
give us to drink the |
cup |
of martyrdom, that we may |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:13 |
Remember the |
cup |
of death which we have |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 |
our sake he drank the |
cup |
of death and gave to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:15 |
and gave to us the |
cup |
of immortality. And he gave |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:41 |
Arsacids will drink the last |
cup; |
will drink, become drunk, be |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:1 |
Shapstan, the chief |
cup- |
bearer, came against the land |
Բուզանդ/Buzand 4- 46:3 |
and killed Shapstan, the chief |
cup- |
bearer of the Iranians |
Բուզանդ/Buzand 4- 56:14 |
me to drink the ascetic |
cup |
of salvation, which I will |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:12 |
white horse, engraved on a |
cup, |
and when rejoicing he would |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:12 |
rejoicing he would put the |
cup |
before him and always recall |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:6 |
When Nerses drank from that |
cup, |
he immediately sensed what had |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:6 |
me worthy of drinking this |
cup |
and achieving the death which |
Բուզանդ/Buzand 5- 24:7 |
I accept this |
cup |
of salvation and will call |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:3 |
drink from the life-giving |
cup |
that gives hope for the |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:17 |
by drop into the liturgical |
cup |
that stood on the altar |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:13 |
they offered the first festive |
cup |
to king Pap. The drummers |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 |
king Pap, holding the festive |
cup |
of wine in his hands |
Բուզանդ/Buzand 5- 32:14 |
to his right thigh. His |
cup |
was to his mouth to |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:73 |
shall make him drink the |
cup |
of bitter death in great |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:96 |
the body, offered them a |
cup |
of consolation, and joined them |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:7 |
line will drink the last |
cup. |
You will drink, become drunk |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:5 |
holy Trinity, he became the |
cup- |
bearer of poison for the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:8 |
person they longed for the |
cup |
of their final salvation and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:13 |
for the great and honorable |
Cup |
will hasten to be worthy |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:17 |
be able to drink the |
Cup |
of the Kingdom of Heaven |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:22 |
But I will take that |
cup |
which I have long desired |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:22 |
Biblical prescription: ’I take the |
cup |
of salvation and call upon |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:8 |
found worthy to drink the |
cup |
of martyrdon with their comrades |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:10 |
glorification, and that is the |
cup |
of death, which we hurry |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:9 |
him (who fervently desired the |
cup |
of martyrdom, but were found |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:4 |
affection, always recalling with each |
cup |
the brave Vahan Mamikonean. When |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:21 |
to drink from the delighting |
cup |
for the sweetening joy of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:8 |
certain Gnel, who was the |
cup |
bearer of the Armenian king |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:9 |
Hyrcanus did not receive the |
cup |
bearer in Jerusalem with all |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:10 |
And the |
cup |
bearer treacherously advised Hyrcanus to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:16 |
ordered Gnel, the Armenian king’s |
cup |
bearer, to capture Herod in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 23:2 |
Arshak became happy in his |
cups, |
he boasted that no other |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:139 |
Thou art willing, remove this |
cup |
from me,” [Luke 22; 42], indicating that He |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 |
the communion of bread and |
cup. |
We have not modified anything |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:156 |
did the same with the |
cup |
of wine. These He called |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:2 |
wrought with gold, goblets, and |
cups, |
and girdles of pure gold |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:18 |
they drink together from the |
cup |
of destruction. But the reward |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:16 |
officials dyed with the kirmiz, |
cups |
and musical instruments, a belt |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 |
hand of the Lord) the |
cup |
of calamity, the cup of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 |
the cup of calamity, the |
cup |
of wrath which thou hast |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 |
imbibed to the dregs the |
cup |
of indignation and mortification at |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:7 |
ornaments, as well as many |
cups, |
and utensils, and many gold |
Թովմա/Tovma 3- 26:10 |
dreadful torments; having tasted (a |
cup) |
more bitter than viper’s gall |
Թովմա/Tovma 4- 1:33 |
bitter taste of the mortal |
cup |
|
Թովմա/Tovma 4- 1:49 |
and delighted us with the |
cup |
of hospitality |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:4 |
He treated them from his |
cup |
filled with the royal drink |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:35 |
hand is raised, with a |
cup |
of pure wine to make |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:5 |
the poison) and, serving as |
cup- |
bearers, gave it to the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:1 |
want to taste from the |
cup |
of the Lord’s goodness—resembling |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
His rage and wrath, (Whose |
cup) |
He lowers for sinners to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
drink from. They considered (that |
cup) |
empty. (This was) especially so |