Բուզանդ/Buzand 4- 55:3 |
Now when the |
tikin |
of the land of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:11 |
Armenia frequently, messages to the |
tikin |
of the land, to Paranjem |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:13 |
secret door and give the |
tikin |
encouragement. The siege stretched into |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:17 |
In the presence of |
tikin |
Paranjem, those who were in |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:19 |
However |
tikin |
Paranjem and two waiting-maids |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:20 |
fortress and greatly insulted the |
tikin |
as a whore |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:23 |
Now when |
tikin |
Paranjem saw that she was |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:24 |
They came and seized the |
tikin |
and lowered her from the |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:26 |
They took this, with the |
tikin |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 55:45 |
Then, taking the |
tikin |
Paranjem, with treasures and a |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:46 |
they took to Iran the |
tikin |
Paranjem, and all the captives |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:46 |
and placed the treasures and |
tikin |
Paranjem before the king, the |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:47 |
assemble and to have the |
tikin |
of Armenia in the midst |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:48 |
it. Then he subjected the |
tikin |
Paranjem to abominable, bestial intercourse |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:49 |
So, they caused the |
tikin |
Paranjem to perish |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:7 |
left her and fled. The |
tikin |
of Rhshtunik was being kept |
Բուզանդ/Buzand 4- 58:11 |
Seeing the sight of the |
tikin |
Hamazaspuhi, a woman, a dayeak |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:1 |
had insulted king Pap’s mother |
tikin |
Paranjem when she was besieged |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:1 |
fortress secretly and insulted the |
tikin |
as though she were a |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:59 |
He took king Pap’s wife, |
tikin |
Zarmanduxt, with her Arsacid sons |
Բուզանդ/Buzand 5- 37:61 |
the great glory of the |
tiknutiwn |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 37:62 |
They took counsel with the |
tikin; |
he wanted to support the |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:1 |
Now after this, Zarmanduxt, the |
tikin |
of Armenia, and sparapet Manuel |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:2 |
him the hrovartaks of the |
tikin |
and the sparapet of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:4 |
help general Manuel and protect |
tikin |
Zarmanduxt from enemies |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:5 |
the emblem of kings to |
tikin |
Zarmanduxt and crowns to the |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:9 |
brought the pargews for the |
tikin |
and her children as well |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:10 |
When |
tikin |
Zarmanduxt and the sparapet general |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:13 |
was constantly sending pargews to |
tikin |
Zarmanduxt and to Manuel, the |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:21 |
outside. They accompanied the Arsacid |
tikin, |
with the youths Arshak and |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:26 |
When they had accompanied the |
tikin |
and all their baggage to |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:45 |
Manuel then went to the |
tikin’s |
banak. They took Meruzhan’s head |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:1 |
Karin taking along the Arsacid |
tikin, |
the two youths, Arshak and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:16 |
hundred, turned for aid to ( |
tikin) “ |
Lady” Shushan. But Smbat, Ashot’s |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:17 |
|
Tikin |
Shushan came before him with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:8 |
could behold wailing virgins, princesses ( |
tikin), |
and mistresses (tantikin) of the |