Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:16 |
it was who parted the |
Red |
Sea, and brought your people |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:15 |
And these bases were |
red, |
the color of blood, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:45 |
the three bases which were |
red, |
the color of blood, represent |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:6 |
kings have; a tent of |
red |
leather and on it the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:11 |
profits and luxury (since) decorative |
red |
colors are made from the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:24 |
script, the rest being in |
red |
ink |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:26 |
their garments, some shone in |
red |
and others in all types |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:64 |
of the line written in |
red |
ink has correctly and faithfully |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:68 |
off the youths, some in |
red |
and others in variegated colors |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:2 |
the icy wall of Egypt’s |
Red |
Sea; how the Jordan (river |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:7 |
her stature tall, her cheeks |
red, |
and she was seized with |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
sea travail also gripped the |
red |
reed. From the tube of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
flame. From the flame a |
red- |
headed young boy ran out |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:4 |
rings for both ears, a |
red |
slipper for the one foot |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:5 |
the two earrings and the |
red |
slipper. And in addition to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:11 |
and taking a strap of |
red |
leather with golden rings and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:11 |
and throwing the strap of |
red |
leather with golden rings he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:13 |
Because |
red |
leather is greatly prized among |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:14 |
this is the strap of |
red |
leather with gold rings |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:22 |
a crown, and making it |
red |
hot note: “I crown you |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:23 |
And while it was still |
red |
hot, he placed it on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:3 |
for God Vardan called ’the |
Red’, |
in unison with his fully |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:24 |
old lad then wearing a |
red |
apron |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:16 |
to the depths of the |
Red |
Sea |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:2 |
blood in his eye, a |
red |
ruby glowing in the midst |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:38 |
teeth, and by their fiery |
red |
complexions. Yet, they were not |
Թովմա/Tovma 1- 10:48 |
spit (-iron) until it was |
red- |
hot, he set it on |
Թովմա/Tovma 3- 8:18 |
with their holy, rose-coloured, |
red |
blood. Instead of the ornament |
Թովմա/Tovma 4- 12:4 |
His lips were like a |
red |
line; his teeth were close |
Թովմա/Tovma 4- 13:53 |
in letters of gold and |
red |
ink the elevation of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:6 |
with his detachment, dressed in |
red |
clothes |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:34 |
of the city were dyed |
red |
with the blood of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:5 |
swallowed up as in the |
Red |
Sea, which was dyed with |